После встречи с Мастером Фу Маринетт пребывала в тихом отчаянии.
Оставив Кота Нуара на патруле, Ледибаг сразу направилась к мудрому китайцу, чтобы попросить помощи. Но даже после долгих рассказов героини о состоянии друга, Мастер Фу так и не смог дать никакой полезной информации. Он лишь покачал головой и сказал, что ему нужно было увидеть юношу собственными глазами, чтобы определить причину такого феноменального поведения. Ледибаг пообещала привести Луку, как только найдет его.
Но с тех пор прошло уже несколько часов, а поиски не дали никакого результата. Героиня запрыгнула в окно своей комнаты, сняла трансформацию и упала на кровать в бессилии. Она так надеялась, что сможет найти способ помочь Луке, но без его присутствия и участия сделать это было невозможно.
Переживания за старшего брата Джулеки накрыли Маринетт с головой, и она расплакалась, уткнув лицо в подушку. Девушка чувствовала себя такой бессильной. Даже удача Ледибаг не могла помочь в данной ситуации. Лука исчез. Найти его было невозможно. Мастер Фу не смог поделиться мудрым советом.
Маринетт застонала в подушку от отчаяния. Если бы ей только удалось отыскать Куффена и привести его к Мастеру Фу! Возможно, тогда бы удача повернулась лицом и подарила им шанс во всем разобраться.
За такими тяжелыми мыслями девушка задремала. Она не сразу услышала, как жужжит мобильник на беззвучном режиме. Ей казалось, что это ей снится, но вскоре васильковые глаза распахнулись в тревоге, а рука потянулась к тоненькому смартфону, на дисплее которого было написано имя человека, голос которого Маринетт хотела услышать сейчас больше всего на свете.
– Лука?! Это ты?
На приветствия не было времени. Ей необходимо было удостовериться, что она не спит, что Лука действительно вышел на связь. Возможно, удача Ледибаг все же сработала.
Ей было невыносимо больно слышать его надломленный голос и постоянные извинения. Слезы сами собой потекли из глаз. Он корил себя в том, чего не совершал. Маринетт пыталась вразумить его, но Лука не был бы Лукой, если бы не пытался взять всю ответственность происшедшего на себя. Это было очень благородно с его стороны, но вопрос о его состоянии все еще оставался открытым. Девушка старалась выведать у него место его нахождения, но каждый раз получала отказ.
Он слишком переживал, что может каким-то образом навредить ей.
Сердце Маринетт трепетало от его заботы, но рациональное мышление твердило, что времени было в обрез. Она применила всю свою смекалку, чтобы, в конце концов, узнать место, где он прятался.
А потом связь прервалась.
Не теряя ни минуты, Маринетт приняла облик Ледибаг и направилась на поиски Куффена, зная, что в этот раз у нее должно все получиться. Девушка понимала, что нарушает свое обещание, которое она совсем недавно дала Луке. Он умолял, чтобы Маринетт держалась от него подальше, но сейчас к нему на встречу мчалась не обычная девочка, а героиня Парижа. Знать, что это был один и тот же человек, ему было совсем необязательно.
Мягко приземлившись на бетонный пол темного помещения, Ледибаг выпрямилась и осмотрелась. В дальнем углу ее глаза заметили человека, который сидел спиной к стене и прижимал колени к груди. Без сомнений, это был юноша, которого она так долго искала. Значит, вот, где он прятался все это время, оградив себя от людей. Либо же людей от самого себя.
Его поза напоминала комок отчаяния. Героиня не могла разглядеть лицо юноши, так как он сидел с опущенной головой, покрытой капюшоном. По мелкой дрожи в теле было заметно, что он замерз. Ледибаг мысленно отметила, что в этой недостройке гуляли сильные сквозняки, а ночной воздух был довольно прохладный для весеннего сезона.
Ее сердце наполнилось сочувствием к парню. Сейчас он выглядел таким потерянным, а ведь совсем недавно они так хорошо гуляли, наслаждаясь обществом друг друга. Маринетт под маской загорелась сильным желанием спасти Луку. Она не знала, как это сделать, но после встречи с Мастером Фу шансы на успех увеличились.
Девушка медленно подошла к сидящему у стены парню и присела перед ним на корточки. Сейчас она могла заглянуть в его лицо и заметить, что Лука спал. Но, судя по тому, как вздрагивали его брови, и искажалось лицо, сон был не из приятных.
Ее рука коснулась плеча юноши в надежде разбудить. Она тихо позвала его по имени и очень обрадовалась, когда он отреагировал на ее действия. Лука встряхнул головой и шумно втянул в себя воздух. Похоже, этим он пытался прогнать плохой сон. Затем его уставшие лазурные глаза остановились на лице героини и несколько секунд смотрели на нее в немом вопросе. Ему потребовалось какое-то время, чтобы прийти в себя и удивленно вскинуть брови.
– Л-ледибаг?!
Куффен резко выпрямился, в упор глядя на героиню Парижа. Он честно думал, что это ему снилось, но девушка в маске лишь грустно улыбнулась и сжала его плечо в знак поддержки.
– Как? Почему ты здесь? – он не мог унять своего удивления, позволяя вопросам вырываться один за другим. Но потом его лицо приняло серьезный вид. Парень отвел взгляд в сторону и сокрушенно произнес одно единственное имя, словно в нем таилась причина внезапного появления супер-героини. – Маринетт…
– Она сказала, что ее друг в беде и попросила помочь.
Это не было ложью, но и на чистую правду не тянуло. Ледибаг решила не заморачиваться угрызениями совести в данный момент, а сконцентрироваться на юноши, которого нашла и за которого так сильно переживала весь день.
– Она… удивительная девочка.
Сердце Маринетт пропустило удар, когда эти слова сорвались с его губ нежным вздохом.
– Маринетт сильно за тебя переживает, Лука, – кое-как совладав с непрошеными бабочками в груди, героиня перешла на деловой стиль общения. – Она ввела меня в курс дела. Ты должен пойти со мной.
Лука перевел взгляд на лицо Ледибаг и недоверчиво свел брови.
– Я не думаю, что это хорошая идея. Предугадать, когда я снова потеряю «себя» невозможно. Я не хочу подвергать тебя опасности, потому что не знаю, что могу натворить в беспамятстве.
Ледибаг улыбнулась. Искренне. И эта улыбка очень озадачила Куффена.
– Ты очень добрый и благородный, Лука, – девушка похлопала его по плечу, а затем сняла с него капюшон, чем сильно удивила парня. Она и сама не знала, зачем это сделала. Возможно, ей просто хотелось заглянуть в его красивые голубые глаза, по которым так соскучилась. Капюшон же отбрасывал тень на его лицо и только мешал. – Но не забывай, что я героиня со стажем. Просто так меня не возьмешь.
Девушка игриво показала бицепс, на что Лука невольно рассмеялся. И этот смех был самой приятной музыкой для Маринетт. Она была очень рада, что смогла заставить его улыбнуться. Пусть даже и благодаря такой нелепой шутке.
Ледибаг встала в полный рост и протянула руку юноше. Он, не мешкая, принял жест помощи и поднялся с холодного бетона.
– Куда ты хочешь меня отвести?
Его вопрос лишь добавил решимости в ее сердце. Она обязательно спасет Луку от оков златоглазого зверя.
– К человеку, который должен знать, как помочь тебе. Держись крепче.
Куффен покрылся румянцем, но сделал все так, как велела ему героиня. Он обнял ее, сжав в своих объятиях, и закрыл глаза, пытаясь унять быстрое сердцебиение. В мыслях всплыл образ любимой девочки с азиатскими чертами лица. Он всегда хотел вот так обнять ее, как сейчас обнимал Ледибаг, но пока об этом и мечтать было нельзя. Чем дальше Маринетт будет находиться от него, тем лучше. По крайне мере, до тех пор, пока он не станет прежним собой.
Ледибаг тем временем боролась с внезапно накатившей неловкостью. Чувствовать на себе крепкие объятия Луки было неожиданно приятно. Ей стоило больших усилий совладать с эмоциями и перейти к делу. Нельзя было терять ни минуты. Шанс найти Луку сегодня был послан свыше. Девушка была в этом уверена. И пусть сердце стучало, как сумасшедшее, она мысленно приказа себе не думать о том, как бы ей хотелось замедлить время и остаться в руках Куффена. Она чувствовала его замешательство на подсознательном уровне, но, кроме этого, молодой человек излучал надежность и доверие.
До домика Мастера они добрались довольно быстро. Престарелый китаец был рад такому скорому визиту, ведь с тех пор, как он попрощался с Ледибаг, прошло не более трех часов. За окном стояла глубокая ночь, но сейчас это не имело никакого значения.
Мастер Фу внимательно посмотрел на своего гостя. В глаза старика читалась мудрость и срытая сила. Лука сидел на коленях на дощатом полу и чувствовал напряжение. Ему никогда не нравилось, когда люди смотрели на него изучающими глазами. Но в данной ситуации ему приходилось терпеть. Ледибаг находилась справа от него в такой же позе. Когда она мимолетно коснулась пальцев его руки, Куффену стало гораздо легче. Ему действительно не хватало поддержки. Он был очень благодарен девушке под маской за ее участие в его проблемах.
– Расскажи мне, юноша, с каких пор с тобой начали происходить странные вещи?
Голос старика вывел Луку из раздумий. Он постарался вспомнить все детали, которые могли бы дать более точное описание его рассказу, и, судя по тому, каким серьезным стало лицо Мастера, старания были не напрасны.
– Кошмары, граничащие с реальность, и потеря воспоминаний? – китаец долго тер свой подбородок в задумчивости, пока не перевел взгляд на Ледибаг. – Травма была получена на выставке, когда он спасал девочку от падения.
Героиня напряглась, вспомнив то происшествие в выставочном зале. Именно она была той девочкой, которую Лука уберег от удара.
Мастер же продолжил, снова посмотрев Куффену в глаза.
– То, что с тобой происходит, похоже на древнюю магию. Я читал манускрипты, где упоминалось о схожих симптомах. Если это действительно то, что я думаю, то дело плохо.
– Мастер Фу, что Вы имеете в виду? – встревоженный голос Ледибаг, прервал рассуждения старика.
Китаец, не обращая на это внимания, оценивал состояние Луки по его внешности. Юноша выглядел истощенно, но даже не физически, а больше психологически. Его глаза не излучали живую энергию, но были поддернуты практически не заметной золотой дымкой. Цвет кожи тоже выглядел нездоровым.
Мастер взял Луку за запястье и закрыл глаза, словно прислушиваясь к чему-то.
– Твоя жизненная энергия сменила направление потока, мальчик, – суть этого заявления осталось тайной для молодых людей, но Мастер не стал комментировать свои слова.
– Простите, но есть ли способ вылечиться? – наконец, в разговор вступил сам виновник сегодняшнего незапланированного собрания.
Старичок открыл глаза и внимательно посмотрел на Луку.
– Ты не прикасался к какому-нибудь волшебному предмету? Вспомни события, после которых тебя начали мучить кошмары.
Куффен открыл рот, чтобы ответить, что ни к чему такому не прикасался, но тут же осекся. Упав на стенды с экспонатами, у него в руке оказался снежный шар, который он успел поймать при падении. Но…
– Не думаю ,что он был волшебный, – тихо проговорил Лука, на что лицо Мастера Фу приняло торжествующий вид.
– Говори! Любая зацепка нам сейчас очень нужна!
Ледибаг ерзала на месте. Она очень хотела помочь, но не знала, чем именно.
Лука же неуверенно рассказал о необычном экспонате, который оказался у него в руке после того, как он поймал Маринетт.
– Я его еще нечаянно кровью запачкал, но быстро вытер, чтобы работники выставочного зала не заметили.
Мастер Фу тяжело вздохнул. Именно такого расклада событий он и опасался.
– Должен сообщить, что дела совсем плохи. В древнем Китае существовали такие предметы, с помощью которых власти избавлялись от неугодных им людей. Обычно такие методы использовались на персонах, занимающих высокое положение, но по каким-то причинам, своими поступками они мешали осуществлять реформы. Это довольно сложно понять, но я хочу сказать одно. Если такой заговоренный предмет был обагрен кровью человека, то несчастный начинал сходить с ума. В большинстве случаев все происходило именно так, как поведал нам Лука. Эти «особые» предметы имели государственную важность и хранились в секрете. Использовали их редко, но всегда получали желаемое. Под видом того, что человек становился похожим на животное, которое несло опасность людям, его отлавливали и…
В комнате повисло напряженное молчание, которое нарушила героиня Парижа тихим голосом.
– И, что?
Мастер перевел свой взгляд на девушку и пристально посмотрел в ее большие глаза.
– Уничтожали, как угрозу для населения и страны.
Ледибаг вскрикнула и прижала ладонь к губам. Она с тревогой взглянула на Луку. Парень сидел неподвижно. Но девушка заметила, как тяжело он дышал, пытаясь совладать с эмоциями. Его руки были зажаты в кулаки с такой силой, что побелели костяшки.
Находчивый ум Маринетт начал быстро прокручивать разные варианты. Она отказывалась верить в то, что сказал Мастер Фу. Лука не мог попасть под заклятие! Она собственными глазами видела тот снежный шар. Он не выглядел опасным. Да, в нем находилась статуэтка необычного волка, но…
Но…
Девушка вспомнила, как светились глаза у того волка, когда она смотрела на него через дисплей своего телефона. Холодящее чувство страха за Луку прокралось в ее сердце.
Ледибаг достала телефон и начала просматривать недавние фотографии, которые успела сделать на выставке. Дойдя до нужной картинки, девушка повернула дисплей в сторону старика.
– Вот этот шар Лука поймал.
Китаец долго всматривался в фото, пока не произнес печальным голосом:
– К сожалению, это и есть «особый» предмет. Его темную силу я чувствую даже через изображение на твоем телефоне.
Мобильник выскользнул из рук Ледибаг и упал на пол рядом с Лукой. Парень перевел свой отрешенный взгляд на фотографию и стиснул зубы от досады. Почему все так вышло? Теперь ему нельзя было возвращаться домой. Он не хотел пугать маму и младшую сестру. А Маринетт? Обидеть ее он боялся больше всего.
– Это телефон принадлежит Маринетт, - вдруг заметил он вслух, беря розовый смартфон в руки, на дисплее которого все еще светилась фотография снежного шара.
Ледибаг встрепенулась, взглянув на парня, который с заинтересованным видом рассматривал ее девайс.
– А! Да! Маринетт дала мне его, сказав, что информация, которая в нем храниться, может быть нам полезной, – девушка схватилась рукой за затылок и затараторила со скоростью звука первое, что пришло на ум, понимая, что ее отговорка звучит очень примитивно и ненатурально.
Мастер Фу закатил глаза, а Лука не отводил глаз от знакомого телефона. Но стоило картинке погаснуть, как Куффен вдруг вскочил на ноги и отпрыгнул в дальний угол комнаты, выронив при этом мобильник Маринетт.
Ледибаг тоже подхватилась и подбежала к парню, золотые глаза которого были наполнены ужасом, а из груди вырывался волчий рык.
– Мастер Фу! Что нам делать?!
Старик поднял телефон и увидел на дисплее другую заставку, на которой был изображен серебряный клинок.
– Похоже, что волк внутри этого юноши испугался именно этого, – он показал Ледибаг угасающую заставку, которая напомнила девушке событие в кафе. Тогда она не поняла, почему Лука вскочил с места, пролив при этом кофе. Но теперь все стало ясно: он увидел клинок на дисплее ее телефона, и это, по каким-то причинам, вселило в него ужас.
Мастер Фу продолжил, подходя к Куффену, чьи глаза светились, как две луны на ночном небе.
– Волк внутри этого молодого человека боится ритуального оружия. Этим клинком уничтожали таких, как он, и волк это чувствует.
Маринетт не знала, что и думать. Она бы никогда в жизни не поверила, если бы ей кто-то сказал, что на безобидной выставке, которую посещают школьники, будут выставлены такие опасные экспонаты. Но доказательство реальности происходящего сейчас стояло прямо у нее перед глазами и издавало утробные звуки.
Лука не нападал, но он с опаской смотрел то на нее, то на Мастера Фу.
– Похоже, что добрая натура юноша каким-то образом держит зверя под контролем. Но надолго ли? Завтра ночью наступит полнолуние, а оно не лучший друг для волка.
Ледибаг схватилась за голову в отчаянии. Она смотрела на заколдованного парня в надежде, что он сейчас придет в себя и одарит ее своей беззаботной улыбкой. Но золотые глаза светились недоверием и нарастающей злостью, и это вселяло страх.
– Я дам ему амулет. Он сильный и должен сдержать волка.
С этими словами, старик подошел к шкафчику и достал из него толстую веревку, сплетенную из десятков разноцветных нитей.
Ледибаг не медлила, она схватила амулет из рук Мастера и точным броском надела его на шею Куффена. Волк не успел среагировать и в следующую секунда упал на колени, а потом и вовсе растянулся на полу, потеряв сознание.
Сердце Маринетт окутала паника. Она подлетела к юноше и перевернула его лицом к себе. Лука издавал какие-то бессознательные звуки, похожие на стоны. Девушке стало жаль его так сильно, что она провела рукой по его побледневшему лицу. На ее прикосновения глаза Куффена приоткрылись и посмотрели на героиню своей непревзойдённой лазурью.
– М-маринетт?
Его голос был слабым, но даже такого тихого обращения к себе хватило, чтобы Ледибаг вздрогнула в нарастающей панике.
Он же не может знать, кто она на самом деле!
Положение спас Мастер Фу, который подошел и помог юноше сесть.
– Полагаю, ты снова ничего не помнишь, – обратился китаец к озирающемуся по сторонам Куффену. – Твой волк подал нам еще одну подсказку.
– Какую? – Лука недоумевал. Он и правда, не помнил, почему лежал на полу, ведь всего минуту назад он изучал телефон Маринетт. – Неужели я снова…
– Не волнуйся, – Ледибаг положила руку ему на плечо. – Ничего страшного не произошло, пока ты отсутствовал. Зато мы определили, чего боится волк.
– Но вслух об этом говорить не станем, чтобы снова его не напугать, – предусмотрительно подытожил старик. – У меня есть одна гипотеза, и, надеюсь, что она верная. Обычно, заклятие можно снять двумя способами: либо аннулирующим заклинанием, либо уничтожением предмета, от которого все и пошло.
– То есть, Вы хотите сказать, что, если мы уничтожим снежный шар, то заклятие с Луки спадет?
Девушке очень понравилась эта идея. Она всем сердцем желала, чтобы ее догадки были верны.
Мастер потер подбородок и посмотрел на амулет, надетый на Куффена.
– Я очень на это надеюсь, ведь заклинания, которое бы могло снять заклятие, у нас нет, и где его взять, мы тоже не знаем. Этот амулет очень сильный, – китаец подцепил указательным пальцем веревку и показал ее Луке, – он должен сдержать зверя. Эти нити по отдельности имеют силу, но в совокупности составляют мощный барьер, блокирующий темную энергию. Сейчас главное, чтобы ты пережил полнолуние, юноша. А нам нужно, как можно быстрее, найти и разбить шар. Он несет большую опасность. Но, даже если разбить его не получится, то есть шанс, что заклятие спадет само после полнолуния. Главное, сдержать волка именно в это полнолуние. Я читал когда-то, что если зверь не завладеет разумом жертвы в определенный час, то он вернется обратно в предмет, из которого был призван. Для волка часом «икс» является полнолуние. Поэтому, настройся и борись за свою жизнь и свое «я», Лука. И ни при каких обстоятельствах не снимай этот амулет. Он должен помочь тебе сдержать зверя.
Ледибаг встала и приняла боевую позицию. Все ее тело светилось невероятной решимостью.
–Так чего же мы ждем? Я разобью этот зловещий снежный шар и исцелю Луку от заклятия!
– Я хотел бы тебе помочь, Ледибаг, но не знаю, что могу сделать в этой ситуации, – парень поднялся на ноги и с досады запустил пальцы в свои густые волосы.
– Лука, –девушка подошла к нему и заглянула в грустные глаза. Их цвет успокаивал и вселял надежду. Маринетт даже на мгновенье забыла, как дышать, всматриваясь в искренние зеркала души этого мальчика. – Ты мне очень поможешь, если отправишься домой и успокоишь своих родных и Маринетт. Уверена, они очень переживают за тебя.
– Маринетт? – Куффен замотал головой. – Я не могу сейчас с ней видеться. Я опасен. Вдруг с ней что-то случится из-за меня? Нет, только не с Маринетт. Она слишком дорога мне, чтобы подвергать ее такой опасности.
Ледибаг почувствовала, как ее лицо покрылось жгучим румянцем. Слова Луки, такие искренние и отчаянные, заставили ее сердце пропустить несколько ударов. Неужели она была настолько ему небезразлична? Он говорил об обычной дочке пекарей так возвышенно и эмоционально, что невольно появилось желание обнять этого юношу и прижаться к нему всем телом, позабыв обо всем на свете.
– Т-т-тогда просто позвони ей, хорошо? – нашла свой голос героиня, отводя смущенный взгляд в сторону.
– Но у тебя ее телефон.
При этих словах Ледибаг хотела дать себе затрещину. Ситуация уходила не в то русло и приобретала неловкие повороты.
– А вот телефон я пока оставлю у себя, – вдруг раздался голос Мастера Фу. Молодые люди посмотрели на него и увидели розовый смартфон в его руке. – В нем действительно много полезной информации, касательно насущной проблемы.
– Похоже, что связи с Маринетт все же не будет, – проговорила Ледибаг и вновь посмотрела на Куффена, чье лицо выглядело уже более спокойным. На его губах даже играла небольшая улыбка.
– Ты ведь ее хорошо знаешь? Передай ей, пожалуйста, что со мной все хорошо. Скажи, чтобы не переживала за меня. Как только все прояснится, я обязательно выйду с ней на связь.
– Х-хорошо, – ей было странно чувствовать себя посредником между Лукой и самой собой. То, как он говорил, как просил передать, чтобы Маринетт о нем не беспокоилась, окутывало ее сердце нежным теплом.
– А, и еще, – парень достал из кармана ветровки маленькую прозрачную коробочку, в которой на бархатной подставке лежал эксклюзивный значок Джаггеда Стоуна, – передай ей это, пожалуйста. Я хотел подарить этот значок Маринетт после нашего свидания, но не успел. Из-за меня наше первое свидание превратилось в сущий кошмар.
– Не правда! – эти слова вырвались непроизвольно, но они очень сильно удивили Луку. Девушке пришлось быстро исправлять ситуацию. – Я имею в виду, что не могу поверить, чтобы свидание с тобой могло быть сущим кошмаром!
– Э-э…– на ее бурные объяснения старший Куффен озадаченно почесал затылок, пытаясь скрыть внезапное смущение. – Спасибо, но, не уверен, что Маринетт осталась в восторге от того, что я напугал ее, а потом бросил.
– Ей очень понравилось свидание с тобой, – чистосердечно призналась Ледибаг. – Она сама мне об этом сказала. И очень просила, чтобы я помогла тебе, потому что хочет встретиться с тобой снова.
Лука затаил дыхание, всматриваясь в большие и искренние глаза девушки под маской. Отчего-то они выглядели такими знакомыми и родными.
– П-правда? Она так сказала?
Девушка в костюме божьей коровки лишь кивнула с улыбкой.
– Я обязательно передам ей этот значок из лимитированного издания. Она мечтала о таком. Спасибо тебе, Лука.
Юноша застенчиво улыбнулся в ответ. Он не знал, почему, но ему казалось, что чем дольше он смотрит в глаза Ледибаг, тем четче он видит перед собой девочку, в которую был влюблен.
– И тебе большое спасибо, Ледибаг.
Мастер Фу с хитрым прищуром раскосых глаз наблюдал за молодыми людьми и не осмеливался нарушить их идиллию. В конце концов, нечасто встретишь такое красивое переплетение потоков энергии, какое было у этих двоих.
