Of Pocky and Pepero
SUMMARY: A South Korean transfer student is struggling to adjust to her new life here in Japan, that included getting used to the strange boy who she's been sitting next to for the past month. OC
Chapter 11: Shrimp
NOTE: Midorima's being a tsundere even in his letters.
Dear Shintaro,
Today was uneventful, as usual. I went to school, listened to my teachers lecture for hours on end, ate my mom's crappy lunch, and ditched afterschool lessons to take a nap in the library. The only interesting thing that happened was seeing this old man slip and fall on his back. He didn't take it so well when I laughed at him, though.
Why is life so dull?
Curiously,
Soo-Jin
Dear Won Soo-Jin,
I can care less of how you perceive your life. If you truly are unsatisfied with the way things are, then that means you are doing something wrong. Rather than whining about it, you should go and adopt a hobby, join a club, or get a job. Do something with your pathetic self
Even with today's lucky item cannot suppress the unluckiness on my part of having to read your letter full of depressing trash. Why did I bother to volunteer myself to participate in an assignment as worthless as exchanging letters with someone like you?
From,
Midorima Shintaro
Dear Shintaro,
How often do I complain to you?
Love,
Soo-Jin
P.S. You're doing this for extra credit, if you really did forget.
Dear Won Soo-Jin,
I lost track.
From,
Midorima Shintaro
Dear Shintaro,
I guess that's why you're calling me pathetic. I mean, not to encourage you of being your typical jerk-face self, but I can see your point. I think my demon of a mother is influencing me; you see, too often has she come home with a plethora of complaints. If you think I'm annoying, you should listen to her!
Anyway, are you excited for Christmas? I am!
With care,
Soo-Jin
Dear Won Soo-Jin,
Christmas is two months away, you moron.
I must confess, the more I exchange letters with you, the more I am at loss at what else to write. I could write about basketball, but then you would become increasingly annoying.
From,
Midorima Shintaro
Dear Shintaro,
I really hate shrimp. Mom made shrimp tonight, and I hated it. It tastes like rubber chicken.
Hungrily,
Soo-Jin
Why would you send me your three-day-old shrimp, you idiot!? That is disgusting!
Dear Shintaro,
I don't know! It was an impulse thing, alright? Jeez, you must be really mad at me to forget to add "Dear Won Soo-Jin" and "From, Midorima Shintaro". Speaking of which, we know each other for two years already. I always called you Shintaro, but you always address me as Won Soo-Jin. Why can't you just call me Soo-Jin?
Sadly,
Soo-Jin
Dear Won Soo-Jin,
I suppose I can forgive you for pulling such a stunt like shoving a shrimp in the envelope. Consider yourself lucky that I didn't fall into temptation of not responding back to you for two weeks; I sorely was, by the way. And to answer your question, it just never seemed appropriate for me to refer to you informally, regardless of how you easily do it without a care. Frankly, I don't want to become any closer to you than I am now, which isn't much, for your information. I fear that if I warrant myself to address you by your first name, I might subject myself into a spiral of craziness, and eventually lose my sanity. Already do I worrying about getting gray hairs after opening your letters.
From,
Midorima Shintaro
Dear Drama Queen,
It's not like I'll do something like stuff shrimp in the envelope or send you a letter bedazzled with glitter and stickers anymore.
Exasperatedly,
Soo-Jin
Dear Won Soo-Jin,
Hmph.
From,
Midorima Shintaro
Dear Noob,
What the heck is that supposed to mean?!
Confusedly,
Soo-Jin
Dear Won Soo-Jin,
Figure it out yourself.
From,
Midorima Shintaro
Dear Taro-Taro,
I really hate shrimp (Mom made some more today), but I hate you being mad at me more, so I didn't put any shrimp in this envelope. Be grateful, you noob.
With loads of care and whatever,
Soo-Jin
Dear Soo-Jin,
Did you write your letter drunk? You writing seemed off.
From,
Shintaro
P.S. Don't call me Taro-Taro.
Dear Noob,
I didn't. I wrote it really late at night because I forgot to. Before you can jump to conclusions, I didn't forget about you like how an insensitive person would, but because I had exams to study for. Just like shrimp, I hate exams. I also hate the way the temperature would become so frigid. Don't you hate cold weather too, Taro-Taro? I hate it so much.
Yours truly,
Soo-Jin
Dear Soo-Jin,
Don't call me Taro-Taro.
From,
Shintaro
Dear Shintaro,
Holy cow! I totally missed how you just wrote "Soo-Jin" instead of "Won Soo-Jin"! And you called yourself Shintaro too! This calls for a celebration!
I'm currently toasting this letter with my can of fruit juice.
With love,
Soo-Jin
Dear Soo-Jin,
Cheers.
From,
Shintaro
Dear Taro-Taro,
Why did you send me a sheet full of shrimp stickers?
Still with love,
Soo-Jin
