Normal: narração e fala
Itálico: pensamento
Capítulo 12.
Duas semanas se passaram, e finalmente chegou o dia tão esperado. Tony e Susan estavam ansiosos, embora Susan tentasse não demonstrar isso.
Mary: *com um papel na mão* Bem, pessoal, chegou o momento que todos esperavam.
Mary olhou não só para Tony e Susan, mas também para os outros que estavam presentes: Ace, Ally, Bluce, Rick, Nathalie e Amy.
Ace: Eu não estava esperando por esse momento. Apenas fiquei curioso.
Rick: E eu vim porque gostaria de saber se aquele papo de eu ser meio-irmão da Susan é real.
Amy: *surpresa* Como você soube disso?
Bluce: O Rick ouviu minha namorada e eu conversando sobre isso.
Bluce mandou um sorriso maroto para Nathalie, que correspondeu. Desde aquela conversa na casa do primeiro, os dois haviam começado um relacionamento. Foi um pouco surpreendente o fato de nenhum deles ter manipulado um ao outro, mas logo aceitaram numa boa.
Mary: Bem, se ninguém tiver mais nada para dizer, acho que já posso revelar o resultad...
Ally: *erguendo a mão* Eu tenho algo a dizer. Uma ótima notícia, na verdade.
Nathalie: Então não "faça vírgulas"! Vá em frente!
Ally: *animada* Meus pais foram demitidos!
Tony: *confuso* E isso é uma ótima notícia por quê?
Antes que Ally respondesse, Ace foi mais rápido.
Ace: Porque agora eles decidiram trabalhar em casa e, a partir de hoje, terão muito mais tempo para nós. Tempo que já estamos aproveitando.
E, para a surpresa de todos, Ace sorriu! Um sorriso que não viam há muito tempo.
Mary: Mais alguém quer se pronunciar?
Tony: Ah... eu quero. A tia Karen mandou isso para vocês e suas famílias.
Tony distribuiu seis envelopes: um para Susan, um para os gêmeos, um para Rick, um para Bluce, um para Amy e, finalmente, um para Nathalie. Eram convites para um casamento, e na frente deles estava escrito "Kyle & Karen".
Rick: *espantado* Sua tia vai se casar com o pai da Mary?!
Tony: Vai. O tempo que ela banca a babá da Mary e dos irmãos dela aproximou-a do Sr. Broflovski. Ou melhor, do tio Kyle.
Amy: E qual é a opinião da Mary sobre isso?
Mary: Eu não vejo nenhum problema. A tia do Tony sempre foi como uma mãe para mim. E agora, ela será minha mãe de verdade!
Mary deu pulinhos de alegria, fazendo alguns dos presentes sorrirem ternamente.
Susan: Detesto ser estraga-prazeres, mas viemos saber de um resultado de DNA, lembram?
Mary: *parando de pular* Oh... é mesmo, quase esqueci! Vamos lá. *limpando a garganta* Para início de conversa, o Rick e a Susan realmente são meio-irmãos. E não só isso: Nathalie também é meia-irmã da Susan.
Nathalie: *animada* Sério?! IRMÃZINHA!
Todos riram quando Nathalie deu um agraço esmagador e emocionante em Susan, quase deixando-a sem ar.
Susan: Está... me... sufocando...
Nathalie: *soltando-a e enxugando uma lágrima* Desculpe, foi a emoção.
Rick: *olhando para baixo, um pouco triste* Então Simon Stewart não é meu pai biológico.
Amy: Ué, e qual é o problema? Até onde eu sei, seu pai te ama do mesmo jeito! Isso não é o mais importante?
Bluce: Detesto admitir, Rick, mas ela tem razão.
Rick ficou um pouco pensativo, antes de se pronunciar novamente.
Rick: *sorriso leve* Sim. Isso é verdade. Ele me ama, mesmo não sendo meu pai de verdade. Sendo assim, meu carinho por ele não mudará.
Tony: Mudando de assunto... E quanto à mim, Mary?
Mary: *sem graça* Bem... era isso que eu queria dizer. Quando comparei seu DNA e o da Susan, notei que são praticamente idênticos.
Susan: *ficando pálida* Isso...
Tony: *igualmente pálido* Quer dizer que...
Mary: Sim: vocês dois são irmãos-gêmeos. O que significa que Kenny McCormick não é pai apenas de vocês dois, mas também pai da Nathalie, pai do Rick e pai de mais 17 crianças que teve com outras mulheres.
Aquilo foi demais para Tony e Susan: os dois caíram no meio de todo mundo, desmaiados.
Nathalie: *impressionada* Caramba! Não é pra menos que tenham desmaiado: o Sr. McCormick, ou melhor, o papai é uma máquina de reprodução!
Rick: Não gosto muito de ser meio-irmão do namorado da minha ex, mas já lidei com coisas piores. É uma pena não poder conhecer meus outros 17 meio-irmãos.
Nathalie: Agora fiquei preocupada: até onde eu sei, o papai é bem ocupado! Como ele terá tempo para todos os filhos?
Ace: *dando de ombros* Eu não me preocuparia muito com isso. Soube que o Sr. McCormick vai se aposentar das turnês na semana que vem. De acordo com ele, foi porque quer recuperar o tempo perdido com a família.
Ally: *rindo* Aposto que, quando ele souber quantos filhos tem, vai desmaiar que nem esses dois!
Todos (com exceção de Tony e Susan, que continuavam desmaiados) riram da frase de Ally, sem notar que Amy havia saído do quarto dois minutos atrás e deixado a casa, andando pela rua um pouco tristonha.
Amy: Fico feliz pelo Tony e pelos outros, mas não nego que sinto inveja. Se, pelo menos, eu soubesse onde meu pai está...
Voz: Amy!
Amy parou de andar e esperou Tony (que havia acordado a pouco) ficar ao lado dela antes de recomeçar.
Tony: Por que você deixou a casa da Mary? Ela ficou preocupada, sabia?
Amy: Eu... só estava um pouco cansada.
Tony: Só isso?
Amy deu um suspiro derrotado, antes de responder.
Amy: Tudo bem. A verdade é que eu...
A garota foi interrompida por uma mensagem de texto via celular.
Amy: *estendendo o celular* Pode ler para mim?
Tony: *lendo a mensagem* "Estou com saudades, minha pequena Amélia. Logo nos reencontraremos. Stan". Esse não é o nome do seu pai?
Amy não respondeu: tirando os óculos escuros, ela enxugou as lágrimas, antes de gritar...
Amy: VIVAAAA!
... e antes de ir embora dando pulos de alegria, deixando Tony, que estava com um sorriso no rosto, para trás.
FIM!
