Sorry for the mistakes if you find them. Especially my Gaelic, It is a little rusty. Ok, I haven't done it in years so do tell me if it is wrong. Triggers. I still don't own any of the characters and never will probably. Please leave a comment. Thanks for reading!

...

Jim and Molly stepped into the hospital, Jim hesitating in the reception area. Molly took his hand and quietly nodded at him. "Only if you want too."

"Your going to stay with me? Promise?" She nods at him and squeezes his hand tightly in response. He still hesitates. "Are you really? Even after meeting him?"

Molly looks at him, a thumb gliding over his cheekbone. "I gcónaí Jim, tá tú mo fhear céile. Ní bhíonn tú mhaith é." (Always Jim, you're my husband. You're not like him.)

He kissed her forehead and kept her close as they followed the nurse through to the room where James was staying. Jim made sure that Molly was behind him all the time. They all stopped at the door for a second. The policeman guarding the door unlocks it for them.

"Mr. Ó Neill. Tá tú cuairteoirí." (You have visitors.)

Molly followed Jim into the room. Their gaze fell onto the thin man laying in the hospital bed, handcuffed to the bed. Tubes and wires coming out of him. Molly know what it all meant and how ill he actually was. The nurse retreated out of the room after she did his general checks.

The now old man looked up at the couple. The man stood straight with a sharp suit on, he only just recognised him. The woman stood just behind him, slightly smaller with mousy brown hair tried up. He had no idea who she was or what she was doing there. His fading eyesight looked back at the man. "James?"

"Tá sé dom. Glaoch siad dom Jim Moriarty anois." (It's me. They call me Jim Moriarty now.)

"Do mháthair sloinne réamhphósta. An é sin an méid a iarrann sí ort?" (You're mother's maiden name. Is that what she calls you?) Sitting up slowly, wincing a little before gesturing to Molly.

"Is ea James. Is é seo an Molly, d'iníon sa dlí." (Yes James. This is Molly, your daughter in law.)

"James? Ghlaonn tú dom James? Tá mé d'athair. A beag níos mó meas, le do thoil. Pósta tú ansin." (James? You call me James? I'm you're father. A little more respect, please. You married then.)

"Chaill tú go bhfuil ar an oíche sin, chomh maith leis an gceart a bheidh le glaoch athair."(You lost that on that night, as well as the right to be called father.) Jim's fist tightened. Molly slipped her hand back into his to calm him down. "Sea rinne mé, mé ar a dtugtar uirthi ar feadh i bhfad. Choinnigh sí liom ar an mbóthar ceart." (Yes I did, I've known her for a long time. She kept me on the right track.) Clearly still angry at James, he turned to Molly who gave Jim a gentle reassuring smile.

"Cén fhad a bhfuil tú dhá 'curtha le chéile' ansin? Cad a dhéanann tú do chuid oibre? Tacaíocht a thabhairt duit a ceart, a bheith sa bhaile." (How long have you two 'been together' then? What do you do for work? You support her right, being at home.) James tried to avoid the subject entirely.

"Cúig bliana déag. Tá Cumann athraithe ó bhí tú thrown i bpríosún James, táimid ag an dá obair. Tá mé ina chomhairleoir agus Molly Dochtúir." (Fifteen years. Society has changed since you were thrown in jail James, we both work. I'm a consultant and Molly is a Doctor.)

James laughed, fading into coughing. "Dochtúir baineann. Sin an chéad uair a chuala mé amháin. Cá ndeachaigh tú freastal uirthi? Mhongóil Amuigh? I mo thuairimse, d'fhéadfadh sí a bheith suite a thabhairt duit." (A female doctor. That's the first time I've heard of one. Where did you meet her? Outer Mongolia? I think she might be lying to you.)

"Riamh Tá sí lied dom. Bhuail muid i Sasana. Ailill agus Anna thóg mé i ós rud é go mbeadh aon duine eile, mar gheall tú." (She has never lied to me. We met in England. Ailill and Anna took me in since nobody else would, because of you.)

James looked at Jim with disgust. "Tar éis gach rud a mhúin mé tú. Rinne tú go díreach cad a dúirt mé leat gan é a dhéanamh. (After everything I taught you. You did exactly what I told you not to do.) James went red with anger. "Ansin a théann tú, agus pósadh roinnt fraochun Béarla. Tá tú aon mac mianach." (Then you go and marry some English whore. You are no son of mine.)

Jim jumped up, almost standing over him. His fists tight. "Ná tú leomh glaoch ar mo bhean chéile go! Tá áthas orm a cheapann tú go bhfuil toisc go rinne tú mo shaol ifreann. Ní dóigh liom go mbeadh duine ar bith is mian leat mar athair ar aon nós. Ar a laghad ní bheidh mé buille mo bhean chéile agus páistí nó aon ní mór dúinn." (Don't you dare call my wife that! I'm glad you think that because you have made my life hell. I don't think anyone would want you as a father anyway. At least I won't beat my wife and or any children we have.)

Molly stood between Jim and the bed. "He's angry. Leave it. He's not worth it at all." She unravels one of Jim's fists and holds it tight in her hands. "He's not worth the effort of getting angry or upset. Sit down, please."

Jim sits down, still furious. She turns towards James, still holding Jim's hand. "Is féidir liom go dtuigeann tú go foirfe go maith agus is féidir liom a insint duit an fhírinne macánta. Tá tú ciníoch a buille a bhean agus a leanbh toisc nach bhféadfadh sé seasamh suas dó féin. Agus do do chuid faisnéise, tá mé dílis le Jim ón gcéad lá a bhuail mé leis agus d'oibrigh mé go crua chun. Ní mór duit chun fás suas agus fíricí aghaidh, tá an domhan níos fulangach anois." (I can understand you perfectly well and I can tell you the honest truth. You are a racist who beat his wife and child because he couldn't stand up for himself. And for your information, I have been faithful to Jim from the first day I met him and I work hard. You need to grow up and face facts, the world is more tolerant now.)

Jim was rather proud of his wife but didn't show it. James, on the other hand went pale and quiet. Molly carries on looking at James for a second, something in her eyes reminds him of Eva. The glare that lead him to kill her was killing him inside. He realised what he had actually done and his heart sank.

"Tá brón orm le haghaidh gach ngortú Tá mé ba chúis tú. Níor chóir Tá sé ráite agam na rudaí." (I'm sorry for all the hurt I've caused you. I shouldn't have said those things.) He looked away. "Tá a fhios agam go raibh mé mícheart anois. Ní féidir liom a bheith ag súil maithiúnas, fiú amháin ó Dhia féin. Bhí mé feargach agus bhí sí ar tí é a chur chugam tríd náiriú." (I know I was wrong now. I don't expect forgiveness, even from god himself. I was angry and she was about to put me through humiliation.)

Jim looked at him. "Níl aon leithscéal chun é! Mharaigh tú di agus má tá fiú Dia, lig dó trócaire ar do anam." (There is no excuse for it! You killed her and if there is even a god, let him have mercy on your soul.) He walked towards the door. "Come on Molly, he's said his piece. Let's leave him alone."

...