Jane: ¡Buenas noches! ¿Puedo ayudarte en algo?
Dianna: Pues sí ¿Eres Jane Criss?
Jane: Si, soy yo ¿ocurre algo?
Dianna: Verá ... soy Dianna Adler.
Jane: Tu eres la hija de ...
Dianna: Ali y de Ryan.
Jane: Pasa.
Dianna: ¡Vaya que casa tan bonita!
Jane: Gracias. ¿Quieres algo de beber?
Dianna: No, gracias. En realidad quería saber información sobre mi padre. Quería saber cómo era.
Jane: No es por no decírtelo pero ¿Por qué no se lo preguntas a tu madre?
Dianna: La verdad es que ahora mismo no me llevo muy bien con ella. Prefiero saber su opinión.
Jane: Bueno, pues tu padre fue un gran padre, un gran empresario y un gran marido.
Dianna: ¿En serio? ¿Sabiendo que mi madre y él tuvieron una aventura?
Jane: La verdad es que sí. Es decir el crío a tus hermanos, la empresa la llevaba bien y a mi me quería aunque a tu madre también.
Dianna: Ojalá hubiera podido conocerle. Esto es muy difícil para mí.
Jane: Bueno a él no puedes conocerles pero puedes conocer a tus hermanos. Mañana voy a dar una cena familiar. Si quieres estás invitada.
Dianna: ¿En serio?
Jane: Bueno, ahora eres parte de la familia.
Dianna: Muchas gracias.
Jane: De nada.
Dianna: Lo cierto es que a Naya ya la he conocido. El otro día estuvimos hablando y bueno Lea fue la que me dijo que era hija de Ryan.
Jane: ¿En serio? Naya no me ha dicho nada.
Dianna: A lo mejor se pensaba que si me conocía te estaría traicionando.
Jane: ¿Sabes? Mis hijos siempre me hacen lo mismo. Siempre se piensan que soy muy débil y no puedo soportar cosas como éstas.
Dianna: Eso es que la quieren mucho.
Jane: Gracias por decir eso.
Dianna: Bueno, será mejor que me vaya. Mi madre estará preocupada.
Jane: Vale.
Entonces justo cuando Dianna se iba a ir de casa de Jane Jane le dijo.
Jane: Dianna.
Dianna: Dime.
Jane: Si necesitas cualquier cosa sabes que ésta es tu casa.
Dianna: De acuerdo. Un placer haberte conocido.
Jane: Lo mismo digo.
Al día siguiente Dianna se levantó para desayunar y allí estaba su madre.
Dianna: ¡Buenos días!
Ali: ¡Buenos días!
Dianna: Mamá esta noche tengo planes. Lo digo para que te organices como quieras.
Ali: ¿Y eso? ¿Has quedado con alguna amiga o algún chico?
Dianna: He quedado con los Criss. Voy a conocerlos esta noche. Jane me ha invitado a su casa.
Ali: ¿Vas a conocerlos?
Dianna: Sí. ¿Es que no quieres que los hagas?
Ali: No es eso. Es que me sorprende que Jane te haya invitado.
Dianna: Parece buena persona.
Ali: Muy bien. Pues si quieres conocerles, cena con ellos esta noche.
Dianna: Muy bien.
Por su parte Lea se levantó muy rara con náuseas e incluso vomitó.
Cory: Cariño ¿Estás bien?
Lea: Sí, sólo he vomitado algo. Me habrá sentado mal la cena.
Cory: Ok.
Entonces Lea se fue a hacer café y miró en la fecha en la que se encontraba.
Lea: ¡Mierda!
Cory: ¿Qué ocurre?
Lea: Pues que a lo mejor éste vomito no es porque me haya sentado mal la cena.
Cory: ¿Me estás diciendo que crees que estás ...
Lea: embarazada? Pues creo que sí porque siempre tengo la regla el mismo día todos los meses y este mes tengo un retraso.
Cory: ¡Vámonos a la farmacia a averiguar si es cierto!
Lea: Ok.
Entonces Lea fue a la farmacia y compro el test de embarazo y volvió a su piso y se hizo la prueba de embarazo.
Cory: ¿Y bien?
Lea: Cariño, ¡vamos a ser papás!
Entonces Cory la abrazó.
Cory: ¡Vamos a ser papás!
Pasó la mañana tranquilamente. Jane envió un mensaje a todos para quedaran a cenar por la noche.
Por la tarde llegó las 7 de la tarde y todos los trabajadores de Comidas Criss se fueron menos Darren y Chris pero eso Lea no lo sabía así que ella se fue. Por su parte Darren y Chris estaban en la 2º planta de la empresa y cogieron el ascensor y justo cuando estaban dentro del ascensor Lea cortó la electricidad y Darren y Chris se quedaron encerrados.
Chris: ¡Mierda! ¡Nos hemos quedado encerrados!
Darren: ¡Chris tranquilízate! Intenta llamar a Lea.
Chris: No tengo cobertura.
Darren: Pues yo tampoco.
Chris: ¡Genial! ¡Ahora si que estamos encerrados! y hasta mañana no vamos a salir de aquí.
Darren: Estoy casi seguro de que no será así. Esta noche hay cena familiar en mi casa. Seguro que me echan en falta.
Chris: Hay un pequeño problema.
Darren: ¿Cuál?
Chris: Pues ... que ... no ... puedo ... estar ... en .. sitios ... cerrados ... mucho .. tiempo.
Darren: Chris. Sólo tienes que calmarte. No es que nos vaya a pasar nada.
Chris: Para ti es muy fácil hablar. Te juro que me falta el aire.
Darren: Chrís. Cálmate. Si no te calmas puede que nos vaya a faltar aire.
Chris: Lo siento pero no puedo evitarlo.
Entonces Chris seguía nervioso y no paraba de respirar. Entonces Darren se acercó a Chris y le dijo.
Darren: Chris, puedes calmarte. Sé que tu puedes.
Y entonces Chris se quedó mirando a Darren y éste empezó a besarle en la boca lentamente. Tras el beso Darren le dijo.
Darren: ¿Estás mejor?
Chris se había quedado alucinado por lo que acababa de hacer
Chris: ¿Por qué has hecho eso?
Darren: Pero ¿te sientes mejor?
Chris: Sí pero no has respondido a mi pregunta.
Darren: Pues lo he hecho porque estabas muy nervioso y tenías que calmarte y porque ... me gustas mucho. Lo cierto es que siempre me he llevado muy bien contigo. Siempre que he estado contigo me he sentido bien y eres la persona con la que tengo más confianza.
Chris: No sabía que te gustaran los hombres.
Darren: Ni yo mismo lo sabía pero el caso es que cuando te has puesto tan nervioso y te he mirado a la cara me he dado cuenta de que me gustas mucho. Sé que está mal porque tienes novio y todo eso pero tenía que decírtelo.
Chris: Tienes razón. Está mal. Tengo novio y me gusta mucho.
Darren: Espero que podamos seguir siendo amigos al menos.
Chris: Claro.
Mientras tanto todos se reunieron en la casa de Jane y entonces llegó Dianna.
Lea: ¡Mamá! ¿Qué esta haciendo ella aquí?
Jane: La he invitado yo.
Naya: ¿Puedo saber a qué se debe esta reunión familiar?
Jacob: Está claro para que es. Para conocer a Dianna ¿no?
Jane: En parte sí pero vuestro hermano Darren me había pedido que hiciera esta cena. Hablando de él ¿Le habéis visto?
Lea: Esta tarde ha venido a trabajar.
Naya: Le estoy llamando pero está apagado o fuera de cobertura.
Jacob: Bueno pues si no viene la cena se va a helar. Al menos podemos conocer a Dianna.
Entonces todos pusieron los cubiertos y empezaron a hablar.
Jane: Así que Dianna ¿A qué te dedicas?
Dianna: Ahora mismo no estoy haciendo nada. Me han echado de la universidad.
Lea: ¿Y eso?
Jane: ¡Lea, no seas maleducada! Dianna si no quieres no contestes.
Dianna: No pasa nada. Pues el caso es que empecé una relación y digamos que no ha terminado bien.
Lea: Bueno, esas cosas pasan.
Jacob: ¿Tu madre te había hablado de Comidas Criss?
Dianna: Pues lo cierto es que hace unos años fuimos mi madre y yo a una casa de verano. No me acuerdo el nombre pero me dijo que era de Comidas Criss, que un amigo suyo se la había dejado.
Lea: ¡Esto es increíble!
Dianna: ¿He dicho algo malo?
Naya: Dianna, es que resulta que esa casa de verano era nuestra y todos los veranos íbamos allí a pasar unos días.
Dianna: Lo siento mucho.
Jane: No te preocupes Dianna. No podías saberlo.
Heather: ¿Habéis probado a llamar a Darren otra vez?
Cory: Voy a probar a ver que tal ... Nada . Sigue igual.
Lea: Bueno aprovechando que estamos casi todos aquí reunidos voy a aprovechar para deciros una cosa. ¡Cory y yo estamos esperando un bebé!
Jane: ¿Me vais a hacer abuela?
Lea: Sí.
Naya: ¿De cuánto estás hermanita?
Lea: Pues no lo sé. Sólo sé que me he dado cuenta de que este mes tengo un retraso y me hecho un test de embarazo y ha dado positivo.
Dianna: Me alegro mucho por ti.
Lea: Gracias.
La cena transcurrió con normalidad y cuando acabaron de cenar cada uno se fueron a sus respectivas casas.
Mientras tanto Darren y Chris seguían en el ascensor encerrados.
Darren: Chris
Chris: Dime
Darren: ¿Te ha molestado que te besara?
Chris: No te preocupes por eso. Lo has hecho para ayudarme.
Darren: Bueno. Te he dicho también que lo he hecho porque me gustas mucho.
Chris: Ya pero me has dicho que no vas a volver a hacerlo ¿no?
Darren: No. Supongo que no vas a decírselo a Will ¿Verdad? Porque si no vas a decírselo no te preocupes que no voy a decirle nada.
Chris: No pienso hacerlo y gracias por no decirle nada.
Darren: Haría cualquier cosa por ti.
Chris: Darren, me vas a poner colorado.
Darren: Lo siento pero es la verdad.
Chris: Darren por favor para.
Darren: ¿Es que te gusto?
Chris: Tengo novio.
Darren: No me has respondido a la pregunta.
Chris: ... está bien. Me gustas ¿Contento? Pero no quiero tener nada contigo. Estoy con Will y quiero serle fiel.
Darren: Está bien. Lo respetaré aunque sinceramente me va a costar.
Chris: Deberíamos de dormir algo.
Darren: Tienes razón.
Entonces los 2 se pusieron en posición para dormirse y Darren le dijo.
Darren: ¿Chris?
Chris: ¿Qué quieres?
Darren: ¿Puedo abrazarte? Te juro que no voy a intentar nada contigo. Sólo quiero abrazarte.
Chris: Vale.
Entonces Darren abrazó a Chris y ambos quedaron dormidos.
Al día siguiente los 2 se levantaron. A las 9 llegó Lea y encendió la luz y el ascensor.
Lea: ¡Hola! ¿Qué hacéis los 2 aquí? No me digáis que ...
Darren: Hemos pasado la noche aquí.
Lea: Por eso no fuiste a la cena de anoche.
Darren: ¿Al final cenaistis sin mí?
Lea: Bueno, es que había varios motivos para celebrar la cena.
Darren: ¿Qué motivos?
Lea: Bueno pues ayer conocimos todos a Dianna y yo estoy embarazada.
Darren: ¡Qué fuerte! ¡Felicidades por el bebé!
Chris: ¡Muchas felicidades por el bebé!
Lea: Gracias. Bueno si queréis podéis iros a vuestras casas y pegaros una ducha pero luego volvéis a trabajar ¿vale?
Darren: Ok.
Chris: Vale.
Entonces los 2 se fueron a sus respectivas casas.
Mientas tanto Naya se fue a casa de Jane para hablar con Jacob sobre qué le había parecido Dianna. Cuando fue a su cuarto se lo encontró inconsciente y al lado había un bote de pastillas vacío.
Naya: ¡Dios mío Jacob! ¿Qué has hecho?
Entonces Jane fue a la habitación de Jacob.
Jane: ¿Qué ocurre aquí?
Naya: ¡Mama! ¡Llama a una ambulancia!
Jane: Voy.
Naya: ¡Jacob! ¡Despierta!
Jane llamó a la ambulancia
Jane: ¡Ya vienen de camino! ¿Por qué has hecho esto Jacob?
Entonces Naya se puso a llorar.
Naya: Ha sido mi culpa.
Jane: ¿Qué dices? ¿Por qué es tu culpa?
Naya: Hace 2 noches le dejé 2000 euros. Seguro que se lo ha gastado en las pastillas.
Jane: Naya, no puedes echarte la culpa de algo que no puedes controlar.
Entonces vino la ambulancia y se llevó a Jacob al hospital
Mientras tanto Darren había llegado a su piso y cuando se disponía a ducharse tocaron el timbre. Se trataba de Chris.
Darren: ¡Hey! ¿Ya has vuelto de tu casa?
Chris: En realidad no he ido.
Darren: Entonces ¿Qué quieres?
Chris: Quería decirte que ... yo también siento lo mismo que tu sientes por mí. Cuando me dijiste lo de tu ruptura con Mia te intenté ayudar pero sólo era una excusa para pasar más tiempo contigo. Me gustas mucho Darren.
Entonces Chris se acercó a Darren y empezó a besarle y Darren le paró.
Darren: Chris, ¿Has hablado con Will de ésto?
Chris: No, pero lo voy a hacer.
Entonces Darren se acercó a Chris y ambos continuaron besándose cuando de repente llamaron al móvil de Darren.
Darren: Lo siento Chris. Voy a cogerlo.
Chris: Ok.
Darren cogió el teléfono. Se trataba de Naya.
Darren: Dime hermanita.
Naya: Darren tienes que venir al hospital. Jacob se ha tomado un montón de pastillas y está inconsciente. Mamá y yo estamos ya en el hospital y el resto viene de camino.
Darren: ¿Por qué ha hecho eso? Bueno voy para allá.
Naya: Ok. Te esperamos aquí.
Entonces Darren colgó el móvil.
Darren: Lo siento Chris. Me tengo que ir, mi hermano está en el hospital.
Chris: ¿Está bien?
Darren: Está inconsciente.
Chris: ¿Quieres que te acompañe?
Darren: No hace falta Chris. Mira, vamos a hacer una cosa. Mientras voy al hospital a ver cómo está mi hermano tu habla con Will y le dices lo nuestro ¿ok?
Chris: Está bien pero avísame cuando él se recupere.
Darren: Tranquilo. Lo haré.
Entonces le dio un beso y se fue a donde dejó el coche para irse al hospital mientras Kurt se fue a su casa para hablar con Will.
Pasó media hora y Darren llegó al hospital.
Darren: ¿Cómo está Jacob?
Naya: Bien. Le han hecho un lavado de estómago. En unos minutos nos dejarán verlo.
Darren: Menos mal.
Heather: Darren. Me han dicho que te quedaste encerrado en la empresa. ¿Tuviste claustrofobia?
Darren: No. Incluso tuve que ayudar a Chris para que se calmara. El pobre si que la tuvo.
Heather: Así que estuviste con él toda la noche.
Darren: ¿Por qué dices eso?
Entonces miró a Naya
Darren: ¡Naya Rivera! ¿Le has contado que me acosté con Chord?
Naya no pudo contenerse y le empezó a entrar la risa.
Darren: No me digas que toda la familia lo sabe. ¡Sabía que no podía decírtelo!
Dianna se acercó y le dijo a Darren.
Dianna. Si te sirve de consuelo yo no lo sabía. Por cierto soy Dianna.
Darren: ¡Hola! Soy Darren.
Dianna: Así que tengo 2 hermanos gays. ¡Qué bien!
Entonces salió el médico y les dijo.
Podéis entrar a verle.
Toda la familia entró a verle.
Jane: Hijo ¿Cómo estás?
Jacob: Me duele la cabeza pero estoy bien.
Lea: ¡Eres increible! ¿Lo sabes? ¿Por qué has hecho eso?
Jacob: Lo siento mucho. Os prometo que no lo voy a volver a hacer.
Naya: ¡Ya lo creo que no! porque voy a gastar el dinero de tu herencia para que vayas a un centro de desintoxicación. Dura 3 meses. Voy a llamarles.
Dianna se fue a la cafetería y allí se encontró a Cory.
Dianna: No tenía ni idea de que Jacob tuviera problemas con las drogas.
Cory: Pues sí pero nunca había llegado tan lejos.
Dianna: Ya veo.
Cory: ¿Qué te parecen tus hermanos?
Dianna: Bueno, Naya me cae bien. Jacob supongo que bien. Darren me ha caído bien tu mujer también pero algo me dice que me odia.
Cory: No te preocupes. Es normal.
Dianna: Supongo que sí.
Cory: Ya verás que en cuanto te conozca cambia de parecer.
Dianna: Espero que sí. Bueno y estarás contento porque vas a ser padre ¿no?
Cory: Sí.
Entonces Dianna se acercó y le besó.
Cory: ¿Qué haces?
Dianna: Lo siento. No sé por qué lo he hecho.
Entonces Lea se acercó a ellos.
Lea: ¿Qué narices te piensas que estás haciendo con mi marido Dianna?
Dianna: Lo siento mucho de verdad.
Lea: No hace falta que te disculpes. Eres cómo tu madre. Te gusta besar a hombres que ya están casados.
Dianna: ¿Sabes una cosa? Mira ya me he disculpado y te digo que no va a volver a pasar pero no sé que te pasa conmigo que desde que me conociste siempre me has tratado mal. Hasta ahora lo había aguantado porque eres mi hermana y entendía que podías hacerlo porque odiabas a mi madre pero no pienso tolerar ésto. Me voy de aquí. Dile a Jacob que espero que se recupere.
Una vez dicho ésto Dianna se fue del hospital.
Cory: ¿Cariño estás bien?
Lea: Lo cierto es que no. En parte creo que tiene razón pero desde luego que se merece que le haya hablado así ahora. ¿Por qué te ha besado?
Cory: No lo sé pero te juro que no me ha gustado nada.
Lea: Te creo.
Tras unas horas todo el mundo se fue a sus respectivas casas menos Jacob que aún estaba en el hospital y Jane que había decidido acompañarle.
Darren volvió a su casa y Chris se pasó a visitarle.
Chris: ¡Hola!
Darren: ¡Hey!
Entonces Chris le besó a Darren.
Chris: ¿Cómo está Jacob?
Darren: Se va a recuperar. Naya le va a ingresar en una clínica de desintoxicación.
Chris: ¡Menudo susto! ¿no?
Darren: Sí. ¿Has hablado con Will? ¿Cómo se lo ha tomado?
Chris: Pues no se lo ha tomado muy bien. Me ha dicho que sabía que yo sentía algo por ti.
Darren: Así que ya has roto con él.
Chris: Sí.
Darren: He conocido a Dianna.
Chris: ¿Y?
Darren: Me ha caído bien. Por cierto les he dicho a mi familia que me gustan los hombres.
Chris: ¿En serio? Me imagino que se lo habrán tomado bien ¿no?
Darren: Sí. Por cierto no les he dicho que estamos juntos. No te importa ¿no?
Chris: No me importa.
Darren: Oye estoy algo cansado ¿Te apetece si vemos una peli?
Chris: Vale.
Nota de autor:
Este es el último capítulo de la 1º temporada de ahí que haya sido más largo de lo normal. Dentro de 2 días pondré el 1º capítulo de la 2º temporada que estará en otro fic tal y como dije en anteriores capítulos. Para quien no lo viera el fic se llamará Brothers & Sisters 2º temporada.
Darrenatic me alegro de que te guste gustara el anterior capítulo. Como curiosidad que se me olvidó comentar en el anterior capítulo el tema de la despensa es una cosa que realmente ocurrió en Brothers & Sisters cuando el personaje de Kitty se quedó embarazada.
Darren Criss Fan me alegro de que te guste mi fic. No pasa nada por no haber comentado los anteriores capítulos. Sólo espero que sigas haciéndolo.
