ranma acababa de llegar a su casa
Ranma: ya estoy de vuelta (dijo desanimado)
Nodoka: bienvenido ranma
Ranma: hola, mama
Nodoka: que te pasa te vez triste
Ranma: no es nada
Nodoka: está bien
Su madre sabía que algo le pasaba a ranma pero no quería presionarlo
Luego de comer ranma se fue a dormir
Ranma: no sé porque me enoja pensar que Shampoo está con mikado
Luego de un momento ranma se quedó dormido y tuvo un raro sueño
Ranma: donde estoy
Dijo mientras veía a sus lados
Ranma: porque estoy usando un traje
Genma: ranma que estás haciendo ahí parado, llegaras tarde
Ranma: ¿papa? Donde estamos (dijo dudoso)
Genma: no hagas preguntas y apúrate
Ranma: espera
Nodoka: vamos ranma, que te están esperando
Ranma: mama que pasa, quienes me esperan
Nodoka: de que hablas ranma hoy es el día de tu boda (dijo contenta)
Ranma: ¿boda? (dijo asustado)
Genma: no hay tiempo para esto
Ranma: está bien, ya voy no me empujes
Cuando ranma entro a la iglesia vio a todos sus amigos reunidos
Ranma: de que se trata esto, ¿es otro truco de mi padre para que me case con akane?
Pero cuando ranma vio a un lado vio que estaba toda la familia tendo incluso akane
Ranma: que, ¿entonces con quien me voy a casar?
Al ver al frente vio la silueta de una hermosa mujer, él no sabía que pensar pero al verla, el solo camino
Cuando ranma llego al altar quiso ver el rostro de la mujer pero el velo se lo impedía
Cuando el cura dijo los votos por una extraña razón, ranma no pudo escuchar el nombre de la chica
Cura: puedes besar a la novia
Ranma: besar (pensó nervioso)
Cuando la chica comenzó a levantar el velo, ranma noto un mechón color lavanda
Pero antes de que el pudiera ver el rostro de la misteriosa mujer él se despertó
Ranma: fue solo un sueño, (dijo agitado) que raro sueño
Ranma bajo para darse una ducha y luego fue a desayunar
Nodoka: estas bien, ranma
Ranma: si solo, tuve un raro sueño
Nodoka: que soñaste
Ranma: bueno
Luego de contarle el sueño
Nodoka: parece que tu subconsciente quiere decirte algo
Ranma: a que te refieres, mama
Nodoka: bueno no quería mencionarlo pero últimamente te comportabas raro
Ranma: solo eh estado cansado
Nodoka: no es cierto ranma, no quería decirlo para que te des cuenta solo, pero cuando eso suceda, puede que sea muy tarde
Ranma: ¿a qué te refieres?
Nodoka: ranma, tú estás enamorado
Ranma: que, no bromees mama
Nodoka: lo digo enserio todo lo que sientes son síntomas de amor
Ranma: lo dices enserio
Nodoka: veo que te falto tener contacto con tu mama
Ranma: de quien puedo estar enamorado (dijo sin darse cuenta)
Nodoka: enserio no te das cuenta
Ranma: no
Nodoka: ranma tú te enamoraste de Shampoo
Ranma: QUE, no puede ser ella solo es una amiga (dijo rápidamente)
Nodoka: seguro, no te importaría que ella este con alguien mas
Ranma: no (dijo dudoso) aunque puede que ya tenga a alguien más (pensó)
Nodoka: espero que cuando, te des cuenta no sea demasiado tarde (pensó)
En otro lugar
Shampoo: abuela ya me voy que ukyo dijo que quería hablar conmigo
Bisabuela: está bien
Shampoo se dirigió a la casa de ukyo donde la esperaban sus amigas
Shampoo: hola chicas
Ukyo: hola Shampoo
Mei: hola
Ukyo: de que querías hablarnos Shampoo
Shampoo: veo que ustedes ya consiguieron parejas (dijo felizmente)
Mei: mousse, ya te lo dijo (dijo con un leve sonrojo)
Shampoo: si
Ukyo: ¿mei y mousse están saliendo?
Mei: si ¿y tú ukyo con quien sales?
Ukyo: ryoga se me confeso (dijo tímidamente)
Mei: me alegro por ti, te deseo lo mejor (dijo con una sonrisa)
Ukyo: gracias te deseo lo mismo
Shampoo: veo, que me estuvieron ocultando cosas
Mei: a que te refieres
Shampoo: debieron decirme cuando, consiguieron novios
Mei: es que tú estabas ocupada (dijo tímidamente)
Ukyo: además tú también nos ocultas cosas
Shampoo: de que hablas
Ukyo: ayer te fui a buscar y mousse me dijo que saliste con mikado, a solas
Mei: ¿es verdad?
Shampoo: si
Ukyo: ¿y que paso?
Shampoo: salimos a ver una película y después fuimos a patinar
Mei: qué bonito, parece que te divertiste
Ukyo: eso fue todo
Shampoo: el me pregunto (dijo en voz baja)
Ukyo: ¿que te pidió?
Shampoo: él quería que fuéramos novios (dijo tímidamente)
Mei: ¿es verdad?
Ukyo: ¿y que le respondiste?
Shampoo: le pedí un tiempo
Mei: ¿no lo quieres?
Shampoo: no es eso el me agrada, pero creo que es pronto, para salir con el
Mei: entonces te gusta mikado
Shampoo: no lo sé, es un buen chico
Ukyo: ¿no será que aun quieres a ranma?
Shampoo: porque lo dices (dijo nervioso)
Ukyo: vamos Shampoo, estos días que estuviste con él, se te veía más alegre de lo normal
Mei: es verdad, pasaste mucho tiempo con el
Shampoo: pero, no es porque quiera estar con el
Ukyo: sé que tu intención no es estar con él, pero puede que hayas recuperado el amor que sentías por el
Mei: que sientes por ranma, Shampoo
Al escuchar esto Shampoo se sonrojo
Shampoo: no lo sé (dijo tímidamente)
Ukyo: ¿porque no lo intentas de nuevo con él?
Shampoo: no puedo (dijo en voz baja)
Mei: porque Shampoo tú me dijiste que tenía que confesarme y que no me rindiera
Shampoo: no es lo mismo, yo no puedo enamorarme de ranma de nuevo
Mei: porque
Shampoo: el me rechazo muchas veces, no voy a volver a suplicar por el amor de nadie
Dijo casi llorando
Ukyo: ¿estás bien? Shampoo
Mei: lo siento, no pensé que te afectara tanto
Shampoo: estoy bien, no pasa nada
Ukyo: entonces ¿qué harás?
Shampoo: creo que le daré, una oportunidad a mikado
Ukyo: ¿estas segura?
Shampoo: no, pero creo que es lo mejor
Mei: bueno será mejor que cambiemos de tema
Ukyo: si, será lo mejor
Esa noche en el nekohanten
Ranma: Shampoo, ¿dónde estás? (dijo desesperado)
Shampoo: que quieres, ranma (dijo seriamente)
Ranma: Shampoo, tengo algo que decirte (dijo algo nervioso)
Shampoo: dilo rápido, que ya es tarde
Ranma: Shampoo. me gustas
Shampoo: jajaja
Él se quedó sorprendido de que ella se riera de el
Ranma: Shampoo, que pasa
Shampoo: eso era lo que querías decirme
Ranma: si, ¿no estas contenta?
Shampoo: porque lo estaría
Ranma: ¿no sientes lo mismo?
Shampoo: no yo, ya encontré a alguien mejor que tú, ranma (dijo seriamente)
Ranma: que, no puedes hablar enserio (dijo sorprendido)
Shampoo: ya vete ranma
Ranma: no, dime de quien hablas
Mikado: ella se refiere, a mí
Ranma: mikado, que haces aquí
Shampoo: qué bueno que estas aquí, cariño (dijo contento)
Ella corrió en dirección de mikado, para darle un abrazo
Mikado: quería verte, espero que no te moleste
Shampoo: tú nunca me molestarías amor (dijo dulcemente)
Ranma: esto no puede ser verdad (dijo sin creerlo)
Shampoo y mikado estaban por darse un beso, pero al momento en que sus labios estaban a poco de tocarse
Ranma: NOOOOO
Ranma se levantó rápidamente de su cama y miro a sus lados buscando algo
Ranma: fue solo una pesadilla (dijo agitado) porque soñé esto, no lo entiendo parece que mama tenía razón, me enamore de Shampoo
el bajo lentamente para desayunar
Nodoka: qué bueno que ya despertaste ranma
Ranma: buen día, mama
Genma: hola ranma
Ranma: ¿papa? que haces aquí (dijo sorprendido)
Nodoka: tu padre vino a visitarnos
Ranma: está bien, voy a darme un baño
Nodoka: claro, además el desayuno está casi listo
Genma: que bueno
Luego de que ranma se fue al baño
Genma: que le pasa al chico, se ve raro
Nodoka: recuerdas lo que hablamos, el otro día
Genma: si, ya hable con Tendo
Nodoka: que dijo
Genma: no le dije sobre romper el compromiso, pero le conté de lo que me paso a mi
Nodoka: es bueno que ya lo considere
Genma: que paso, el muchacho ya se decidió
Nodoka: no sé cómo decirlo, él está enamorado de Shampoo, pero no lo quiere aceptar
Genma: el chico siempre, ha sido un poco lento, cuando se trata de mujeres
Ranma: a quien le dices lento
Nodoka: ranma, nos escuchaste
Ranma: si, entonces quieren romper el compromiso con akane
Genma: solo, si estás enamorado de otra persona, pero por lo que me dijo tu madre aun no lo sabes (dijo con los brazos cruzados)
Ranma: ya me decidí, estoy enamore de Shampoo y estoy dispuesto a luchar por ella (dijo seriamente)
Nodoka: qué bueno que te diste cuenta, hijo (dijo con alegría)
Genma: bien, como ya lo disidiste tendrás que romper el compromiso
Ranma: que, pensé que me ayudarían
Nodoka: te ayudaremos con el señor Tendo, pero tu tendrás que hablar con akane
Ranma: eso no va a ser fácil (dijo desanimado)
Nodoka: el amor no es fácil
Genma: bueno dejemos de hablar, que ya tengo hambre (dijo mientras se tocaba el estómago)
Nodoka: claro hay que comer, antes de que se enfrié
Después de comer siguieron hablando
Genma: y cuando quieres ir a hablar con akane
Nodoka: lo mejor será que lo haga lo antes posible
Genma: no hay prisa verdad, no es como si te quisieras casar ya (dijo nervioso)
Ranma: papa tiene razón (dijo nervioso)
Nodoka: no tienes que darle ilusiones a esa chica, además si tardas podrías arrepentirte luego
Con esas palabras ranma, recordó la pesadilla que había tenido ese mismo día
Ranma: si, tienes razón mama
Genma: estas seguro ranma, sabes que akane no lo tomara muy bien
Ranma: si tengo que hacerlo, antes que sea tarde
Genma: está bien, cuando estés listo iremos
Nodoka: si quieres podemos ir después de almorzar
Ranma: si, gracias mama y papa
Genma: sí que no he sido el mejor padre, pero siempre quise lo mejor para ti
Ranma: lo se papa
Nodoka: bueno ahora disfrutemos de un momento de familia
Luego de seguir hablando y comer juntos, la familia saotome se dispuso a ir a hablar con los tendo
Genma: ya sabes chico, nosotros hablaremos con Tendo, para tratar de convencerlo
Ranma: si yo le explicare a akane, lo sucedido
Nodoka: buena suerte, hijo
Kasumi: hola, tío genma veo que trajo a su familia
Genma: si jejeje (se rió nerviosamente)
Ranma: donde esta akane, tengo que hablar con ella
Kasumi: en el dojo, le alegrara verte
Ranma: con permiso
Ranma se dirigió al dojo
Kasumi: mi padre querrá verlos
Nodoka: si también venimos a verlo
Con ranma en el dojo
Ranma: hola akane
Akane: ranma no esperaba que vinieras, quería verte
Ranma: si, yo tengo algo que hablar contigo (dijo nervioso)
Akane: que coincidencia, yo también quiero hablar contigo (dijo feliz)
Ranma: habla tú primero
Akane: eh estado pensando mucho en estos días, no quiero esperar más, ranma me gustas, me has gustado desde mucho tiempo y quiero ser tu esposa porque te amo (dijo tímidamente)
Ranma se quedó impactado, no esperaba que akane se le confesara, aunque llego un momento al que a él le gusto akane, pero él ya se había decidido que quería estar con Shampoo
Ranma: no sabía, que estabas enamorada de mi (dijo tímidamente)
Akane: lo oculte lo mejor que pude, que me dices ranma, tu sientes lo mismo, ¿verdad?
Ranma: akane lo siento, yo no puedo corresponderte y no puedo casarme contigo
Akane: que ¿porque? (dijo confundida)
Ranma: yo, me enamore de Shampoo, por eso no puedo corresponder tu amor
Akane: de eso querías hablarme (dijo triste)
Ranma: si, lo siento
El cerro los ojos esperando el golpe de akane que nunca llego, y al abrir los ojos vio que akane se les escapaban las lagrimas
Ranma: estas bien (dijo preocupado)
Akane: en el fondo, yo ya sabía que te podrías enamorar de Shampoo, después de todo ella es mejor que yo en todo (dijo mientras trataba no llorar)
Ranma: no akane, no se trata de eso, yo no sé cómo paso pero me termine enamorando de ella
El abrazo suavemente a akane, para consolarla
Akane: idiota, idiota, idiota, porque no me escogiste a mi (decía mientras lloraba y golpeaba suavemente el pecho de ranma)
Ranma no dijo nada solo se quedó consolando a su amiga
Después de que akane se tranquilizara, ranma fue a hablar con el señor Tendo
Soun: lo dice enserio quieren romper el compromiso
Ranma: si lo siento mucho señor Tendo, pero ya me decidí
Genma: espero que no haya problema, amigo
Soun: si lo hay, si mi hija no está de acuerdo no se romperá el compromiso (dijo seriamente)
Nodoka: tiene que pensar en los chicos, no en su orgullo
Soun: yo solo pienso en lo mejor para mi hija
Akane: ya papa, no hagas un problema, si ranma quiere romper el compromiso, no hay nada que hacer (dijo seriamente)
Soun: estas segura hija
Akane: si, si él no me ama no hay razón para casarnos (dijo mientras aguantaba las lágrimas)
Soun: está bien, romperemos el compromiso
Ranma: gracias akane
Akane no dijo nada y se retiro
Soun: lo mejor será que se vayan (dijo triste)
Genma: lo entiendo, iré por mis cosas y nos iremos
Nodoka: espero que no nos guarde rencor
Soun: he sido amigo de genma por años, solo necesito algo de tiempo
Los saotomes se fueron a su hogar a descansar un poco del largo día que habían tenido
El día siguiente ukyo fue a hablar con Shampoo
Shampoo: que querías decirme, ukyo
Ukyo: ayer ryoga, fue a visitar a los tendo y le contaron que ranma rompió el compromiso, con akane
Shampoo: porque me lo cuentas
Ukyo: creí que podría, interesarte
Shampoo: si ranma, rompió su compromiso, no es asunto mío
Ukyo: está bien y que harás el día de hoy
Shampoo: voy a ver a mikado
Ukyo: realmente vas a salir con el
Shampoo: si, le daré una oportunidad
Ukyo: estas segura
Shampoo: si, es lo mejor
En su casa estaba ranma, pensando en la mejor forma para confesar su amor a Shampoo
Ranma: y si le doy flores y chocolates,…..no demasiado cursi
Lo mejor será que deje pasar unos días antes de decirle a Shampoo como me siento
Nodoka: ranma, tienes visitas
Ranma: ¿quien es?
Ukyo: soy yo ranma
Ranma: ukyo que bueno verte
Ukyo: tengo que hablar de algo serio contigo
Ranma no estaba preparado para romper su compromiso con ukyo tan pronto, aun no se podía sacar la tristeza de akane y no quería ver la misma cara en ukyo, pero él había tomado una decisión y debía hacérsela saber a su mejor amiga
Ranma: creo que yo también tengo que hablar contigo
Ukyo: yo hablare primero, si no te importa
Ranma: no adelante, te escucho
Ukyo: que sientes por Shampoo, ranma y dime la verdad (dijo seriamente)
Ranma: acaso ya sabe la verdad (pensó)
Ranma: bueno no es fácil de explicar, porque quieres saber (dijo nervioso)
Ukyo: Shampoo, no me perdonara por meterme en su vida, pero creo que es lo correcto, no quiero que cometa un erro del que se pueda arrepentir
Ranma: a que te refieres, ukyo
Ukyo: ranma, si te gusta Shampoo, tienes que decírselo ahora
Ranma: porque
Ukyo: ella le va a aceptar ser novia de mikado
Ranma: que, no puede ser, ese desgraciado
Ukyo: entonces, ella te gusta
Ranma: si pero si ella quiere estar con él, yo no se lo puedo impedir
Ukyo: no ranma, ella esta confundida, estoy segura que si te le confiesas ella aceptara, ella sigue enamorada de ti
Ranma: enserio, gracias ukyo eres una gran amiga (dijo feliz)
Ukyo: no pierdas tiempo, busca a Shampoo
Ranma: si, ya me voy
En otro lugar Shampoo y mikado se estaban divirtiendo
Shampoo: esta agradable el clima
Mikado: si, es un buen día
Shampoo: respecto a tu propuesta (dijo tímidamente)
Mikado: lo ¿de ser mi novia?
Shampoo: si lo pensé y si quiero ser tu novia (dijo sin mucha emoción)
Mikado: estas segura, no se te ve muy segura
Shampoo: sí, creo que podemos ser felices juntos
Mikado: Shampoo, no quiero que estés conmigo obligadamente, solo quiero que estés conmigo si realmente lo quieres
Shampoo: nadie me obliga
Mikado: tú misma te estas obligando, Shampoo
Shampoo: creo que tienes razón, lo siento (dijo arrepentida)
Mikado: no te preocupes aún podemos ser amigos
Shampoo: claro (dijo contenta)
Mikado: bueno lo mejor será que me vaya
Shampoo: está bien nos vemos otro día
Mikado se fue y Shampoo se quedó caminando tristemente por el parque
Shampoo: no sé cómo se me ocurrió usar a mikado para olvidar a ranma, tal vez deba irme a china
De repente se escuchó un grito "SHAMPOO" y al instante alguien abrazo a Shampoo, ella de la sorpresa se quedó estática
Shampoo: ¿ranma? ¿Qué haces? (dijo sonrojada)
Ranma: Shampoo. No te alejes de mí, por favor
Shampoo: de que hablas (dijo confundida)
Ranma: te amo, lamento por hacer esto tan repentinamente, pero yo
Luego de un breve silencio
Shampoo: lo dices enserio (dijo tímidamente)
Ranma: si, no podría mentir con algo así
Shampoo: ranma, no sé si creerte (dijo con miedo)
Ella se separó de el
Ranma: dame una oportunidad demostrarte de que te digo la verdad
Shampoo: está bien, te daré una oportunidad
Ranma: eso quiere, decir que saldrás conmigo
Shampoo: si (dijo en voz baja)
Ranma: me siento aliviado
Shampoo: porque
Ranma: pensé que te enamorarías de mikado
Shampoo: no, él es solo un gran amigo
