POV Rachel.
Puck et moi arrivons chez mes parents, ils sont si occupés à jouer avec Finn qu'ils ne nous ont pas entendus entrer. Nous nous arrêtons devant le salon et observons ma famille le sourire aux lèvres.
Puck : « C'est fou ce qu'il ressemble à Beth quand elle avait son âge. » Il sort une photo de lui et Beth de son porte-feuil et me la montre.
Rachel : « Vous êtes magnifique sur cette photo. » Il la range.
Puck : « Je l'ai toujours sur moi, ainsi qu'une de Finn que tu m'as envoyé. J'aimerais passer plus de temps avec lui, mais avec l'armée j'ai pu le voir qu'une seule fois. »
Rachel : « Çà a toujours été notre souhait, tu sais que tu es toujours le bienvenu chez nous. »
Puck : « Même si je ne suis que son père biologique, je voudrais le voir grandir, être là pour lui, lui apprendre des choses. »
Rachel : « Tu n'es pas que ça et tu le sais, tu es son père et tu as parfaitement ta place auprès de Finn. »
Puck : « Merci Rach. » Il me prend dans ses bras.
Rachel : « Viens, allons prendre une photo de toi et Finn pour ton porte-feuil. » Il me libère de son étreinte et nous rejoignons mes papas.
...
POV Quinn.
Je suis dans la chambre de Rachel pour consulter mes mails du travail. J'entends les rires de ma femme qui proviennent du salon, je descends la rejoindre. Je me fixe une seconde devant la pièce en voyant Puck câliner Finn. Quelle belle surprise de le voir. Je vais tout de suite enlacer mon ami, six mois sans le voir c'est très long, il m'a beaucoup manqué.
Je me blottis dans les bras de ma femme et observe Puck jouer avec Finn, les rires mon fils m'emplissent de joie.
Quinn : « Ils sont beaux tous les deux. »
Rachel : « Oui, tu as eu raison de vouloir passer quelques jours ici. » Elle embrasse ma joue.
Quinn : « Mais j'ai toujours raison mon amour. » Je dépose un tendre baiser sur ses lèvres.
...
Dans la soirée, Finn pique une crise de larmes pour une raison inconnue, personne n'arrive à le calmer. Puck s'éclipse quelques secondes et revient avec sa guitare.
(Puck)
You're not alone Tu n'es pas seul
Together we stand Nous resterons ensemble
I'll be by your side, you know I'll take your hand Je serai à tes côtés, tu sais que je te tiendrai la main
When it gets cold Quand il fera froid
And it feels like the end Et que tu as l'impression que c'est la fin
There's no place to go Qu'il n'y a nulle part où aller
You know I won't give in Tu sais que je n'abandonnerai pas
No I won't give in Non, je n'abandonnerai pas
(Ma femme se lève et s'assied à coté de Puck.)
(Puck & Rachel)
Keep holding on Continue de t'accrocher
(Puck)
'Cause you know we'll make it through, we'll make it through Car tu sais nous traverserons ça, nous traverserons ça
(Puck & Rachel)
Just stay strong Reste fort
(Puck)
'Cause you know I'm here for you, I'm here for you Car tu sais que je suis là pour toi, je suis là pour toi
There's nothing you could say Il n'y a rien que tu ne puisses dire
(Rachel : Nothing you can say)
Nothing you could do Rien que tu ne puisses faire
(Rachel : Nothing you could do)
There's no other way when it comes to the truth Il n'y a pas d'autre moyens quand on est face à la vérité
So keep holding on Alors continue de t'accrocher
'Cause you know we'll make it through, we'll make it through Car tu sais nous traverserons ça, nous traverserons ça
So far away Si loin
I wish you were here Je souhaiterais que tu sois là
Before it's too late, this could all disappear Avant qu'il ne soit trop tard, tout ceci pourrait disparaître
(Puck & Rachel)
Before the doors close Avant que les portes se ferment
And it comes to an end Et que cela se termine
With you by my side I will fight and defend Avec toi à mes côtés je me battrai et défendrai
I'll fight and defend Je me battrai et défendrai
Yeah, yeah-yeah Yeah, yeah-yeah
Keep holding on Continue de t'accrocher
'Cause you know we'll make it through, we'll make it through Car tu sais nous traverserons ça, nous traverserons ça
Just stay strong Reste fort
'Cause you know I'm here for you, I'm here for you Car tu sais que je suis là pour toi, je suis là pour toi
(Puck)
There's nothing you could say Il n'y a rien que tu ne puisses dire
(Rachel : Nothing you can say)
Nothing you could do Rien que tu ne puisses faire
(Rachel : Nothing you could do)
There's no other way when it comes to the truth Il n'y a pas d'autre moyens quand on est face à la vérité
So Alors
(Rachel : keep holding on)
'Cause you know we'll make it through, we'll make it through Car tu sais nous traverserons ça, nous traverserons ça
(Puck & Rachel)
Hear me when I say, when I say I believe Écoute-moi quand je dis, quand je dis que "J'y crois"
Nothing's gonna change, nothing's gonna change destiny Rien ne va changer, rien ne va changer le destin
Whatever's meant to be will work out perfectly Quoiqu'il arrive tout ira parfaitement bien
Yeah, yeah, yeah, yeah
La da da da
La da da da
(Puck)
La da da da da da da da da
Keep holding on Continue de t'accrocher
(Rachel : 'Cause you know we'll make it through Car tu sais que nous traverserons ça)
We'll make it through Nous traverserons ça
Just stay strong Reste fort
(Rachel : 'Cause you know i'm here for youCar tu sais que je suis là pour toi)
I'm here for you Je suis là pour toi
There's nothing you could say Il n'y a rien que tu ne puisses dire
(Rachel : Nothing you can say)
Nothing you could do Rien que tu ne puisses faire
(Rachel : Nothing you could do)
There's no other way when it comes to the truth Il n'y a pas d'autre moyens quand on est face à la vérité
So keep holding on Alors continue de t'accrocher
'Cause you know we'll make it through, we'll make it through Car tu sais nous traverserons ça, nous traverserons ça
Keep holding on Continue de t'accrocher
Keep holding on Continue de t'accrocher
Just stay strong Reste fort
Keep holding on Continue de t'accrocher
There's nothing you could say Il n'y a rien que tu ne puisses dire
(Rachel : Nothing you can say)
Nothing you could do Rien que tu ne puisses faire
(Rachel : Nothing you could do)
There's no other way when it comes to the truth Il n'y a pas d'autre moyens quand on est face à la vérité
So keep holding on Alors continue de t'accrocher
'Cause you know we'll make it through Car tu sais nous traverserons ça
We'll make it through Nous traverserons ça
C'est dingue comme la musique peut calmer Finn, ça doit être de famille, il s'est endormi dans les bras de son grand-père. J'éprouve une certaine émotion en entendant cette chanson, elle me rappelle que mon père n'a pas hésité à me virer de la maison en apprenant ma grossesse. Je monte m'isoler dans la chambre pour pleurer, j'ai toujours ma fierté, ma femme est la seule personne devant laquelle je m'autorise à craquer. Rachel me rejoint, s'allonge sur le lit à coté de moi et m'enlace, je me sens tout de suite mieux dans ses bras réconfortants.
Rachel : « Noah n'a pas fait attention, il a chanté ce qui lui est passé par la tête et je n'ai pas pu m'émécher de le rejoindre. » Elle embrasse mon front.
Quinn : « Je sais, je ne vous en veux pas, c'est juste que ça a fait remonter beaucoup de souvenirs. Je pense plus particulièrement à Beth, je sais que j'ai faits le bon choix, mais je me demande qu'elle aurait été ma vie si je l'avais gardée. »
Rachel : « Je comprends, j'ai déjà imaginé ma vie seule avec Shelby. »
Quinn : « Et ? »
Rachel : « Rien d'aussi bien que celle avec mes parents. Elle m'a donné la vie, mais ce sont mes papas qui m'ont élevés. »
Quinn : « J'aime Beth, je pense à elle chaque jour sans exception, mais l'amour que je porte à Finn est beaucoup plus fort. »
Rachel : « Parce qu'il est notre fils et que nous l'avons désirée très fort. Tu n'étais pas prête pour Beth mais tu as rendu une femme très heureuse en la lui confiant. Si tu veux la revoir, je suis sûre que Shelby serait d'accord. »
Quinn : « Non, je ne veux pas la perturber mais j'aimerais avoir une photo d'elle, elle a dû beaucoup changer en huit ans. »
Rachel : « Je lui demanderais. »
Quinn : « Je t'aime. » Je l'embrasse.
Rachel : « Je t'aime aussi. » Je dépose un autre baiser sur ses lèvres.
Rachel : « Aller, descendons rejoindre les autres avant qu'ils ne s'inquiètent trop et qu'ils te bombardent de questions. »
J'acquiesce, essuie mes larmes d'un revers de main et suis Rachel dans le salon rejoindre ma famille.
...
POV Rachel
Nous y sommes, la grande soirée des Tony Awards. J'ai encore du mal à réaliser, faire partie des sélectionnés est incroyable. Je suis dans la salle entourée de ma femme et des mes amis. Le moment tant a attendu est sur le point d'arriver.
Présentateur : « Et le Tony est à attribué à Rachel Fabray-Berry ! »
Oh mon Dieu, il vient vraiment de dire mon nom, je n'arrive pas à y croire. Je me lève, embrasse Quinn et monte sur scène sous les applaudissements des spectateurs. Je n'arrive pas à contenir mes émotions, je suis si heureuse.
Rachel : « Je voudrais remercier mes papas, ma fabuleuse femme et tous mes amis du lycée McKinley qui m'ont soutenu et supporté depuis de nombreuses années.
Je voudrais dédier ce prix à la personne à qui je dois l'honneur d'avoir obtenu cette récompense et c'est Mr Will Schuester. Il a toujours cru en moi, j'ai pu réaliser mes
rêves en grande partie garce à lui et son soutien. »
...
POV Quinn.
Je suis assise confortablement sur le canapé aux côtés de Rachel, nous regardons un album photo avec nostalgie. Les différentes victoires que nous avons remportées avec
le glee club, le Cheerleading. Le double mariage de nos meilleurs amis, puis le nôtre, la naissance de Finn et celles de nos filleules. Kurt et Blaine sont les heureux parents de la petite Emily, Santana et Brittany ont de magnifiques jumeaux, Nathan et Aria.
Je regarde tendrement ma femme qui attend notre deuxième enfants, le donneur n'est autre que Puck qui a accepté avec joie. En voyant ma vie défiler à travers toutes ses photos, je me dis qu'elle ne pourrait pas être plus parfaite. Je suis tiré de ma rêverie par mon petit garçon de cinq ans qui déboule dans le salon avec sa guitare pour enfant. Finn est un petit blond plein d'énergies, c'est parfois difficile et épuisant de le suivre mais il est tellement adorable.
Finn : « Maman Q. Il vient quand Noah ? » Il pose sa guitare et s'assied sur mes genoux.
Quinn : « Je ne sais pas mon ange, avec son travail ce n'est pas facile mais dès qu'il pourra il viendra nous voir. »
Finn : « On peut l'appeler pour lui demander ? »
Quinn : « On essaiera ce soir. Pourquoi ? »
Finn : « Pour qu'il m'apprenne la guitare, j'en jouerais pour endormir ma petite sœur. »
Rachel : « C'est très gentil ça mon chéri. Tu lui joueras quoi ? »
Finn : « Peux pas dire, c'est un secret entre Noah et moi. »
Il nous fait un câlin avant de descendre de mes genoux. Il récupère sa guitare posée sur le sol et retourne dans sa chambre aussi vite qu'il est venue.
Rachel : « Et bien Finn nous fais déjà des cachotteries, ça promets. »
Quinn : « Il grandit trop vite. » Elle pause sa tête sur mon épaule.
Rachel : « Je me sens mal pour Noah, il a rompu avec sa copine à cause de nous. »
Quinn : « Ne t'inquiète pas pour Puck, il trouvera une fille plus compréhensive qui l'aimera comme il est. Ce ne sera pas compliqué, son ex ne supportait pas qu'il passe du temps avec Finn. »
Rachel : « Je peux la comprendre, ça ne doit pas être simple à gérer comme situation. On aurait peut être du faire appel à un donneur anonyme. »
Quinn : « Non, je ne sais pas comment nous aurions expliqué pourquoi elle n'a pas le même père que son frère. »
Je sens quelques larmes couler sur mon épaule. Déjà que ma femme est très émotive, avec les hormones elle pleure dix fois plus que d'habitudes. Je la sers contre moi et embrasse sa joue.
Quinn : « Ne pleure pas mon amour, tu sais aussi bien que moi que Puck est plus qu'heureux de ta grossesse, il n'aurait pas du tout apprécié qu'on fasse appel à quelqu'un d'autre. »
Rachel : « Je sais, la semaine dernière il nous a envoyés toute une liste de prénoms qu'il adorait. »
Quinn : « Donc, tu vas me faire le plaisir d'arrêter de te sentir coupable. »
Rachel : « Ce sentiment a déjà disparu. » Elle m'embrasse.
