Note de l'auteure: Attention ! SPOILS !!!! Ne pas lire si vous n'avez pas lu les tomes 19 et plus ! Les personnages sont de Clamp, et la chanson est tirée de la première saison de Tsubasa, dans le pays de la République de Hanshin. C'est la chanson chantée lorsque Shaolan surveille Sakura. Lisez bien, on comprend que dès le début, les Clamp nous donnaient des indices... Les sadiques...
You are my love
Kiss me sweet/Embarrasses moi doucement
I'm sleeping in silence/Je dors en silence
All alone/Toute seule
In ice and snow/Dans la neige et la glace
Shaolan… Tu sais bien que je t'attends ici, n'est-ce pas ? Tu sais bien pourquoi j'ai fait tout cela… Oh, Shaolan, viens me chercher… Toi, bien sûr, le Shaolan que j'ai toujours connu, je le sais sans m'en souvenir… Le Shaolan que j'ai toujours aimé, je le sens sans pouvoir me l'expliquer… Je dors, et je rêve… Je vois beaucoup de gens dans mes rêves, mais tu n'es pas là… J'ai froid, Shaolan, et je suis seule dans ce monde de glace et de neige… Sélès…
In my dream/Dans mon rêve
I'm calling your name/J'appelle ton nom
You are my love/Tu es mon amour
Dans mon rêve, je te cherche, je t'appelle, Shaolan... Où es-tu… Je cris ton nom. Tu ne me répond pas… Où es-tu… Toi qui est mon amour…
In your eyes/Dans tes yeux
I search for my memory/Je cherche pour ma mémoire
Lost in vain/Perdue en vain
So far in the scenery/Trop loin est cette scène
Hold me tight/Serre-moi fort
And swear again and again/Et doucement, encore et encore
We'll never be apart/Nous ne serons jamais éloignés
Ensemble nous avons cherché ma mémoire. Lorsque je regardais dans tes yeux, j'étais persuadée de la retrouvée. Tu fais tout pour retrouver mes plumes, même risquer ta vie… Comment ne pas croire en toi ! Mais tout a été fait en vain… Tu es parti, il est arrivé, et moi je ne veux plus retrouver mes plumes. Même avec elles, ça ne me servirait plus à rien de me souvenir de toi… Pourquoi, Shaolan… Il est loin le moment où tu jurais de tout faire pour retrouver mes plumes… Reviens, Shaolan. Serre-moi fort dans tes bras, dis-moi que tu m'aime. Dis-moi que nous ne serons jamais séparés…
If you could touch my feathers softly/Sit tu peux doucement toucher mes plumes
I'll give you my love/Je te donnerai mon amour
We set sail in the darkness of the night/Nous naviguerons sur la noirceur de la nuit
Out to the sea/Loin de la mer
To find me there/Pour me trouver
To find you there/Pour te trouver
Love me now/Aime-moi maintenant
If you dare.../Si tu oses...
Tu as toujours trouvé mes plumes, me les redonnant avec confiance... Je sais que tu me serrais doucement contre toi lorsque je perdais connaissance. Les battements de ton cœur accompagnaient mon ascension au pays de l'inconscience. Je t'aime tellement, Shaolan… Lorsque je m'éveillerai, nous partirons à ta recherche… De nuit, peut-être, comme nous le faisions autrefois… IL aura pris ta place, mais pas dans mon cœur… Oh, Shaolan… Nous te trouverons. Et ensuite, je pourrai me retrouver moi-même, à travers mes souvenirs… Aimes-moi, Shaolan…
Kiss me sweet/Embrasses-moi doucement
I'm sleeping in sorrow/Je dors avec du chagrin
All alone/Toute seule
To see you tomorrow/Pour te voir demain
Embrasses-moi. Donne vie au conte de fée, que seul ton baiser puisse m'éveiller... Je me suis endormie, le Coeur au bord des lèvres, le chagrin plein le coeur et les larmes pleins les yeux... Je me suis endormie, toute seule sans toi, en espérant te revoir demain… Que tu sois près de moi… Et que tout continue comme avant…
In my dream
I'm calling your name
You are my love...
my love...
Dans mon sommeil, je t'appelle... Tu es... mon amour… Shaolan…
---
...alors ? Je vous avais prévenu, n'est-ce pas ? Tout colle !
