Cap. XIV
Póker de emociones
La noticia de la nueva pareja, no fue tomada de la mejor manera por algunos, mientras que por otros era algo que era de esperarse que sucediera tarde o temprano.
El tiempo transcurrió y tan solo 2 meses después de haber anunciado que eran una pareja oficial, decidieron comprometerse en matrimonio, ya que ambos solo habían esperado verse libres de su estado civil.
Faltaban apenas 3 semanas para dicho acontecimiento cuando de pronto la ciudad fue azotada por una fuerte tormenta cargada de estruendosos truenos, provocando que más de uno se refugiara en la seguridad de sus respectivos hogares.
Bankotsu: (manejando de regreso a casa cuando de pronto recibió una llamada) moshi, moshi Midoriko: Ban… por favor… ¿puedes venirme a hacerme compañía?
Bankotsu: ¿qué sucede? ¿Por qué repentinamente me pides ello?
Midoriko: estoy sola en el penthouse… y… ¡kiahhh! (escuchó un trueno) ¡sabes que odio las tormentas!
Bankotsu: lo sé, pero que hay de tu… ya sabes ¿Por qué no lo llamas a él para que cuide de ti?
Midoriko: él no está en la ciudad, viajó al interior del país hace un par de días… y yo… yo… ¡kiahhh! (otro trueno) me siento muy asustada y sola ¡por favor ven a hacerme compañía!
Bankotsu: si te sientes sola o asustada ve a casa, ahí se encuentran Soten y los demás
Midoriko: iría… pero el miedo no me permite poner un pie fuera de la habitación… (Con tono suplicante) por favor… ven a hacerme compañía… como amigos que somos
Bankotsu: (sintió fastidio) está bien iré solo por un momento, ya que la tormenta se pondrá peor y no creo que pueda volver a casa
Midoriko: gracias, sabía que podía contar contigo (colgó)
Bankotsu: (se desvió de su camino y se dirigió al penthouse, pero antes llamó a su casa)
Kannon: ¿te encuentras bien? Suenas algo disgustado
Bankotsu: discúlpame, pero no podre volver hoy, se me presento un asunto de último minuto Kannon: descuida, sea lo que tengas que hacer, solo espero que estés bien
Bankotsu: gracias, y discúlpame por dejarte todo el trabajo a ti sola
Kannon: (muy sonriente) no te preocupes, los niños no me causan ningún trabajo. Además Rin y sus amigos también están acá. Decidieron quedarse por lo de la tormenta, así que tendré ayuda de sobra para cuidar de los más pequeños
Bankotsu: prometo que compensaré tus esfuerzos
Kannon: no hace falta, cuidar de Soten y sus amigos no es un esfuerzo para mí, sino un placer… pero si quieres compensarme… uhm… te diré luego como
Bankotsu: (esbozó una sonrisa) de acuerdo. Debo dejarte ya estoy próximo a llegar a mi destino (colgó)
Kannon: (pensó) uhm… solo espero que todo esté bien.
Se paseó por la casa procurando que todos estuvieran bien y se percató que faltaban Shiori y Soten.
Kannon: Rin ¿has visto a las niñas?
Rin: (siendo peinada por Momiji) quizá están con Suikotsu o Shippo
Kanna: (sentada al lado de Rin, siendo maquillada por Botan) creo que Kohaku las llevó a la tienda que estaba cerca
Kannon: ¿¡con esta tormenta decidieron salir!?
Misuki: (estaba jugando en la computadora con Hoshiomi y Kai) Pensaban salir, pero creo que se quedaron. Hace un rato vi a Kohaku en la habitación de Suikotsu y estaba conversando con Shippo, pero las niñas no estaban con ellos
Kannon: ¡ay somos tantos que ya me maree! ¿Quién está con quien?
Rin: no creo que hayan salido de casa, deben estar por ahí
Kannon: sí tienes razón, seguiré buscando…y… ¿Akago? ¿Dónde está?
Kanna: debe estar con Hakudoshi, hace un rato que los vi en el jardín metiendo a Kuroro a su jaula e intentado hacer comer a Koriu
Kannon: ok, iré primero al jardín y luego al 2 do piso, si nos las encuentro, les pediré ayuda
Se dirigió al jardín y efectivamente ahí se encontraban las niñas y Akago.
Entre los tres estaban intentando hacer comer a Koriu, pero era inútil puesto que este se negaba a aceptar bocado alguno.
Shiori: comer perrito, come, si no comes te pondrás flaquito
Soten: creo que ya se cansó de la comida para perros ¿Qué tal si le damos otra cosa?
Akago: ya sé démosle un pedazo de mi chocolate, estoy seguro que eso si le gustara y le dará calor para este frio
Soten: los perros no comen chocolate ¿o sí?
Shiori: hay que probar (le ofreció el dulce y se lo devoró de inmediato)
Akago: ¡si le gusta! Entonces hay que darle más
Soten: en la cocina hay un frasco lleno de chispas de chocolate, voy a traerle algunos
Kannon: (se les acercó) ¿Qué están haciendo niños?
Soten: estamos dándole de comer a Koriu. No quería su comida especial, pero el chocolate le gusta mucho. Voy a la cocina por más
Kannon: ¡no! Los perros no deben comer dulces y menos él que ya está algo mayor… ¿Cuánto chocolate le dieron?
Akago: casi una barra completa (60 gr)
Kannon: eso fue mucho, ya no le den más nada niños ¿ok? Lo mejor será que lo dejemos descansar y si no tiene hambre por algo será
Shiori: pero si no come, se pondra flaco
Kannon: los animales saben cuándo deben comer y cuando no, y si lo alimentan con dulces se podría enfermar.
Vayamos con los demás y pónganse los pijamas que ya es hora de dormir
Soten: uhmm… pero yo quiero hacer una pijamada junto con las gemelas
Akago: mejor hagamos un campamento en la sala
Shiori: sí, sí ¡campamento! ¡Campamento! Yo quiero acampar acá en el jardín
Kannon: ok niños haremos un campamento, pero en la sala, acá está haciendo mucho frió
Soten: ¿pueden venir al campamento Koriu y Kuroro?
Kannon: está bien, pero prometan que no le darán dulces a ninguno de los dos
Los tres: prometido.
Con la ayuda de los niños montó un simpático campamento en medio de la enorme sala. Invitó a los adolescentes a participar pero ninguno quiso unírsele, por lo que solo fueron los niños y ella ya que Rin y los demás tenían sus propios planes.
Todos los adolescentes se encontraban reunidos en la habitación de Rin, jugando diferentes tipos de juegos con cartas.
Hakudoshi: muy bien… ya hemos jugado bastante. Ahora ¿Qué les parece si lo hacemos con premios y castigos?
Shippo: ¿qué clase de premios? O ¿Qué clase de castigos?
Asuka: ¡que tal si el perdedor cuenta uno de sus secretos y el ganador… uhm… recibe un beso de quien desee!
Kanna: no es mala idea, yo voto por sí y ¿ustedes?
Koucho: uhm… que más da, no tengo nada que ocultar y en cuanto a quien besar… no especificaste que tipo de beso hermana, así que voto por sí
Rin: no se vale, cualquier tipo de beso… tiene que ser uno en los labios sino ¿Cuál sería la gracia del juego?
Kohaku: ¡me opongo!, no quiero que te beses con nadie
Rin: es solo un juego, además si gano obviamente que te escogería a ti
Kohaku: (sonrojado) en ese caso también voto que sí
Shishinki: ¿qué les parece si para calentarnos traigo un vino de la cava?
Hakudoshi: tráete un Cabernet Sauvignon, creo que sería el más propicio para todos
Shippo: ¿y desde cuando tú sabes de tipo de vinos? O peor aún ¿desde cuándo bebes?
Hakudoshi: no bebo en el sentido que lo quieres hacer ver, he catado diversos tipos de vinos últimamente por los múltiples compromisos que he tenido y es por ello que si vamos a tomar algo, recomiendo que sea uno que nos agrade a todos
Rin: Suik, te acompaño a la cava, si mi madre descubre que estamos bebiendo es capaz de no permitir que ninguno se vuelva a quedar
Kohaku: mejor será que vayamos nosotros y tu primo se quede
Rin: lo acompañare, porque él sabe de tipos de vinos y yo conozco mejor la cava
Kohaku: en ese caso que mejor lo acompañe Hakudoshi ¿no te parece?
Shishinki: ¡ey Otelo! Descuida, iré yo solo para que dejes de hacer el ridículo con tus celos
Kohaku: ¡yo no tengo celos! Así que aparta esa idea de tu mente
Kanna: ¿qué tal si mejor Kohaku y yo distraemos a Kannon y traemos algunos vasos de la cocina y Hakudoshi te acompaña? ¿Estarían mejor así?
Rin: por mí no hay problema, ya que confió en mi novio. No tengo celos de que vaya contigo uyyy, hasta la cocina ¡que horror! ¿Qué podrían hacer a tan solo unos metros? (lo dijo con mordaz sarcasmo)
Kohaku: ¡Rin! Me estas dejando en ridículo
Shippo: en realidad, tú solo te estás exponiendo a que ella te trate así. Se supone que todos somos amigos y sin embargo te estás portando de manera ridícula
Misuki: ya dejen de pelear unos con otros, para empezar somos menores de edad y no deberíamos beber, pero si lo vamos hacer en complicidad, deberíamos estar todos unidos y no confrontándose uno contra otro
Koucho: (suspiró con fuerza) ¡aish! Si tanto lio se van a hacer por quien va con quien, en ese caso iré yo sola a la cava y a la cocina, le pediré permiso a Kannon y punto
Asuka: ¿crees que nos dejará beber?
Koucho: una botella entre todos no, nos hará nada. Además papá siempre dice que si nos vamos a embriagar que sea en casa o bajo el cuidado de un adulto. Con permiso de todos voy por el dichoso vino y le pediré permiso a Kannon y con eso espero que dejen de portarse como niñitos de 5 años (salió de la habitación y dejó a todos callados)
Mientras tanto en el penthouse…
Ya hacía como una hora atrás que Bankotsu había llegado y le estaba haciendo compañía a Midoriko.
Ambos estaban refugiados en la habitación principal conversando de diversos temas, cosas como anécdotas, temas laborales, proyectos y demás planes.
Mientras conversaban la tormenta se ponía cada vez más fuerte y Midoriko se asustaba más con cada trueno y terminaba abrazada del cuello de su ex esposo.
Midoriko: ¿cuándo va a terminar? De todas la tormentas que recuerdo está es la más fuerte
Bankotsu: (sentado en un pequeño sillón con ella a su lado) tranquilízate no creo que dure mucho (en ello se produjo un apagón general en toda la ciudad)
Midoriko: ¡kiahhh! ¿¡Por qué se fue la luz de repente!? ¡Se supone que este edificio cuenta con un generador eléctrico!
Bankotsu: (la hizo a un lado y miró por la ventana) tal parece que es un apagón general.
Voy a llamar a casa para cerciorarme que todos estén bien (tomó su celular y no había señal) uhm… al parecer tampoco hay medios de comunicación, definitivamente esta si es la tormenta más feroz de todas
Midoriko: te…te… te… ¿podrías quedar esta noche?... por favor… no quiero quedarme sola
Bankotsu: quiera o no deberé hacerlo, conducir en esta oscuridad es sumamente peligroso.
Midoriko: (sonrió en medio de la oscuridad) gracias por ser siempre igual
Bankotsu: ¿a que te refieres?
Midoriko: que a pesar de lo que pasó entre nosotros sigues preocupándote por mí
Bankotsu: (suspiró) cuando te dije que te amaría por siempre no eran solo palabras, yo siempre me preocupare por ti y estaré ahí para ayudarte sin importar que sea
Midoriko: gracias (lo iba a abrazar, cuando un estruendoso trueno hizo lo suyo y de un solo brinco terminó en sus brazos a manera nupcial) ¡no lo soporto! Si la tormenta sigue así, voy a morir de un susto o un infarto
Bankotsu: (la recostó en la cama y la arropó) descuida, no vas a morir por ninguno de esos motivos (soltó una burlona risita)
Midoriko: (haciendo puchero) tonto… siempre te las arreglas para hacerme reír, aún en situaciones como esta
Bankotsu: me quedare a tu lado hasta que te duermas y luego me iré
Midoriko: (lo tomó de la mano) pero dijiste que te quedarías esta noche
Bankotsu: No puedo quedarme toda la noche ya que debo volver a casa, Kannon está sola con todos los niños y los amigos de Rin y no sé si podrá con todo
Midoriko: ¿y por qué están todos?
Bankotsu: Soten y Shiori organizaron un pijamada para hoy; Rin invitó a todos sus amigos y al parecer por la tormenta decidieron quedarse
Midoriko: uhm… al parecer estás más preocupado por Kannon, que por los chicos
Bankotsu: no se me hace justo que tenga que estar cuidando de mi hija y sus invitados, cuando es mi responsabilidad
Midoriko:… ¿Qué es lo que representa Kannon para ti?
Bankotsu: es una buena amiga (sonrió) ella me recuerda muchísimo a Sara, son tan parecidas físicamente, pero tan distintas en personalidad. Ella es muy hábil e inteligente, basta con que le explique una vez algún tema nuevo y lo capta de inmediato, en cambio Sara era algo torpe en varios aspecto (soltó un profundo suspiró) dulcemente torpe
Midoriko: no la has olvidado del todo ¿verdad?
Bankotsu: jamás podría olvidarla, así como jamás podría olvidarme de ti, sin importar que ocurra entre nosotros yo siempre te tendré presente
Midoriko: (se le hizo un nudo en la garganta) lamento que las cosas no hayan funcionado. Si pudiera retroceder el tiempo y conocerte a ti primero… yo
Bankotsu: no te atormentes. Fui muy feliz a tu lado durante los años de nuestro matrimonio y ahora que estas a punto de casarte con el hombre que realmente amas (le sonrió con sinceridad) espero que seas muy feliz
Midoriko: (no pudo evitar lagrimear y abrazarlo con cariño) yo… en verdad te quiero, te quiero muchísimo, más de lo que yo misma me puedo imaginar (le dio un beso en la mejilla, pero sintió tal calidez que lo besó en los labios, un beso tibio y suave)
Bankotsu: descansa Miko. La tormenta ya comenzó a cesar y creo que sería bueno que duermas un rato. Estaré en la habitación contigua por si me necesitas (le dio un beso en la frente y se dirigió a la otra habitación)
Pasaron varios minutos y la tormenta nuevamente se puso estruendosa, lo que ocasionó que Midoriko no pudiera ni siquiera poder pensar en dormir.
Intentó mantener la calma los primeros minutos pero un fuerte relámpago iluminó a tal grado la habitación que se asustó en demasía y sin pensárselo dos veces corrió hacía la habitación contigua refugiándose entre las cobijas de la cama.
Temblaba de miedo de tal manera que despertó a su ex esposo.
Bankotsu: (algo soñoliento) ¿Qué sucede Miko? ¿Por qué tiemblas tanto?
Midoriko: (se le abrazó con todas sus fuerzas) ¡tengo mucho miedo! ¡Pareciera que fuera el fin del mundo! ¡No quiero estar sola… dé…dé…déjame quedarme a tu lado! ¡shii! Prometo que te dejare dormir, solo no me sueltes
Bankotsu: ay fierecilla indomable, creo que nunca dejaras de sorprenderme (la abrazó cálidamente) sin importar cuantos años han pasado, te sigues comportando como una niña cada vez que hay tormenta
Midoriko: (escondía su rostro en el pecho de él) lo siento… lamento serte una molestia… sé que no es tu responsabilidad cuidarme, pero cada vez que estoy contigo me siento a salvo
Bankotsu: (la tomó del mentón y la miró fijamente) tú jamás serás una molestia para mí, ya te dije que cada vez que me necesites te ayudare y… nada me hace más feliz en este momento que tenerte cerca a mí
Midoriko: (no pudo contener sus ganas de besarlo; La cercanía de sus cuerpos y la sensación de protección la impulsó a hacerlo) lo… lo siento… yo… sé que no debí hacerlo… es solo que me dejé llevar por el momento
Bankotsu: (anhelaba sentir sus labios, acariciar su suave piel, enredar sus dedos entre su largo y sedosos cabello… moría de ganas de hacerle el amor… pero… sabía que debía apartar aquellos deseos de su mente) descuida, no hace falta que te disculpes, solo fue un impulso nada más
Midoriko: (tomó ese comentario como un sí, adelante déjate llevar y está vez fue más allá; lo besó y besó hasta que supo que ambos deseaban lo mismo) solo esta noche… sí… será nuestro secreto (él no hizo comentario alguno y se dejo llevar, la colmó de besos, caricias y la amo con todo su ser)
Aquella noche ambos se entregaron mutuamente como nunca antes lo habían hecho, fue como si se estuvieran despidiendo o a su vez iniciando algo desconocido para ambos.
Ninguno de los dos quería detener la llama de la pasión que se había encendido. Por el contrario dieron rienda suelta a sus deseos y se amaron profundamente al punto que se olvidaron por completo del mundo .
Muy temprano por la mañana, la ciudad estaba en total calma. El sol empezaba a salir y en conjunto con los rastros de lluvia de la noche anterior un espectacular arco iris parecía dar la bienvenida al nuevo día que estaba empezando.
Perezosamente se empezó a revolver entre las cobijas de la cama donde había pasado una de las mejores noches de su vida. Pausadamente estiró su brazo al lado contrario de donde se encontraba y se percató que estaba sola. Sonrió pícaramente, se levantó y enrolló una de las sabanas alrededor de su cuerpo… caminó de puntillas hasta la ducha del baño, abrió la puerta como queriendo sorprender a su compañero y se llevó una ingrata sorpresa al ver que él no estaba ahí. Entonces se dirigió hasta la cocina creyendo que él estaría preparando un suculento desayuno para ambos como solía hacerlo cuando quería sorprenderla. Pero… grande fue su pena cuando se dio cuenta que tampoco estaba allí.
Algo desconcertada lo buscó por el resto de la residencia, pero no había rastro alguno de él. Fue entonces cuando comprendió que lo que había ocurrido la noche anterior había sido un adiós definitivo.
Se sentó sobre la alfombra de la habitación principal, se encogió de rodillas y lamentó que él ya no estuviera ya que realmente le hubiera gustado permanecer a su lado algunas horas más.
Estaba a punto de ingresar al baño para ducharse e irse a trabajar… cuando de pronto el teléfono de la casa empezó a sonar.
Tomó el anexo que se encontraba a un lado de la cama y esperaba ansiosa que fuese él… pero para su desfortuna se dio cuenta que se trataba de su prometido.
Sesshomaru: (desde Hokkaido) ¿Cómo te encuentras Miko?
Midoriko: uhm… (Pensó: fatal, pensé que eras Bankotsu) bien, bastante bien ¿por qué lo preguntas?
Sesshomaru: supe que hubo una fuerte tormenta por allá y por más que intenté contactarte me fue imposible. Quise tomar el primer vuelo pero todos estaban cancelados
Midoriko: ah… la tormenta… si estuvo algo agitada, pero ni cuenta me di, tome una pastilla para dormir y me hizo efecto rápido
Sesshomaru: oír ello me tranquiliza, temía que estuvieras sola y muerta de miedo
Midoriko: descuida, no pasó nada, ahora si me disculpas debo colgar, se me hace algo tarde para ir al trabajo
Sesshomaru: respecto a ello. Tómate el día libre y vente para acá, muero de ganas de verte. Se suponía que volvería el día de hoy pero se me presentó un imprevisto
Midoriko: lo siento, me encantaría ir a verte, pero le prometí a Soten que pasaría el fin de semana con ella
Sesshomaru: entiendo, en ese caso nos veremos en 3 días, pero como tengo muchos deseos de verte puede ser que regrese antes
Midoriko: te estaré esperando con ansias. Un beso ya debo irme (colgó)
(Se tocó la cabeza y pensó) ¿¡Pero qué me está pasando!? ¿Por qué justo ahora estoy pensando en Bankotsu y queriendo hacer a un lado a Sessh? ¡Ay ni yo misma me entiendo! ¿¡Por qué!? ¿¡Por qué, todo me es tan confuso!?-¡Ay será mejor que me olvide de los dos por un tiempo! (miró el anillo de compromiso en su dedo) bueno… al menos hasta el día de la boda… ¡ay… creo que no debí comprometerme tan rápido!
En casa de la familia Yatsura…
Bankotsu acababa de llegar y en cuanto llegó a la sala vio montado un improvisado campamento compuesto por Soten y sus amigos.
La mayoría estaba disperso entre los muebles y otros dentro de la tienda de campaña, pero las que llamaron su especial atención fueron su hija y ex - cuñada, las cuales estaban envueltas en una misma bolsa para dormir, profundamente dormidas y tiernamente abrazadas. No pudo evitar sonreír y recordar que Sara hacía lo mismo con Rin cuando era pequeña, aquella breve escena lo remontó al pasado y por un instante le hubiese gustado volver a ese entonces; Estaba a punto de acercarse a ambas cuando escuchó a alguien quejándose unos metros más adentro. Se dirigió al área de las habitaciones y ahí el ambiente era totalmente distinto.
Conforme fue recorriendo el lugar, vio que había al menos 4 botellas de vino y no precisamente de años recientes sino de los más antiguos y finos de la cava.
Revisó cada una de las habitaciones y en cada una había al menos 2 jovencitos.
No sabía si estar molesto o reírse de lo que estaba viendo. Era evidente que los alocados adolescentes se habían embriagado y quien sabe que cosas hubiesen hecho, pero lo que más le preocupaba es que alguno se hubiese intoxicado por la antigüedad de los vinos.
Escuchó nuevamente un lamento y ya sabía a que se debía.
Se dirigió a la habitación de su hijo y allí lo encontró a él y Hakudoshi profundamente dormidos sobre la cama. Se dirigió al baño y se topó con una jovencita que no conocía.
Esta estaba arrodillada sobre el piso con el rostro desencajado por el dolor y cerca al retrete, era evidente que estaba con los estragos de haber bebido la noche anterior.
Se le acercó y le hizo algunas preguntas, empezando por cuál era su nombre, edad, peso y sobre todo cuanto bebió
Misuki no sabía si la iba a regañar por lo que había hecho o la iba a ayudar, había escuchado que él era doctor, por lo que simplemente se olvidó del supuesto castigo y contestó todo.
Él de inmediato le tomó la presión, temperatura corporal y le pidió que se alistara para ir a la clínica ya que estaba haciendo un cuadro agudo de intoxicación.
Ella a manera suplicante le pidió que no les informara nada a sus padres porque si se enteraban recibiría un fuerte castigo.
Él no le dio una respuesta concreta simplemente le pidió que se alistara ya que era urgente que fuera atendida apropiadamente.
Salió de la habitación y se topó con otro problema
Kannon: (aún en pijama y con Koriu en brazos) ¡Bankotsu! No sabía que ya habías llegado
Bankotsu: ¿qué le sucedió al perro?
Kannon: está enfermo, me desperté y estaba regurgitando bilis, lo veo muy mal por ello me lo estoy llevando al veterinario
Bankotsu: ¡no me digas que los chicos le dieron vino a él también!
Kannon: ¿vino? ¡No! Lo que le dieron fue un gran trozo de chocolate (Misuki se les acercó, estaba notoriamente adolorida) ¡ay no! ¿Qué te ocurrió?
Misuki: yo lo siento mucho… te desobedecimos y tomamos más de 1 botella de la cava y ahora… (Se puso una mano en la boca y se fue corriendo al primer baño que encontró)
Kannon: (con rostro de arrepentida) cuanto lo siento te he fallado, por mí culpa tanto los chicos como el perro están enfermos
Bankotsu: descuida no es tu culpa, yo debí estar anoche contigo para ayudarte; Cuidar de 9 adolescentes y 7 niños no es algo que un solo adulto pueda hacer (los niños y demás empezaban a despertarse con el ruido) ve adelantándote al veterinario, yo me hare cargo del resto
Kannon: de acuerdo, te prometo que volveré pronto
Bankotsu: (acarició la cabeza de Koriu) tómate el tiempo que necesites, yo me hare cargo de todo desde ahora (ella salió de inmediato puesto que Koriu empezaba a quejarse)
Misuki: ya estoy lista señor, aunque… me siento cada vez peor (Se estaba poniendo pálida)
Bankotsu: (la cubrió con una de las bolsas para dormir y la cargó a manera nupcial) no hay tiempo para pedir una ambulancia tendré que llevarte lo más rápido posible al hospital más cercano
Misuki: por favor no llamé a mis padres
Bankotsu: no puedo prometerte ello, ellos deben saber lo que pasó y bueno… es posible que me odien por no haber cuidado de ti como era mi deber (estaba a punto de salir cuando Shippo y Shishinki lo detuvieron)
Shishinki: ¡papá! ¿Qué es lo que está ocurriendo?
Bankotsu: no tengo tiempo de explicarles nada, pero créanme en cuanto vuelva me van a escuchar todos ustedes
Shippo: ¿puedo ir con ustedes? Por favor
Bankotsu: date prisa que cada segundo cuenta (salieron de inmediato)
Shishinki: (miró a su alrededor y notó que los más pequeños se estaban despertando y pensó) ¿ahora que hago con tantos niños?
Soten: (sobándose los ojos) hermano ¿Dónde está papá? Lo escuché hace un momento
Shishinki: tuvo que irse al hospital con Misuki porque se sentía mal
Shiori: ¿y mi hermano? A él también lo escuché
Shishinki: él se fue con ellos
Kai: (era el más pequeño del grupo, tenía 9 años, sus ojos eran color verde como los de su madre, su piel tostada y cabello negro como su padre, era de carácter tímido y mimado) tengo hambre ¿qué vamos a comer?
Shishinki: espérenme un momento niños, pase lo que pase, no se muevan ¿ok? (se dirigió a la habitación de Rin y en cuanto la vio placenteramente dormida en brazos de su novio, los celos lo invadieron) ¡Rin!... ¡Rin!... ¡RIN! Despierta, necesito de tu ayuda
Kohaku: (se despertó en el acto) shhh… déjala tranquila ¿Qué es lo que quieres con ella?
Shishinki: despiértala, la vamos a necesitar, estamos completamente solos y los niños ya se están despertando y no sé que hacer con todos ellos
Kohaku: (esbozó una sonrisita burlona) arréglatelas tú solo, a nosotros déjanos seguir con lo nuestro (la abrazó cariñosamente y la dio un besito en los labios)
Shishinki: (quería borrarlo del mapa) ¡muy bien! Los dejare solos, no porque quiera, sino porque me da pena despertarla (buscó a los demás y finalmente consiguió que las gemelas y Hakudoshi lo ayudaran con el desayuno para todos y con el cuidado de los niños)
Un par de horas pasaron y el personal de limpieza llegó. Más de uno se sorprendió al ver la casa en tal desorden y tan sucia, parecía que se había llevado a cabo una revolución.
Hicieron su trabajo y se retiraron.
Al poco rato los más pequeños fueron recogidos por sus respectivos choferes y/o padres, puesto que todos habían sido informados de la situación de urgencia en la que se encontraban Kannon y Bankotsu.
Rin: al menos la casa ya se ve decente, pero aún me preocupa que es lo que nos va a decir mi tío en cuanto vuelva del hospital.
Hakudoshi: sea lo que sea tendremos que aguantar su regaño
Asuka: les dije que no bebiéramos más de 2 botellas
Koucho: yo recuerdo casi todo hasta la tercera, no sabía que habíamos bebido 5 en total
Shishinki: corrección, ustedes bebieron 3 botellas. Hakudoshi y yo nos bebimos la quinta
Rin: ¿y por qué a ninguno de ustedes les afecto?
Kohaku: porque son un par de alcohólicos (lo decía más por Shishinki)
Hakudoshi: te equivocas, no, nos afectó porque no lo bebimos de golpe sino que lo fuimos catando, es así como se bebe un vino
Kanna: ¿alguien me puede decir que fue lo que hicimos? No recuerdo nada
Hakudoshi: (quería ahorcarla, empezó a decirle a todos lo que sentía por Rin) tú estuviste hablando incoherencias, Rin, Asuka y Koucho se pusieron a cantar y bailar ¿Quién sabe que cosa? Kohaku se quedó dormido a la cuarta copa, Shippo y Misuki se pusieron muy cariñosos
Shishinki: él se quedó dormido con la tercera botella y Misuki creyendo que podría beber a la par nuestra trajo una cuarta botella y como estaba en mal estado fui a la cava por otra y…
Hakudoshi: ella se bebió de golpe casi ¾ partes de la misma
Shishinki: ¿¡y por qué no la detuviste!?
Hakudoshi: porque mi hermana me necesitaba y tuve que ayudarla (estaba gritando que él estaba enamorado de Rin)
Asuka: pobre Misuki, debe estarla pasando muy mal en estos momentos
La puerta principal de la casa se abrió y todos estaban a la expectativa de quien se trataba. Rin fue la que se armó de valor para recibir el regaño en caso fuera su tío.
Pero no se esperaba que fuera una tercera persona.
Rin: (corrió a abrazarla) ¡tía! ¡Que alegría que seas tú!
Midoriko: hola sweetie, ya supe lo que hicieron anoche y por ello vine para cuidar de ustedes, ya que tanto tu madre como tu tío están muy molestos
Rin: lo sé, lo sé y también sé que del castigo no, nos escapamos
Midoriko: por cierto… ¿¡Dónde está Soten!? Vine a pasar el fin de semana con ella
Rin: se fue con Shiori y Akago, van a quedarse en casa de mis tíos
Midoriko: ok. Bueno en ese caso me quedare hasta que Kannon o Bankotsu vuelvan, ninguno de los dos confían en dejarlos solos de nuevo
Rin: ¡ehh! nos están tratando como niños chiquitos
Midoriko: tú sabes que me encanta hacer travesuras, pero lo que hicieron anoche creo que fue más allá de eso
Rin: se suponía que solo sería una botella, pero en algún momento perdimos el control
Midoriko: sí lo sé, es el clásico solo 1 y nada más (sonrió) cuando tenía tu edad hice algo similar con mis amigas; Se suponía que solo nos escaparíamos una hora a la discoteca ya que estaba castigada y al final nos quedamos hasta muy tarde.
Recuerdo que mi papá tuvo que ir a buscarnos porque bebimos tanto que no sabíamos ni donde estábamos… creo que desde ese entonces no confió en mí
Rin: ¿y mientras esperamos a que vuelvan que hacemos?
Midoriko: uhm… creo que está demás que todos se queden, los que deseen irse que aprovechen para poder hacerlo y en cuanto a nosotras ya veremos que hacer
La mayoría se retiró a sus respectivas casas y solo se quedo Kohaku ya que no quería dejar a Rin sola con Suikotsu.
Algunas horas más tarde regresaron Kannon y Shippo.
Midoriko: vaya si que tardaron mucho en volver
Kannon: se nos hizo imposible volver antes puesto que tuve que convencer a los padres de Misuki que todo fue mi responsabilidad y que no demandaran a Bankotsu
Midoriko: ¿¡qué!? ¿Cómo que demandarlo? ¿Bajo que cargo?
Shippo: el padre de Misuki es fiscal y su madre defensora de los derechos de los niños y adolescente o algo así y por ello cuando se enteraron que ella se intoxicó por estar bebiendo quisieron demandarlo por abuso de confianza
Midoriko: ¿y por qué no me dijeron nada?
Kannon: porque él mismo pidió que fuese así, se echó la culpa de todo y no quiso reconocer que yo era la estaba a cargo de los chicos y es por ello es que recién podemos volver. Estuvimos largo rato intentando llegar a un acuerdo con los padres de Misuki
Midoriko: ¿¡cómo pudiste ser tan irresponsable y permitir que algo como esto ocurriera!?
Kannon: reconozco mi culpa y me arrepiento por ello, pero tú eres la menos indicada para reclamarme nada
Midoriko: ¡no cabe duda que donde quiera que vas acarreas problemas!, lo mejor sería que te alejes de Bankotsu (lo dijo muy molesta y celosa)
Kannon: eso solo lo designara él, ahora si no te importa debo volver a la veterinaria para ver como sigue Koriu
Midoriko: ¿¡qué el perro también se enfermó por tu culpa!? ¡jah! ¡No cabe duda que eres un caos!, insisto lo mejor sería que te alejes de esta familia
Kannon: ¿así como tú lo estás haciendo? ¡Claro Midoriko! Seguiré tu ejemplo, me enamorare de mi primo y me casaré con él dejando de lado a un excelente hombre y a mi hija
Midoriko: (sentía que la sangre le hervía) ¿Qué sucede? ¿Estás celosa porque Sesshomaru me escogió a mí y no a ti?
Kannon: jah… tonta, él no es precisamente quien me interesa, por el contrario me dejaste el camino libre para hacer feliz a quien tú menospreciaste
Midoriko: ¿¡cómo te atreves!? Eres una…
Shippo: (al ver que estaban a punto de atacarse físicamente la contuvo) lo mejor es se calmen. Lo que sucedió fue culpa nuestra, nunca debimos beber más de la cuenta.
Por favor discúlpanos por todos los problemas que te estamos causando
Kannon: lo que hicieron anoche fue parte también mi responsabilidad y asumo las consecuencias, reconozco que no fui lo suficientemente precavida y me confié, pero les aseguro que no se va a volver a repetir.
Regresó más tarde, no puedo seguir con esta charla (salió y se fue rumbo a la veterinaria)
Rin: (desde su habitación) ¿Qué habrá ocurrido? ¿Por qué estarán gritando?
Shishinki: ¿que habrá pasado con mi padre? No escuché su voz
Rin: con lo molestas que están ambas, me da miedo salir a preguntar
Kohaku: ya no somos niños chiquitos para temerle a los adultos, vayamos a la sala a ver que ocurrió (tomó de la mano a Rin y la llevó hasta el lugar)
Rin: (notó que su tía estaba furiosa) ¿qué… fue lo que ocurrió?
Midoriko: nada en especial, solo un intercambio de palabras con Kannon
Rin: ¿qué fue lo que te hizo mi mamá?
Midoriko: (con la cólera se le había olvida del parentesco entre ambas) creo… que fui muy dura con ella y le debo una disculpa… no debí decirle ciertas cosas
Rin: ¿Cómo que cosas? Los gritos de ambas se escuchaban hasta mi habitación
Shippo: lo mejor será que regresé al hospital. Misuki ya debe estar más estable y quisiera estar con ella
Rin: voy contigo, quiero saber cómo se siente
Kohaku: yo los llevo, también deseo verla
Midoriko: lo mejor será que los lleve, como bebieron anoche, el alcohol todavía no se va de sus organismos y si un policía los detiene podrían tener problemas
Todos se fueron y el único que se quedó en casa fue Shishinki, quien no perdió tiempo para seguir con sus planes.
Durante 1 hora indagó en la computadora personal de Bankotsu y logró hackear varias de sus archivos privados.
Shishinki: (en el estudio, al celular) te tengo excelentes noticias
Kaguya: ya era hora que tuvieras algo nuevo que contarme
Shishinki: me encuentro totalmente solo en la casa y he podido acceder a las cuentas bancarias de tu objetivo
Kaguya: excelente, ahora dime ¿Qué tanto has podido sacar?
Shishinki: tiene varias cuentas en diferentes países y muchas acciones de diferentes índoles y la gran mayoría son de varios miles de dólares y cuando digo miles son cientos de miles
Kaguya: ¡perfecto! Saquéale cuanto puedas en el acto
Shishinki: espérate que este tipo de cosas se deben hacer con calma y precisión o puedo ser descubierto (tecleó unos cuantos números y…) listo, acabo de enviar a tu cuenta personal en Suiza la suma de $120,000.83
Kaguya: ¿qué? solo míseros ciento veinte mil dólares ¿solo eso eres capaz de conseguir?
Shishinki: (-.-) no seas tan ambiciosa o seremos descubiertos, además con lo que te acabo de depositar puedes vivir tranquilamente durante varios años si sabes cómo invertirlos
Kaguya: ¿¡bromeas!? Tengo joyas más valiosas que ese mísero monto
Shishinki: en ese caso encuentra un comprador para tus diamantes si valen tanto como tú dices, si me arriesgo a hacer una transacción tan grande como la que acabo de hacer puedo terminar preso por fraude, robo, mal versación de fondos entre otros
Kaguya: cobarde, he invertido en ti más que esa mísera suma, dame más o yo misma te delatare
Shishinki: si yo caigo caemos juntos y tú bien lo sabes (escuchó ruidos. Borró cualquier cosa que lo delatara y apagó la computadora) alguien llegó, lo mejor será que lo dejemos aquí por ahora. Debo irme
Kaguya: estas advertido, si no obtienes más dinero, te denuncio
Shishinki: si, si lo sé y tú caerías junto conmigo… ciao (chau)
Se dirigió al primer piso y no vio a nadie, se dirigió a su habitación y ahí se topó con su padre.
Bankotsu: ¿estás tú sólo?
Shishinki: hace un par de horas vino Midoriko y no hace mucho que se llevó a Rin, Shippo y Kohaku al hospital
Bankotsu: bien. Solo vine por unos documentos, avísales a todos que no volveré hasta dentro de unos días debo salir del país por un par de semanas
Shishinki: ¿a dónde vas?
Bankotsu: debo ir a Canadá por un tema de negocios. Por favor cuida de tu hermana y… ¡mantente lejos de la cava!, no quiero que lo de anoche se vuelva a repetir, eres el mayor del grupo así que debes ser tú quien ponga el orden y no dudo de quien fue la idea de beber
Shishinki: lo lamento padre, me deje llevar y perdí el control de la situación, te prometo que no volverá a ocurrir
Bankotsu: (le palmeó el hombro) confió en ti hijo y sé que no me defraudaras
Shishinki: (por un segundo sintió culpa) te lo aseguro
Horas más tarde todos volvieron a casa.
Midoriko se resistía a brindarle una disculpa a Kannon, pero después de una lucha interna con su propio ego, se disculpó.
Kannon por su parte fingió amnesia y le dijo que no hacían falta sus disculpas puesto que no había motivo alguno.
Kohaku regresó al campus de su universidad puesto que tenía mucho que estudiar e intentó convencer a Rin para que se fuera con él pero ella se negó rotundamente y en vista que lo rechazó llamó a su amiga con derecho y esta de inmediato accedió quedarse en al campus con él y hacerle grata compañía hasta el día siguiente.
Shippo por su parte se quedó en el hospital cuidando de su novia puesto que se sentía sumamente responsable de lo que le había ocurrido.
Midoriko se quedó en casa con la esperanza de que su hija decidiera volver, pero luego de una llamada de Kagome informándole que Soten se quedaría no solo el fin de semana si no un par de semanas, no le quedó de otra que volver al penthouse, donde sin saberlo su prometido la estaba esperando.
Shishinki por su parte aprovechó que la casa estaba semi vacía para acercarse más a Rin y de manera cautelosa logró que invitarla a salir esa misma noche.
Pasearon por la ciudad buscando un lugar para pasarla bien y finalmente se decidieron por una exclusiva discoteca donde se quedaron hasta altas horas de la madrugada y finalmente volvieron a casa.
Rin: (en la puerta de su habitación) gracias por la invitación, la pase muy bien
Shishinki: gracias a ti por tu compañía, me hiciste muy feliz aceptando mi invitación
Rin: no sé porque… pero cada vez que estoy contigo… sin importar que estemos haciendo… me la paso de manera fabulosa (se empezó a sonrojar)
Shishinki: (acercó su rostro al de ella) si me permitieras, ser más que tu amigo… podría… brindarte… muchos momentos más de… felicidad… (Se le acercó al punto que sus labios se rozaron, la miró y al notar su sonrojo, la besó)
Fue un beso único, indescriptible con palabras, ya que no era erótico, ni tierno, sino más bien uno suculento, era como si ambos se encontraran en las nubes, como si brotara miel de sus labios, era dulce, era eléctrico era… simplemente mágico.
Rin: (se apartó suavemente y se relamió) yo… lo siento… no sé que me sucedió
Shishinki: (le sonrió) descuida, comprendo que… tienes novio y que lo quieres a él, pero quiero que sepas que en verdad estoy interesado en ti (le susurró al ido) tú me gustas mucho
Su corazón se aceleró al oír ello y los colores se le subieron al rostro, se sentía perdida en las nubes quería que aquel momento durase para siempre, quería capturar las emociones que estaba sintiendo y recordarla una y otra vez.
Rin: yo… yo… no sé que decirte, es decir… tú… también me gustas pero…
Shishinki: no te presiones dulzura, con el simple roce de tus labios estoy conforme (le dio un beso en la frente) hasta mañana Rin (se dirigió a su habitación que se hallaba a unos metros)
Rin: (ingresó a su habitación y no podía creer lo que había pasado. Se sentía extremadamente feliz y deseaba compartirlo con alguien, tomó su celular y…) ¡Asuka! ¿Estás despierta?
Asuka: (estaba en la habitación de Hakudoshi, con él a su lado) son las 3:20 a.m y estaba dormida… dime ¿Qué ocurrió? ¿Te castigaron? ¿No podremos volver nunca a tu casa?
Rin: ¿qué? ¿Castigo? ¿Cuál castigo? (se le olvidó todo) ¡ahh, cierto! Ya me acorde de que hablas… no eso quedo en nada, lo que te quiero decir es mucho más importante
Asuka: dime entonces ¿Qué es lo tan importante que me tienes que decir?
Rin: te lo contare con la condición de que no le digas nada a nadie, ni siquiera a Hakudoshi
Asuka: (él estaba recostado a su lado profundamente dormido) te lo prometo, solo dime que es ello tan importante ¡dime ya, que me mata la curiosidad!
Rin: ok, ok… Suikotsu me invite a salir y… al regresar… ¡me besó!
Asuka: ¿¡quééé!? Pe… pe… pero ¿Qué hay de Kohaku? Ósea ¿ustedes terminaron o qué?
Rin: no, aún seguimos siendo novios, pero… ¡ay estoy confundida! Es decir yo quiero muchísimo a Kohaku, pero… Suikotsu me atrae muchísimo y… ¿no se que hacer?
Asuka: lo que debes hacer es decidirte por uno ¿o que planeas?... ¿Quedarte con los dos?
Rin: ¡no sé! ¡Ay es que es tan confuso! Es decir llevó más de 2 años con Kohaku, pero el beso que me dio Suikotsu… hmm, fue delicioso. ¡Nunca antes había recibido un beso así!
Asuka: ¿y solo por un beso echaras a perder tu relación? ¡Ay Rin! Piensa bien lo que vas hacer
Rin: si lo sé, me da pena decirle a Kohaku para romper, puesto que él me ama y nunca me ha hecho nada como para terminarlo… pero y ¿si mi verdadero destino es Suikotsu?
Asuka: no te dejes llevar solo por la emoción de un beso. Tú y Kohaku son mis amigos y los quiero mucho a ambos, pero solo tú puedes saber que es lo que realmente sientes, así que has las cosas en orden, no tires por la borda una relación de más de 2 años solo por un beso.
Descansa hoy y mañana piensa detenidamente las cosas
Rin: si tienes razón, quizá solo fue un beso y me estoy haciendo ideas erróneas por nada. Tienes razón, gracias por escucharme
Asuka: para eso estamos las amigas. Me voy a dormir, mañana me cuentas que pasó ¿ok?
Rin: ok, si no te llamo es porque no pasó nada y si lo hago es porque sigo confundida
Asuka: me olvidaba, lo mejor será, que la decisión que vayas a tomar sea luego del concierto debut de Kohaku, recuerda que en tan solo una semana tocará como miembro oficial de los Shitoshin y estoy segura que se deprimiría mucho si lo terminas antes dé
Rin: ¡es cierto! ¡Lo había olvidado por completo! Uy… tendré que dejar mi emoción para otro momento, como su novia es mi deber apoyarlo… entonces pospondré mi decisión hasta ese entonces… ¡ay!… ya se me fue la emoción por el beso
Asuka: quizá es mejor así, te dejo porque debo dormir (colgó)
Los días transcurrieron y aún no se decía. Cuando veía a Kohaku le daba pena decirle para terminar, sobre todo porque lo veía muy emocionado con lo del concierto y cuando se topaba con Suikotsu, no podía dejar de recordar el beso que se habían dado. Sin embargo él se seguía portando exactamente igual con ella frente a los demás y cuando estaban a solas era cariñoso, atento y no se cansaba de decirle lo muy interesado que estaba en ella.
De tarde en el Imperio Taisho/oficina de Inuyasha…
Kagome llevaba ya buen rato intentando convencerlo de asistir juntos al baile de invierno que se iba a celebrar en el Imperial Teen.
Inuyasha: no sé porque deseas tanto ir a ese baile, ¡si sabes perfectamente que es solo para adolescentes!
Kagome: no seas malo, acepta ir conmigo, será divertido, va ser con máscaras y disfraces así nadie nos reconocerá y podremos pasar perfectamente desapercibidos
Inuyasha: quizás tú puedas pasar desapercibida, ¡pero yo!, con mis rasgos los veo algo difícil
Kagome: por ello no te preocupes, ya tengo todo planeado, ya hasta te reservé un traje… ¡ay vamos! ¡Dime que sí! Será un bonito recuerdo… si, si, si ¿aceptas? Di que si ¡siiii!
Inuyasha: está bien, a ti no te puedo negar nada, sobre todo cuando te pones tan linda
Kagome: (lo besó en la mejilla con mucho cariño) gracias amor, te prometo que será una noche inolvidable (tomó su celular)
Ya lo convencí, solo falta que les pidamos los traje a Jakotsu y que me expliques como se usa lo que necesito para transformarlo
Inuyasha: ¿con quién hablas pequeña? Y ¿que transformación estás planeando?
Kagome: shhh… no te interrumpas.
Ya en un momento paso por ti, espérame lista ¿ok? (colgó)
Estaba hablando con Sango. Ella y Miroku también van a ir, solo faltabas tú para que todo estuviera listo según nuestros planes
Inuyasha: (arqueó una ceja) así que todo lo tenían planeado ehhh… (Se le acercó peligrosamente y la tomó de la cintura, provocándole cosquillas) ahora me vas a decir que es aquello que ustedes dos jovencitas han planeado
Kagome: (no podía parar de reír) de acuerdo, de acuerdo, me rindo pero ya no me tortures…
Inuyasha: te voy a seguir torturando pero de otra manera si no me dices de que se trata (la empezó a besar cariñosamente por su cuello, mejillas, labios, nariz etc.)
Kagome: uhmm… este tipo de tortura me gusta, pero si sigues así no te diré nada (sonrió)
Inuyasha: (quiso seguirle el juego pero el teléfono de su oficina empezó a sonar) dime Ayame ¿Qué sucede?... ok… en seguida voy para allá.
Lo siento pequeña, no podré seguir torturándote, aunque… por ti sería capaz de dejar todo y quedarme solo contigo
Kagome: bueno mi querido torturador, yo tampoco puedo seguir con lo nuestro ya que Sango me está esperando (le dio un besito de despedida) nos vemos luego en casa y ahí te cuento de que se trata todo (se fue)
Una hora después en casa de la familia Yatsura…
Kanna, Rin, Koucho y Asuka revisaban sus trajes para la fiesta de invierno que se llevaría a cabo al día siguiente.
Asuka: los trajes están divinos, mañana seremos la sensación de la fiesta
Koucho: (¬¬) se supone que nadie nos debe reconocer, para ello usaremos máscaras
Kanna: con máscaras o sin ellas igual nos veremos fabulosas, muero de ganas que sea mañana
Rin: yo muero de ganas que sea pasado mañana, para poder ver a Kohaku tocar la batería junto con los Shitoshin
Kanna: luego del concierto habrá una fiesta exclusiva solo pasa los invitados de la banda y por supuesto les conseguí pases a cada una (sacó unas invitaciones de su bolso)
Rin: ¡no lo puedo creer! ¡Podre estar cerca de Ryûra! ¡Ay es tan apuesto! Que no puedo esperar a verlo y poder conversar con él
Kanna: (-.-) no te pierdes de nada interesante, casi siempre habla de sí mismo o de alguna cosa banal… la verdad que a mí me aburre
Asuka: ¿es cierto que Gôra ya no volverá más al grupo?
Kanna: se supone que Kohaku será su reemplazo de ahora en adelante, pero si lo hace mal durante el concierto, entonces Gôra regresará de inmediato
Koucho: ¿y por qué Kohaku lo está reemplazando?
Kanna: Gôra como ya saben, es el mayor del grupo y como que no va… es decir Jûra, Kyôra y Kohaku son jóvenes y hasta el mismo Ryûra parece de 20 años y como Kohaku lleva bastante tiempo practicando con la banda decidieron darle una oportunidad
Rin: uhm… entonces aún no es seguro que Kohaku se quede como miembro oficial (el timbre sonó un par de veces) yo estoy segura que lo hará muy bien, confío en él… (El timbre siguió sonando) ya vuelvo, voy a ver quién es
Abrió y se sorprendió al ver de quien se trataba
Saiten: ¡Rin! ¡Cuánto tiempo sin verte! Veo que ya dejaste las muletas
Rin: (sonrió) si eso fue hace mucho… ¿vienes a ver a mi madre?
Saiten: vengo por Karen, necesito hablar con ella
Rin: por eso, vienes a ver a mi mamá. Ella se encuentra en su taller, lleva horas encerrada y me pidió que no la molestara a menos que fuese muy importante
Saiten: ¿podrías llevarme hasta ella? Necesito verla con suma urgencia
Rin: claro, te llevare hasta el segundo piso (lo guió y los dejo a solas)
Kannon: si vienes por tus pinturas, te diré que aún no están listas
Saiten: vengo a pedirte un favor muy grande, pero antes explícame ¿Cómo esta ello que aquella jovencita es tu hija?
Kannon: ¡ah cierto! No te dije. Rin es mi hija… ahora dime de que se trata ese favor
Saiten: no lo entiendo, tenías una hija y ¿me lo ocultaste siempre? ¿Por qué si ya tenías una hija… nunca quisiste darme un hijo?
Kannon: (roló los ojos) porque no soy una fábrica de bebés y porque nunca te ame
Saiten: … y al padre de ella ¿sí?
Kannon: ¿viniste para saber sobre mi vida personal o para que te ayude? Por si no te has dado cuenta estoy a mitad de una pintura… mejor dicho de una de tus pinturas
Saiten: lo siento es solo que me sorprendió lo de Rin… en serio… ¿por qué nunca me quisiste dar un hijo? O porque nunca me hablaste de ella, bien sabes que me hubiese encantado criarla como mía
Kannon: ya te dije, no quería tener más hijos y ella tenía a su padre… ahora si no me vas a decir para que viniste, vete por donde viniste, tu presencia arruina mi concentración
Saiten: ok, ok, no te molesto más.
Si he venido hasta ti es para suplicarte que me ayudes… mi vida está en tus manos y si te niegas a ayudarme el jefe de los yakuza me asesinara y es en serio
Kannon: ¿en que nuevo lio te metiste?
Saiten: veras. Hace unos meses que llegué al país y en mi camino me tope con el subordinado de un Yakuza, este me dijo que la esposa de su jefe gusta del buen arte y este quería sorprenderla con obras de artistas renombrados de siglos pasados, pero por más esfuerzos que hizo para conseguir los originales le fue imposible
Kannon: ¡obvio! Todas las obras famosas están en museos alrededor del mundo y no se venden
Saiten: lo sé, pero aún así acepté la propuesta de copiar lo más fiel que fuese posible 3 cuadros, creí que sería algo sencillo y como la paga era extraordinaria lo hice… pero… el jefe de los yakuza no estuvo conforme con mi trabajo y se sintió estafado, le ofrecí devolverle el dinero que me pagó pero se niega. Quiere los 3 cuadros que me pidió o mi cabeza en una bandeja de plata (la tomó de las manos) por ello te imploro Karen ¡ayúdame ha pintar los 3 cuadros que me pidió o estaré muerto literalmente!
Kannon: ¡ay también tú!, artista de pacotilla ¿Cómo se te ocurre pretender imitar obras grandiosas con tu escaso talento?
Saiten: tampoco me subestimes que sabes que soy un excelente dibujante
Kannon: bueno, bueno ¿de que obras estamos hablando y cuanto tiempo tengo para hacerlas?
Saiten: 1 semana y son: Les hasards heureux de l'escarpolette de Fragonand; Las Meninas de Diego Velázquez y amor sacro y amor profano de Tiziano
Kannon: (al borde del desmayo) ¿¡quééé!? ¿¡Pretendes que pinte un cuadro de estilo rococó, uno de estilo barroco y uno de estilo renacentista!? Y ¿todos en 1 semana? Definitivamente estas muerto ¡imposible que yo pueda con esas pinturas! ¡Son obras maestras y muy difíciles de recrear en especial de la del columpio de Fragonand!
Saiten: (se arrodilló en forma de suplica) ¡por favor, mi vida depende de ti! Sé que eres la única con el talento suficiente como para recrear dichas obras
Kannon: levántate del piso que me haces sentir incomoda… está bien te ayudare pero con dos condiciones y si no aceptas dime que flores quieres para tu funeral
Saiten: por supuesto que aceptare tus condiciones tú solo ordena y yo obedezco
Kannon: una - te mudaras acá desde hoy, hasta que terminemos las pinturas, no harás otra cosas más que pintar. Una vez que estén listas te ¡irás! Y dos – quiero que desde ahora reconozcas ante el mundo entero que tus obras son mías, todas y cada unas de las que he hecho para ti desde hace años
Saiten: estas pidiendo demasiado
Kannon: (volvió a lo suyo) entonces se comida para peces, te llevare rosas blancas a tu tumba
Saiten: está bien, está bien, hare lo que me pides, pero por favor ayúdame
Kannon: muy bien. Llamare a una conocida que es abogada para que me firmes un contrato con en el cual te comprometerás a cumplir tu palabra y si no lo cumples te denunciare
Saiten: firmare lo que me pides. Iré a mi auto por los oleos y demás cosas que usaremos
Kannon: ¿ya tenías todo listo?
Saiten: sabía que no te negarías ayudarme porque tienes un gran corazón, por eso te amo (le robó un beso y se fue corriendo por los materiales antes que ella cambiara de opinión)
Durante todo el resto de la tarde, noche y parte de la madrugada se la pasaron esbozando, dibujando y pintando los primeros trazos, hasta que el sueño los venció.
Ya de mañana…
Rin y Suikotsu estaban tomando desayuno lo más rápido que podían puesto que se les hacía tarde para ir a clases.
Shishinki: ¿dónde está Kannon? No la vi ayer cuando volví de clases
Rin: recibió la visita de su ex esposo y creo que se encerró con él en su taller, al menos eso creo puesto que su auto aún está estacionado afuera
Shishinki: ¿qué tanto estarán haciendo? Que no bajan a desayunar
Rin: como ambos son artistas deben estar en su propio mundo, por eso mejor ni los interrumpamos y mejor démonos prisa o llegaremos tarde a la primera clase y… cambiando de tema… ¿piensas ir a la fiesta del hotel?
Shishinki: estaré muy ocupado y me quedaré en casa de un amigo estudiando, pasado mañana debemos entregar un proyecto y aún estamos atrasados
Rin: (algo triste) y… ¿al concierto de lo Shitoshin?
Shishinki: ese grupo no me gusta y además como vas a estar con tu novio prefiero mantenerme lejos (la tomó del mentón) no soportaría verlos juntos… (Le susurró al oído) ya que tú me gustas demasiado (le sonrió, le dio un beso en la frente y se fue)
Rin: (suspiró y pensó) pienso decirle a Kohaku que es mejor que terminemos… ya me decidí
Por la tarde casi noche en casa de la familia Taisho…
Kagome estaba encerrada en la habitación principal junto con Inuyasha intentado convencerlo de que se dejara pintar el cabello para que estuviera de acorde con su disfraz, pero este no estaba del todo convencido.
Kagome: vamos Inu, solo será temporal. Sango me dijo que se vería mejor tu cabello natural teñido a que usaras una peluca… ¡ay vamos no seas malo y déjate teñir! ¡Te prometo que lo hare bien, tan bien que parecerá natural!
Inuyasha: acepte ir a la fiesta, acepte ponerme un disfraz que no se dé que es hasta ahora, pero de ahí a permitir que me cambies el color de cabello ¡olvídalo!
Kagome: ¡ay vamos! Te lo teñiré de negro, tampoco es un color tan extravagante, además se quita fácil, con una lavada se irá el color
Inuyasha: ¿me aseguras que será así?
Kagome: confía en mí ¿Cuándo te he fallado?
Inuyasha: (soltó un profundo suspiro) está bien… procede a hacer lo que tengas que hacer
Kagome de inmediato preparó todo para teñirle el cabello, pero no leyó con detalla las instrucciones y estas decían que el color se iba con una lavada siempre y cuando se aplicara en cabellos oscuros, en cabellos claros el efecto podía prolongarse hasta por 3 meses.
Una vez que terminó lo observó y se enamoró perdidamente de la nueva imagen de su esposo.
Kagome: te ves… ¡kiahhh! (lo abrazó como si se tratase su más grande fan) ¡te ves guapísimo! Creo que me he vuelto a enamorad de ti
Inuyasha: me gusta escuchar ello (la sentó en sus piernas y la besó) y bien señora Taisho ¿Qué es lo que sigue?
Kagome: (le acariciaba el cabello) uhm… creo que mejor nos quedamos en casa aprovechando que los chicos se irán y… podríamos no sé… hacer nuestra propia fiesta
Inuyasha: me parece una excelente idea (la besó con cariño e iba a incrementar la intensidad de sus besos, cuando una de las mucamas tocó a la puerta avisando que el matrimonio Matsuda acababa de llegar) ¡demonios! ¡Tenían que arruinarnos la diversión!
Kagome: creo que lo mejor será que nos coloquemos los disfraces
Inuyasha: ¿y de que se supone que iremos vestidos?
Kagome: tú iras de un disfrazado de un hambriento vampiro y yo de una inocente pastorcita Inuyasha: esa idea me encanta, así podre clavarte los colmillos en público
Kagome: (poniendo una mano sobre en su frente a manera dramática) ¡ay de mí, soy tan débil que no resisto la tentación! Señor vampiro beba toda mi sangre y conviértame en vampira para ser su eterna compañera
Inuyasha: (le sonrió coquetamente) como ordenes mi hermosa dama (besó su cuello en un punto exacto) ¡ay Kagome si seguimos así creo que no iremos a ningún lado!
Kagome: tienes razón, lo mejor será que nos pongamos los trajes de una vez. Ponte los lentes de contacto rojos que yo me pondré los celestes y la peluca de risos rubios
Finalmente ambos estuvieron listos para poder recibir a sus invitados que los estuvieron esperando por más de 30 minutos.
Sango: ¡te ves preciosa! Pareces una inocente pastorcita
Kagome: y tú te ves bellísima con ese traje de Julieta
Miroku: ¿y que hay de mí? ¿Acaso no me queda fabuloso el traje de Rome?
Inuyasha: ¡jah! Pensé que era de Casanova
Miroku: esa idea amigo mío no está nada mala. Sanguito… creo que esta noche en lugar de ser tu Romeo, seré el Casanova de esas inocentes y delicadas jovencitas
Sango: (le dio un lapo en el cabeza) ¡mujeriego, sin vergüenza!, ni se te ocurra ponerte a cortejar a las niñas de la fiesta ¡recuerda que son niñas! ¡Todas son menores de edad!
Miroku: mi morena preciosa, tú bien sabes que a la única que veo es a ti (le dio un beso)
Inuyasha: ya Romeo, ya nos convenciste con tu actuación, ahora vámonos que la fiesta debe estar por empezar
Salón diamante del Imperial Teen…
La fiesta ya había empezado y lo simpático de esta era que nadie podía saber quién era quien por las máscaras que llevaban puestas, por lo que el coqueteo era lo que reinaba.
Kanna: (disfrazada de mariposa) llevo tan solo 15 minutos y por lo menos 3 muchachos me han confundido con sus novias ¿Qué no se supone debieron venir con ellas?
Asuka: (disfrazada de muñeca de porcelana) a mí me parece divertido, como nadie sabe quién es quién puedes interactuar libremente sin temer si tu pareja te está viendo o no
Hakudoshi: (disfrazado de pirata) ¿Qué quieres decir con ello? A mí no me gustaría verte coqueteando con ningún chico
Asuka: lo sé, lo sé, a mí tampoco me gustaría verte tras de ninguna chica, pero a lo que voy es que es divertido no saber quién es quien
Hakudoshi: ¿alguien ha visto a Rin? Se suponía que íbamos a estar todos juntos
Kanna: salió para poder llamar a Shippo, él no sabe que estamos disfrazados
Rin: (disfrazada de arco iris; Estaba cerca a la piscina y al celular) ¿¡dónde te encuentras!? (gritaba porque no lo escuchaba)
Shippo: estoy en medio de la fiesta, estoy disfrazado de anubis y Misuki de cleopatra
Rin: ok, entrare a buscarlos, no se muevan para poder estar todos juntos (colgó, se dio media vuelta y se dio cuenta que a unos metros había un muchacho vestido con una gabán negro, cabello color malva claro, alto de porte fornido y su rostro estaba cubierto por una máscara color hueso que cubría ¾ partes del mismo) etto… ¿disculpa? ¿Te perdiste o algo así?
Muchacho: (sus ojos eran del mismo color que su cabello) contigo a mi lado no puedo estar perdido, por el contrario eres la luz que guía mi camino
Rin: (se sonrojó)…que cosas dices… si no encuentras la fiesta o te separaste de tus amigos te puedo guiar… ¿por cierto de que es tu disfraz?
Muchacho: ya te encontré y con ello mi corazón está en paz, tan solo con tu mirar me desvivo de emoción y si tus labios pudiese rosar, estoy seguro que el averno no sería comparable con la pena de no volver a saber de ti (besó su mano) mi bella damisela, como quisiera poder contemplar su belleza durante el resto de la noche y si no fuese un descaro ambicioso de mi parte, me encantaría ser quien la hiciese feliz el resto de su vida
Rin: ¿Por qué me dices todo ello? ¿Acaso nos conocemos? (por algún razón no podía alejarse de él y quería seguir escuchándolo)
Muchacho: mi encantadora dama, he de partir, pero no sin antes tomarme el atrevimiento de robarle un recuerdo (la tomó de las mejillas y le dio un suave y cálido beso en los labios)
Rin: (se sintió fascinada, aquel beso solo podía ser dé…) Suik… eres tú… ¿no es así?
Shishinki: me alegra que me hayas reconocido, moría de ganas de volver a sentir la suavidad y calidez de tus labios, pero no me atrevía a hacerlo, es por ello que aproveche la fiesta para poder acercarme a ti
Rin: hoy en la mañana quería decirte que ya tomé una decisión y mañana luego del concierto le diré Kohaku para terminar, porque desde que nos besamos… no te he podido apartar de mis pensamientos
Shishinki: (se sintió extremadamente feliz) ¿estás segura de lo que vas hacer?
Rin: completamente, me he estado conteniendo las ganas de volver a besarte porque no he querido herir a Kohaku, pero ya no puedo ir más en contra de lo que siento, por ello te pido dame hasta mañana por favor para hacer las cosas bien
Shishinki: te doy una vida entera si así lo deseas, lo que te dije hace unos instantes es cierto
Rin: gracias por entenderme (lo besó cariñosamente y las emociones del primer beso se hicieron presentes nuevamente, definitivamente él hacía que su mundo se estremeciera)
Durante el resto de la noche se camuflaron entre los invitados de la fiesta, bailaron, rieron, disfrutaron de su compañía mutua y se besaron en varias ocasiones. Todo sin ser descubiertos por sus respectivos amigos, hasta que la fiesta llegó a su fin y fue entonces cuando para evitarse problemas se separaron. Ella se reunió con el resto del grupo y él regresó a la casa de ambos.
En cuanto se encontraron en la casa fingieron que nada había pasado para no levantar sospechas ante Kannon, pero como ella estaba demasiado ocupada pintando los cuadros junto a su colega ni atención les puso, por lo que ambos aprovecharon para dormir juntos en la misma habitación y recibir la nueva mañana abrazados y sumamente enamorados.
Shishinki: (llevaba ya algunos minutos despierto y no dejaba de contemplarla, hasta que se empezó a despertar perezosamente) buenos días bella durmiente ¿Cómo te encuentras?
Rin: (sin poder creérselo aún) creo que aún sigo soñando, porque no creo que sea posible que haya tenido la mejor noche de mi vida
Shishinki: (le sonrió) lo mismo digo, dormir a tu lado ha sido lo mejor que me ha pasado
Rin: (apoyándose en uno de sus codos) ¿así? Creí que mis besos habían sido lo mejor te habían pasado (se sentía perdidamente enamorada)
Shishinki: hmm tienes razón lo mejor que me ha pasado son tus besos, pero sabes… como que ya me olvide como son (:3) necesito una nueva dosis de ellos para recordarlos
Rin: ah, ¿con que ya se te olvidó? (se le acercó coquetamente)… ahorita te los hago recordar (lo besó con cariño, luego mordisqueó suavemente su labio inferior, lamió su labio superior y un juego de lenguas se empezó a formar en sus bocas, era tal el placer que se estaban ocasionando mutuamente que sin darse cuenta estaba encima de él contorneando sus caderas y jadeando de placer, faltaba poco para que entregaran al deseo y placer, pero… un ruido proveniente desde la cocina los trajo a la realidad)
Shishinki: (la hizo a un lado) creo mejor lo dejamos para después, si nos descubren no creo que nuestros padres lo tomen de la mejor manera
Rin: (algo apenada) ¿tú crees que ellos se opongan a lo nuestro?
Shishinki: no estoy del todo seguro, pero es mejor que nos tomemos las cosas con calma, además tú aún tienes novio ¿recuerdas?
Rin: si, lo sé, pero te prometo que eso terminará esta noche
Shishinki: (le dio un besito en la punta de la nariz) entonces está noche continuaremos con lo nuestro… claro si es que deseas ser mi novia (se levantó de la cama)
Rin: (sonrió pícaramente) uhm… no sé, creo que primero tendría que rechazar a la enorme cola de pretendientes que están esperando por mi respuesta y luego te contesto
Shishinki: (sin poder evitar rosar sus labios con los de ella) entonces tendré que informarles a todos que ya perdieron su oportunidad… porque desde esta noche… quiero que seas solo mía
Por la noche en el estadio Dome…
El concierto había sido todo un éxito como era de esperarse. Miles de fanáticos asistieron para ver a su grupo favorito cantar y miles ya eran fans de Kohaku, tanto así que muchas habían hecho posters, carteles y hasta camisetas con su imagen.
En el back stage, el personal técnico corría de un lado al otro tratando de controlar a los fans que intentaban ingresar sin pase o que querían ingresar al camerino del grupo, preparaban todo para la entrevista de prensa, atendían los caprichosos pedidos de los miembros del grupo, se encargaban de que todo los instrumentos y equipos estuvieran completos, retocaban el maquillaje y vestuario de los artistas etc.
Solo muy pocos eran los privilegiados que podían estar cerca de los integrantes de la banda.
Koucho: (era empujada por un tumulto de fans) ¡ay que incomodo es estar acá! ¿No sé porque simplemente no nos dirigimos al área donde va ser la fiesta privada y ¡listo!
Misuki: (en la misma situación) discúlpame por pedirte que me ayudes, es solo que necesito encontrar a Kanna para que me entregue el pase de Shippo y el mío
Asuka: creo que mi hermana los tiene, mejor iré por ella, porque si seguimos así no llegaremos a ningún lado
Misuki: ¿Cuál es el camerino de los chicos?
Koucho: (miró de frente y habían 2 puertas) creo que es el de la izquierda, ¡ay no sé, quizá el de la derecha! Prueba las 2, yo me voy al salón donde será la entrevista, te espero allá (se metió entre el tumulto, mientras que Misuki seguía intentado llegar al camerino)
En el camerino de la izquierda…
Kanna: (caminaba como gata en celo alrededor de Kohaku) te felicito, al fin lograste llegar a ser famoso… juh… me debes al menos las gracias, ya que fui yo quien convenció a Jûra de que se deshiciera del vejestorio de Gôra, para que tu ocuparas su lugar
Kohaku: lo sé, lo sé, sé que todo te lo debo a ti (la jaló hacia él y la estrechó contra su cuerpo) y dime… ¿Qué es lo que puedo hacer para demostrarte mi gratitud?
Kanna: simple, dejar de estarme usando como tu paño de lágrimas porque Rin no te hace caso y hacerme tu novia
Kohaku: (se moría de ganas por besarla por todos lados) tú sabes que eso no es posible, yo amo a Rin y además tú tienes a Jûra y se vería muy mal que le quitara a su novia luego de que me ayudo a llegar hasta donde estoy
Kanna: (le mordisqueaba los labios de forma lasciva) tienes razón, pero tampoco soporto que estés al lado de ella, sabiendo lo que siento por ti, tú sabes que me gustas y te quiero para mí
Kohaku: y me tienes (le mordisqueo el cuello) tú bien sabes cómo me tienes, pero lo que me pides es demasiado, además si en verdad quisieras ser mi novia terminarías primero con Jûra y no creo que estés dispuesta a hacerlo ¿o sí?
Kanna: quisiera pero no puedo, si lo dejo ahora tu carrera y la mía se vendrían abajo, lo necesito para seguir ascendiendo
Kohaku: (no se pudo resistir, y le subió la falda, la montó alrededor de sus caderas, se bajó los pantalones y la empezó a penetrar) ¡ahh Kanna! En verdad me encantas, me vuelves loco, cada vez que estoy contigo pierdo el control y solo puedo pensar en ti (la arrimó contra la pared y la embistió con fuerza, mientras ella gritaba de placer pidiéndole más y más)
Kanna: me disgusta la idea de tener que compartirte con ella, te quiero para mí, quiero que me ames de la misma manera en como la amas a ella
Kohaku: (solo podía pensar en lo que estaba haciendo) por ahora, solo sigamos así (la colocó en posición perpendicular contra una silla y la continuó embistiendo con frenesí) a mí tampoco me complace tener que compartirte, pero no hay nada que podamos hacer, más que seguir encontrándonos a escondidas
Estaban teniendo sexo de manera ferviente cuando de pronto ninguno de los dos se percató que la puerta se abrió ligeramente y alguien los observó en plena faena por accidente.
Misuki: (se tapó la boca con las manos para evitar gritar, estaba espantada) ¡no puede ser!
Rin: (acaba de alcanzarla) hola, me dijo Koucho que estabas buscando tus pases… ¿te encuentras bien? ¡Estas pálida! Cualquiera diría que viste un fantasma o algo peor
Misuki: (intentó serenarse) gracias por los pases, creo que yo no hará falta que busque a Kanna. ¿Por qué no, nos vamos al salón donde será la entrevista?
Rin: (estaba a punto de contestarle cuando escuchó un fuerte gemido de placer) ¿uhm? ¿Qué fue eso? Provino del camerino (Misuki intentó detenerla pero fue en vano. En cuanto abrió ligeramente la puerta se topó con la impactante escena. Kanna estaba encima de Kohaku revotando cual jocketa sobre un caballo, estaban teniendo intimidad sobre una mesita donde se colocaban las botellas de agua o demás. Fue tal el impacto que simplemente se dio vuelta y con lágrimas en los ojos) creo que me duele un poco la cabeza, lo mejor será que me vaya a descansar a mi casa (las lágrimas recorrían sus pálidas mejillas) te veo luego (dio un par de pasos en sentido contrario a su amiga y salió corriendo tan rápido como pudo)
Estaba abrumada, desconcertada, no podía dar credibilidad a lo que acaba de ver, si bien le iba a pedir a Kohaku para terminar, le dolía profundamente que la hubiese traicionada tan descaradamente con la que siempre fue su rival de amores ¿¡por qué!? ¿¡Por qué!? Se gritaba mentalmente ¿¡que hice para que me hiciera algo así!? ¡Lo odio! ¡Nunca lo voy a perdonar!
Se calmó y en cuanto pudo llegar al estacionamiento buscó su auto y se marchó.
Llamó reiteradas veces a Suikotsu, pero este no le respondía ni el celular ni el teléfono de la casa, por lo cual empezó a imaginar que él también podría estar teniendo una ventura con alguna mujer, tenía tal vorágine que no sabía que hacer, si volver a su casa o ir a otro lugar ¿pero a donde? Todos sus amigos estaban en el estadio y su casi novio estaba inubicable.
Optó por volver a su casa y en cuanto abrió la puerta se topó con una desgarradora escena.
Shishinki: (en la entrada de la casa con Koriu envuelto en mantas y quejándose agudamente) ¿te encuentras bien? ¡Parece que hubieras llorado mucho!
Rin: sí, lloré muchísimo porque descubrí a Kohaku teniendo relaciones con Kanna… pero ¿Qué le sucede a Koriu? ¿Por qué se está lamentado?
Shishinki: llegué hace como una hora y no hay nadie en casa, estaba en mi habitación cuando lo escuché lamentarse, llamé el veterinario y lo estoy llevando de emergencia
Rin: en ese caso vamos, él es muy importante para mí, ahorita mis problemas sentimentales no interesan, solo importa él (se colocó en el asiento de atrás del auto de él y sujetó cuidadosamente al perro, para que no sufriera durante el trayecto. Al llegar el veterinario lo auscultó y al menos 40 minutos después salió de su consultorio)
Veterinario: ¿los dueños de Koriu? Por favor
Shishinki: (tomó de la mano a Rin) si doctor, somos nosotros ¿Cómo se encuentra?
Veterinario: lamento informarles que se encuentra sumamente grave, tiene el hígado bastante inflamado producido por una severa hepatitis y lo mejor es que sea sacrificado
Rin: (rompió en llanto) ¡nooooo! ¡Doctor por favor no! Usted tiene que salvarlo como sea (se agarró de su bata) usted no entiende, él no es solo un perro o una mascota es miembro de mi familia, es como mi hermano menor ¡por favor doctor, sálvelo! ¡Se lo suplico, al precio que sea sálvelo! ¡Le pagaré lo que me pida solo… por favor, no lo deje morir!
Veterinario: lo siento señorita, comprendo lo que él representa para usted, pero su mal solo le esta causando mucho dolor y a su edad es mejor dejarlo descansar
Rin: en ese caso déjeme despedirme de él, solo un momento, por favor
Veterinario: adelante. En estos momentos esta sedado por lo que está tranquilo, pero por favor sea breve (ingresó al consultorio y le dijo lo mucho que lo quería y lo grandioso amigo que había sido, lo acarició con ternura y este le lamió la mano en respuesta, después de ello convulsionó un par de veces botó una espuma amarilla por el hocico y murió)
Rin: ¡Koriuu! ¡No, no por favor no me dejes! ¿Qué voy hacer si ti? ¡Tú eres mi mejor amigo! ¡No me dejes por favor! (Sus desgarradores gritos se escuchaban en todo el lugar)
Veterinario: al parecer ya debe haber fallecido y su novia está muy afectada; No es habitual que un dueño reaccione así, lo mejor será que le recete un sedante
Shishinki: no solo está afectada por ello, también tuvo una fuerte decepción poco antes de venir y creo que todo se le ha juntado
Veterinario: (seguía escuchando sus desgarradores gritos) lo mejor será que le aplique un sedante en ampolla para que le haga efecto rápidamente de lo contrario sus nervios podrían colapsar
Shishinki: antes de ello permítame calmarla (ingresó al consultorio y ella estaba hecha un mar de lágrimas insostenibles, la abrazó y la dejo llorar un podo más) calma Rin, calma por favor, ya no había nada que pudiéramos hacer, si no te calmas tú también podrías enfermar
Rin: ¿¡por qué!? ¿¡Por qué, tenía que pasar todo en un mismo día!?
Shishinki: hay veces que las cosas se salen fuera de nuestro control y hay veces que no le podemos hallar respuesta, por ello debes tranquilizarte y analizar las cosas con calma.
Debo llenar unos documentos antes de poder irnos, espérame en el auto un momento ¿sí? (al salir el veterinario, le ofreció recetarle un calmante, pero ella no aceptó.
Se dirigió al auto y desde ahí les comunicó a su madre y a su tío lo que había ocurrido, ambos lo lamentaron mucho y le pidieron que se mantuviera en calma)
Shishinki: (algunos minutos después, le hizo compañía) ¿te sientes un poco mejor?
Rin: sí, creo que sí, es solo que todo fue muy rápido y me tomó por sorpresa
Shishinki: ¿quieres ir a algún lugar en especial?
Rin: sí, quiero ir a Canadá para estar al lado de mi tío, él es el único que me puede consolar
Shishinki: ¿mi padre? Y ¿por qué solo él? ¿Qué hay de tu madre o tu padre?
Rin: mi tío desde que me conoció ha cuidado de mí y es por ello que solo confió plenamente en él y cuando me siento triste o tengo un problema lo busco porque sé que me va a ayudar
Shishinki: (se sintió miserable por ayudar a Kaguya en sus planes contra él) no… tenía ni idea que fueras tan unida a él
Rin: conforme lo vayas tratando te irás dando cuenta de lo gran padre, amigo, consejero etc. que es, no comprendo cómo tía pudo divorciarse de él para pretender casarse con mi padre
Shishinki: que te parece si vamos a algún parque bonito para respirar aire puro y caminar
Rin: ¿qué hay de Koriu? ¿Qué pasara con su cuerpo? ¿No lo van a botar a la basura o sí?
Shishinki: descuida, en los papeles que firme solicité que su cuerpo fuera enterrado en el cementerio para mascotas, por lo que lo podremos ir a ver cuántas veces lo desees
Rin: gracias, eso me tranquiliza mucho.
Una semana transcurrió.
Rin y Kohaku terminaron definitivamente su relación, ella no le dijo lo que había visto y se excusó diciéndole que se había enamorado nuevamente.
A Kannon no le gustó la idea en un inicio, pero como se trataba del hijo de Bankotsu no se opuso a la relación.
Kaguya misteriosamente no se había aparecido por el lugar, pero no dejaba de presionar a Shishinki para que robara más y más dinero de la cuentas de Bankotsu, era tal la presión que le ponía que accedió y consiguió depositarle casi un millos de Euros en 3 cuentas diferentes de Suiza; Claro que todas con nombres falsos.
Soten volvió a casa y como nadie le había informado nada de lo ocurrido rompió en llanto al enterarse, sin embargo cuando pudo ir al cementerio a ver a su perro, se sintió algo mejor y le pidió a Kannon que le erigiera una estatua exactamente igual a como era él para que los que lo visitaran pudieran saber cómo era.
Ella accedió al pedido, por cariño pero por el constante esfuerzo que había tenido haciendo las pinturas para Saiten, su cuerpo empezaba a sentirse algo débil y decaído, al parecer se estaba enfermando de anemia nuevamente.
