Hola, hola, tuve tiempo para escribir este "pequeño" capítulo y para agradecerles los comentarios recibidos, disfrútenlo.


Capítulo 20. Curada.

S. Ufff, demasiado trabajo y aún no terminamos, pero ante todo están las vacaciones, así que no te preocupes Mercedes, que las tendrás para las fiestas.
Me. Muchas gracias, aunque no tengo ningún problema en continuar trabajando si es que es necesario.
S. Lo es, pero también es necesario un descanso al menos un par de días, y como yo no estaré en la ciudad no tiene caso que tú te quedes aquí a trabajar, así que despreocúpate.
Me. Perfecto, sólo ultimaré ciertos detalles para la fiesta de Año Nuevo que organiza el hotel.
S. Gracias.
Me. Invitarás a alguien más?
S. No, todos mis invitados ya están elegidos, si tú quieres traer a tu esposo hazlo.
Me. No tengo esposo.
S. Perdón, es que como supe por ahí que tenías un hijo yo pensé…
Me. Si tengo un bebé de cuatro meses, pero su padre y yo no estamos juntos, de hecho él no quiso hacerse cargo del pequeño.
S. Lo siento mucho.
Me. No te preocupes, la verdad es que estamos mucho mejor así.
S. Y cómo se llama tu bebé?
Me. Kenneth.
S. Ohh, pues espero conocerlo muy pronto.
Me. Claro que sí.
S. Por cierto me podrías hacer un favor?
Me. Sí.
S. Dile al tipo que estaba a prueba que ya no lo está más, liquídalo conforme a la ley y que vuelvan a publicar la vacante, no lo puedo creer pero nadie ha llenado el enorme vacío que dejó Jesse.
Me. Pues sí, nadie soporta la presión.
S. Ya encontraremos a alguien, lo sé.
Me. Entonces cuándo vuelves?
S. El 30, tengo que asistir al baile de Año Nuevo, bueno, nos vemos ese día y ya me voy porque tengo una cita.
Me. Con una chica?
S. Con dos.
Me. Eh?
S. Jajaja no es lo que crees, te lo aseguro.
Me. Ok.

En la mansión de la latina.

S. Aquí están las palomitas.
T. Huelen delicioso, gracias por invitarnos a ver esta película.
Su. Sí, estar aquí genial.
S. bueno, recuerden que quedamos en salir más seguido.
T. También gracias por invitarnos al baile del hotel.
S. Aparte de ser mis amigas son unas excelentes empleadas y quiero que sean parte de la celebración.
Su. Invitarás a Quinn?
S. No precisamente, invité a sus padres pero porque cada año lo hago, no sé si ella vaya a asistir o no, el año pasado no lo hizo, por eso no la conocí en esa ocasión.
T. Y te gustaría que asistiera?
S. Sinceramente, me da igual.
Su. Ella nos sigue preguntando por ti.
S. Y qué le han dicho?
T. Nada nuevo, solamente que hemos salido un par de veces contigo pero nada más.
S. Lo cual es verdad, en serio no la entiendo, por qué quiere saber de mí si en primer lugar no quiso estar conmigo?
Su. Porque sigue teniendo sentimientos por ti.
S. Insisto, no la entiendo, en fin no hablemos más de ella y mejor vamos a poner atención a la película porque no quiero que luego me preguntan por qué pasó esto o por qué pasó aquello.
T. Jajaja.

Luego de la película las chicas hicieron una pijamada.

Su. Y en este tiempo no has salido con alguien?
S. No, mi prioridad es seguir teniendo al hotel en la cima, lo último que quiero es volver a distraerme por culpa de una mujer.
T. Ya te había pasado antes algo así?
S. Sí, fue en la universidad, por culpa de una mujer casi pierdo mi beca, estaba tan triste por su engaño que duré semanas sin estudiar ni hacer mis deberes.
Su. Vaya...
S. Afortunadamente pude salir de eso, así como pude salir de mi asunto con Quinn, sería un tremendo error volver a pasar por eso.
T. Pero tampoco te puedes cerrar al amor, tal vez en un futuro conozcas a la chica ideal para ti.
S. Ni Dios lo mande.
Su. Jajajaa.

El viaje de la latina a Lima llegó, estaba bastante nerviosa por la reacción que pudiesen tener sus padres, pero ella necesitaba reconciliarse con ellos y se armó de valor para enfrentarlos.

Pe. Maribel, tocan a la puerta?
M. Eso parece, deja voy a ver.

La madre de Santana abrió la puerta.

M. Hija!
S. Hola mamá... Puedo pasar?
M. Claro que sí, pasa.
Pe. Santana?
S. Hola papá, espero que no les moleste el que haya venido a verlos, pero estas fechas son para estar con la familia y ustedes son los mejores padres que la vida me pudo regalar.
M. Mi niña...
S. Lamento mucho mi comportamiento hacia ustedes, fui una grosera y una desgraciada en toda la extensión de la palabra, estaba ciega pero por fortuna la venda ya se me cayó en los ojos.
Pe. Pasa hija, necesitamos hablar.

Santana les platicó todo a sus padres.

M. Hija, tú tienes el 50% de la responsabilidad de lo que pasó.
S. Sí lo sé, por eso me quise reivindicar, pero ya no fue posible, al menos lo intenté, no?
Pe. Sí hija, hiciste lo correcto.
M. Su relación empezó muy mal, y desafortunadamente terminó igual, pero lo que me da gusto es que hayas recapacitado con respecto a Brittany y que hayas luchado por reconquistar a Quinn, es una experiencia más para tu vida mi amor, de las muchas que te faltan por vivir.
S. Lo sé.

La familia nuevamente estaba unida y los días que pasó junto a sus padres, Santana pudo deshacerse de una enorme carga que había traído sobre sus hombros desde hace mucho tiempo.

En Nueva York.

Q. De verdad no les dijo algo más sobre mí?
T. No Quinn, en serio que no.
Q. Ya no me ama o qué?
Su. Pues quién sabe, pero lo que sí te puedo decir por lo que he visto, es que ella ya no piensa tanto en ti.
Q. Ay Dios mío, no!
T. Creo que deberías hacer lo mismo que ella y pensar en algo más.
Q. Sí, supongo...

La fiesta del hotel de fin de año llegó, Santana fue acompañada de su amigo Noah y de sus padres.

P. Pfff, aquí hay pura gente ricachona, no entiendo cómo te pudiste acostumbrar a este ambiente, realmente sientes que perteneces a este mundo?
S. Pues... Sí, me gusta tener un chingo de dinero.
P. Jajajaa, tienes razón, yo también me podría acostumbrar muy fácilmente a esto.
S. Jajajaja.
P. Por cierto, unas amigas quieren volver a verte, tú dices cuando salimos con ellas.
S. Qué amigas?
P. Las prostitutas con las que salimos la otra vez, quedaron encantados contigo, no hay día que no que no me preguntan por ti, desean ser destrozadas nuevamente, entonces cuándo salimos con ellas?
S. Es en serio? (mueca)
P. Claro, por qué la pregunta?
S. Noah, de verdad no sé por qué ellas siguen preguntando por mí, esa noche no pasó nada porque no pude, mi cuerpo no reaccionó.
P. Pero ellas dijeron...
S. Lo único que pude hacer para ellas fue usar unos juguetes sexuales.
P. Vaya... Entonces no puedes estar con ninguna otra mujer que no sea la rubia?
S. Así es, para mi desgracia.
P. Bueno, pero ya pasó bastante tiempo desde que tú y ella ya no están juntas, tal vez ahora sí puedas estar con alguien más.
S. No había pensado en eso, pero puede que tengas razón, entonces haz una cita con ellas el día que sea, sólo me avisas.
P. Hecho... Uy, espero que no se te eche a perder la noche con la persona que acaba de llegar.

Santana volteó para ver de quién se trataba.

S. Quinn... (soltando el aire)

En cierto lugar del salón.

Q. Suegrita?
M. Quinn!
Q. Hola! No puedo creer que estés aquí. (abrazándola)
M. Nuestra hija nos invitó.
Q. Ya se reconciliaron?
M. Sí, hace una semana fue a Lima a pedirnos perdón.
Q. Me da mucho gusto suegrita, emm puedo seguir llamándote así?
M. Claro que sí, Quinn, el hecho de que tú y mi hija ya no tengan nada en común, no quiere decir que tú y yo nos tengamos que dejar de hablar.
Q. Gracias, eso me tranquiliza mucho.

A pesar de que la latina intentó evitar un encuentro con su exesposa, finalmente no pudo lograrlo.

Q. Hola Santana.
S. Quinn, hola, cómo estás?
Q. Bien y tú?
S. Feliz, esta noche es especial porque concluye un año de muchos esfuerzos y trabajo, de cosas positivas y negativas, que me han hecho convertirme en lo que soy, la empresaria más importante del país.
Q. Sí, muchas felicidades por eso.
S. Era algo que le debía a Norah.
Q. No has llamado.
S. Mmm?
Q. Prometiste llamar y no lo hiciste.
S. Ohhh, eso, bueno te dije que estaba muy ocupada buscando la manera indicada para regresar al hotel a su lugar, lo lamento.
Q. Está bien.
Me. Santana, faltan 2 minutos para que termine el año.
S. Gracias, disculpa, tengo que dar un discurso.
Q. Ok.

Santana se alejó.

Q. Y tú quién eres?
Me. Mercedes Jones, trabajo para Santana.
Q. Desde cuándo?
Me. Desde que Marley está en Londres, me quedé en su puesto.
Q. Ya veo.
Me. Y tú quién eres?
Q. La esposa de Santana.
Me. Esposa?
Q. Bueno, ex esposa.
Me. Mucho gusto.
Quinn la volteó a ver de arriba para abajo y con un gesto de desprecio se alejó de ahí.

Me. Que mujer tan pesada.

Luego de dar su discurso y hacer un brindis, los asistentes celebraron la llegada del Año Nuevo.

Pe. Felicidades hija, no sabes lo orgulloso que estoy de ti, me siento tan feliz al ver que todos tus empleados te admiran.
S. Necesito seguir con los pasos de Norah, ella era muy querida por todos sus empleados y yo quiero tener ese mismo cariño y respeto de ellos.
Pe. Y lo estás haciendo.
Q. Hola señor Pedro.
Pe. Quinn, qué gusto volver a verte.
Q. Lo mismo digo, Santana, podemos hablar?
S. Claro, ahora vuelvo, papá.

Las chicas fueron a la terraza.

S. Pasa algo?
Q. Solo quería darte un abrazo de Año Nuevo.

Quinn abrazó muy fuerte a la chica.

S. Felicidades.
Q. Sabes? Me he estado esforzando demasiado en la universidad y estoy adelantándome, voy a terminarla antes de lo planeado.
S. Qué bien por ti.
Q. Ves cómo no lo eché a perder esta vez?
S. Ok, ok, lamento mucho el haberte subestimado, lo importante es que estás cumpliendo uno de tus objetivos.
Q. Estás orgullosa de mí?
S. Claro.
Q. Lo he estado pensando y en cuanto termine la universidad tal vez regrese a Los Ángeles a continuar con mis estudios y conseguir un trabajo.
S. En serio? No sé, creo que deberías de continuar en Nueva York, finalmente allá están tus amigos, los que no querías abandonar.
Q. Bueno aún no está decidido.
S. El tiempo lo dirá, bueno, te dejo, voy a seguir atendiendo a mis invitados.
Q. Ok. (mueca)

Justo en ese momento, Tina y Sugar llegaron a la terraza.

T. Las vimos venir hacia acá.
Su. Pensamos que estarían reconciliándose.
Q. No, eso no va a pasar, Santana no me soporta, ni siquiera quiere estar 5 minutos junto a mí.
Su. Después de cómo se dieron las cosas, la verdad ni yo querría estar junto a ti, entiéndela, la lastimaste demasiado, solo es cuestión de tiempo.
Q. Eso espero, la verdad no soporto que ni siquiera me vea a los ojos 5 segundos seguidos.

Días después.

P. Estás lista para una noche de locura?
S. Totalmente, tengo la bolsa llena con preservativos. (enorme sonrisa)
P. Maravilloso.

Pero esa noche no fue como la latina lo esperaba, todo el ánimo que tenía se fue por los suelos.

P. Estás bien?
S. No, soy un fiasco, esa mujer me jodió la vida, además tengo mucha vergüenza.
P. Has considerado tomar terapia?
S. No estoy loca.
P. Ay Santana, bien sabes que para tomar terapia no necesitas estar loco, simplemente te lo sugiero porque tal vez un terapeuta te ayude a poder volver a estar con una mujer, eres demasiado joven, no puede ser que ya tengas disfunción eréctil.
S. No tengo ninguna disfunción eréctil, porque con ella no me cuesta ningún trabajo, pero pensándolo bien creo que tienes razón, necesito que me ayuden a cambiar este chip que tengo en la cabeza para poder estar con todas las mujeres que se me pegue la gana.
P. Bien!
S. Pero primero tengo que conseguir a alguien que aguante más de un mes en el puesto que era de Jesse.
P. Si tanto has batallado para conseguir a alguien, por qué no vuelves a contratar a nuestro amigo?
S. Ambos necesitamos este distanciamiento, y ahora no es el momento para buscarlo.
P. Par de orgullosos. (negando con la cabeza)

Semanas después.

Ma. Cómo va todo por allá?
S. La verdad va mucho mejor de lo que esperaba a pesar de que aún me falta un puesto muy importante por ser cubierto, por cierto, me tienes más que sorprendida, siempre pensé que el que estuvieras como gerente en el hotel de Londres había sido una muy buena decisión, pero definitivamente rebasaste mis expectativas, eres un genio.
Ma. No exageres.
S. No lo hago, de verdad estoy con un excelente sabor de boca, las finanzas por fin están equilibradas y tengo excelentes referencias tuyas por parte de los empleados, eres una excelente líder.
Ma. Santana deja de adularme o me la voy a creer.
S. Eres perfecta, en serio.
Ma. Jajaja, basta! Bueno, te llamé porque tuve la oportunidad de viajar con mis padres a la toscana italiana y descubrimos un pueblo que se llama Montefioralle, nos hospedamos un día cerca de ahí en un hostal, ese lugar es impresionante, las instalaciones son medievales y curiosamente está a la venta, obviamente los dueños piden una millonada y a pesar de que está muy descuidado, tiene demasiado potencial, en este momento te mandaré varias fotos, sería maravilloso que ese hostal pudiera pertenecer a los hoteles McMahon.
S. Veamos... Marley está horrible!
Ma. Jajaja claro que no, bueno será porque tú no eres muy romántica, pero créeme, el lugar tiene mucho potencial, además la ciudad es hermosa, tiene unas calles empedradas divinas, y producen unos vinos que uff.
S. Necesitaría viajar hasta allá para verificar todo lo que dices.
Ma. Confías en mí?
S. Totalmente.
Ma. Entonces comenzaré con las negociaciones para comprarlo.
S. Es enserio?
Ma. Sí.
S. Jejeje, ok, sabes que con esa hermosa carita qué haces no puedo decir que no.
Ma. Basta!
S. Pero tú y yo tendremos que visitar ese lugar para cerciorarme que realmente estamos haciendo lo correcto y que es tan romántico como dices.
Ma. Hecho.
S. Bueno, revisaré mi agenda, en cuanto tenga la fecha disponible te aviso.
Ma. Verás que no te arrepentirás.

Cierto día en el bar de Puck.

P. Ya comenzaste a ir a terapia?
S. No, no he podido y creo que se va a seguir postergando porque necesito viajar a Italia.
P. A qué?
S. Marley quiere que cheque un negocio potencial.
P. Irán juntas?
S. Sí.
P. Y no has pensado en la remota posibilidad de volver a acercarte a ella?
S. No, lo último que quiero es que ella sienta que la estoy utilizando para olvidarme de Quinn.
P. Pero te gusta?
S. Marley es una chica hermosa, hasta a ti te gusta.
P. Pero es mi ex cuñada y no puedo fijarme en ella, en cambio tú no tienes ningún problema con eso.
S. No Puck, no quiero tener una pareja, eso me distraería y no, olvídalo, además no puedo prometerle algo que jamás le voy a dar.
P. Amarla?
S. Pues sí.
P. Y cómo estás tan segura de que en un futuro no podrás amarla?
S. Podemos cambiar de tema?
P. Ok, ok, te sirvo otra cerveza?
S. Sí, mientras tanto voy a quitar esa música de mierda.

La latina se acercó la Rockola, escogió una canción, echó una moneda y se comenzó reproducir.

Por qué demonios quitas mi canción? La acababa de poner.

S. Perdón, yo... Kitty? (frunciendo el ceño)
K. Pero mira nada más a quién me encuentro aquí, la magnífica Santana López, cómo estás? (gran sonrisa)
S. Bien y tú?
K. Mucho mejor que hace rato.
S. Qué canción estabas escuchando?
K. Eso ya no importa, la que elegiste también me gusta.
S. Ah bueno, y qué haces en un lugar como éste?
K. Vengo seguido.
S. Desde cuándo?
K. Desde que no tengo dinero para ir a un lugar mejor.
S. Ja! Ya salió el peine.
K. Solo digo la verdad.
S. Y qué pasó con tu conquista?
K. Cuál de todas?
S. Jajaja, bueno, con quien te vi en un evento, un tipo bastante viejo.
K. Ah, se murió.
S. En serio? (boca abierta)
K. Sí, puedes creerlo? Le dio un infarto, y el muy desgraciado no me dejó ni un quinto.
S. Era casado?
K. Sí.
S. Pues por eso no te dejó nada.
K. Supongo. (alzando los hombros)
S. Y él fue tu última conquista?
K. Si me invitas un trago coqueto, te cuento todo.
S. Está bien.

Fueron a la barra.

P. Por enésima vez, no doy crédito!
K. Nadie te lo está pidiendo, idiota, al menos esta vez no, aquí mi amiga Santana me va a invitar unos tragos, verdad Sanny?
S. Sí.
P. Así cambia la cosa, qué quieres?
K. Para empezar, un Manhattan.

Puck fue a prepararlo.

K. En qué estábamos? Ah sí, en mi última conquista... Fue el dueño de una flota de botes muy caros.
S. Y qué pasó?
K. El imbécil lavaba dinero y todo lo tenía a nombre de su esposa, la mujer nos sorprendió y no solo se divorció de él sino que lo dejó en la calle, obviamente yo no me iba a quedar a su lado, así no me servía para nada.
S. Jajaja eres increíble.
K. Soy sincera.
S. Y no me digas que luego de él no has conocido a alguien más?
K. Ya me cansé de los viejos, pero los jóvenes no tiene tanto poder adquisitivo, como aquellos perdedores con los que vine al bar, así que estoy pensando en darme un descanso.
S. Obligado.
K. Pues sí, y tú? No veo por aquí a tu esposa.
S. Me divorcié hace unos meses.
K. En serio? Ay, cómo no me enteré antes.
S. Y para qué te serviría esa información?
K. Primeramente, para burlarme de esa bruja y después para consolarte. (guiñándole un ojo)
S. Estás loca.
K. Jajajaa.
P. Aquí está tu bebida.
K. Gracias, ve preparando dos más.
P. Santana?
S. Claro, las que quiera.
K. Gracias hermosa. (enorme sonrisa)

Luego de unos tragos.

K. De haber sabido que te convertirías en una de las mujeres más ricas del país, nunca te habría cambiado por el idiota aquel.
S. Pues gracias a Dios lo hiciste, era más que obvio que tú no sentías lo mismo por mí.
K. Pero claro que sentía lo mismo que tú, es sólo que cuando papá lo perdió todo me aterré, si no fue por el fondo que mi abuelo me dejó antes de morir, jamás hubiera podido terminar la universidad, pero aun así tenía que empezar a pensar sobre mi futuro, y creí que ese idiota era la solución, pero me utilizó como todos los demás.
S. Y tú no los utilizas a ellos?
K. Es diferente.
S. Ja, claro.
K. Y desafortunadamente no he podido estabilizarme.
S. Pero terminaste la universidad, tus calificaciones no fueron tan malas, según me dijeron, por qué no buscas un trabajo?
K. Eso no es para mí, estar en una oficina todos los días sería como un suicidio lento y doloroso.
S. Eres una floja!
K. No lo soy.
S. Dónde he escuchado eso antes?
K. Eh?
S. Olvídalo… No te da pena lo que haces? Es como...
K. Sí Santana, sé perfectamente lo que hago, soy una prostituta pero con clase.
S. Mmmm.
P. Aquí tienes.
K. Gracias Puckerman... Por cierto, cuánto ganas al mes?
P. Qué?
K. Olvídalo, estoy algo ebria.
S. Algo? Creo que es mejor que regreses a casa.
K. Podrías prestarme para el taxi? Los tipos con los que vine hace mucho rato que se fueron.
P. Sinceramente no creo que regresar en taxi sea muy buena idea, le podrían hacer algo.
S. Diablos, ok yo la llevo.
P. Segura?
S. Sí.

Santana llevó a Kitty hasta su departamento.

S. Aquí es?
K. Sí, me ayudas a abrir la puerta?
S. Claro.

Entraron.

S. Y aún puedes rentar este lugar?
K. No lo rento, es mío.
S. Tuyo?
K. Sí, no me lo vas a creer pero pude comprarme esto con mis ganancias y timando a uno que otro lujurioso.
S. Vaya... pues es muy lindo.
K. Gracias... Quieres tomar algo?
S. No, estoy bien, tengo que regresar a casa y no quiero tener ningún problema con la autoridad.
K. Tan rápido? Quédate un poco más y platiquemos.
S. Sobre qué?
K. Tu ex esposa.
S. Ay no, lo que menos quiero hacer es pensar en esa mujer.
K. Tan mal te dejó?
S. Sólo te puedo decir que cometí el gravísimo error de enamorarme de ella.
K. Por eso el no involucrar sentimientos, es mi lema.
S. Ya lo creo.
K. Solo de ti me he enamorado.
S. Mentira.
K. Es en serio... No te gustaría recordar viejos tiempos?
S. No creo que sea buena idea.
K. Yo sí, además podríamos hacer un negocio.
S. Cuál?
K. Te ayudo a recordar cómo era estar conmigo en la cama y tú a cambio me das unos cuantos miles de dólares.
S. Jajajaja pretendes darme sexo a cambio de dinero?
K. Recuerda que a eso me dedico, además nada es gratis en esta vida.
S. Jajaja, olvídalo, además no puedo.
K. Por qué?
S. Porque no, créemelo.
K. No te gusto?
S. Nadita.
K. Eso está por verse.

Kitty se abalanzó hacia Santana y le plantó un gran beso.

S. Aléjate.
K. Ay Santana por Dios, relájate, además ya no estás casada.
S. Es solo que no quiero pasar por otra vergüenza.
K. No te entiendo. (besándole el cuello)
S. No puedo estar con otras mujeres.
K. Por qué?
S. No lo sé.
K. No comprendo nada de lo que dices. (desabrochándole los jeans)
S. No vas a lograr nada.
K. Ay Dios mío, había olvídalo lo lindo que es.
S. Y está tan flácido. (pensando) Es mejor que me vaya.
K. Espera un poco.

La chica comenzó a practicarle sexo oral.

K. Mmmm, delicioso.
S. Esta mujer se va a burlar de mí cuando no consiga nada, demonios tendré que sobornarla para que no abra la boca porque... (pensando) Oh, oh... (ojos muy abiertos)
K. Es enorme, mmmm.

Santana miró hacia abajo y pudo ver lo que pasaba en su cuerpo y no lo podía creer.

S. Esto es... un milagro! (boca abierta)
K. Qué cosa?
S. Está duro.
K. Mmm, durísimo.

Kitty siguió dándole sexo oral.

S. Ohhh cielos, no puedo creerlo, estoy curada jajaja, estoy curada!
K. Te sientes bien?
S. No tienes idea de lo bien que me siento. (enorme sonrisa)
K. Vamos a mi habitación?
S. Por supuesto.
K. Ok pero no olvides que...
S. Te pago lo que quieras, solo necesito estar segura de que estoy curada.
K. No sé de lo que hablas pero vamos.

Y sucedió, Santana pudo mantener relaciones sexuales con Kitty Wilde.

K. Dios mío!
S. Fue...
K. Explosivo, estoy agotada.
S. Ya? Pero aún tengo ganas.
K. En serio ya no puedo más.
S. Mira, no tienes que moverte ni nada, déjamelo todo a mí.
K. Pero te va a costar el doble.
S. El triple si quieres, no importa.
K. Está bien.
S. Esto es fantástico.

Al día siguiente.

S. Hey, me tengo que ir, gracias fue muy buena noche.
K. No olvides el dinero.
S. Aquí te lo dejo.
K. Si me necesitas otra vez, me avisas.
S. No lo creo pero gracias.

Santana con una sonrisa de oreja a oreja salió del departamento de la chica.

S. Quedaste en el pasado, Fabray, esto lo tiene que saber Puck.

En el departamento de su amigo.

P. Jamás me imaginé que tu exnovia fuera la cura para tu problema
S. Ni yo, pero estoy feliz, anoche pude descargar tantas cosas.
P. Me imagino jajajaa.
S. Y como ya estoy curada, quiero cogerme a otra mujer.
P. Le llamo a las chicas?
S. No, quiero a otra.
P. Vamos a un table dance en la noche.
S. Excelente idea.

Esa noche.

S. Quiero a esa.
P. Ok, hablaré con su padrote.

Santana y la chica fueron a una habitación.

X. Qué tipo de sexo te gusta?
S. De todo.
X. Entonces haremos de todo.

15 minutos después...

S. No entiendo. (puchero)
X. Qué desperdicio. (rodando los ojos)
S. Maldita sea.
X. Me voy a vestir.

Muy frustrada, la latina salió a buscar a su amigo.

P. Ya?
S. No pude.
P. Qué? Pero ayer...
S. Lo sé y no lo entiendo, anoche estaba dura como una roca y hoy, parecía un moco de pavo.
P. Eeewwww. (arrugando la nariz)
S. Necesito comprobar algo.
P. Qué vas a hacer?
S. Llamarle a Kitty, necesito saber si lo de anoche no solamente fue suerte.

Más tarde.

K. Sabía que volverías, ven aquí. (besándola)

Después de lograr su cometido, Santana le llamó a su amigo.

P. Y bien?
S. Lo hice y sin ningún problema.
P. Entonces?
S. Pues no lo entiendo.
P. Diablos, creo que solo puedes tener sexo con las mujeres por las que sentiste algo.
S. Pero...
P. Kitty fue tu primer amor y luego Quinn y precisamente con ellas son las únicas con las que puedes tener sexo.
S. Tiene lógica, que mala suerte tengo.
P. Y qué vas a hacer?
S. Si es verdad lo que me acabas de decir, entonces tendré que pagar por sexo cada que tenga ganas.
P. Estamos hablando de Kitty?
S. Obviamente.
P. Bueno, al menos ya no necesitarás a Quinn para nada.
S. Eso es lo que más me da gusto, gracias al cielo.
P. Pero ten cuidado con Kitty, ya sabemos cómo se las gasta.
S. Sí, por eso no te preocupes, esta relación será sólo de compra y venta, jamás podría volver a llegar a sentir algo por ella.
P. Eso! No olvides tomar tus precauciones.
S. Por eso ni te preocupes, no estoy idiota para no usar protección con ella.

Mientras tanto en Nueva York.

Sp. Qué tanto ves en ese celular?
Q. Nada.
Sp. Nada? Toda la velada te la has pasado viendo ese maldito celular.
Q. Estoy vigilando dónde está Santana.
Sp. Qué?
Q. Hace tiempo un amigo descargó una aplicación en mi celular y en el de Santana, con dicha aplicación nuestros celulares se conectan y así puedo saber a través de un gps en dónde está.
Sp. En serio? Jajaja qué loco.
Q. Sí, sé que es bastante loco el que haya hecho eso, pero cuando lo hice estaba demasiado desesperada por no perderla.
Sp. Y por lo visto sigues desesperada.
Q. De vez en cuando reviso su celular para ver qué es lo que está haciendo, no sé, es algo que simplemente necesito saber.
Sp. Y qué has descubierto?
Q. Hasta hace poco nada, pero hace unos días descubrí que Santana ha ido muy seguido a un lugar en particular.
Sp. Y dónde es eso?
Q. Es un barrio acomodado de la ciudad.
Sp. Y a qué irá a ese lugar?
Q. Buena pregunta...
Sp. Y qué más has averiguado?
Q. Solo eso, bueno, recibe varias llamadas de números que no conozco pero sinceramente no sé con quién hable en particular.
Sp. Bueno y a todo esto, qué es lo que te preocupa?
Q. Que ya no sienta lo mismo por mí, que me olvide por completo, sé que voy a parecer una loca por decir esto, pero no la quiero perder.
Sp. Pero ya la perdiste.
Q. Nooo, le dije que me diera tiempo, cuando la vi en Año Nuevo supe que me hace mucha falta, cometí el error de decirle que no quería estar con ella en ese momento, pero debí aceptar ser su esposa, si lo hubiera hablado con ella detenidamente, en este momento estaríamos comprometidas, el matrimonio hubiera venido después.
Sp. En efecto, te precipitaste.
Q. No sé qué voy a hacer, en este momento no puedo ir por ella, además no sería justo.
Sp. Entonces síguela buscando, mándale mensajes, llámala.
Q. Pero es súper cortante cada que lo hago.
Sp. Pero si lo dejas de hacer, ella va a pensar que ya no te interesa en lo absoluto.
Q. Tienes razón.
Sp. Por lo pronto, invítala a tu cumpleaños.
Q. No va a venir.
Sp. Quién sabe.
Q. Ok, lo haré.

Y eso hizo la rubia.

K. Apaga eso!
S. No le hagas caso.
K. No pensé que mmm regresarías tan, Dios! Rápido.
S. He estado muy estresada, ya no hables, voy a venirme.
K. Hazlo nena.

Minutos después.

K. Ya contéstale a esa persona que te ha estado marcando, o apaga el maldito celular.
S. Hey, tranquila, además ya me voy, aquí está tu dinero, gracias.
K. Nos vemos pronto?
S. No lo sé.

En la salida, Santana le devolvió la llamada a Quinn.

S. Hey pasa algo?
Q. Hola Santana, no, perdón por la insistencia, sólo quería saludarte.
S. Ah, ok.
Q. E invitarte a la fiesta de cumpleaños que Spencer me está organizando.
S. Cierto, ya casi es tu cumpleaños.
Q. Me harías muy feliz si asistieras.
S. Lo siento Quinn, pero tengo mucho trabajo.
Q. Pero solo sería un día, anda por favor, ya no recuerdas que me prometiste ser mi amiga? Voy a cumplir 26 años y te quiero presente.
S. No te prometo nada.
Q. Ándale, por favor, es más podrías traer a mis amigas contigo, ellas también están invitadas.
S. Te confirmo en unos días, ok?
Q. Si asistes, sería el regalo más importante de mi cumpleaños.
S. Emmm... te aviso.
Q. Ok, no olvides que te amo.

Santana colgó.

S. Me ama... Ja!

Días después.

T. Anda vamos.
S. Miren chicas por mí no hay ningún problema, les presto mi avión privado pero yo no quiero ir a ver a personas que no soporto como el Spencer y la tal Rachel.
Su. Pero no irías a verlos a ellos, para Quinn es muy importante el que estés ahí.
S. Para mí era muy importante que me aceptara nuevamente como su esposa y no lo hizo.
T. Ahhh, es eso.
S. No, no es eso, no es nada, simplemente no quiero ir, mi avión está disponible para ustedes pero yo no voy.
Su. Yo tampoco voy, la verdad es que ni siquiera tengo dinero para regalarle algo a Quinn.
T. Bueno, entonces vamos a llamarle para decirle que no podemos ir.
S. Chicas, si quieren yo puedo ayudarles para que le regalen algo.
Su. Te lo agradezco Santana, pero no sería correcto.
S. Seguras?
T. Sí.
S. Necesito hablar seriamente con ustedes sobre algo.
T. Sobre Quinn?
S. No, ella no tiene nada que ver con esto, es algo respecto a ustedes.
Su. Nos vas a correr?
S. Qué? No, para nada, al contrario, sé que tienen algunos años trabajando para mí, también sé que Tina está continuando con sus estudios y que tú acabas de terminar la preparatoria, siempre he admirado a Norah por todo lo que hizo por sus empleados y por mí, y como estoy comprometida a continuar con su legado, quiero que ustedes dos sean las primeras con quien comience a hacer esto, aquí tienen.

Santana les entregó una carpeta a cada una.

T. Qué es esto?
Su. Ay por Dios, es en serio?
S. Totalmente, hoy fue su último día como camareras, a partir de mañana se presentarán en su nuevo puesto de trabajo, no se preocupen, que alguien las capacitará así como las capacitó en su antiguo puesto, confío plenamente en ustedes.
T. Pero...
S. Y no sólo eso, también recibirán una beca completa por parte de la fundación "Norah McMahon" para que continúen con sus estudios.
Su. Esto es un sueño!
S. No chicas, es una realidad, espero que se comprometan a aceptar el reto.
T. Totalmente, te prometemos que no te vamos a defraudar.
Su. Voy a ganar más, gracias. (llorando)
S. Jejeje, felicidades.

El día del cumpleaños de la rubia, recibió un regalo.

R. Es de Santana.
Q. A pesar de que me dijo que no vendría, tenía la ligera esperanza de que me caería de sorpresa.
R. Abre el regalo.

Se trataba de una computadora muy cara.

R. Wooow, es la mejor del mercado.
Q. "Espero que te ayude a continuar con tu buena racha en la universidad, felicidades Quinn, que cumplas muchos años más"
R. Ohhh.
Q. Yo no quiero una maldita computadora, yo la quería a ella aquí, junto a mí para darle un gran beso y para que me hiciera el amor. (enorme puchero)
R. Quinn, ya supérala.
Q. Nunca! Ya lo tengo decidido, en cuanto termine la universidad me regreso a Los Ángeles, y voy a hacer todo lo posible por reconquistarla, es el amor de mi vida, estoy muy segura de eso.
R. Ay Dios mío! Tú me vas a volver loca!
Q. Necesito un plan, me ayudas?
R. Sabes que sí, maldita sea. (cruzando los brazos)
Q. Jejejeje, gracias.

Continuará...


Les dije que Brittany no sería el obstáculo en la relación Quinntana.

Qué creen que vaya a pasar con Kitty?

Qué debe hacer Santana con respecto a Quinn?

Hey, no se me enojen y por favor confien en mí, las cosas no siempre tienen que ser tan obvias, relax.