Para: Smithback (El capitulo nunca antes vistos por la historia en ingles, la autora lo escribió y me lo mando anoche)

Si Firenze alguna vez se la molesta situación de encontrarse con un boggart, seria definitivamente las estrellas apagándose: una sabana negra con luces parpadeantes saliendo antes de que cada una lentamente se valla apagando y el cielo se quedara totalmente en obscuridad, terminaría siendo una amenaza de vacío.

Desde que Firenze era un joven centauro las estrellas han sido su guía. El nunca a tenido que temerle al futuro porque ellos le decían lo que el necesitaba saber, y por eso él fue mas sabia casa año.

Pero si el no tenia la oportunidad de tener ese conocimiento, estuviera caminando en la oscuridad inseguro de donde ir después o de que hacer o de que iba a pasar… después el seria igual que todo el mundo: perdido y con miedo.

El no sabia si el podía aguantar ese tipo de inseguridad.

Hola ,

Mira perdón para algún Mejicano que se allá molestado por escribir Méjico con J (Sorarosa) y no conX pero en español fuera de Méjico se escribe con J no con X (eso es en ingles) ósea que en Puerto Rico nosotros lo escribimos así no era para ofenderte. Pero alguien me puede decir que significa naca que nunca había escuchado esa palabra.

Besos y Buena Suerte,
Rosana