Descargo de responsabilidad, yo no poseo nada de CM excepto los personajes que puedan aparecer a lo largo de la historia.
Samantha podía sentir como su cuerpo temblara sin que ella pudiese evitarlo, allí sentada en la silla, podía sentir como la soga comenzaba a rasparle los tobillos y la muñeca. El trozo de tela que le habían colocado no había podido evitar el sentimiento de claustrofóbico que comenzaba a sentir y el que le tuviese miedo a la oscuridad desde pequeña tampoco ayudaba mucho.
A pesar de todo, no sentía ni las más mínimas ganas de quitarse la tela, ya había visto demasiados programas policiacos para saber que si veía el rostro de sus secuestradores podía darse por muerta.
De lo que si estaba segura en esos momentos, es de que se encontraba sola y en un lugar muy frio, ya que solo podía escuchar el latido de su corazón y sus respiraciones.
No sabía cuánto tiempo había pasado desde que estaba allí, cuando escuchó como una puerta se abría y posteriormente le siguieron unos pasos que lentamente se acercaban a ella.
Que hermosa eres –le dijo una voz masculina cerca de su rostro. Podía sentir su aliento en su rostro mientras le hablaba y le alejaba un mechón de pelo de su rostro-. Vaya, creo que será mejor que me cobre mi recompensa contigo –le dijo mientras le besaba el cuello.
Déjame ir, por favor –le dijo Samantha con la voz quebrada.
Lo siento, no podemos. Mi pareja te necesita para salvar a alguien o algo así –le rozó el brazo con su dedo-. Aunque, sinceramente no me interesa, solo me interesa la recompensa que obtendré de esto –Samantha comenzó a llorar.
Por favor… -en ese momento se escuchó como la puerta se corría de nuevo y le siguió un carraspeo. El sujeto bufó y se alejó de ella, se cerró la puerta de nuevo y después se escucharon 3 detonaciones, lo que causó que Samantha saltara en su asiento, lastimándose más la piel. La puerta se abrió de nuevo y le siguieron unos pasos que se acercaban a ella de nuevo. Le cortaron la soga de las muñecas y de los tobillos.
¿Quién eres? –no hubo respuesta-. ¿Eres de la policía?
No, soy quien te trajo aquí –le quitó la venda.
Eres…
Las dos camionetas del FBI aparcaron fuera de la estación de la policía. De la estación salió una mujer de tez morena y vestida con un traje gris.
Detective Ruiz –dijo Hotch estrechando la mano con la detective.
Agente Hotchner. Supongo que ellos son su equipo.
Así es –los presentó-. ¿Alguna noticia? –le preguntó después de terminar las presentaciones.
Nada. Tengo a todos los policías buscando, pero aun nada. Y hasta ahora el gobernador Clare no ha recibido ninguna llamada y por si fuera poco los medios están sobre nosotros como lapas.
¿Ya contactaron con la familia de Ryan?
Sí, están dentro. A la única persona que no hemos encontrado es a Mary Meyer, la ex-novia de Ryan. Después de que fuese arrestado parece que desapareció, aun la seguimos buscando –Hotch llamo a García.
García, necesito que busques a Mary Meyer –colgó.
¿Creen que ella tiene algo que ver?
No debemos descartar nada –se instalaron en la sala que les habían preparado con todo lo necesario para la investigación y las carpetas del caso estaban apilados en la mesa.
¿Qué se sabe del mensaje? –dijo Rossi-. ¿Han descubierto algo?
Me temo que nada. Los técnicos han analizado el video y la grabación y no han encontrado nada. Esta persona sí que sabe cómo esconder sus huellas.
Meticuloso y muy cuidadosos –dijo Rossi-. Parece que nos encontramos con alguien inteligente.
Creo que es tiempo de hablar con la familia de Ryan –dijo Hotch-. Vamos JJ –ambos salieron después de la detective.
La hermana de Ryan está en esa habitación –señalo la de la izquierda- y la de su amiga está en la derecha –Hotch se dirigió hacia la izquierda y JJ hacia la derecha.
La hermana de Ryan estaba sentada apoyando sus manos en la mesa mientras miraba su taza de café humeante.
Sra. Green –dijo Hotch mientras se sentaba en la silla que estaba frente a ella-. Soy el agente Aaron Hotchner.
Ya le dije todo lo que sabía a la policía –le cortó la conversación a Hotch-, bastante ha sufrido mi familia por todo este asunto para todavía someterme a mas humillación.
Lamento que esto les esté causando problemas a usted y a su familia, pero hemos recibido información de que tal vez su hermano fuese inocente.
Sí, algo escuché en televisión, pero no entiendo qué tiene que ver eso conmigo.
Pensamos que tal vez usted pueda saber algo que ayude a esclarecer este asunto.
¿Está insinuando que he tenido algo que ver con el secuestro de esa niña? –Hotch solo la vio-. Escúcheme bien agente Hotchner, si yo hubiese sabido algo que hubiese ayudado a mi hermano y a limpiar así nuestro nombre, créame que lo hubiese hecho directamente y no hubiese secuestrado a esa pobre niña que nada tiene que ver en todo esto. Mi padre nos enseñó buenos valores, siempre nos enseñó a cumplir nuestras promesas y obligaciones y responder por nuestros errores.
¿Por qué no me habla de su hermano?
¿Eso que tiene que ver?
Eso no puede ayudar a saber el por qué creen que su hermano es inocente.
A mi hermano le gustaba ayudar a todo el que necesitara ayuda. Mi padre era militar y siempre tuvimos mucha disciplina, pero nos educó bien.
"Mi padre siempre quiso que Ryan como hijo único, siguiese sus pasos y se convirtiera en militar, inclusive estudió en una academia militar, pero al final él estudió y se volvió arquitecto, eso no alegró mucho a mi padre, pero jamás le dijo algo.
"Ryan siempre fue un hombre muy responsable, e inclusive cuando su amigo murió, él le prometió que cuidaría de su hermana como si fuera su hermana. Créame que me sorprendí cuando supe que una de las victimas había sido Jocelyn, la novia de Laura. Ella es la hermana del amigo a quien mi hermano le hizo la promesa.
"Creo que en toda su vida, es la primera vez que Ryan falta a su palabra. Pero qué sé yo de lo que piensan los criminales, ni siquiera sabía que vivía con uno.
Una última pregunta –ella lo miró-. ¿Qué me dice de la novia de Ryan?
Es una cobarde que no es lo que aparenta.
¿Eso qué significa?
Ella era como mi hermano, el cumplir su palabra siempre fue su prioridad, es más, creo que ella era peor que mi hermano. Sin embargo cuando a mi hermano lo encerraron ella fue la primera en irse y abandonarlo. Desde entonces no la he visto.
Gracias por su ayuda. Vendrá un policía que la llevará hasta su casa –dijo Hotch mientras se levantaba de su silla y salía de la habitación.
Laura tenía recargado los codos en la mesa y se cubría el rostro con sus manos cuando JJ entró a la sala.
Buenas tardes señorita Northon –Laura lentamente se quitó las manos del rostro-. Lamento el que haya venido en esta situación.
No se preocupe. Si puedo ayudar a Ryan está bien.
¿Quiere un poco de agua?
No, gracias. Estoy bien.
¿Alguna otra cosa?
No, estoy bien.
Señorita Northon, entiendo que sabe el porqué está aquí.
Sí, es por el secuestro de la hija del gobernador verdad.
Así es.
Lo que no entiendo, es que tiene que ver esto conmigo –JJ se percató que las manos las tenía muy apretadas.
No es sobre usted, es sobre Ryan. ¿Cómo se conocieron ustedes?
Por mi hermano. Él y mi hermano se conocieron en la escuela militar y se hicieron muy buenos amigos, me atrevería decir que parecían hermanos, se cuidaban mutuamente.
"Una vez fue a mi casa, hablamos y nos convertimos en muy buenos amigos también –suspiró-. Cuando yo "salí del closet", Ryan y mi hermano fueron los únicos que me apoyaron. E inclusive Ryan me dejó vivir con él cuando mi padre me corrió de mi casa cuando me descubrió besándome con mi novia.
"Al siguiente año de eso, mi hermano, quien siguió con su carrera militar, se fue, o más bien, fue enviado a la guerra y murió en un ataque sorpresa a su convoy.
Lo lamento –dijo JJ.
Está bien. Después de eso –dijo con la voz un poco quebrada- Ryan fue como un hermano para mí, siempre me protegió de todo y todos. Cuando me dijeron lo que había hecho, no podía creerlo e inclusive ahora aun no puedo creerlo, Ryan jamás sería capaz de hacer algo así, siempre protegía a todos y trataba a las mujeres con respeto y… -ahogó un sollozo-, creo que ahora si aceptaré ese vaso de agua.
Seguro –JJ se levantó y le sirvió un vaso de agua, el cual colocó frente a ella.
Gracias –bebió del vaso.
Una última cosa. ¿Sabe dónde está la novia de Ryan, la señorita Mary Meyer?
No, no la he visto desde que arrestaron a Ryan.
Creo, que por ahora es todo. Gracias –JJ salió de la sala.
JJ y Hotch entraron a la sala donde Reid y Rossi seguían trabajando. Rossi estaba viendo unos expedientes mientras Reid marcaba algunos puntos sobre el mapa.
¿Encontraron algo? –preguntó Hotch.
Sí, que evolucionó muy rápido -les pasó los diagnósticos del forense-. Vean donde el forense marcó las heridas de las víctimas, en las primeras víctimas cortó las arterias y venas más importantes, dándoles la una muerte rápida. Después fue evitándolas, lo que ocasionó que se desangraran más lentamente y dolorosamente también.
¿Tortura? –dijo JJ.
Eso parece. Parece que en verdad quería hacerlas sufrir. Según esto, la que más sufrió fue Jocelyn Fray, la novia de Laura Northon.
Laura dijo que Ryan siempre la protegió, que tal si estas personas lastimaron a Laura y el hizo todo esto para protegerla –comenzaron a plantar más hipótesis, pero algo le decía a Reid que eso no era todo.
Morgan y Blake fueron guiados por un guardia de la cárcel, quien había recibido órdenes directas del gobernador de que apoyaran al FBI sin objetar nada. El guardia los guío hasta el área de máxima seguridad donde se detuvieron frente a una puerta totalmente de metal.
Al abrir la puerta se encontraron con Ryan sentado en su cama, con su traje naranja de presidiario y sus manos y pies esposados. Ryan los miró y bajó su vista a sus manos que sostenían una fotografía. Guardó la fotografía rápidamente es su bolsillo.
Supongo que vienen por los rumores que se dicen de mí.
¿Cuáles rumores? –dijo Blake y Ryan sonrió.
¿Encontraron ya a la hija del gobernador? –dijo seriamente. Morgan se dio cuenta del tono preocupado con el que lo dijo y que trataba de ocultar.
¿Te parece que estaríamos aquí de haberlo hecho? –dijo Morgan.
Supongo que no, ya que no suelo tener visitas, ya saben órdenes de arriba. Entonces ¿Qué es lo que quieren?
Encontrarla.
Eso es obvio. Pero ¿Qué es lo que quieren de mí? Como pueden notar no tengo mucha vida social aquí adentro, ni si quiera me dejaron despedirme de mi familia, aunque dudo que alguien quiera verme –Morgan y Blake cruzaron sus miradas.
¿Por qué las mataste? –preguntó Blake.
Excelente pregunta agente, ¿Por qué? Solo les diré una palabra, venganza.
¿Qué fue lo que te hicieron?
La pregunta exacta es ¿Qué fue lo que ella hizo?
¿Quién? –dijo Morgan.
Es su trabajo encontrar la respuesta a eso ¿no es cierto? Aunque no creo que encuentren la respuesta antes de que mi sentencia se cumpla. Ahora si me disculpan agentes, me gustaría estar solo antes de mi castigo –se acostó en su cama-, ya no diré más –Morgan y Blake se miraron una vez más y sin decir algo más salieron y el guardia volvió a cerrar la puerta con llave –la habitación volvió a quedar a oscuras. Ryan sacó de nuevo la fotografía de su bolsillo –en ella había dos jóvenes, uno con un traje de militar y el otro vestido como una persona común.
Cumpliré la promesa que te hice.
Reid salió un momento para salir por café. Mientras bebía de su vaso, se percató de una mujer que escribía en un pequeño libro. La reconoció como Laura, la amiga de Ryan. Le dio curiosidad por saber lo que estaba haciendo, ya que se veía muy concentrada y se acercó a ella. Laura estaba tan concentrada que no se percató cuando Reid se acercó a ella.
Reid alcanzó a leer que estaba escribiendo sobre las personas del lugar dentro de la estación. En esos momentos estaba escribiendo sobre Reid, cuando se estaba sirviendo su café, describió muy bien su vestimenta, la forma de caminar y los gestos de desagrado que había puesto cuando después de beber su café se dio cuenta que le faltaba azúcar. También describió su satisfacción al haber encontrado el sabor que buscaba en su café.
A Reid le asombró lo metódica y detallista que era, no todas las personas tenían ese don.
Eres buena –dijo Reid causando que Laura saltara y cerrara rápidamente su libro-. Perdón, no quería asustarla.
No, está bien. Es solo que no dejo que nadie lea lo que escribo. Solo Ryan y Mary han visto uno de mis cuadernos.
¿Sueles hacerlo mucho? Porque tienes potencial.
Gracias y sí, suelo hacerlo seguido. Ryan solía decir que era como una fotógrafa, solo que en vez de fotos son palabras.
Eso he notado –ella lo miró-. Perdón, no era mi intensión espiarte ni nada, es solo que me llamó la atención tu forma de describirme –ella se sonrojó un poco.
¿Han sabido algo sobre Ryan?
Aún no.
Ya veo.
Aun te importa, ¿verdad?
Sí, él es como un hermano para mí, y como familia siempre hay que apoyarse, aun después de las malas decisiones que haya tomado.
Pero el mató a tu novia, ¿cómo puedes perdonarlo después de eso?
No lo sé, pero hay algo que me dice que él no lo hizo. Además Jocelyn y yo hace tiempo que ya habíamos terminado –sonó su teléfono-. Me disculpa, tengo que atender esta llamada.
Claro –Laura se fue, dejando a Reid más pensativo que antes.
Reid entraba a la sala cuando Morgan y Blake llegaron.
¿Alguna novedad? –dijo Rossi.
Al parecer esto es por venganza –dijo Morgan.
Creo que eso lo pudimos notar.
Al parecer está arrepentido, se podía notar que se sentía culpable por todo esto –dijo Blake.
¿Dijo algo sobre los asesinatos? –preguntó JJ.
No, y eso fue lo extraño. Por lo general todos los asesinos que matan por venganza suelen regodearse de como hicieron sufrir a sus víctimas –dijo Morgan.
Así es, inclusive hay algunos que escriben lo que hacen –justo en esos momentos entró la detective.
Agentes –todos miraron-. Acaba de llegar un paquete que creo que deberían de ver –levantó un pequeño libro empastado de un color verde, el cual le pasó a Morgan.
Parece que al final es como todos los demás –dijo Hotch. Abrió el libro en una página y la mostró a todos, en una de las páginas estaba la foto de una de las víctimas y una descripción de cómo y dónde le había hecho los cortes, así de los pormenores de lo que habían dicho y sufrido mientras la torturaba.
Parece que disfrutó lo que hacía –dijo Rossi.
Por cierto detective –dijo Blake-. ¿Lograron encontrar la relación de las víctimas con Ryan?
Hasta ahora nada y lo único que nos dijo fue que por venganza.
Eso también nos lo dijo.
¿Y si las víctimas no tenían nada que ver con Ryan pero si con alguien más? –dijo Reid.
¿Cómo quién?
Hasta ahora todos han concordado que Ryan tiene un fuerte sentido de la protección, además Laura dijo que él siempre fue respetuoso con las mujeres y de acuerdo a la educación que recibió de su padre, dudo mucho que cambiara su forma de ser tan rápido.
Pero aun así hemos visto a personas que han sido muy buenos actores desde siempre –dijo JJ. Además, de que eso ya lo habíamos pensado antes y la única de las víctimas que parecía tener una conexión con Laura era Jocelyn.
Tienes razón, pero y si la persona que realizó todo esto es alguien que él esté protegiendo, a alguien más.
Entonces el sería capaz de culparse por todo, y por su manejo en el trazado de líneas por ser arquitecto nadie sospecharía de el –dijo Blake.
Muy bien –dijo la detective-, suponiendo que todo esto sea cierto, ¿a quién protege? Hasta ahora, las personas que sabemos de importancia para el serían su hermana, la hermana de su amigo y su novia, pero ella no se ha visto desde que él fue arrestado.
Dudo mucho que sea a su hermana –dijo Morgan-, por lo que nos dijo Hotch a su hermana le molestó mucho todo esto, tanto como para romper lazos con él.
Hace unos momentos Laura estaba escribiendo en un libro, escribía muy detalladamente.
Entonces fue ella –dijo rápidamente la detective–, se vengó de su novia, pero practicó antes con las demás.
No lo creo, las descripciones de Laura eran más detallada. Además, esta no es su letra.
¿Cómo puede saberlo? Solo vio un poco de lo que ella escribió.
Fácil, la persona que escribió esto sufrió la fractura de sus dedos índice y pulgar, por lo tanto marca más las letras ¿puede verlo? –Reid le mostró una página a la detective-. Laura escribía más suave y fluido -Hotch supo hacia donde iba el razonamiento de Reid y sacó su teléfono y marcó.
García estas en altavoz –colocó su teléfono en la mesa mientras todos miraban-. García, entre la investigación que has hecho sobre Mary Meyer ¿sabes si sufrió una factura en la mano o los dedos?
Así es señor, a los 18 años tuvo un accidente de coche, donde sufrió las fracturas de los dedos pulgar, índice y medio. De hecho justo ahora iba a llamarlos para decirles que encontré algunas cosas que tal vez les interesaría saber.
Te escuchamos.
Mary Meyer, al parecer es una mujer estricta, y con estricta, me refiero a que siempre buscaba que se hiciesen las cosas tal y como se decían.
"Cuando tenía 9 años, mató a la tortuga de su amiga Sophie porque no guardó el secreto que le había dicho, esto ocasionó una pelea entre sus padres y la policía fue llamada, después de eso se mudaron.
"Cuando tenía 15, fue sospechosa del ataque a su compañera de equipo de soccer Maggie Grayson. Según algunas de sus compañeras ellas habían reñido antes, porque en el partido anterior habían perdido, solo porque ella no cumplió las con las ordenes que les había dicho el entrenador. Sin embargo no pasó más que eso, ya que Maggie aseguró que quien la había atacado había sido un chico, sin embargo no se encontró a nadie.
García –comenzó Reid-, ¿puedes ver si Mary está relacionada con las víctimas? –García tecleó.
Chicos, he encontrado coincidencias. La primera víctima estaba en su grupo de lectura, la segunda era su compañera en pilates –fue mencionando las similitudes con las demás.
Entonces –comenzó JJ-, parece ser que ellas en algún momento no cumplieron con lo que se les dijo y entonces ella solo las "castigó" por no hacer lo suyo.
García –dijo Hotch-, ¿Dónde se encuentra Mary ahora?
No lo sé señor, he buscado y buscado y no he encontrado nada, no he encontrado usos de tarjetas de crédito, compras a su nombre, multas, nada. Es como si de pronto hubiese desaparecido.
Eso quiere decir que está en algún lugar donde tiene todo lo necesario para vivir y lo suficientemente escondido para que nadie la encuentre –dijo Blake.
La pregunta es ¿Dónde?
Tiene que ser un lugar de comodidad para ella, lo suficientemente seguro para secuestrar a una adolecente y no levantar sospechas –dijo Morgan.
Parece que tendremos que hablar de nuevo con la hermana de Ryan y su amiga –dijo Rossi.
No será necesario –dijo otra voz-, cuando se giraron Laura estaba en la entrada de la sala.
Señorita Northon –dijo la detective-. ¿Porque está aquí?
Mary me dejó esto en mi casa –les tendió una hoja la cual tomó la detective.
Es una dirección.
Así es, Mary me llamó hoy en la tarde, me dijo que dejaría algo en mi casa, algo que ayudaría a encontrar a la hija del gobernador –todos se miraron.
Muy, entonces vamos –dijo Hotch.
¿No creen que es una trampa? –dijo la detective.
No lo creo –dijo Hotch-, dada su personalidad, así como ella exige que se cumpla lo que se dice, ella hará lo mismo. Vamos –todos salieron, solo Reid se quedó.
Los vehículos llegaron rápidamente a la dirección marcada cuando ya había oscurecido. Llegaron a una bodega de dos pisos abandonada, los grupos fueron repartidos, solo Hotch, Morgan y JJ entraron por el frente.
Hotch dio la señal y entraron. Todos los que entraron registraron varias habitaciones pero no encontraban nada. Morgan, Rossi y los agentes del SWAT que iban con ellos llegaron a lo que parecía un congelador de puerta corrediza, Morgan alumbró con su lámpara hacia el suelo y había una mancha de sangre corrida que se dirigía dentro del congelador.
Hotch –dijo Morgan- creo que hemos encontrado algo en el congelador.
Uno de los agentes del SWAT se adelantó, Morgan, Rossi y los demás agentes se prepararon. Morgan dio la señal al agente de que abriese la puerta.
¡FBI! –gritó Morgan mientras entraba. Al alumbrar hacía en frente vieron un cuerpo sentado en una silla-. ¡FBI, ponga sus manos en la cabeza! –el cuerpo no se movió. Morgan vio a Rossi, y Rossi le asintió con la cabeza. Morgan se guardó su arma y avanzó hacia el cuerpo. En la silla estaba el cadáver de un sujeto con tres disparos en el pecho-. Está muerto.
La tenemos – se escuchó la voz de Hotch por el comunicador que llevaban.
Gracias al cielo –dijo Morgan-. Hotch, tenemos un cadáver en el congelador que está en la parte trasera de la bodega.
Mandaré al equipo –le respondió Hotch.
Hotch y su equipo subieron al segundo piso, solo había oficinas. Las registraron una por una sin encontrar nada. Ya solo quedaba la oficina del gerente. El equipo se acercó silenciosamente y escucharon un ruido que provenía de dentro de la oficina.
Hotch dio la señal y uno de los agentes del SWAT se adelantó y trató de abrir la puerta pero estaba cerrada. Hotch dio la señal para que otro agente SWAT entrara para tumbar la puerta. El agente agitó dos veces su mazo y al tercero rompió la puerta.
¡FBI! –dijo Hotch mientras entraba y los demás detrás de él. Causando que Samantha gritara-. La tenemos –dijo Hotch por el comunicador. JJ se acercó a Samantha.
Hola Samantha, soy Jennifer Jareau del FBI. Ahora estas a salvo –le tendió la mano y Samantha la tomó.
Samantha –le habló Hotch-, ¿Dónde está Mary?
Ella solo dijo que en el momento en que ustedes llegaran, ella ya habría cumplido su promesa, que ya no huiría –todos se miraron. Sacaron a Samantha de la bodega y la llevaron con los paramédicos.
¿Qué quiso decir con que cumpliría con su promesa? –dijo Blake. En ese momento sonó el teléfono de Hotch.
¿Qué sucede Reid? –escuchó unos momentos-. Entendido, regresaremos ahora.
¿Qué sucedió? –preguntó Morgan.
Mary se entregó, en estos momentos está en la estación de policía con Reid.
Ryan miraba el techo acostado en su cama. Escuchó que quitaban la cerradura de su puerta, y se sentó en su cama. Cuando se abrió la puerta uno de los dos agentes que lo habían visitado el dia anterior estaba parado frente a la puerta.
La encontramos –le dijo Morgan antes de que el pudiese decir algo.
Me alegro, ¿entonces que quiere?
Ryan, no solo encontramos a Samantha, también encontramos a la que asesinó a todas esas mujeres.
No puede ser agente, porque yo fui quien…
Ya sabemos toda la verdad Ryan, ya no tienes que protegerla más.
No puede ser, Laura….
No fue Laura –Ryan se le quedó mirando a Morgan-. Nosotros también pensamos eso al principio pero quien mató a esas mujeres fue Mary.
¿Mary? No eso no puede ser, yo vi el libro de Laura…
Ryan, Mary ya nos dijo todo. El libro se lo había regalado Laura tiempo atrás cuando ella le había contado que pensaba escribir sus memorias, pero al final lo utilizó para otros fines.
¿Por qué?
Ella dijo que tú no tenías que cargar con las obligaciones de otro, mucho menos los de ella.
¿Qué pasará con ella?
Ahora que ha confesado y que se han encontrado las pruebas necesarias, además si añadimos secuestro y el que haya asesinado a su cómplice el cual ya le había ayudado en el pasado en otro asunto, lamento decirte que recibirá la pena de muerte.
Oh dios –se cubrió el rostro con las manos.
Ella armó todo esto para que se encontraran las pruebas necesarias para comprobar que ella era la culpable, mencionó que si ella se entregaba antes, probablemente nadie le creería, qué pensarían que solo estaba protegiéndote.
Típico de ella –sonrió.
Eres un hombre libre Ryan.
¿Cree que pueda verla?
Se supone que no tiene que ver a nadie, pero parece que ella cuidó muy bien de la hija del gobernador en su secuestro, y por petición de ella se le otorgó un último deseo, ¿y sabes qué es lo que significa? –Ryan lo miró-, que tendrás que cambiarte de ropa si quieres verla.
Todos estaban esperando el auto que los llevaría al aeropuerto en el lobby del hotel donde se habían hospedado.
Vaya final de esto –dijo Blake.
Ni que lo digas –dijo Morgan-. Lo bueno es que tenemos tiempo de sobra para prepararnos para la navidad. Hotch se acercó rápidamente hacia donde estaban ellos.
Chicos, ha surgido un problema –les dijo.
Por favor no me digas que tenemos otro caso –replicó Morgan.
No, al parecer hay un problema con el aeropuerto y no podremos salir.
¡¿Qué?! –todos dijeron.
¿Y cuándo va a estar resuelto?
Me indican que si todo sale bien, que estaremos llegando a casa mañana por la noche.
Debes estar bromeando. ¿Y si nos vamos en un vuelo comercial?
Ya pregunté y no hay vuelos disponibles. Puedes tomar vuelos con escalas pero tardarías más en llegar –todos se quedaron en silencio-. Lo lamento, si algo cambia les avisaré. Por ahora será mejor que descansen y salgan un poco.
Reid vio muy poco del lugar a decir verdad. Además no quería seguir escuchando las quejas de Morgan y de que sería mejor si conducía hasta llegar a Quantico, por más que él le decía que no sería seguro.
Después de darse una ducha y de ponerse una ropa más cómoda, tomó su libro de psicología cuando escuchó la voz de JJ que venía de fuera. Salió al balcón y alcanzó a escuchar muy poco de la conversación de JJ con Henry, donde le decía que trataría de llegar lo antes posible para ver como encendían el gran árbol de navidad en el centro de la ciudad, después de despedirse colgó.
¿Todo bien?
Vaya, Spence. Me asustaste.
Creo que se está volviendo cotidiano, necesitaré hacer algo al respecto –dijo en voz baja.
Es solo que eres muy cuidadoso al moverte, eres como un gato.
Buena analogía –los dos guardaron silencio.
¿Le dijiste a Henry del retraso?
Sí –dijo mientras suspiraba-. Le prometí que lo llevaría a ver encenderse el árbol de la ciudad con todos ustedes, pero creo que no podrá ser. Al final tendremos que conformarnos con verlo en televisión, supongo –en ese momento a Reid se le ocurrió una idea.
No lo sabes JJ, tal vez si lleguemos a tiempo.
Sería bueno que eso pasara –bostezó-. Creo que será mejor que me vaya a dormir. Buenas noches Spence.
Buenas noches JJ –JJ entró a su habitación y posteriormente Reid lo hizo también. Tomó su teléfono y marcó.
¿Diga? –dijo la otra voz.
Hola Jonas, espero no molestarte.
Claro que no Spencer, en estos momentos acaba de terminarse el segundo cuarto del juego, ¿necesitas algo?
Necesito que hagas algo por mí y no importa el costo.
No te preocupes por eso, por eso soy tu contador. Dime, ¿de qué se trata? –Reid le dijo lo que necesitaba.
Por favor, que sean personas que puedan hacer el trabajo sin tener que dejar a sus familias.
Ok. Yo conseguiré todo, no te preocupes. ¿Necesitas algo más? El tercer cuarto va a comenzar.
No es todo, gracias.
Por nada –colgó. Reid marcó a otro número.
Hola mi bello genio –le dijo García al otro lado-. ¿Ya vienen?
Aún no, García, necesito que me hagas un favor.
Claro, lo que sea.
Ok, necesito que…
