The Translation of Wizardnese:
Clash of Clans
Views: 141
Chapter 1:
Yay! We have a new Wizard book!. I am absolutely obsessed with wizards. Not sure why but they are awesome. Maybe its because I put them into 3/4 stories including this one. Well, Hope you enjoy The Translation of Wizardnese.
Introduction:
Welcome to The Translation of Wizardnese. In this book you will learn the language used in Wizard-land, regular chats between Wizards or Alchemists and in spells. This book was translated by the most pro wizards in the world at speaking English. This book will have links into other books such as Life in the Lab (Not too many connections there but still a few) and Wizard Book of Spells (More connections in this one). The goal of this book is to turn you into a fluent Wizardnese speaker. This book is also essential for non-Wizard born people/creatures to be able to become Wizard Apprentices and till you eventually become a wizard.
Some things to know before starting this book:
1. Wizardnese does not use the same grammar as English. Especially in spells. The spell to make fire is not "Make Forth My Fire" but "Fire Make My Forth".
2. Goblinnese is the language that doesn't use vowels, not Wizardnese.
3. There are no swear words in Wizardnese. If one is given to you it is made up. ((Since 300 B.C) CoC is based in the Medieval/Dark Ages).
4. When writing Wizardnese the punctuation is at the front of the text not the back like English.
We hope you become fluent with Wizardnese soon and fast! "Learn Fast!" or "!Szzqikiol Edyutcter"
Reviews:
Latios300 chapter 1 . Oct 18, 2015
Pretty cool when's the next chapter coming
