CAPÍTULO VEINTIUNO: POR TI LO HARÉ

Punto de vista de Edward

Wondering the streets, in a world underneath it all (Preguntando a las calles, en un mundo debajo de todo)
Nothing seems to be, nothing tastes as sweet (Nadaparece ser, nada sabe como dulce)
As what I can't have
(Como lo que no puedo tener)

El dolor sonso en la parte posterior de m garganta era muy irritante aunque Bella dijo que se reduciría en un año. Limpié mi garganta cuando Bella se sentó frente a la computadora. Ella había tomado la decisión de armarme un "nuevo armario vampiro", sus palabras no mías. En serio, creo que Alice la estaba contagiando. No es que me queje aunque Bella ayer me había sorprendido con mi coche propio.

Like you and the way that you're twisting your hair (Como tú y la forma que tienes de torcerel cabello)
round your finger (alrededor de tu dedo)
Tonight I'm not afraid to tell you
(Esta noche no tengo miedo a decirte)
What I feel about you.
(Lo que siento por ti.)

Este era un Volvo color plata y lo amé a primera vista, estaba un poco malo porque supe que costó mucho dinero, pero Bella me recordó que técnicamente también era mi dinero ahora. Nos iríamos hacia Alaska en pocos días y estaba levemente nervioso por conocer nuevos vampiros. Como preparación para nuestra mudanza, Carlisle me había comenzado a informar sobre todas las cosas de vampiro que no sabía.

I'm gonna muster every ounce of confidence I have (Reuniré cada onza de confianza quetengo)
and cannon ball into the water
(y la bola de cañón en el agua)

I'm gonna muster every ounce of confidence I have (Reuniré cada onza de confianza que tengo)
For you I will (Por ti lo haré)
For you I will
(Por ti lo haré)

"¿Bella, cuántas cosas has comprado?" Pregunté aterrorizado por su respuesta.

"Muchas", respondió simplemente. Gemí y regresé a ver su extensa colección de CD. Saqué uno de la repisa y me sorprendió saber que yo también lo tenía. De hecho, Bella y yo teníamos un gusto muy similar en la música, solamente nos gustaba lo que pensábamos que era bueno.

Forgive me if I stutter (Perdóname si tenga saltos)
From all of the clutter in my head (De todo el desorden en mi cabeza)
Cuz I could fall asleep in those eyes
(Porque me podría quedar dormido en esos ojos)
Like a water bed
(Como una cama de agua)

"¿Bella?" Pregunté repentinamente.

"¿Si?" Respondió.

"¿Alguna vez has pensado por qué no tienes algún don?"

Si no la hubiera conocido hubiera creído que había entrado en estado de shock. Oí que se mordió su labio inferior tratando de pensar la respuesta.

Do I seem familiar, I've crossed you in hallways (Luce familiar, te cruzé por los pasillos)
a thousand times, no more camouflage (más de mil veces, no más camuflaje)
I want to be exposed, and not be afraid to fall. (Quiero estar expuesto, y no tener miedo a caer.)

"Algunas veces", dijo finalmente.

"No te preocupes prometo asegurarme de que Emmett no haga más bromas", bromeé.

Bella se rió y oí a Emmett refunfuñar por mi promesa en otra habitación.

I'm gonna muster every ounce of confidence I have (Reuniré cada onza de confianza quetengo)
and cannon ball into the water
(y la bola de cañón en el agua)

I'm gonna muster every ounce of confidence I have (Reuniré cada onza de confianza que tengo)
For you I will (Por ti lo haré)
For you I will
(Por ti lo haré)

Punto de vista de Bella

Edward se lo estaba tomando muy bien. Estaba satisfecho con solo animales para cazar, pero puedo decir que a veces era molestoso. Él y Jasper habían casi rendido la dificultad de la resistencia por la sed. Esme estaba maravillada con la idea de que finalmente había encontrado a alguien con quien estar y pasar la eternidad y no estar más sola. Para ser honesta, yo también.

You always want what you can't have (Tú siempre quieres lo que no puedes tener)
But I've got to try (Pero tengo que tratar)
I'm gonna muster every ounce of confidence I have
(Reuniré cada onza de confianza que tengo)
For you I will (3x) (Por ti lo hare (3 veces))
For you (Por ti)

Edward y yo estábamos como en un cuento de un libro que se vuelve realidad. Estaba ocupada buscando ropa para Edward en una página web hasta que él me envolvió en sus brazos. Me besó y me ayudó a incorporarme sobre mis pies.

If I could dim the lights in the mall (Si pudiera bajar las luces en el centro comercial)
And create a mood I would
(Y crear un estado de ánimo que quisiera)

"Estás gozando de esa fuerza recién adquirida", comenté.

"Sí", contestó. Tomó mi mano y comenzó a dirigirnos escaleras abajo.

"¿Dónde vamos?" Pregunté.

"Ya verás".

Shout out your name so it echoes in every room (Gritar tu nombre, por lo que hace eco en cada habitación)
I would (Quisiera)

That's what I'd do, That's what I'd do to get through to you (Eso es lo que haría, eso es lo que haría para llegar a ti)

Entramos a su coche y condujo lejos de casa. Reconocí nuestro entorno y sonreí. Habíamos vuelto nuevamente a la pradera. Edward detuvo el coche y abrió la puerta del copiloto para mí.

I'm gonna muster every ounce of confidence I have (Reuniré cada onza de confianza quetengo)
and cannon ball into the water
(y la bola de cañón en el agua)

I'm gonna muster every ounce of confidence I have (Reuniré cada onza de confianza que tengo)
For you I will (Por ti lo haré)

Una vez que estábamos en el camino, fui primera. Llegamos al prado y estaba exactamente como lo dejamos. Edward intervino en la luz del sol y yo lo seguía. Estaba brillando, convirtiéndolo por esta acción en un dios griego. Caminé hacia él y él me acercó hacia su perfecto cuerpo.

You always want what you can't have (Tú siempre quieres lo que no puedes tener)
But I've got to try (Pero tengo que tratar)
I'm gonna muster every ounce of confidence I have
(Reuniré cada onza de confianza que tengo)

Respiré su delicioso aroma y disfruté de lo bueno que olía.

"Te amo", murmuró Edward.

"Como yo a ti", contesté y besé sus labios, dejando todo lo demñas desaparecer.

For you I will(Por ti lo haré)

For you I will(Por ti lo haré)

For you I will(Por ti lo haré)


Hola chicas y chicos (en realida no sé si hay chicos pero bueno xD),

En serio discúlpenme por tardar tanto en actualizar... en realidad tuve unos días terribles ¬¬ eso sumado con mis faltas de ganas para traducir y escribir...

Lo siento :(

Bueno de esta historia solamente falta el epílogo, trataré de actualizar pronto, esta semana.

Muchas Bendiciones,

Ivana :[

P.D: Sus reviews son los que me dan ánimo para traducir y escribir... necesito ánimos...

¿Reviews?