Jiji ya puedo sentir como todo comienza a desmoronarse
4567890'0987654321234567890'¿
Crombs regresó a su oficina para encontrar una nota en su escritorio. Lorf le pedía que lo visitara urgente. Crombs había tenido una noche larga, Kelbo Russo no era un hechicero usual, pero ciertamente era divertido y refrescante hablar con alguien con tantas aventuras. Estaba a punto de hacer la vista gorda de la nota por hoy, pero Lorf no desperdiciaría tanta energía para mandarle una nota solo para que alguien lo visitara ¿verdad?... Bueno si era así solo le pediría prestada una cama, estaba cansado.
Se estiró lo que más pudo, lo que realmente no era mucho estaba viejo, podría hacer que los hermanos Russo cruzaran hechizos cuando ya no fuera jefe del Tech. Se transportó a la biblioteca y caminó directo al pasillo de Lorf, estaba oscuro ¿había olvidado los lentes?... ¡Ah, claro! Es de noche ya deben haber cerrado. Si, eso tenía más sentido. Llegó al pasillo y entró. Lorf lo estaba esperando
Lorf: ¡Profesor si vino!
Crombs: (tomando asiento) Así es, dime que no fue por nada
Lorf: (se sentó a su lado) No, le prometo que es por algo. Rastreé la huella de quién entró y se llevó los archivos..
Crombs: Estupenda noticia ¿qué averiguaste?
Lorf: (incómodo) Fue un mortal
Crombs: (parpadeando) Creo que mi vejez me ha afectado más de lo que creí ¿dijiste mortal?
Lorf: Si, un mortal, pero no cualquiera. Era uno de esos... ¿cómo le dicen en los libros?... pararrayos
Crombs: ¿Pararrayos?
Lorf: (sacando un libro emocionado) Si, ya sabes. Esas personas cuya familia es de hechiceros, pero que nacen sin magia.
Crombs: Ya veo, esto podría ser un problema ¿sabes quién es?
Lorf: (nervioso) Eso es lo urgente. Es el hijo del ayudante del Juez
Crombs: Ramirez, si no recuerdo mal… y ciertamente recuerdo mejor que él por lo que he escuchado
Lorf: Sip. El caso es que él no solo era su ayudante, era un doble agente. Debía traer algo para evitar que fuera usado.
Crombs: ¿Qué debía traer? (recordando) Es sobre el asunto con su ex-esposa ¿no es así?
Lorf: Así es. No es oficialmente mi área, por lo que los detalles no los sé. Lo que sé es que el Juez encontró un libro prohibido y mandé a Ramírez para que lo vigilara. Por lo que supe, Herbert jamás hizo un hechizo prohibido
Crombs: (frunciendo el ceño) Debes estar equivocado. La ex- esposa de Ramírez hizo un hechizo prohibido, por lo que restringimos su magia… de seguro el juez vino a averiguar de qué se trataba el hechizo
Lorf: (apenado) Supongo que lo conociste mejor que yo, pero los hechizos prohibidos que son nuevos, se registran en mi libro, como automáticamente. Ningún hechicero debería conocer uno de estos hechizos a no ser que los haya visto en acción, conozca al mago que lo hizo o que haya visto mi libro… Lo encontré extraño… pero ¿por qué un chico sin poderes no querría que supieran quién asesinó a un tipo como el juez?
Crombs: Esa es una buena pregunta. Si Ramirez no recuerda nada, por alguna razón, Plinski perdió sus poderes y la capacidad de decir cualquier hechizo. ¿Cómo su hijo sabría algo al respecto?
Lorf: (saltando emocionado) ¡Eso también es urgente! Resulta que seguí al chico y lo único que puedo decir es que no actúa solo. Hay dos hombres que tienen una gran huella en él y de seguro son quienes se lo hayan pedido. Tal vez lo quieren inculpar, porque ya sabes no se veía que fueran muy santos
Crombs: (algo irritado) Entonces me encargaré de decirles mañana a los Russo sobre esta información, ellos pueden encargarse mejor que yo cuando se trata de mortales. (pellizcando el puente de la nariz) Y para futuras referencias me serviría la información completa antes de hacerme creer que debía encarcelar a un muchacho inocente
Lorf: (con las mejillas infladas) Probablemente inocente en realidad
Crombs: (bostezando) Bueno si eso es todo, ha sido un día largo y quiero dormir ¿hay algo más?
Lorf: (pensando) Tal vez no sea nada, pero el chico Raimundo cenó con esos hombres esta noche
Crombs no respondió a eso. Algo le decía que era más importante de lo que el guardián pensaba, pero no lo quiere preocupar por ahora, después de todo estaba tan cansado que podría estar sobre analizando todo. Le pidió al guardián una imagen de los hombres y el chico antes de despedirse para descansar. Lo que sea que vaya a pasar, sería mejor enfrentarlo con una buena noche de sueño.
A la mañana siguiente Justin no estaba feliz… bueno tal vez no tan feliz. Julieta llegó temprano a la subestación para ayudar con la preparación de la reunión familiar, ya que al parecer su tía Morgan no encontró oportuno mandar un mensaje con algo como:
"Chicos tengo un trabajo en Nueva York y mi vuelo de regreso es el Jueves en la noche ¿Podríamos cambiar la reunión para otro día? Gracias, espero que esten bien y que Alex no sea mala con su querido apuesto hermano mayor que ya tiene tanto con lo que tratar. Saludos Morgan Russo"
Pero no, simplemente apareció en medio de la noche en la puerta, con una sirena de policía a todo volumen sonando desde su teléfono. Dejó sus cosas fuera para que los hermanos las entraran, excepto Alex claro, y se fue a dormir en el sofá de la sala. Ahora debían preparar todo para hoy. Tuvo que levantarse -otra vez- a las 6 de la mañana para comenzar a llamar a todos -amigos y parejas- para organizar la reunión junto a su madre, mientras la generación Russo más anciana se ponía al día, lo que incluía a la nueva familia del tío Kelbo. Lo bueno fue que podría pasar el día con Julieta, Zeck prometió que llegaría durante la mañana -esto tenía aún más feliz a Harper sin embargo- y Mason mantendría a Alex lo suficientemente ocupada, como para que pudieran realmente hacer algo y no solo pelear… lo cual es extraño, porque hace casi una semana no hubiera pensado en eso como primera posibilidad, pero después de los regalos misteriosos todo cambió ¿tendrán algo que ver? Esperaba que no. Le encantaba su cinturón y le daba cierta sensación de seguridad desde ese día en el bosque, que lo ocupaba a diario.
Julieta: (besando a Justin) ¿En qué piensas?
Justin: (abraza a la vampira) Es solo que estoy algo enojado. No me mal entiendas, me encanta tenerte cerca, pero tenía el día planeado y de repente todo es un caos
Julieta: (sonriendo) Justin, cariño, eso es normal con ustedes ¿acaso no recuerdas cuándo nos conocimos?
Justin: (compartiendo la sonrisa) Si, es solo que los planes de hoy eran importantes y no sé que pasará si los atrasamos más
Julieta: (se aparta y le da un apretón a su mano) Lo que sea que pase, podrán superarlo. (traviesa) Ahora ¿qué tal si conseguimos donas rellenas y le damo una buena bienvenida a tu amigo?
Justin: (mordiendo su labio inferior) A veces me pregunto si pasas demasiado tiempo con esta familia
Julieta: (camina sin soltar a Justin) A veces pareciera que no paso suficiente
Justin: (ve a su madre sonriendo) No hables tan alto o mamá comenzará con sus indirectas y no he dormido lo suficiente para soportarlas
Theresa tenía sensaciones mixtas en este momento. Primero Jerry decide, voluntariamente, tomarse un tiempo para hablar con sus hermanos. Eso era fantástico, porque significaba que intentaba fortalecer el lazo que tanto les costó arreglar. Sin embargo estaba ese pequeño detalle, insignificante, que no le agradaba mucho. Ahora debía preparar todo para la comida de esta tarde, junto a sus hijos y sus parejas que se negaban a dar el siguiente paso. Sin mencionar que Jerry no le dejó cerrar la tienda por hoy, por supuesto que no. De hecho se sentó fuera de la subestación, con la puerta abierta y se guardó la llave. Ahora además de cocinar para dos generaciones de Russo y agregados, también debía atender clientes. Al menos tenía 6 respaldos que si eran útiles, sobre todo cuando les decía indirectas muy directas. Y hablando de la tienda, tenía clientes que atender.
Theresa: (desde la cocina) Harper ¿podrías tomar la orden de esos hombres en la mesa 3?
Harper le pasó el paño húmedo a Zeck, quien ya se estaba recuperando del susto de ver a Julieta con sus colmillos goteando rojo, y se dirigió a la mesa 3
Harper: (sacando una libreta) Buenos días caballeros ¿qué puedo servirles?
John: (sonriendo) Hola señorita. Nos gustaría ordenar un desayuno sencillo. Dos sandwich del día con un expreso para mí y un mocaccino para mi amigo Donald
Harper: (anotando) Para servir supongo. ¿Algo más?
Donald: (apenado) Em ¿de casualidad hay algún baño que pueda usar?
Harper: (guarda la libreta) Claro. Aguarde un poco le pediré a alguien que le muestre el camino. Enseguida traigo su orden. (caminó hasta Zeck) Zecky ¿estás mejor?
Zeck: (terminando de limpiar) Si, creo que ya pasó. Aunque creo que ya no podré comer de esas donas rellenas por un buen tiempo
Harper: (le acaricia la mejilla) Pobrecito. ¿Podrías mostrarle el baño a el cliente de la mesa 3?
Zeck: (asiente) Sería un honor. Siempre me gustó este lugar. (le da un beso en la mejilla y va a la mesa 3) Hola soy Zeck ¿quién de ustedes dos necesitaba el baño?
Donald se puso de pie y Zeck se giró en dirección del baño sin notar el guiño que Donald le mostró a su amigo en la mesa. Cuando pasaron frente a la cocina Donald notó la gran puerta reforzada ¿podría ser?
Donald: (casual) Parecen ocupados esta mañana ¿siempre es así?
Zeck: (buscando la llave del baño) No, es solo que están preparando una reunión familiar de último minuto
Donald: Ya veo ¿esa puerta en la cocina lleva a algún cuarto privado para clientes?
Zeck: (sacó la llave victorioso) ¿La puerta de la cocina? No, es solo una nevera normal. No tiene nada extraño no privado. Solo simple comida con una fecha de expiración algo dudosa. Ja (abre la puerta) Cuando acabe solo deje la puerta cerrada. Buenos días.
Zeck se acercó a la barra para respirar un poco "Eso estuvo cerca" Desde que los Russo le confiaron su secreto le fue difícil no querer gritarle al mundo lo geniales que eran. Aún recuerda claramente cuando trató de ser un mago y… algo pasó, si tal vez no tan claramente. Pero cuando Justin confió a él el mayor secreto de su familia, le llegó. Era su mejor amigo y desde ese momento sabía que también era su hermano. Ahora casi tira esa confianza por el caño. LA broma de Julieta aún lo tenía algo perturbado, y la naturalidad con que la familia trata esos temas lo pilló volando bajo. Ciertamente se sentía menos tensa su relación con los Russo desde que sabe su secreto, pero ya era algo tan normal que por un momento pensó que todos sabían. Debía tener cuidado.
Su momento de reflexión y calma se vio interrumpido por una horda de personas que entraban en la subestación. Cada mesa se llenó, la barra ya no sería visible si no estuviera apoyado en ella, incluso había fila que iba por el costado de la tienda ¿Qué ocurre?
Jerry: (Entra resplandeciente) ¡Theresa! ¡¿Ves este lugar?! ¡Está repleto! ¡Podríamos vender hasta sopa con las sobras caducadas de nuestra nevera y nadie lo notaría! (habla rápido a un hombre a su lado) Cosa que no haremos, no se preocupe (fue hasta la cocina murmurando) Aunque no sería mala idea
Theresa: (mirando sorprendida) ¿Qué ocurre? ¿Por qué alguien vendría a un lugar como este?
Jerry: (ofendido) ¡¿Qué tiene de malo?!
Theresa: (apretando los labios) No te ofendas cariño, pero es una tienda de sandwiches con un vagón subterráneo
Jerry: (se cruza de brazos) ¡Dijiste que era una gran idea!
Theresa: (por lo bajo) También dije que era una broma (suspira) De todos modos. Ambos sabemos que la última vez que estuvo tan lleno tus hijos tenían una banda y resultaron ser ilusiones
Jerry: (se encoge de hombros) Bueno ninguno de nuestros hijos tuvo algo que ver. Tal vez alguno era real (saca una revista) Sin embargo el caso es que algún crítico de comida recomendó la subestación
Alex: (baja molesta) ¿Qué es todo ese ruido? ¿Y quienes son estas personas? ¿Acaso papá prometió pizzas gratis otra vez?
Jerry: (mirando como toda la familia se reunía) Primero la pizzas eran gratis solo si compraban una promoción especial más un bono de 1 dólar
Alex: (con el codo sobre Mason) Sí, pero eran dulces con forma de pizzas que cuestan 25 centavos
Justin: (abrazando a Julieta) Y ni siquiera creo que sean comestibles
Jerry: (ignorando a sus hijos) Segundo un crítico gourmet nos dió una calificación de 5 estrellas en la revista de hoy
Harper: (frunciendo el ceño) ¿Está seguro que no se equivocó de lugar?
Jerry: (sonriendo) ¡¿A quién le importa?! ¡Ahora todos a trabajar, tenemos clientes que atender!
Theresa: (viendo a los jóvenes alejarse gruñendo) Jerry ¿no crees que es algo extraño? No recuerdo a ningún crítico, y no olvidemos el hecho de que no podremos atenderlos a todos y salir vivos
Jerry: (caminando hacia la salida) Mientras que paguen por todo con dinero real, pueden hacer esta trampa cuando quieran… Además ¿qué mejor forma de vincularse que atendiendo el negocio familiar todos juntos?
Theresa observó a Jerry salir a buscar a sus hermanos y acompañantes con una extraña sensación. Algo le decía que no debía bajar la guardia.
Max se despertó sintiéndose extraño. ¿Estaba en su cama del apartamento? ¿Cuándo llegó ahí? Bueno la bruma de ayer lo debe haber hecho actuar en automático… Aunque al parecer era lo suficientemente consciente como para venir hasta acá y no a su antigua cama en casa
'Eso hubiera sido incómodo'
-¿Por qué? Es mi cama ¿no?-
'De hecho ahora es la cama de Harper'
-¡Cierto! Lo olvidé, hubiera sido incómodo tener que correrla. Lo tengo-
'No, lo que hubiera sido incómodo sería… Olvidalo, la sensación me tiene algo nervioso'
-¿Te refieres a esa sensación que nos daba cada vez que hacíamos algo mal y el abuelo actuaba demasiado tranquilo?-
'Sí, lo cual es extraño. Ni él ni Nathan salen de ese lugar así que...'
-Y no se supone que esconda dulces en mi oreja, pero eso no me impidió hacerlo ¿o sí?-
Max se levantó de la cama y tomó algo de ropa limpia. Se daría una ducha rápida, pero primero pondría algo de agua a calentar, esta mañana estaba extrañamente fría. Fue a la cocina, puso el agua y volteó para regresar a su cuarto, pero se detuvo en seco al ver a Cornelious, su abuelo, sentado en el sofá
Max: (parpadeando) Tal vez tengas razón
Cornelious: (levantando una ceja) Eso lo sé, pero ¿podrías ser más específico?
Max: (despeja su cabeza) Eso no importa ¿qué haces aquí?
Cornelious: (frunciendo el ceño) Vaya recibimiento, vengo aquí preocupado por tí ¿y así me recibes? Nathan tenía razón esta es una pérdida de tiempo
Max: (entrando a la sala) ¿Preocupado? ¿Por mí?
Cornelious: (con la cara en blanco) Eres mi nieto ¿por qué no estaría preocupado? La última vez que nos vimos no terminó muy bien, y anoche estabas…
Max: (se detiene a un lado del sofá) Espera ¿anoche? ¿Estuviste aquí anoche? ¿o me has estado espiando?
Cornelious: (rodando los ojos) Ni una ni la otra. Eres familia, estamos conectados, al igual que lo estabas con ese lagarto
Max: ¿Y por qué yo no te siento?
Cornelious: Lo haces, es sólo que estás tan abrumado que tus emociones cubren las mías. Es por eso que vine ¿estás bien?
Max: (cauteloso) Si, solo han sido unos días algo estresantes
Cornelious: (asiente) Comprendo. Perder a un amigo, tener que abrir la puerta y tener que lidiar con los salvajes que te criaron debe ser estresante
Max: (enojado) No son salvajes
Cornelious: (entrecerrando los ojos) Son hechiceros, y unos de ellos ya me traicionó una vez
Max: (caminando a la puerta) Mira si estas aquí para convencerme de que abra esa puerta, pierdes tu tiempo. Aún tengo cosas que hacer así que te agradecería que…
Cornelious: (suspirando) No vine solo por eso. Tú y Nathan son la única familia que me queda, no quiero perderlos a ustedes también
Max: (cruzando los brazos) Damren también es parte de la familia y no te importó tratarlo como basura
Cornelious: (negando con la cabeza) Damren es de una especie casi extinta, que se asoció con nosotros hace siglos porque no tenía opción. Ahora es libre de hacer lo que quiera, incluso de matarnos si así quiere
Max: (descruzando los brazos) ¿De qué hablas? Damren jamás haría eso. Es libre, pero no nos lastimaría
Cornelious: (cubriendo su rostro con sus manos) Sabía que debí decirte esto antes, pero Nathan me convenció de que era mala idea. Lo lamento
Max escuchó el calentador sonar desde la cocina y fue a apagarlo. Su abuelo ¿se disculpó? ¿Por qué? ¿Acaso Damren estaba en peligro y no se lo advirtieron? Miró su reflejo en el vidrio de la alacena. Era Max, por eso lo había reconocido. Que bueno que no salió corriendo al Tech en cuanto despertó o podría haber revelado demasiado en muy poco tiempo. Dejó el calentador a un lado y regresó a la sala, tomando asiento al otro extremo del sofá
Max: (nervioso) ¿Qué no me dijiste?
Cornelious: (sentándose derecho) Muchacho ¿sabes que los Gorgos originalmente estaban en guerra con los Hache? (Max asiente) Bien, lo único que los mantenía de nuestro lado fue el vínculo que generamos. Fue hace tantas generaciones que, para cuando yo era niño, la posibilidad de nacer y tener un vínculo con un Gorgo era prácticamente automático. Pero cuando deshiciste el que compartías con ese lagarto, rompiste todas las conexiones existentes y, por tanto, ya no hay razones para mantener la paz
Max: (aliviado) Por un momento nos… me asustaste. Como dijiste fue hace generaciones. Damren jamás creció aprendiendo de la guerra, además de que es mi amigo
Cornelious: (serio) Por el contrario, tu "amigo" creció encadenado en una cueva, escuchando los lamento de su pueblo a diario (Max lo mira confuso) Tras esa puerta se dice que yacen las almas de nuestros ancestros y de nuestros caídos, esperando ser liberados para descansar en paz y restablecer el equilibrio que se perdió con esa guerra hace 15 años. Quien resguarda las almas es un jefe Gorgo que lideró la primera guerra contra nosotros hace siglos. Por lo que escuché de las leyendas estaba amargado y, como líder, podía entrar en las mentes de pueblo, incluso de forma accidental
Max: (parándose incrédulo) ¿Esperas que crea que Damren pasó años escuchando a un lagarto viejo y amargado susurrar en su cabeza susurrar palabras de odio contra los Hache y, ahora que es libre, planea su venganza? ¡¿Estás loco?! ¡Damren no haría eso jamás! E incluso si hubiera algún ente psicótico… psíquico… eso es lo que dije… ahora no es el momento… claro, claro ¿en qué iba?... algo sobre Damren y su conciencia molesta… ¿recuerdas a conciencia? Lo extraño… El punto es que lo hubiera escuchado, cuando fui a esa cueva no era el mejor controlando mis poderes
Cornelious: (confuso con el chico) Fuiste con algo que los mantenía bastante dormidos, y como dije antes, se podía comunicar con su pueblo. Tú eres un Hache no un Gorgo (se coloca de pie) Sólo vine a ver cómo estabas, pero parece que no me dirás si no estás bien
Max: (derrotado) Solo estoy cansado de todo esto. Mi familia ni siquiera saben lo que soy o quién soy y espera arreglar eso, pero creo que me equivoqué, otra vez
Cornelious: (sonriendo) Yo soy tu familia y sé perfectamente que eres, pero si te hace sentir mejor que ellos lo sepan. Abre la puerta. Una vez que liberes las almas de los caídos podremos obtener la paz que buscamos y tal vez puedas decirles
Max: (tímido) ¿Lo crees? ¿Pero si me odian? ¿O si no quieren escucharme? Sé que no te gusta que sea inseguro, pero pensaba en buscar a Damren para que me acompañe a decirles. Tengo miedo de ir solo
Cornelious: (asintiendo) No me molesta que seas inseguro, solo quiero que confíes en tí mismo, pero si es apoyo lo que necesitas cuenta conmigo
Max: (esperanzado) ¿En serio? ¿Me acompañarías a ver a mi familia? ¿Los hechiceros?
Cornelious: (tenso) Si es lo que quieres, yo mismo les diré toda la historia
Max: (emocionado) ¡GRacias viejo! ¡Sabía que podías ser buena onda! ¡Sé exactamente dónde encontrar a Damren y al resto! Una vez que lleguemos te prepararé un sandwich especial para tí, con lo que sé que te gusta… incluso podemos hacerle uno a Nathan, para que no se sienta excluido. Les decimos y abrimos esa puerta todos juntos
Cornelious: (nervioso) Adoro el entusiasmo, pero no creo que sea buena idea que veas a Damren ahora
Max: (resoplando) Damren podrá negarlo todo lo que quiera, pero sé que me quiere
Cornelious: (se acerca) Es solo que si no arreglamos las cosas con el equilibrio primero, puede que Damren no sea el mismo y sé que dices que es tu amigo y que no te haría daño, pero ha probado la verdadera libertad y sin un hechizo vinculante, podría incluso haberte olvidado
Max: (preocupado) No, Damren no me olvidaría. Es mi amigo. Estuvo ahí cuando todo el asunto con el Juez ocurrió y no me dejó incluso cuando lo aparté. Romper un simple vínculo no borrará eso
Cornelious: (levanta la mano para tomar su hombro) No me creas, pero si de verdad quieres verlo, déjame hablar con él primero. Si lo que te digo es cierto, podría destrozarte y no quiero que una cosa como esa me haga perderte otra vez.
Max: (retrocediendo) Te equivocas. Damren está bien, está feliz con su nueva vida, pero no me ha olvidado. Es más iré ahora mismo a buscarlo y lo traeré para que lo veas
Cornelious: (preocupado) No es buena idea. Si quieres verlo antes de abrir esa puerta, al menos déjame ir contigo por si intenta algo
Max: (Enojado) No lo hará
Cornelious sintió una presencia invasora en su mente. El chico estaba tan enojado, que no se percató de que sus emociones entraban en olas por la psique de su abuelo. Cuando Cornelious pudo bloquear a la intrusa mente del joven, ya era tarde. Max lo había dejado solo en el apartamento, para poder buscar a su amigo.
Cornelious: (tomando asiento) Nathan estaría divagando como loco sobre esto si supiera lo que ocasioné, que bueno que logré venir solo
