En el capitulo anterior
Blaine estaba pensando que hacer con su bebé. Kurt pensaba que lo engañaba. Karofsky se metió con Kurt y éste se enfrentó a Karofsky. Quinn decidió volver a las Cheerios tras las amenazas. Sam y Brittany discutieron por culpa de Quinn y Rachel ha quedado con Jesse.
Y esto es lo que pasó en Klaine: Una historia de amor.
Por la tarde Sam se acercó a casa de Quinn para pedirle explicaciones por lo que le comentó sobre Brittany y ella le contestó que eso fue lo que pasó y si no se fía es cosa suya y entonces él se fue de su casa.
Brittany se quedó pensando (y eso que no suele hacerlo mucho) de dónde se había sacado Sam esas cosas que le dijo y pensó que había sido Santana así que se fue a su casa. Allí Santana le dijo que no había hablado con Sam. También le dijo que Quinn le dijo que se metiera en la relación que tenía con Sam pero que finalmente ella no lo hizo.
Kurt iba de camino a Lima Bean para su cita con Blaine y se encontró con Beiste y le dijo que Karofsky había sido expulsado durante 1 semana y que si volvía a meterse con él que lo expulsarían para siempre del instituto.
Rachel se fue a la cita con Jesse. Rachel estuvo contándole lo preocupada que estaba por Kurt y Jesse intentó animarla diciéndole que seguro que no sería nada y entonces fueron al karaoke. Allí empezó a sonar Hello.
Jesse:
I've been alone with you inside my mind,
And in my dreams I've kissed your lips a thousand times
I sometimes see you pass outside my door
Hello, is it me you're looking for?
Rachel and Jesse:
I can see it in your eyes
I can see it in your smile
You're all I've ever wanted
And my arms are open wide
'Cause you know just what to say
And you know just what to do
And I want to tell you so much, I love you…
Jesse:
I long to see the sunlight in your hair
Rachel:
And tell you time and time again how much I care
Rachel and Jesse:
Sometimes I feel my heart will overflow
Hello, I've just got to let you know
'Cause I wonder where you are
And I wonder what you do
Are you somewhere feeling lonely, or is someone loving you?
Tell me how to win your heart
For I haven't got a clue
But let me start by saying, I love you...
Is it me you're looking for?
'Cause I wonder where you are
And I wonder what you do (Rachel: Wonder what you do)
Are you somewhere feeling lonely, or is someone loving you?
Tell me how to win your heart
For I haven't got a clue
But let me start by saying... I love you...
Cuando terminaron de cantarla Jesse la besó y ella le correspondió el beso.
Blaine cogió su coche y se fue a Lima Bean y allí se encontró con Kurt. Los 2 estaban nerviosos porque Kurt pensaba que le engañaba y a Blaine le daba miedo que Kurt quisiera dejarle por haberse quedado embarazado.
Blaine: ¡Hey!
Kurt: ¡Hola!
Blaine: Se que últimamente he estado algo distraído y parecía que no estaba cuidando nuestra relación pero lo cierto es que tengo una razón para ello.
Kurt: Te has cansado de mí y ahora te gusta otro.
Blaine: ¿Qué? Kurt, jamás podría cansarme de tí. Eres el chico más listo y sexy que conozco.
Kurt: Entonces, ¿por qué no me contestaste a mis mensajes?
Blaine: Me fui al médico porque seguía teniendo los mismos síntomas. Emma me llevó al médico y allí descubrí lo que me pasaba.
Kurt: ¿Qué te pasa, amor? ... ¿No tendrás ... cáncer?
Blaine: No, mi amor. E-e-estoy embarazado - dijo algo nervioso temiendo la reacción que iba a tener.
Kurt: ¿Qué?
Blaine: Lo que oyes. Estoy embarazado de casi 2 semanas.
Kurt: Pero tu eres un hombre. Los hombres no podemos tener hijos.
Blaine: Por lo visto tengo lo que se llama el gen del embarazo y con eso los hombres podemos tener hijos.
Kurt: ... ¿Has dicho de casi 2 semanas?
Blaine: Sí.
Kurt: Osea que ¿te quedaste embarazado cuando perdimos la virginidad?
Blaine: Sí.
Kurt: Esto no puede ser cierto.
Blaine: Kurt, ya sé que parece un poco fuerte. Yo todavía estoy alucinando con todo este tema pero es la verdad y hay que asimilarlo cuánto antes para tomar una decisión sobre el bebé.
Kurt: Aquí lo único que veo yo es que estoy asimilando que lo hicimos sin condón por tu culpa y si ahora estamos así es por tu culpa porque me dijiste que no iba a pasar nada y ahora fíjate, estás .. embarazado.
Blaine: Lo siento mucho Kurt, de verdad yo no pretendía que esto pasara pero es lo que ha pasado.
Kurt: Yo ... ahora no estoy preparado para ser padre Blaine ¡Solo tengo 17 años!
Blaine: Los mismos que yo Kurt.
Kurt: ¿E-Estás planteando quedártelo? - le preguntó sorprendido.
Blaine: Pues ... es que no quiero darlo en adopción y para mi el aborto sería como matarlo y sé que eso me va a cambiar la vida.
Kurt: Ya, pues ser padre a los 17 si que te va cambiar la vida.
Blaine: Cariño, lo siento.
Kurt: Mira Blaine, yo ... necesito tiempo para pensarlo - dijo muy abrumado.
Blaine: ...
Kurt: Blaine, me voy.
Blaine: Vale.
Entonces Kurt se fue y Blaine se fue al aseo. Allí empezó a tener nauseas y luego se puso a llorar porque temía que Kurt le iba a dejar porque no quiere tener el bebé.
Después de unos 10 minutos Blaine se subió al coche y vio a Brittany y a Santana. Santana le vio mal y le preguntó:
Santana: ¿Estás bien, hobbit, digo Blaine?
Blaine: Lo estaré.
Brittany: ¿Es que has discutido con Kurt?
Blaine: Se puede decir que sí.
Brittany: ¿Podemos hacer algo para ayudarte?
Blaine: No, gracias pero no hay nada que podáis hacer.
Santana: Bueno, Blaine. Hasta mañana.
Blaine: Esperad, ¿ Queréis que os lleve a vuestras casas?
Brittany y Santana: Vale.
Entonces las 2 se subieron al coche. Mientras Blaine las llevaba a su casa no paraba de pensar en Kurt y en su bebé cuando de repente vino un coche de la nada y se estrella contra el coche de Blaine ...
Continuará
