Imagínense lo fácil que fue cogerle el hilo a la historia, ya hasta a mí me dio vergüenza, que mal me he portado, pero en mi defensa, he estado a tope y encima nada bien anímicamente, entonces si escribía de ley les hacía llorar por las pendejadas que hubiera escrito, entonces ya ahora medio bien me pongo a escribir.
Nos quedamos en Emma pidiéndole una cita a Regina, y ella sin responder, arrancamos, y disfruten :D
**POV Emma Storybrooke Casa de Emma My land de Sonata Arctica**
Creo que me siento un desastre, ya le entregué a Robin la información de todos en la lista que me dio, la familia Mills casi no tenía de donde chantajearlos, pero pude poner cosas simples que cubran el hecho de que a ellos no los investigué a fondo, Robin me pagó completo y ahora lo menos que deseo es cambiar este maldito cheque, sería confirmar la traición hacia Regina, y a parte ella no me ha respondido el mensaje
-¡Maldición!-
-¿Qué pasa ma?- ni siquiera noté que habían vuelto del supermercado.
-Nada enano, solo estoy con muchas cosas de grande en la cabeza- y en parte era cierto
-Igual que Regina, anda por la escuela como alma en pena, el otro día nos dio un hacha para cortar unas hojitas, toda la clase gritó y apenas se dio cuenta de que había sacado mal las herramientas, la verdad creo que deberías ir a su casa y sacarla, necesita de una amiga para hablar- me dijo mi pequeño y yo vi a Mary Margaret que me confirmó asintiendo con su cabeza.
I am here to prove you wrong/estoy aquí para probar que estás mal
I'm accused of something I live for/acusado por mi forma de vivir
In my dreamland, there's some who understands/en mi tierra de sueños hay alguien que entiende
A friendly soul, trusting life in my hands/un alma amiga, me confía su vida en mis manos
-Gracias pequeño, voy para verla- Henry sonrió y dio brincos por toda la casa, lo que me hizo poner mejor cara y salir a verla.
Keep in mind what you have heard today/ten en mente lo que has escuchado hoy
You might find that you're not so brave/deberías pelear, pero no eres tan valiente
Are you man enough, carry the load all alone/eres suficientemente hombre para llevarlo todo solo
When other have your own/cuando otro te tiene a ti mismo
Me pasé por la tienda de Gold, ya que lo recordaba como el oscuro y quería el anillo que me robó la humanidad de vuelta, a fin de cuentas, quizá algo de lo que nos sucedió estaba allí.
-Señorita Swan, que gusto verla por aquí, ¿le puedo ayudar en algo?- la sonrisa de Gold me confirmaba que en verdad este hombre sabía algo.
My old land is but a pile of sand/my tierra antigua es una pila de arena
Cold and bare but something still is there/fría y desnuda pero hay algo aún alllí
Yes, I gave it all i can/sí, dare todo lo que pueda
Now it's invaded by a stranger/ahora es invadida por un extraño
-Quiero los restos de mi humanidad de antaño de vuelta oscuro- le dije sin dudar y él no reculó ni un poco.
-Veo que ya no tiene dudas de nada verdad Señorita Swan- me dijo sonriendo –He esperado mucho tiempo a ver si en realidad su magia había vencido a la mía, pero el problema es que ha llevado a mi aprendiz a estado de pérdida, no es usted quien está pagando las consecuencias del hechizo, sino la persona que perdió todo en el otro tiempo.
-No- dije tomando el anillo de las manos de Gold y saliendo como alma que lleva el diablo a la hacienda.
In my dreams, I climb the hills I see/en mis sueños escalo montañas
And let a gentle breeze lead me to/y una suave briza me lleva
Plains I once have seen and/a llanuras que una vez he visto
Clear blue sky, I swim in lakes I find/limpio cielo azul, nado en lagos que he encontrado
I build a house right there/constrido una casa justo aquí
That you can't take… take me away/por lo que no puedes tomarme, tomarme de aquí
Me planté y timbré, Cora prontamente me abrió con su sonrisa y me comentó que mi Regina estaba en el jardín, cuidando de su manzano.
Pasé por los establos y David me recibió con su tan habitual sonrisa encantadora.
-Hey Emma, ¿qué tal va todo?-
-¿Tú que crees David?-
-No creo que estés tan mal como mi hermana, hoy teníamos planeado enseñarles a montar a los niños del colegio y ensilló al revés su caballo, la verdad nunca la había visto tan despistada, si puedes ponerla mejor, créeme que toda la casa y la escuela te lo agradecería- me dijo y la verdad no pude sino reírme de que Regina en verdad haya estado tan distraída estos días.
-Sinceramente, a mí me había dolido, pero no pensé que a Regina le afectaría de esta forma tan diferente, el anillo tendría algo que ver, pero necesitaba comprobarlo, al final fue todo verdad y la magia que en ese entonces utilicé está cobrando su precio.
**POV Regina Storybrooke Casa de Regina, Stardust de Delain**
Dreamscape in a blanket silver grey/ escapo en sueños en una alfombra de plata gris
Homesick for a memory washed away/nostalgias de una memoria que se perdió
All light in hollow eyes is stardust/toda la luz en ojos vacíos es polvo de estrellas
(stardust) /polvo de estrellas
Once you learned there is no return to lies/una vez aprendido no hay regreso de las mentiras
Haven't cried as we left the earth to die/ no lloras por dejar la tierra al morir
Homesick for a memory in silencing eternally/nostálgica por la memoria en silencio, eternamente
Desde ver como todo acabó entre Emma y yo me he sentido vacía, tengo mi mente en otro lugar, en otro tiempo, sin darme cuenta donde estoy, vivo ambas vidas a la vez, resquicios de mi matrimonio arreglado con Robin que me llevó a aislarme y solo dejar pasar a Henry a mi cuarto, Snow intentando reponer el daño que nos ocasionó y convirtiéndonos casi en amigas, pensar que ahora si vamos a ser amigas por culpa de mi hermanito, Henry creciendo para ser soberano del reino y Robin sin poder hacer nada, pues Emma cubrió a su pequeño de su asesino, era parte del sortilegio, Far away
Far away in a distant memory /lejos en una memoria distante
There is lush/hay verde lozano
There is beat in you and me/un latido entre tu y yo
Now all blood in a hollow heart is stardust/toda la sangre en un corazón vacío es polvo de estrellas
Washed away/lavado
Like your face drawn in the sand/como tu rostro dibujado en la arena
At the edge of the sea is how we end/al filo del océano es como terminamos
Painful is the memory/dolorosa es la memoria
We did it to ourselves !/nos lo hicimos a nosotros mismo
Awaken me/despiértame
Bring back my heartbeat/regresa mis latidos
Bring back the warmth of skin/regresa el calor a mi piel
The world we're living in/el mundo en el que viviamos
pero a mí nadie podía mantenerme viva ya, estaba sola, triste y para colmo, no podía quitarme la vida porque eso me impedía regresar al mundo de los vivos, así que solo podía seguir viviendo, en un mundo oscuro, alimentándome por inercia y para colmo eso me estaba afectando ahora, sacaba las herramientas mal para los chicos de granja, montaba a mi caballo al revés, incluso me caí al final del grupo, lo bueno es que nadie lo vio y solo me hice un corte en el brazo, creo que me voy a morir como de seguro murió Regina, de un golpe en la cabeza al meterse chueco en la bañera porque la vez anterior se dejó el jabón a un lado jejejeje sería una muerte digna para la gran Reina Malvada jejejeje, muerta por un jabón de manzana, maldita ironía.
-Regina- esa es la voz de Emma, pero ella está muerta, maldición Regina concéntrate, Emma está viva y se supone que debía responderle su mensaje, claro, sobre todo porque ni siquiera me concentro para usar un maldito celular –¿Regina estás bien?- su voz es de preocupación real, quizá ella sepa algo que yo no, por eso regresé a verla con fuerza y ambas caímos en la tierra y vi un reflejo volando por frente al sol –¡NO!- escuché como Emma decía mientras un anillo caía en mi mano y todo se volvió oscuro, no escuchaba nada, la vida se había apagado
Bring me to life /devuélveme a la vida
Bring me the starlight/ devuélveme la luz de estrellas
Bring me the sun and moon/ devuélveme la luz del sol y la luna
Release this star tonight/libera esta estrella hoy
Bring me to life /devuélveme a la vida
(Dreamscape into grey /escapo en sueños en la oscuridad)
Bring me the starlight/ devuélveme la luz de estrellas
(Homesick all washed away /nostalgia todo borrado)
Bring me the sun and moon/ devuélveme la luz del sol y la luna
Release this star tonight/libera esta estrella hoy
Jejejejeje, me vi tentada a dejarlo ahí, pero como soy un poco intermitente en las actualizaciones me dije a mi misma "mi misma, no seas una estúpida y al menos déjalo en menos suspenso" así que aquí va un poquito más jejejeje
**Cora Habitación de Regina**
Casi me da un infarto al ver a mi Regina como muerta en los brazos de Emma, ella corrió a su recámara y la acomodó en su cama, me pidió un poco de su perfume de manzana y lo puso sobre un anillo que mi hija llevaba en la mano, al poco vi como la piedra del anillo se tornaba azul intenso y mi hija recuperaba el color en sus mejillas, con una gran inhalación Regina se incorporó y vio a Emma a los ojos como si no la hubiera visto en siglos, con una sonrisa que nunca había visto en ella, y se lanzó a sus labios riendo fuerte y abrazándola como quien no quiere perderla de nuevo y antes de arruinar el momento me escabullí de su habitación, ya tendría tiempo de hablar con mi hija ahora que por fin parece ella después de semanas de pasear como zombie por la casa.
Y ahora sí, aquí si lo dejo porque tengo botada la tabulación de encuestas que debo entregar jejejeje, ya saben, quejas, abucheos, insultos o uno que otro cariñito en el cuadro de abajo
Besos de jazmín.
