Well, while I'm working on Sonic Heroes 2 (which is getting done, BTW *cough*Lexie*cough*), I figure I'd upload a new chapter.
You know, sometimes, I am a complete idiot. This news has been out for nearly a month, and I didn't even find until nearly a week ago. (Yeah, really good to know my priorities are straight.) At any rate...
DIGIMON XROS WARS IS GETTING AN OFFICIAL ENGLISH DUB! lIFT YOUR HANDS IN PRAISE, ALL YE FANS OF TRANSLATION! (and all you raw purists can go away now)
Anyway, what better way to celebrate than putting up a new chapter with Ash and Taiki? Enjoy. Now, if you'll excuse me, I'll be off celebrating this momentous occasion (oh, and working on Sonic Heroes.)
ASH: Hi, I'm a Pokémon.
TAIKI: And I'm a Digimon.
A: Wait, you speak English now?
T: What, you haven't heard? Digimon Xros Wars is finally coming to the states.
A: Well, uh, congratulations, Taiki.
T: Mikey.
A: Come again?
M: My dub name is going to be Mikey.
*Ash laughs hysterically*
A: Mikey? Seriously? What happened at the studio? Oh, wait, let me guess: "We want a name that's completely different so that it's remarkably similar to the old one."
M: Considering all that separated Tai's name and mine was a "k" to his "ch", I think it worked out okay.
A: Okay, let's hear it then. What's Shoutmon's name going to be?
M: Shoutmon.
*pause*
A: What about Xros Loaders?
M: Xros Loaders.
A: Digi-Xrossing?
M: Digi-Xrossing.
A: Was the dubbing team even trying?
M: Maybe they just didn't want to give puns for names.
A: What's that supposed to mean?
M: A rock gym leader named Roxxane. A pair of bad guys named Jessie and James.
A: Not everyone's name is like that.
M: Anyone who's played Coliseum will certainly attest to that. I swear, the names in that game are weirder than half the names in the Japanese language. What did you do, hire a bunch of Mankeys with typewriters?
A: It adds to the foreignness of the new region. In fact, your names seem to put you in the middle of Japan-America.
M: Well, excuse us for trying to make sure our audience isn't put off by unusual names, "Ash."
A: And just what is wrong with my name?
M: It sounds like it's short for something. And the only name I can think of that works is Ashley. I mean, plenty of people are already using that, aren't they?
A: That was a one… no, two… okay fine, three-time gag out of a series of more than 500 episodes and counting. But answer this, just what's so special about "Mikey"? That just says to me, "My mom can't see me outside of a stroller."
M: WHY YOU—! Forget it.
A: Huh?
M: Look at us. Digimon Xros Wars is being dubbed into Digimon Fusion for Western audiences, and all we can talk about is how dumb the other's name is.
A: Yeah, I guess that is kinda stupid. I mean, Dawn and Kari already did that sort of thing, and— *pauses* Did you just say the series is named Digimon Fusion?
M: Um, yes?
A: So they're perfectly fine with calling it Digi-Xrossing, but they have to have a different title?
M: And just what is wrong with that?
A: Where do I begin?
Yeah, I can see this is going to take a while, so we'll just end it here. So, yeah, can't wait for this.
This is CF signing out.
