Nota de la autora original al final del capítulo

Capítulo Treinta y tres

Draco, el fan de Britney

Tras una visita relativamente corta a la enfermería, durante la cual Madam Pomfrey les hizo unas seis amenazas, que iban todas en la línea de "si Dumbledore siquiera piensa en suspender a alguno de vosotros, juro que dimito¡", Harry, Hermione y Draco pusieron rumbo a las cocinas sin mediar palabra. Toda la escuela sabía ahora que Harry y Draco se habían despertado gritando, y había otras muchas cosas que no podían o no querían explicar –la única, gran cama; el entrenamiento de Quidditch de Slytherin; el espíritu del queso y su desvanecimiento; el intento de Hermione de arrancar el brazo de Draco… y eso era sólo lo que había ocurrido desde ayer por la mañana, por no hablar del domingo, el sábado y el viernes. En un día cualquiera, todos podían soportar burlas, cotilleos y comentarios groseros; en este momento, ninguno de ellos quería enfrentarse a una sola molestia más.

Por desgracia, el dicho "no siempre se consigue lo que uno quiere" es muy sabio. Filch salió de las cocinas justo cuando ellos estaban llegando a la puerta.

"Qué estáis haciendo vosotros tres aquí abajo?" inquirió, mirándoles con furia.

"Nada," replicaron Harry y Hermione. Filch alzó escépticamente la ceja; sabía tan bien como Harry y Hermione que el dormitorio de Hufflepuff y las cocinas eran las únicas cosas de cierto interés en esa parte de la escuela.

Draco puso los ojos en blanco; para ser dos mocosos de Gryffindor que a menudo se las arreglaban para escapar de los castigos por romper las reglas, no eran muy buenos mintiendo a las figuras de autoridad. "Sólo estábamos dando un paseo," dijo Draco con frialdad. "No es ilegal, verdad?"

"Estabais planeando gastar algún tipo de broma, verdad?" les espetó Filch, sus ojos revoloteando alrededor, como si esperara encontrar algún aparato para gastar bromas.

"Claro," dijo Draco, poniendo sus ojos en blanco otra vez. "Potter, Granger y yo trabajamos tan bien juntos, no cree?"

Harry rió y Hermione soltó una risita; no duró demasiado, sin embargo, ya que su divertimento se convirtió rápidamente en mortificación ante el hecho de que una de sus personas menos favoritas pudiera hacerles reír de forma no condescendiente.

Filch parecía tan sorprendido por sus risas como ellos, y se apartó ligeramente de ellos. "Deberíais estar en el desayuno. Vamos, fuera," dijo, señalando las escaleras que había tras ellos.

Harry y Hermione intercambiaron miradas de pánico. "Señor Filch," dijo Hermione rápidamente, "soy la Premio anual, y es mi responsabilidad patrullar los pasillos-"

"No hay obligación por las mañanas, sólo por las noches; además, tú sólo la tienes los miércoles y los jueves. Vamos, al desayuno, y si os vuelvo a pillar aquí abajo otra vez, tendréis una detención a la que enfrentaros".

After a few moments, Harry and Hermione grudgingly turned around and headed back for the stairs; Draco glared at caretaker, but couldn't see a way to get past Filch without getting into serious trouble—and it wouldn't be prudent to let anyone on the staff know that the kitchens' location wasn't totally secret.

"Existe más de una forma de despellejar a un gato, sabe," le dijo Draco a Filch (el cual gruñó aunque todavía parecía sumamente preocupado), luego siguió a Harry y Hermione, dejando al celador en la puerta de las cocinas, balbuciendo con enfado.

"Entonces supongo que vamos a pasar del desayuno," dijo Harry.

Hermione se mordió el labio. "A lo mejor podemos hacer que Ginny entre ahí por nosotros?"

"No lo creo. Parecía muy…eh…"

"Psicópata," añadió amablemente Draco. Siempre había sido bastante hablador –formaba parte de ser arrogante y tener gran afición a jactarse- y ahora que el repentino silencio se había roto, se imaginó que un poco de discusiones e insultos en broma era justo lo que necesitaba.

"Bueno, no hay duda de que va a tener tantas ganas de entrar allí como nosotros," dijo Harry, tratando de ignorar a Draco tanto como podía.

Hermione suspiró. "Bueno, qué se supone que debemos hacer? Hechizar a quien se acerque más de tres pies a nosotros?" Harry se detuvo, parecía pensativo, luego movió su varita y sonrió. "Harry, estaba bromeando-"

"Sí, pero nadie tiene por qué saberlo, y tengo hambre".

Harry caminó enfrente, y Hermione suspiró y le siguió, moviendo su varita también. "Chicos," murmuró, "nunca piensan con sus cerebros…"

Draco todavía estaba tratando de ingeniar un buen juego de palabras sobre el doble significado de su frase cuando entraron en el gran comedor. Gran parte del cuerpo estudiantil estaba allí, charlando; muchos estudiantes de Ravenclaw, Hufflepuff, y Gryffindor estaban en la mesa equivocada, intercambiando cotilleos y a lo mejor discutiendo ideas para la guerra de las bromas. Incluso algunos Slytherins estaban mezclados con unos pocos estudiantes de Ravenclaw y Hufflepuff; era extraño, pero algún Slytherin esporádico tenía amigos o por lo menos conocidos fuera de su casa. Muchas de las personas vieron entrar a Harry, Hermione y Draco, pero todo el mundo vaciló cuando vieron que habían sacado sus varitas.

Asegurándose un buen sitio en la mesa de Gryffindor, sólo fueron interrumpidos una vez por Colin Creevey, que les preguntó si había alguna razón para que Ginny estuviera en la enfermería, por lo visto bastante enferma y nerviosa. Ni Harry ni Hermione le dijeron demasiado, y cuando Draco abrió su boca, recibió dos rudas patadas en las espinillas y se lo pensó mejor. Madam Pomfrey había curado la mayoría de sus moratones, y no deseaba que le hirieran otra vez.

Harry, Hermione y Draco, todos comieron con sus varitas en una mano, lo cual no era fácil. Cuando Harry soltó su varita al lado de su plato, ni Hermione ni Draco pensaron demasiado en ello; Hermione se imaginó que simplemente estaba teniendo problemas para usar su vajilla de plata con una mano, y a Draco simplemente no le importó. Hasta que Harry dio un grito sofocado no se dieron cuenta de que se había puesto completamente rígido.

"Está teniendo una vision," murmuró Draco.

Harry estaba, de hecho, teniendo una visión, pero no podía no parecía tener el más mínimo sentido. Draco parecía vestir con ropa Muggle y estaba sentado en el asiento del copiloto de un coche, con el cinturón puesto; Harry sólo podía ver árboles cubiertos de nieve que iban pasando. Eso a secas era extraño; los Malfoys odiaban las cosas muggle, así que, al contrario que los Weasleys, ellos nunca se subirían a un coche. Esa no era la parte más extraña de todas, sin embargo.

Draco estaba cantando.

Sus brazos estaban extendidos, su cabello estaba desordenado, y parecía bastante asustado, como si le estuvieran forzando a cantar a tiro de pistola. Estaba cantando con una voz que no era para nada fabulosa; o eso o no estaba tratando de cantar adecuadamente. Su voz parecía no dar con las notas que estaba tratando de alcanzar, tampoco. Harry, sin embargo, apenas se dio cuenta; estaba concentrado en la letra de la canción.

La visión terminó bastante de sopetón, y Harry volvió al presente con una sacudida. Confundido, Harry trató de poner en orden la visión, contento de que no hubiera sido sobre él, Hermione y Draco. Harry reconoció la letra de la canción, pero no podía recordar de dónde; en realidad no les había prestado atención a las Weird Sisters durante el baile, y ese era el único grupo que había escuchado en el mundo mágico… por lo que tenía que ser muggle, y probablemente antigua…

Algo cobró sentido y le golpeó –Britney Spears. Había escuchado esa canción varias veces, había escuchado a muggles cantarla mientras daba paseos por Little Whinging, la había escuchado en tiendas cuando había ido con los Dursleys o a pasear solo. Draco había estado cantando canciones de Britney Spears? Eso no tenía ningún sentido…

"Qué era?" preguntó Draco impaciente.

"Eras tú. Cantando. A Britney Spears."

Hermione se quedó mirando a Draco con incredulidad. "Conoces a Britney Spears?"

"Quién es?" preguntó Draco quedándose en blanco.

Harry rodó sus ojos. "No te hagas el tonto. Obviamente sabes quién es. Acabo de tener una visión en la que tú cantabas 'Hit Me One More Time'."

"Suena como una agradable canción violenta," replicó Draco, frunciendo el ceño.

"'Baby One More Time'," corrigió Hermione ausentemente.

"Eres fan de Britney Spears?" preguntó Harry con incredulidad.

"No, yo –eso no es importante¡ Harry, qué demonios iba a hacer Malfoy cantando canciones de Britney Spears? Qué más recuerdas?"

"No lo sé," dijo Harry encogiéndose de hombros. "Él estaba sentado en un coche, en el lado del copiloto".

"Un coche? Nunca me he montado en un coche. Por qué iba a hacerlo ahora?"

"Bueno, parecías asustado, pero-"

"Vale, ahora sé que estás mintiendo," le interrumpió Draco irritado. "Vamos, gente, abrid los ojos. No os parece un poco extraño que estas visiones sean sobre cosas que nunca haremos, y la única persona que sabe la verdad sobre ellas es un tipo como Snape? No son visiones. Son ilusiones".

"Ése es un pensamiento interesante," dijo Hermione lentamente. "Falsas visiones…"

"Oh, vamos, Hermione; ése es un razonamiento de Malfoy," señaló Harry.

"Pero tiene sentido," dijo Hermione con recelo. "Mucho más sentido que cualquier otra cosa".

"Nada tiene sentido últimamente," insistió Harry.

"No… y eso es lo que me preocupa. Piensa en ello, Harry –qué tiene más sentido? Que la mordedura de un espíritu del queso provoque habilidades psíquicas o que la mordedura de un espíritu del queso provoque ilusiones? Y Snape… él es el único que sabe lo que realmente está ocurriendo, y si no fuera porque Snape no es la persona más imaginativa y, ciertamente, no es la primera persona que se pone a tiro para que le insulten, no apostaría cada galeón que tengo a que él se ha inventado esta parte felizmente. Nos está matando de miedo, algo con lo que Snape disfrutaría –y está matando de miedo a todo el colegio, en realidad- y que tú y Malfoy pensarais que lo que estáis viendo es, en realidad, real es el tipo de broma con la que disfrutaría Snape".

"Sólo que a Snape no le gustan las bromas. E incluso para tratarse de una broma, tendría que su pelo con una goma rosa y vestir con un suéter navideño o contarnos una extraña historia sobre lo que hizo cuando era niño-"

"Quién ha dicho que esa historia fuera cierta?" dijo Draco de repente. "Quiero decir, todo su amaneramiento de ayer nos mató de miedo –y Snape es listo. Podría haberse imaginado lo que íbamos a hacer, podría haberse inventado toda la historia. De lo contrario no habría admitido que tenía un cuelgue por la madre de Potter".

"He tenido demasiadas experiencias con las visiones para descartarlas así como así," dijo Harry tercamente, poniendo una mueca de dolor ante la parte de su madre. "Necesitamos hablar más con Snape".

Hermione suspiró. "Mira, Harry, a lo mejor tienes razón, no deberíamos ignorarlas del todo. Pero aún así, no puedo imaginar que sean ciertas, no, si son tan extrañas como dices… pero Snape nos ha estado ayudando, lo sabes; cuando nos dio todas esas ideas, sabía que iba a estar ayudándote tanto a ti como a mí-"

"No se puede confiar en él," dijo Draco rotundamente. "No importa lo que haya hecho para ayudarte, Granger; probablemente no signifique nada para él".

"De qué lado estás tú, de todos modos?" inquirió Hermione.

"No del tuyo," dijo Draco secamente. Inclinó su cabeza hacia Harry. "O del suyo".

Hermione pestañeó, de repente recordó con quién estaba hablando; su discusión era el tipo de cosa que Harry, Ron y Hermione hacían todo el rato. Se encogió ante el espeluznante sentimiento de estar tratando de descubrir algo con la ayuda de Draco Malfoy, en lugar de Ron, y se giró hacia Harry. "No sé si estas visiones son reales o no –sobre todo porque no sé lo que de qué van la mayoría- y no sé lo que está planeando Snape-"

"Él me dijo que no había manera de parar las visiones, cuando tú estabas sollozando como una lunática," interrumpió Draco. "Estoy bastante seguro de que está mintiendo".

"No hay manera de saberlo con alguien tan diestro en Oclumencia," razonó Hermione.

"Hey, yo puedo hacer Oclumencia, y aún así la mayoría de las veces tú puedes saber cuándo estoy mintiendo," dijo Harry.

"Deja de cambiar de bando¡" gritó Hermione, pateando.

"No lo estoy haciendo; estoy en el que piensa que las visiones son ciertas, el bando de Snape es enfermizo y raro," replicó Harry.

"Mirad, tanto si lo sabe como si no, no se puede confiar en él," dijo Draco. "Tiene que haber alguna otra manera, un encantamiento para comprobar la validez de una profecía o algo por el estilo…"

"Si al menos los gemelos estuvieran de nuestra parte," dijo Hermione con un suspiro. "Todos estos años buscando basuras para la tienda de bromas les han hecho ser buenísimos investigadores".

"Qué pasa, no quieres pasar tiempo en la biblioteca?" sopló Draco. "Eso es nuevo".

"Escucha, diabólico gusanillo," le espetó Hermione, "si quieres quitar esas visiones de tu cabeza, será mejor que cierres la boca. Harry y yo hemos estado resolviendo este tipo de misterios durante unos seis años; te garantizo que podemos hacerlo. Si quieres ayudar, será mejor que pares de molestarme, o haré que pidas clemencia cuando haya acabado contigo, has entendido?"

Draco rodó sus ojos. "Está bien, de acuerdo. Tú sacas las visiones de mi cabeza, yo te dejaré tranquila hasta que quiten la cadena".

"Bien," dijo Hermione, pero suspiró. Sabía que eso no iba a durar más de minuto y medio, pero incluso una tregua momentánea era mejor que aguantar sus constantes groserías.


"-El bosque prohibido-"

"-la mejor idea-"

"-pero no demasiado dentro-"

"-necesitamos que la gente sea capaz de verlo-"

"-no podemos hacerlo durante los exámenes-"

"-el último fin de semana antes de las vacaciones de navidad-"

"-todo el mundo estará en Hogsmeade excepto los de primer y segundo año-"

"-pues convencemos a la gente para que se quede-"

"-eso pondrá sobre aviso a nuestras víctimas también-"

"-claro, no queremos que lo sepan-"

"-dejad a Harry fuera de esto, sólo Hermione y Malfoy-"

"-sí, sabrían que hemos sido nosotros si los pillamos a los tres-"

"-pero es una broma que sólo nosotros conocemos."

"No, no lo es, mucha gente tiene padres que estaban aquí cuando ocurrió la broma original-"

"A lo mejor, pero padres que comparten sus ideas para bromas con sus hijos?"

Ron se sentó sobre la cama de su dormitorio, comiendo sandwiches que Fred había conjurado y mirando a los gemelos con interés. Estaban caminando arriba abajo de la habitación, lanzándose ideas rápidas uno a otro… por lo menos, asumía que eso era lo que estaban haciendo; no tenía ni la menor idea de qué estaban hablando.

"Los Slytherins lo harían. Gente como la familia Bones lo haría. Papá lo haría".

"Hey, deberíamos hablar con papá¡"

"No, demasiado arriesgado, mamá podría descubrir lo que estamos tramando-"

"Maldición, deberíamos haberlo pensado antes-"

"-Sí, maldita sea, eso podría haber sido muy útil-"

"-bueno, si necesitamos más ideas después de esta broma, podemos hacer lo que hicimos en nuestro séptimo año-"

"-No, es demasiado sospechoso, y todos lo han visto antes-"

"-aunque todo el mundo estaba demasiado centrado en el tema de Umbridge-"

"-asqueroso viejo murciélago, espero que haya acabado en San Mungo-"

"-espero que los centauros fueran tras ella-"

"-espero que Peeves la haya golpeado con el bastón de McGonagall hasta la muerte¡"

"…nos estamos alejando del tema".

"Maldición… bien, entonces atacamos con esta broma-"

"-pero no queremos que ella se entere-"

"-ella es la única persona de la que tenemos que preocuparnos en realidad-"

"-sí, Harry es listo, pero siempre piensa bien de la gente-"

"-Hermione sólo es una ilusa con los profesores-"

"-Hey, a lo mejor deberíamos hablar con Wood¡"

"La próxima vez que hable con Wood, le voy a matar a hostias".

"Oh, sí, me había olvidad. Pero en aquel momento tenía que estar borracho".

"O quizá colocado".

"Sea lo que sea lo que se tomó, deberíamos probarlo".

"Probablemente aún tenga algo. Pensándolo mejor, por qué guardarle rencor?"

"Buen punto… y nos estamos desviando otra vez".

"Sí. Vale, el mayor problema –hacer que Harry se separe de Hermione".

"Podemos probar con Ron".

"Cómo? Hacemos que trate de enrollarse con Hermione en un armario de escobas?"

"Por qué no? Harry no estaría alrededor si así fuera. No son TAN amigos".

"Ella está encadenada a la muñeca de Malfoy, colega".

"Oh, sí".

"Sí, ella probablemente no se dejaría llevar si Malfoy estuviera mirando".

Ron empezó a atragantarse con su sándwich.

"Fred, me estás provocando pesadillas".

"Claro, lo siento. De todos modos… tiene que haber algún momento en el que se separen, cierto?"

"Tenemos que descubrir su horario de clases-"

"-Ella dijo algo sobre cuando bajamos a la cabaña de Hagrid, justo antes de esa pelea de comida-"

"-Oh, sí¡ Tiene Runas antiguas los jueves por la tarde y estudios Muggle los viernes-"

"-entonces la secuestramos justo después del almuerzo-"

"-no, si la secuestramos cuando se supone que tiene que estar en otro lado, la gente se dará cuenta demasiado rápido-"

"-y si ella se pierde un examen sin dar una buena explicación, alguien se lo dirá a Dumbledore-"

"-y Dumbledore probablemente pensará que la ha secuestrado algún mortífago renegado."

"Y entonces la hemos cagado, y probablemente acabemos en Azkabán".

"-así que tenemos que hacerlo después de clase, antes de que se encuentre con Harry otra vez-"

"-no es tiempo suficiente para pillarla; los pasillos probablemente estarán demasiado llenos de gente-"

"-entonces tenemos que sacar a Harry del mapa".

"Pero cómo?"

"Le aporreamos la cabeza?"

"Nah… podríamos encerrarle en un armario de escobas".

"O inflarle la cabeza como él le hizo a Malfoy".

"Espera¡ Se supone que él tiene que cumplir detención por eso-"

"-el viernes¡"

Los dos gemelos detuvieron sus paseos y se giraron triunfantemente, sonriendo a Ron. "Atacamos el viernes¡" gritaron al unísono.

Ron arqueó una ceja en su dirección. "Atacamos el qué?"

Los gemelos se miraron uno al otro y suspiraron.


N/A: (Por fin ha aparecido¡ Dice que lo siente por haber estado tan ocupada y ha contestado a alguna pregunta que dejasteis en los reviews. Os dejo el texto original en inglés y la traducción al español)

I tried looking through the reviews for questions they had asked that I could answer, but it takes so long to translate the reviews for myself and of the ones I have read, I did not see any specific questions. Do you know of any specific ones they have I could answer? It may take me a while to find them on my own while I try to translate the reviews.

He intentado buscar en los reviews preguntas que hayan hecho y que yo pueda contestar, pero me lleva mucho tiempo traducir los reviews por mí misma y en los que he leído no he visto ninguna pregunta específica. Sabes de alguna que pueda contestar? Me puede llevar un rato buscarlas yo sola mientras trato de traducir los reviews. (Si tenéis preguntas específicas, ya sabéis, dejadlas por aquí, que yo se las mando. Palabrita de Booh)

As for the reviewers, please tell them this: They make me so happy! I don't care if I get two good reviews or two thousand, each one makesme feel good. I am so happy that a whole new group of people can read my story, and even happier that they like it, too!

En cuanto a la gente que deja review, por favor diles esto: Me hacen muy feliz¡ No me importa si me dejan dos buenos reviews o dosmil, cada uno de ellos me hace sentir bien. Me hace muy feliz que un nuevo grupo de gente pueda leer mi historia, y más aún de que también les guste¡

I tried writing a response to the question you had sent me about where I got the handcuff idea; it's probably badly translated but here it is:

He intentado escribir una respuesta a la pregunta que me mandaste sobre de dónde saqué la idea de las esposas; está probablemente mal traducida, pero aquí está (lo escribe en español... que encanto... así que os dejo el texto original, que yo creo que sí se entiende):

En cuanto las esposas la idea y donde yo lo conseguí, eso es un complot común en muchas historias y televisión nuestra. Cuando era niña muchas que miré tuvo un episodio donde dos caracteres—generalmente caracteres que no quiso uno al otro—sería encadenado o sería esposado juntos.

Cuando yo fui joven, en la escuela si dos personas lucharon, la maestra amenazaría a hacernos nos sentamos juntos todo año en nuestras clases y durante el almuerzo. ¡Fue casi tan malo como ser esposado a él! Tuve que pasar muchos horas con un chico no me gusta porque nosotros no pararíamos discutir. Yo pronto paré hablando con él en todo, y eso fue la única manera de parar nuestro luchar. Yo nunca lo quise, en cualquier manera, pero muchas personas nos molestaron que estuvimos en el amor, que me molestó.

I don't remember many specific shows that have used the handcuff idea—-

No me acuerdo de ningún programa de la tele en el que usaran la idea de las esposas.

I believe "Hey, Dude!" was one of my favorites, though. Anyway, when a girl and guy would argue in school, my friends and I would say things such as, "If we locked her in a room with him, I wonder if they'd try to kill each other or start kissing passionately?" That's why I handcuffed Draco and Hermione together; I think they'd do both!

Aunque creo que "Hey,Dude¡" era uno de mis favoritos. De todos modos, cuando un chico y una chica discutían en el colegio, mis amigos y yo solíamos decir cosas como, "si la encerráramos en un armario con él, me pregunto si tratarían de matarse uno al otro o empezarían a besarse apasionadamente?" Por eso encadené a Draco y a Hermione; Yo creo que harán las dos cosas¡