Kagura: a partir de hoy
Sango: la guerra entre los buenos
Kagura: versus los malos empieza
Continuara…
En la hora de almuerzo, en la sala de música…
Kagome: chicas porque hicieron eso
Sango: teníamos que aceptar las cosas como son ahora Kagome
Ayame: es verdad si Kagura quiere guerra, guerra tendrá
Kagome: no chicas Kagura solo esta lastimada, sé que esa no es excusa para insultarnos pero compréndanla
Sango: pues no comprendemos Kagome
Ayame: ya hay que dejar de hablar de eso mejor
Kagome: Ayame tiene razón, chicas yo me tengo que ir nos vemos después – se fue
En la cafetería, en una mesa…
Miroku: ahí ahora que se fue Federico seguro el entrenador nos va hacer practicar mas básquet
Shippo: es cierto y todavía Federico se va en el peor momento ya que dentro de un mes viene el campeonato de básquet
Inuyasha: si pero recuerden que no es la final además tenemos la victoria casi segura
Miroku: no seas tan confiados los Halcones de la escuela Las Colinas si juegan bien
Shippo: es verdad el año pasado casi nos ganan
Inuyasha: ya lo escucharon casi pero igual ganamos, además hay que tener positivismo
Miroku: es cierto además Koga está en nuestro equipo
Inuyasha: y que importa ese lobo
Shippo: que él es el que mejor juega básquet
Inuyasha: AHÍ YA DEJEN DE DECIR ESO
En los pasadizos de la escuela…
Kagura: ya le dijiste a Shippo que se verían en la salida
Kanna: si ya se lo dije, Kagura no ahí forma de que…
Kagura: cambie mi opinión, NO tienes que decirle lo que sientes por el y después lo terminas de acuerdo – Kanna no contesto – dije si lo ves hacer
Kanna: de acuerdo – con mucha tristeza
Kagura: muy bien ahora tráeme otra agua mineral
Toco la campana y el almuerzo termino, 1:30 p.m. en la sala de coreografía…
Gregorio: muy bien alumnos ya que falta cinco minutos para que sea salida les voy a dejar una tarea de dos me van a hacer una coreografía con una canción que ya hallan cantado como Juntos Somos Más, Voy Por Ti, entre muchas más, los grupos son Kagome e Inuyasha,…-comenzó a decir más nombres hasta que se acabaron- eso es todo quiero esa tarea para el lunes – toco la campana – bueno alumnos se pueden ir
Después de dos minutos en la sala de música…
Kagome:-entra- ahí lo siento Inuyasha no te quería interrumpir – al ver que Inuyasha estaba con su guitarra
Inuyasha: no hay problema tu nunca me interrumpes – dejo su guitarra en el piso
Kagome: gracias, te quería que te parecía si mañana vienes a mi casa para hacer la coreografía de una canción como Gregorio dejo es tarea
Inuyasha: de acuerdo pero que canción vamos a bailar
Kagome: no lo sé cuál quieres tu
Inuyasha: te parece Juntos somos mas
Kagome: si me gusta esa canción
Inuyasha: bueno entonces ya que acordamos todo me voy, chau Kagome – se fue
Kagome: chau…-miro al piso y vio la guitarra de Inuyasha- ahí Inuyasha te olvidaste tu guitarra, mejor me la llevo y te la entrego mañana
En el jardín de la escuela…
Shippo: ahí Kanna no sabes cuánto me alegra que no estés con Kagura eso significa que no te vas a dejar controlar por ella verdad
Kanna: Shippo no hablemos de eso,…mira ya ha pasado dos meses desde que somos enamorados y Shippo yo…yo…te amo – lo beso con mucha tristeza ya que este era su primer beso y último beso con Shippo
Shippo:-se separó de ella- Kanna…yo también te amo
Kanna: si eso ya lo sé…pero Shippo…nuestra relación debe de quedar aquí no mas
Shippo: QUE – sorprendido – pero no entiendo primero me besas y después…
Kanna: Shippo, te amo pero no creo que esto vaya a funcionar, lo siento…terminamos – se iba a ir pero Shippo la agarró del brazo y ella comenzó a llorar – Shippo no hagas esto más difícil
Shippo: Kanna…esto no lo estás diciendo tu verdad, dime que es una mentira
Kanna: lo siento Shippo pero debes de aceptarlo, terminamos
Shippo: no, no puedes hacer esto tu me amas
Kanna: lo sé pero esto no va a funcionar
Shippo: tu no lo estás diciendo…eso te lo dijo Kagura verdad, tu nunca me dejarías, Kanna mírame a los ojos
Kanna: no Shippo Kagura no me está obligando a nada, esta es mi decisión así que respétala por favor – se fue
En la mansión Higurashi, 7:30 p.m., en la habitación de Kagome…
Kagome: esta guitarra de Inuyasha – la tomo y la puso en su cama – se parece a la de mi sueño con Inuyasha, nunca había visto a Inuyasha con esta guitarra…en mi sueño, Inuyasha y yo cantábamos una canción – se sentó en el piso cerca de su cama – un sueño es una premonición del futuro…como era la canción – (la siguiente escena que viene es Cuando Yo Te Vi Clara "Escena Exclusiva" busquen en YouTube) Kagome agarro la guitarra de Inuyasha y comenzó a cantar…
Kagome:
Cuando yo te vi
El tiempo desapareció
Ya nada fue lo
Mismo para mí
Sueño no es fantasía
Sueño es Alegría
Que es lo que paso
De pronto todo ha sucedido
Sueño no es fantasía
Sueño es Alegría
Y yo hare
Te lo prometo
Que el mundo
También cambie
Para Ti…
Al día siguiente, en la escuela HSM, 7:35 a.m., en la sala de música…
Kagome: Inuyasha al fin te encuentro – le mostro la guitarra
Inuyasha: ahí mi guitarra – fue corriendo a agarrar su guitarra – tu la encontraste
Kagome: si bueno ayer te la olvidaste, así que me la lleve para hoy día traértela
Inuyasha: gracias, pensé que la había perdido
Kagome: te puedo hacer una pregunta Inuyasha
Inuyasha: dime
Kagome: desde cuando has tenido esa guitarra
Inuyasha: desde que tenía ocho años fue un regalo de mi padre
Kagome: nunca te había visto con esa guitarra
Inuyasha: si es que normalmente siempre la tengo en mi casa y ayer decidí traerla estaba preocupado porque pensé que la había perdido
Kagome: pues aquí esta así que no te preocupes, oye sabes que tiene Shippo que lo vi hace rato y estaba triste
Inuyasha: Kanna lo termino y es obvio que lo hiso porque Kagura se lo ordeno
Kagome: ahí pobre de Shippo, creo que este era el plan de Kagura
Inuyasha: sabes porque mejor no cambiamos de tema, dime has compuesto una canción
Kagome: bueno canción del todo no ya que solo es como dos estrofas y tu haz compuesto una canción
Inuyasha: yo no pero si soñé con una canción
Kagome: enserio yo también soñé con la canción que estoy componiendo
Koga:-entra de repente- hola hermosa y hola bestia
Kagome: hola Koga
Inuyasha: oye lobo sarnoso no vez que estábamos ocupados hablando
Koga: no me importa y preciosa quieres tener otra cita conmigo
Inuyasha: escúchame lobo sarno…
Kagome:-interrumpió a Inuyasha- lo siento Koga pero en la tarde voy a estar ocupada con Inuyasha, a y por cierto su nombre es Inuyasha no bestia
Koga: de acuerdo pero mañana si verdad preciosa
Kagome: discúlpame Koga pero Inuyasha y yo vamos a estar ocupados todas las tardes de esta semana a y si preguntas por la próxima lo siento pero estoy ocupada
Koga: está bien, entendí tu indirecta hermosa pero recuerda que yo nunca me rindo – se fue
Kagome: ahí al fin se fue
Inuyasha: que milagro
Kagome: milagro que
Inuyasha: que me defendiste delante del sarnoso y que lo rechazaste
Kagome: no es ningún milagro siempre lo hago solo que tu nunca te quedas para ver como son realmente las cosas, por eso es que nuestra relación nunca funciono
Inuyasha: Kagome, sobre nuestra relación…
Kagome: creo que mejor lo hablamos después te parece – Inuyasha asintió y toco la campana – mejor vamos al salón
Después de horas, 2:15 p.m., en el parque de Tokio…
Shippo: Kanna para que me citaste te arrepentiste verdad – con ilusión
Kanna: yo…
Kagura:-apareció detrás de Kanna- no es para eso Shippo
Shippo: Kagura tu eres la culpable de todo esto verdad
Kagura: si ya para que te miento, yo le dije a Kanna que terminara contigo y también puedo hacer que regrese contigo
Shippo: QUE
Kanna: Shippo lo que Kagura quiere es que vengas a nuestro grupo
Kagura: que seas mi esclavo digo amigo Shippo, si en verdad amas a Kanna vente a nuestro lado
Kanna: Shippo sería lo mejor para nosotros
Shippo: no Kanna sería lo mejor para Kagura un nuevo esclavo, lo siento Kanna pero yo no voy a estar de tu lado si en verdad tu me amaras no estarías del lado de Kagura, en verdad pensé que tú eras diferente Kanna – se fue
Kagura: ERES UN TONTO – miro a Kanna – Kanna tráeme un agua mineral
Kanna: pero si Shippo tiene razón y esto no es lo correcto
Kagura: cállate, tráeme un agua mineral ahora
5:45 p.m., en la mansión Higurashi, en la puerta de entrada…
Kagome: Adiós Inuyasha – decía mientras veía como él se subía a su carro y se iba, después ella entro a la sala de su casa
Naomi:-estaba sentada en el mueble de la sala- hija sabes que me encanta cuando Inuyasha viene a la casa porque no lo invitas a comer mañana
Kagome:-se sentó junto a su mamá- mamá recuerda que Inuyasha ya no es mi novio
Naomi: pero no tiene nada de malo invitar a un amigo a comer
Kagome: lo se mamá pero igual además si lo vas a ver ya que toda esta semana voy a ensayar con él en la casa
Naomi: ahí pero hija yo quiero a Inuyasha como mi yerno
Kagome: MAMA QUE COSAS DICES
Naomi: no tiene nada malo además Inuyasha es un buen partido Kagome
Kagome: ahí mamá contigo no se puede hablar mejor me voy a mi cuarto – se fue
En el cuarto de Kagome después de treinta minutos, ella estaba escribiendo una canción en su escritorio…
Kagome:-dejo de escribir- Inuyasha un buen partido…si regresara con él…capaz las cosas sean diferentes
Al día siguiente, en la escuela HSM, en la sala de coreografía 8:15 a.m.…(la escena que viene es Violetta: Broduey motiva a Cami (Capitulo 63 Temp 2) busquen en YouTube)
Shippo:-entra y ve que Ayame esta con una cara triste- bien Ayame vamos a ensayar
Ayame: lo siento Shippo pero yo no tengo ganas
Shippo: como que no tienes ganas
Ayame: no estoy de humor para ensayar lo siento
Shippo: así de mal humor estas hoy pues Shippo te quitara ese mal humor – prendió el equipo y comenzó a cantar…-
Shippo:
Encuentro todo en mi música
porque estoy siempre bailando.
Yo necesito que mi música
me diga que estoy buscando,
buscando en mi.
Encuentro todo en mi música
porque estoy siempre bailando.
Yo necesito que mi música
me diga que estoy buscando,
buscando en mi.
Shippo: todo bien
Ayame: si - sonrió
Shippo: y Ayame porque tenías esa cara
Ayame: amor no correspondido y tu
Shippo: Kanna me termino y dice que podemos volver solo si yo me uno a su grupo con Kagura
Ayame: porque el amor es tan difícil
Shippo: no lo se
Ayame: que te parece si para divertirnos salimos los dos juntos
Shippo: me parece bien que tal si vamos al cine
Ayame: perfecto te parece a las 3 de la tarde nos encontramos en el cine del centro comercial
Shippo: de acuerdo – los dos se sonrieron
9:25 a.m., en los pasadizos de la escuela, Kagome estaba viendo la letra de su canción e Inuyasha estaba distraído una hoja que tenía una canción y los dos se chocaron
Kagome: ahí lo siento Inuyasha – decía mientras recogía sus hojas al igual que Inuyasha lo hacia
Inuyasha: no te preocupes Kagome – se levantó al igual que ella – Kagome te parece si nos vemos en la sala de coreografía a las diez para ensayar
Kagome: claro nos vemos después – se fue
En la biblioteca después de cinco minutos…
Inuyasha:-estaba sentado en un silla y estaba poniendo sus hojas en una mesa – que es esto – vio en una de sus hojas que tenía una hoja rosada – esta letra complementa con mi canción pero esta hoja no es mía – recordó que se chocó con Kagome – seguro esta es una hoja de Kagome no lo puedo creer esta es una parte de la canción de mi sueño esta letra es la que yo no recordaba
10:02 a.m., en la sala de coreografía, Inuyasha ya estaba ahí estaba tocando su guitarra esperando que Kagome llegara…
Kagome:-entro- ahí perdón Inuyasha es que no me di cuenta de la hora
Inuyasha: no te preocupes, que te parece si empezamos – Kagome asintió e Inuyasha prendió el equipo
(la siguiente escena que bien es Violetta: Violetta y Leon ensayan – Capitulo 67 busquen en YouTube)
Los dos comenzaron a ensayar lo que ya tenían entre el ensayo ellos se apegaron muy cerca casi abrazándose…
Inuyasha: no te quiero incomodar
Kagome: no, no me incomoda no pasa nada…em se me ocurrió una idea te la muestro – el asintió – un, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho claro tu irías a la derecha entiendes nos cruzamos los dos
Inuyasha: en espejo – ella asintió – que te parece si después de eso abrimos, cierra, salta – la cargo y dieron una vuelta y después la bajo – que te parece
Kagome: me gusta pero no te peso un poquito
Inuyasha: no, lo ensayamos – ella asintió y el prendió el equipo
Ellos volvieron a ensayar pero ya con los nuevos pasos al final los dos quedaron apegados abrazándose y mirándose
Kagome: lindo – los dos se separaron
Inuyasha: si está bien
Kagome: energía, bueno Inuyasha yo…
Inuyasha: espera Kagome
Kagome: que pasa
Inuyasha: hace un rato cuando nos chocamos nuestras hojas se combinaron y creo que agarre una hoja tuya
Kagome: si enserio agarraste de mi canción – el asintió y comenzó a sacar las hojas- la hoja tiene la letra de una nueva canción que estoy componiendo
Inuyasha: tu canción se llama Cuando Yo Te Vi
Kagome: si por
Inuyasha: ten – le entrego la hoja y ella la recibió – sonara algo raro Kagome pero yo también estoy componiendo una canción con el mismo titulo
Kagome: en verdad, haber muéstrame
Inuyasha:-le dio la hoja de su canción- ten, falta más letra es que recién el día de la presentación lo estuve componiendo
Kagome: pero Inuyasha esta letra congenia con la letra de mi canción
Inuyasha: si es verdad Kagome esa letra yo…yo…yo la soñé
Kagome: Inuyasha yo también soñé la canción…los dos aparecíamos cantándola
Inuyasha: que te parece si lo hacemos
Kagome: que cosa – pregunto confundida
Inuyasha: que si juntamos las canciones y la cantamos
Kagome: si me parece
Inuyasha: pero no aquí
Kagome: donde
Inuyasha: vamos al parque
Kagome: pero estamos en la escuela
Inuyasha: ahí Kagome no te hagas ahí que escaparnos – Kagome lo miro con cara de QUE TE PASA – vamos Kagome como si fuera la primera vez que nos escapamos
Kagome: ahí de acuerdo pero después volvemos
Inuyasha: está bien pero vamos ya
Después de media hora, en el parque, en una banca…(la escena que viene es Roxy Pop y Luca – Cuando Yo Te Vi (Actuación de Sueña Conmigo) busquen en YouTube)
Kagome:
cuando yo te vi
el tiempo desapareció
ya nada fue lo mismo para mí
Déjame soñar despierta
déjame creer que si
el amo existe, que el amor se siente así
Sueño no es fantasía
Sueño es alegría
y ya te lo prometo que el mundo también
cambie para ti
Kagome:
Sueña, Sueña nuestro amor
no es fantasía
Sueña, Sueña que tu amor cambio mi vida
Inuyasha y Kagome:
cuando yo te vi (cuando yo te vi)
creí que nunca pasaría
que alguien como tu no existiría(no existiría)
cuando yo te vi(cuando yo te vi)
el miedo desapareció estas en mis secretos
estas en mi corazón(mi corazón)
Kagome:
Déjame soñar despierta
déjame creer que si
que el amor existe
que el amor se siente así
Inuyasha y Kagome:
sueño mientras te veo(sueña, sueña nuestro amor )
Sueño que eres mi dueño(no es fantasía)
Sueño no es fantasía(sueña sueña que tu amor)
Sueño es alegría(cambio mi vida)
Kagome: parece que si congenia la canción
Inuyasha: te lo dije parece que estuviéramos…
Kagome e Inuyasha: conectados – lo dijeron a la vez y se rieron
Kagome: aún falta dos párrafos mas
Inuyasha: es cierto además yo no recuerdo mucho sobre el sueño
Kagome: yo tampoco que te parece si cuando lo recordemos le decimos al otro para agregarlo te parece
Inuyasha: si me agrada la idea
Kagome: bueno ahora vámonos ahí que regresar a la escuela
Inuyasha: no hay que quedarnos o mejor ir a pasear
Kagome: no Inuyasha…o ya está bien
Inuyasha: sabía que aceptarías – con una sonrisa
En la escuela HSM, en la sala de música…
Shippo: y dime Ayame ya ensayastes la canción para el lunes
Ayame: si quieres que te muestre como canto
Shippo: claro yo toco el piano y tu cantas te parce
Ayame: si
(la siguiente escena es Violetta 2 – Cami canta Ser Mejor en Ingles (capitulo 23) busquen en YouTube)
Ayame:
There is something you may need to tell
It's something that makes you very, very well
It feels so real, it's in your mind
And tell me if you are who you want to be
Ayame: y, y me salió bien
Shippo: increíble
En la sala de demostración…(busquen en YouTube Violetta: Francesca canta Algo Se Enciende, todo es igual solo que en vez que Violetta entre entra Miroku)
Sango:
Ya verás que algo se enciende de nuevo
Tiene sentido intentar cuando estamos juntos
Algo se enciende de nuevo
Tiene sentido intentar cuando estamos juntos
Cuando estamos juntos
Algo se enciende de nuevo
Tiene sentido intentar cuando estamos juntos
Cuando estamos juntos
Cuando estamos juntos
Miroku: hola Sango
Sango: hola Miroku
Miroku: qué bonito cantas
Sango: gracias
Miroku: Sango tu no crees que me puedas dar otra oportunidad
Sango:-mira hacia el piso con alegría pensando que Miroku dejaría de ser un pervertido- bueno Miroku eso ya se verá con el tiempo si tu…-no hablo mas porque Miroku a Miroku y el ya estaba en una esquina coqueteando con una chica- Miroku contigo no se puede – lo grita y se va
Miroku: no Sango espera
Sango: NO MOLESTES – lo dice desde lejos
Miroku: hermosa este es mi numero – le da una tarjeta con un numero – luego me llamas – y se fue a perseguir a Sango
La horas se fueron volando y llego el siguiente día, en la escuela HSM, 7:35 a.m., en los pasadizos de la escuela…
Kagura: mira – le entrego un sobre – ábrelo
Kanna: pero que tiene el sobre – decía mientras lo abra, cuando lo abrió encontró fotos de Ayame y Shippo en el cine, en el centro comercial y riéndose juntos
Kagura: para que te des cuenta de que fue mejor que tú lo terminaras al que él te terminara, yo te dije Shippo te engaño seguro ya lo hacía desde antes
Kanna: pero…-dijo triste
Kagura: nada de peros ahora pobre que tengas esa cara de tristeza todo el día así que pon tu cara normal Shippo no te debe de ver triste más bien alégrate te desasistes de él, ahora tráeme mi agua de manantial, pero YA
En el recreo, en la sala de música… (La siguiente escena es Violetta 2 – Camila canta Ser Mejor en ingles busquen en YouTube)
Ayame:
There is something you may need to tell
It's something that makes you very, very well
It feels so real, it's in your mind
And tell me if you are who you want to be
Ayame: y bien no salió bien
Todos: Bien
Ayame: bien, bien
Kanna: la banda si pero tu
Shippo: tú el tú el tú, un tu raro mío que fue el teclado
Ayame: enserio estaba tan concentrada que no me di cuenta, chicos me tengo que ir nos vemos después – se fue
Kanna: ahí que horrible canta mejor cantas tu Sango
Sango: oigan ya ni que cante tan feo
Miroku: lo siento Sango pero es verdad yo pensé que Ayame cantaba bien en Ingles
Kanna: si dejamos que ella cante Angie nos reprobara
Shippo: ya chicos, miren Ayame esta ilusionada
Kanna: y que no por eso vamos a reprobar
Miroku: Kanna tiene razón
Sango: ya miren yo voy a ayudar a Ayame a mejorar su ingles contentos – todos asintieron – entonces volvamos a ensayar pero sin Ayame
Las horas fueron pasando y llego el siguiente día, viernes, 2:30 p.m., en el parque…
Ayame: Shippo te puedo hacer una pregunta
Shippo: si dime
Ayame: no te has sentido extraño el que nosotros salgamos no
Shippo: si pero solo somos amigos no
Ayame: tienes razón olvida la pregunta
Shippo: que te parece si mejor nos subimos a esa carroza
Ayame: si vamos
Los dos se subieron en la carroza y el cochero comenzó a cabalgar, los dos se miraron y se sonrojaron, Shippo puso su brazo rodeando la espalda de Ayame los dos volvieron a sonreír y se besaron pero después se separaron y se quedaron en shock
Shippo: cómo te sientes
Ayame: no se tu
Shippo: fue una sensación rara
Ayame: si esa es la palabra…Shippo te puedo hacer una pregunta pero me dices la verdad
Shippo: si dime
Ayame: sentientes algo
Shippo: la verdad – ella asintió – no sentí nada
Ayame: ahí que bueno yo también
Shippo: escenario ahí que bien
Ayame: podemos seguir siendo amigos como antes
Shippo: si los mejores amigos por siempre
Ayame: si bueno ya me voy adiós Shippo – se fue
En la playa,4:30 p.m. Inuyasha y Kagome estaban sentados en la arena escribiendo la canción…
Kagome: listo ya está completa la canción
Inuyasha: sabes yo aún no sé porque tuve un sueño con la canción
Kagome: bueno yo pienso que cuando tu tienes un sueño con una canción es una premonición ósea una cosa que va a pasar en el futuro
Inuyasha: entonces lo que estas diciendo que nosotros vamos a volver a ser novios
Kagome: Inuyasha yo ya te hable sobre el tema
Inuyasha: Kagome solo dame una oportunidad te prometo que esta vez será muy diferente
Kagome: no lo se Inuyasha – se volteo
Inuyasha: mira si quieres hazme una prueba de novios
Kagome: una prueba como que prueba de novios no te entiendo
Inuyasha: si una prueba donde estemos juntos como si fuéramos novios pero no lo somos y te prometo que si me comporto mal la prueba se termina
Kagome: no lo sé no me convences – lo dijo con tono juguetón
Inuyasha: - la abrazo por la espalda – y con este abrazo te convenzo
Kagome: sip – se volteo – si Inuyasha te voy hacer la prueba de novios – le iba a dar un beso en la mejilla a Inuyasha pero él se dio cuenta de eso y se movió para que le besara en los labios y así sucedió
Inuyasha comenzó a mover sus labios pero Kagome no hacia nada se quedo en shock hasta que se dio cuenta y se separo rápidamente
Kagome: INUYASHA – dijo después de que separo
Inuyasha: que – los dos estaban sonrojados
Kagome: como que, que porque me besaste
Inuyasha: lo siento no me di cuenta
Kagome: está bien te perdono pero que sea la última vez – el asintió – mira el atardecer es hermoso
Inuyasha: no tanto como tu
Kagome: gracias
Y ahí se quedaron los dos contemplando el hermoso atardecer…los días sábado y domingo pasaron y llego el lunes, en la escuela HSM, 7:25 a.m., en los pasadizos de la escuela…
Koga: hola hermosa
Kagome: hola Koga
Koga: y preciosa cuando tenemos nuestra cita
Kagome: Koga lo siento pero estoy ocupada
Koga: con que
Inuyasha:-apareció de pronto- dirás con quien, ósea conmigo, va a estar ocupada conmigo
Koga: asi no me digas pues no te creo
Inuyasha: mira lobo sarnoso…
Kagome: Koga es verdad mira Inuyasha y yo estamos pensando en retomar nuestra relación y yo voy a estar con él desde ahora así que lo siento no puedo tener una cita contigo
Koga: ahí hermosa cuando entenderás que tu y yo terminaremos juntos, bueno adiós bonita a y adiós bestia – se fue
Inuyasha: ahí que bueno que se fue, sabes me agrada esto
Kagome: que cosa
Inuyasha: que me defiendas y que digas que somos novios
Kagome: Inuyasha yo no dije que somos novios dije que estamos pensando en volver a ser novios
Inuyasha: es igual…Kagome que mala educación no saludas a tu futuro novio – lo dice con tono juguetón
Kagome: que no lo hice, bueno Hola Inuyasha
Inuyasha: ni siquiera me vas a dar un beso
Kagome: te lo voy a dar pero en la mejilla
Inuyasha: en los labios por favor – dice suplicante
Kagome: no en la mejilla
Inuyasha: está bien
Kagome: - lo beso en la mejilla – listo ahora salúdame tu
Inuyasha: - la beso en la frente – Hola futura novia
Kagome:-se rio- vamos a la sala de demostración que Antonio dijo que nos daría una noticia a todo el salón – el asintió y los dos volvieron a caminar
En la sala de demostración después de dos minutos…
Ayame: para que nos abran citado aquí a nosotros
Sango: es cierto además solo citaron a nuestro salón
Shippo: capaz porque somos los del último año
Miroku: es verdad pero que nos querrán decir
Antonio: chicos – todos miraron hacia el pequeño escenario que tenía el escenario donde estaba el – les tengo una noticia que no es nada buena para la escuela…la escuela se va a cerrar estamos en quiebra
Todos: QUE
Pablo: chicos lo que sucede es que todos saben sobre la gira mundial de Las Divinas – todos asintieron
Angie: pues la gira que aún no acaba fue un fracaso todos pidieron devolución porque esperaron que tu Kagome fuera con Las Divinas
Antonio: al no verla a ella la gente ya no está yendo a los conciertos, lo que les decimos es que este es el último año en que la escuela va a funcionar ya no va a ver más High School Musical el próximo año eso es todo nosotros les diremos a los demás alumnos el ultimo día de clases, se los decimos a ustedes porque fueron los ganadores de la competencia de mitad de año y los próximos graduados bueno eso es todo nos vemos después – el junto a Pablo y Angie se fueron de ahí
Kagome: no lo puedo creer
Kagura: y todo por culpa de Kagome ya que no se quiso ir
Sango: Kagura Kagome no es la culpable
Kanna: Kagura Sango tiene razón Kagome no tiene la culpa
Kagura: CALLATE KANNA
Shippo: Kagura no trates así a Kanna
Inuyasha: Kagome no tiene la culpa de nada, quien tiene la culpa es ese Lobo Apestoso
Koga: oye Bestia cállate
Miroku: chicos tranquilos
Inuyasha y Koga: CALLATE MIROKU
Kagura: la culpa la tiene Kagome
Ayame: cállate Kagura
Todos empezaron a discutir excepto Kagome, cuando ya llevaron como tres minutos discutiendo hasta que decidieron irse todos se estaba yendo excepto
Kagome: Inuyasha ahí que hacer algo
Inuyasha: pero que, que hacemos cantamos
Kagome: claro cantar ponte a tocar el piano de acuerdo – el asintió
(la siguiente escena es Violetta: Momento Musical – Los Alumnos del Studio cantan Juntos busquen en YouTube)
Inuyasha:
Si hay duda,
no hay duda.
La única verdad está en tu corazón.
Miroku e Inuyasha:
Si hay duda,
no hay duda.
Se hace claro el camino,
llegare a mi destino.
Kagome:
Algo suena en mí,
algo suena en vos.
Es tan distinto y fantástico.
Suena distinto,
baila tu corazón.
Mueve tu cuerpo, muévelo
Todos:
Encuentro todo en mi música
porque estoy siempre bailando.
Yo necesito que mi música
me diga que estoy buscando,
buscando en mí.
Miroku:
Si hay duda,
no hay duda.
Shippo:
La única verdad está en tu corazón.
Si hay duda,
no hay duda.
Inuyasha:
Se hace claro el camino,
llegare a mi destino.
Kagome:
Algo suena en mi,
algo suena en vos.
Sango:
Es tan distinto y fantástico.
Ayame:
Suena distinto,
baila tu corazón.
Ayame y Sango:
Mueve tu cuerpo, muévelo.
Todos:
Encuentro todo en mi música
porque estoy siempre bailando.
Yo necesito que mi música
me diga que estoy buscando,
buscando en mí.
Kagome: chicos este es nuestro sueño y el sueño de muchos chicos más que no van a lograr graduarse aquí por una cosa del pasado, nosotros somos los que tenemos mayor edad aquí somos una familia y en las familias se ayudan, sé que si nosotros nos unimos podemos hacer que la escuela no cierre, ahora díganme estamos juntos en esto
Todos: SI
Continuara….
