I don't speak Bulgarian, and odds are you don't either! That is, unless you're the fabulous Mira, who was kind enough to correct some of the mistakes I made in the Bulgarian dialogue in The Next Best Thing. The glossary has been revised to show these updates, as has the text. Blagodaria, Mira, for helping make TNBT a more accurate story!
There's also a glossary of the smattering of French I used as well, which follows the Bulgarian section.
Glossary of Bulgarian words and phrases:
As hareswarm balgarskiiat – I like Bulgarian
Balgarya e welikolepna strana – Bulgaria is a wonderful country
Balgarskiiat mi e losh – My Bulgarian is bad
Blagodaria – thank you
Bolen sam – I feel sick
Da -- yes
Dva zaeka s edin korshum – literally, to kill two rabbits with one bullet. Bulgarian equivalent of the English idiom "kill two birds with one stone".
Haresva li ti? – do you like it?
Iskash li pomosht? – Do you need help?
Leka nosht – goodnight
Ne – no
Ne pravi taka – don't do that
Ne se trevoji – don't worry
Ne sega – not now
Ni plaschi – don't cry
Njama strashno – don't be afraid
Po kasno – later
Sega – now
Sladki sanishta – sweet dreams
Ti si moeto slunce –You are my sun
Ti si moyat jivot – You are my life
Tiho – be quiet
Tova e dobre – it's OK
Vreme e da si liagash – it is time to go to bed
Vnimavai – be careful
Shte te obicham zavinagi – I will love you forever
Glossary of French words and phrases:
Avec la faculté à maîtriser la volonté d'autre – with the ability to control the other's will
Bien sur – of course
Comment ce dit – how do you say
Grimoire – spell book
Les grimoires anciens – old spell books
Le Grimoire Complet du Mariage – The complete marriage spell book
Magie noire du sang – dark blood magic
Mais non – but of course not
Oui – yes
La Societé du Parrainage la Préservation de la Magie Ancienne – The Society for Supporting the Preservation of Ancient Magic
Top of Form
Bottom of Form
