Esto fue lo que pasó:
Cooper le dijo a Sam que Ladrón de guante blanco la habían cancelado. Blaine y Kurt tuvieron a Darren Chris Hummel. Rachel, Blaine y Kurt esperaban sus cartas para ser admitidos en Nyada y en Vogue.
Eso fue lo que pasó en Klaine: Una historia de amor
Pasó una semana desde que nació Darren y Blaine y Kurt volvieron a casa. Los primeros días fueron algo complejos porque se estaban acostumbrando a ser padres. Aparte Blaine y Kurt no habían recibido todavía la carta donde se decidía su futuro.
Finalmente llegó el día antes de graduación y Blaine y Kurt fueron al instituto dejándo a Darren en cuidado de Cooper.
Blaine y Kurt fueron al instituto a recoger sus cosas de las taquillas y cuando terminaron de cogerla vino Rachel.
Rachel: ¿ Habéis recibido la carta?
Blaine: Todavía no.
Kurt: No.
Rachel: Yo tampoco. Deberíamos de haberla recibido ya.
Entonces se aproximó Quinn y les dijo.
Quinn: ¡He entrado en Yale!
Rachel: No sé como te atreves a venir aquí y ponerte a hablar como si nada después de lo que hiciste en el baile.
Quinn: ¿Cuántas veces tengo que pedir perdón?
Blaine: Déjala Rachel. Me alegro mucho por tí Quinn.
De repente se oye por el megáfono.
Figgins: Señorita Berry acuda al despacho del director inmediatamente.
Kurt: ¿Has hecho algo?
Rachel: No. Voy a mirar a ver que quiere.
En eso que se acercaron Santana y Brittany.
Brittany: Voy a entrar en la M.I.T ¿No es increible?
Blaine: ¿De verdad?
Santana: ¡Oye hobbit! Que Britt es muy lista.
Blaine: No lo decía por eso sino porque me alegro por ella.
Santana: Bueno, por esta vez pasa.
Blaine: Y ¿Tú que vas a hacer?
Santana: Voy a estudiar ballet en Chicago.
Kurt: No te pega nada.
Santana: Pues me gusta mucho y se me da bien.
Entonces vino Cooper con Darren y tenía 3 sobres.
Cooper: Hola ¿Está Finn por aquí?
Blaine: No. ¿Está bien Darren?
Cooper: Perfectamente.
Santana: Bueno chicos nos vamos. Si vemos a Finn le avisamos.
Los 3: Hasta luego.
Kurt: Bueno. ¿Qué es lo que querías?
Cooper: Acaban de traer a casa los 1 sobre de la Universidad de Lima, que supongo que será para Finn, otro de Nyada y por último una e Vogue.
Blaine: Pero ¿Por qué no nos la das? Estamos esperando mucho tiempo para saber los resultados.
Cooper: Aquí tenéis.
Entonces Blaine y Kurt cogieron sus sobres y cuando se iban a disponer a abrirlos Blaine le dijo a Kurt:
Blaine: Tu primero. Creo que tienes bastantes más opciones de entrar en Vogue que yo de entrar en Nyada.
Kurt: Como quieras pero si no entras te juro que me quejo donde haga falta.
Dicho esto Kurt abrió su carta y empezó a leerla.
Kurt: Estimado Sr Hummel. Le comunicamos que usted ha sido aceptado para formar parte del equipo de Vogue. Atentamente Isabelle Wright. ¡He entrado!
Blaine: ¡Ves cariño! Te lo dije.
Entonces se besaron y luego se abrazaron.
Kurt: Por mucho que no quiero cortar este momento tienes que abrir tu sobre.
Blaine: Vale. Antes que nada prométeme que iremos a Nueva York diga lo que diga el sobre.
Kurt: Claro mi amor.
Blaine abrió y el sobre y leyó el contenido del mismo.
Blaine: Estimado Sr Anderson. Le comunicamos que es un placer para nosotros poder decirle que ha sido aceptado para estudiar en Nyada. Atentamente Carmen Tibedaux. ¡He entrado!
Kurt: ¡Sabía que lo ibas a conseguir!
Entonces Kurt y Blaine se besaron y luego Cooper abrazó a Blaine. Cuando terminó de abrazarle vino Sam muy contento.
Sam: ¡Que bien que estais aquí! ¡He conseguido entrar en "The Actor's Studio"! Así que nos vamos a Nueva York.
Una vez lo dijo de repente los chicos empezaron a oir gritos. Se trataba de Rachel.
Rachel: ¡He entrado en Nyada! ¡He entrado!
Blaine: ¡Yo también!
Rachel: ¡Qué bien! Así no perderemos el contacto.
Entonces se acercó Finn al lugar donde estaban ellos.
Finn: Me han dicho que me estabais buscando.
Cooper: Así es Finn. Toma, creo que esto es tuyo.
Rápidamente Finn cogió la carta y vio que lo habían aceptado.
Finn: ¡He entrado en Lima!
Cooper: Me alegro mucho por vosotros pero será mejor que me vaya. ¡Hasta luego!
Entonces Cooper se fue y Sam le siguió.
Sam: Coop ¿Te han llamado del casting que hiciste hace 2 días?
Cooper: No, y ambos sabemos lo que significa pero bueno de momento no importa. El plan sigue adelante. Nos iremos a Nueva York.
Al día siguiente por la tarde los chicos fueron a la graduación. Todos los alumnos del Mkinley que se graduaban ese año estaban en el pabellón deportivo. Figgins fue nombrando a cada uno de los chicos y les dio el diploma a cada uno. Después de entregar todos los diplomas se pusieron a comer en la cafetería. En medio de la comida Cooper recibió una llamada diciéndole que le había cogido para un papel fijo en la serie CSI Nueva York y lo celebró con todos, especialmente con Sam.
Notas de autor:
Lo de CSI Nueva York es inventado. Tan sólo es una excusa que me he inventado para que Cooper se vaya a Nueva York y esté cerca de Blaine.
