nuasel
hide bio
PM . Follow . Favorite
Joined 04-28-18, id: 10682989, Profile Updated: 04-28-18

Eu fujo como mercúrio

I run away like mercury

E eu sei que você acha que é difícil

And I know you think it's rough

Quando você está tentando nos remendar

When you're try'na patch us up

E eu digo querida, o que é amor?

And I say honey what is love?

Você acabou de dizer que eu bebo demais

You just say I drink too much

Talvez eu esteja com defeito

Maybe I'm defective

Ou talvez eu seja burro

Or maybe I'm dumb

Me desculpe, desculpe pelo que eu fiz

I'm sorry, so sorry for what I've done

Talvez eu seja mal-humorado

Maybe I'm bad natured

Ou talvez eu seja jovem

Or maybe I'm young

Me desculpe, desculpe pelo que eu fiz

I'm sorry, so sorry for what I've done

E eu sou a camiseta que eu visto

And I'm the t-shirt that I wear

Tire os espinhos do meu cabelo

Pick the thorns out of my hair

Eu quebrei seu coração tão descuidadamente

I broke your heart so carelessly

Mas fez as peças parte de mim

But made the pieces part of me

E agora dói o que nos tornamos

And now it hurts what we've become

Porque você me ensinou a amar

'Cause you taught me how to love

Sou eu quem te ensinou como parar

It's me who taught you how to stop

E você acabou de dizer que eu bebo demais

And you just say I drink too much

Talvez eu esteja com defeito

Maybe I'm defective

Ou talvez eu seja burro

Or maybe I'm dumb

Me desculpe, desculpe pelo que eu fiz

I'm sorry, so sorry for what I've done

Talvez eu seja mal-humorado

Maybe I'm bad natured

Ou talvez eu seja jovem

Or maybe I'm young

Me desculpe, desculpe pelo que eu fiz

I'm sorry, so sorry for what I've done

Eu esperei por isso

I've waited for this

Estou pronto para isso

I'm ready for it

Eu esperei por isso

I've waited for this

Estou pronto para isso

I'm ready for it

Eu estive esperando tanto tempo

I been waiting so long

Eu esperei por isso

I've waited for this

Estou pronto para isso

I'm ready for it

Eu esperei por isso

I've waited for this

Estou pronto para isso

I'm ready for it

Eu estive esperando tanto tempo

I been waiting so long

Talvez eu esteja com defeito

Maybe I'm defective

Ou talvez eu seja burro

Or maybe I'm dumb

Me desculpe, desculpe pelo que eu fiz

I'm sorry, so sorry for what I've done

Talvez eu seja mal-humorada

Maybe I'm bad natured

Ou talvez eu seja jovem

Or maybe I'm young

Me desculpe, desculpe pelo que eu fiz

I'm sorry, so sorry for what I've done

Sorry/Desculpa - Nothing but Thieves