Allez ça faisait longtemps ... Bonjour à toutes et à tous !
Me revoici pour une tite songfic ... et c'est Rukia qui s'y colle ! ENJOY !
paroles de la chanson / traduction
pensées du personnage : Rukia
la chanson appartient à Emilie Simon
Bleach appartient à Tite Kubo
Emilie Simon - The Frozen World
Won't you open for me / Pourrais-tu ouvrir pour moi
The door to your ice world / La porte de ton monde de glace
To your withe desert / De ton désert blanc
Tu es toujours si froid, si formel.
Es-tu comme ça pour être pris au sérieux ou pour te protéger ?
Si seulement tu me laissais t'approcher.
I just want to stare / Je veux simplement contempler
Out over these snowfields / Tous ces champs de neige
Until we are one again / Jusqu'à ce que nous ne fassions qu'un à nouveau
Je ne te veux aucun mal.
J'aimerai tant être plus proche de toi.
Mais je ne suis pas la seule.
We belong to the frozen world / Nous appartenons au monde gelé
Les Zanpaktus de glace sont vraiment les plus beaux.
When the ice begins to thaw / Quand le glace commencera à fondre
Becomes the sea / Et deviendra la mer
Oh, you will see / Oh, tu verras
How beautiful we can be / À quel point on peut être beaux
Quand nous libérons nos Zanpakutos,
Quand la glace se forme,
Regarde le ballet de nos âmes, combattant, glaçant l'air.
Regarde la beauté que nous créons.
Everything is calm / Tout est calme
At the end of the planet / Au bout de la terre
In our white desert / Dans notre désert blanc
Tout est calme.
Notre monde n'est que glace, blancheur et silence
Notre monde est si calme!
The sun kissed the ice / Le soleil a embrassé la glace
It glistens for me / Il brille pour moi
And we are one again / Et nous ne faisons qu'un à nouveau
Tu es si distant de tout le monde
Seule Hinamori semble pouvoir t'approcher un peu plus que les autres
Que moi.
We belong to the frozen world / Nous appartenons au monde gelé
Les Zanpaktus de glace sont vraiment les plus beaux
When the ice begins to thaw / Quand le glace commencera à fondre
Becomes the sea / Et deviendra la mer
Oh, you will see / Oh, tu verras
How beautiful we can be / À quel point on peut être beaux
J'aimerai tant pouvoir faire fondre tes barrières de glace.
J'aimerai tant atteindre ton monde.
Nous sommes si semblables.
Mais tu sembles ne pas me remarquer.
Alors ? Avouez que ce couple vous a déjà traversé l'esprit ...
