Indicios verdaderos y falsos


NOTA ESPECIAL

Palabras en cursivas = pondré frases en otro idioma -o formas particulares de hablar en español-, sin descartar palabras altisonantes

Si, recuerden que el idioma que hablan los personajes -por el lugar en el que están- es inglés.


Una vez mas abajo, llegan a un parador, en donde se detienen, hallando un túnel, internándose en el y hallando… un cuarto vacío con hendiduras de arcos y solo un candelabro, el cual encienden para mirar a mas detalle.

Se ponen a examinarlo por todos lados, pero a simple vista no se halla otra salida.

-¿Y bien? ¿Dónde está el tesoro?

Phineas, apesadumbrado, reconoce:

-Ya no hay mas.

Monty se pasa las manos por la cabeza:

-¿Y en donde está?

-Lo mudaron a otra parte.

-No vas a jugar conmigo, Flynn. Sabes donde está.

-No.

Este no les cree en lo mas mínimo. Ordena a su hombre que se retire, para luego el mismo irse y dejar a los cuatro allí sin salida.

-Monty, no puedes abandonarnos-, exige Isabella.

-Entonces díganme el indicio.

-Ya no dejaron otro indicio…- responde Ferb

Harto de todo, saca su pistola y los apunta con la pistola.

-Díganlo. ¿A donde llevaron el tesoro? Phineas…

Como este no respondía, Monty prepara el arma, lo cual cierta mujer casada considera que es el tiempo de hablar:

-La linterna.

-Vanessa…

-Jetzt ist wann, Ferb.

Este asiente, sabedor de lo que ella va a hacer, por lo que esta continua diciendo:

-Mi padre me lo enseño: la linterna es el indicio.

-¿Que significa?

-Boston-, responde Ferb.

-La iglesia del norte de Boston- termina por decir la castaña.

Monty queda satisfecho con el indicio.

-Hey, llévanos a la iglesia.

-¿Para que? ¿Para que renueven sus votos matrimoniales- señalándola a ella con Ferb, -o para que haya otra familia?- refiriéndose con la pistola a la otra pareja. -Además, si los borro del mapa, me quito un peso de encima.

-¿Y si no es cierto?- pregunta la castaña con tono retador.

-¿Que dijo?- vuelve a apuntar el arma.

-Que si existe otro indicio- responde el ingles.

-Se en donde vamos a encontrarlos-, termina por decir, al tiempo que su lacayo sube el ascensor y los deja definitivamente en ese nivel, a pesar de los gritos de estos.

Una vez que Monty y su lacayo salen de escena, Ferb y Vanessa se miran con una sonrisa en el rostro, para curiosidad de Isabella y una cara de negación por parte de Phineas.

-Amor, estuviste genial-, dice el casado.

-¿"Amor"? ¿Desde cuando te di permiso de decirme "amor"?

-Supongo que se ganó el derecho desde que le dijiste "Ferb, no quiero el divorcio"-, contraatacó Flynn, provocando un sonrojo a la aludida y una sonrisa de orgullo del peliverde.

-Yo también oí eso- levanta la mano la dra. García.

-Oh, what the hell...-, sabe que ya no puede ocultar mas, Vanessa jala a Ferb hacia ella y lo besa, mientras que el británico no se queja en lo absoluto.

Ahora es el turno del carraspeo de Phineas y la ceja alzada de Isabella para que se volvieran a concentrar.

Una vez dentro nuevamente en la bóveda, Isabella, quien no entendía lo que pasaba, pedía explicaciones:

-Sencillo, Isa: Monty quería otro indicio- responde Vanessa. -Tuvimos que dárselo.

-¿Indicio falso?- pregunta la pelinegra, a lo que otros tres asienten.

Entre los cuatro siguen buscando en la bóveda, hasta que en la parte inferior de una de las hendiduras de arco, Phineas halla algo: un boton.

-Ferb, damas, ya se lo que vamos a hacer hoy.

Presiona el botón oculto y la pared de la hendidura de arco frente a ella se mueve, lo cual les da una posibilidad de una salida.

Ferb le da la antorcha a su esposa y procede junto con Phineas a empujarla hasta que esta cede, entrando los cuatro a ver que mas habia en el camino.

Pero solo se hallan con un cuarto desordenado y rollos viejos tirados en el suelo.

Allí fue donde Phineas y Ferb sintieron por primera vez que todo su esfuerzo había sido en vano.

-Lo lamento Phineas- dice Isabella.

-No está- dice aun en estado de negación.

-Tal vez desapareció tiempo antes-, Ferb también estaba en el mismo estado.

-Phineas, Ferb, ya no importa-, interviene Vanessa.

-Es cierto, tuviste razón amor.

-No amor, no tuve razón: la habitación es de verdad. También el tesoro es real. Estamos junto a algunas de las mentes mas bastardamente brillantes del mundo porque ustedes -señalando a los dos hombres- vieron lo que esperaban que fuera hallado y entendieron como interpretarlo. Lo lograron, por nosotros, por tu padre -señalando a Phineas-, por tu madre -ahora dirigiéndose a su marido-, por mi propio padre… y por todos nosotros. Y fue bueno que me hicieran ver mi error. Estoy orgullosa de tener a uno como amigo, y al otro como esposo.

Eso les alivia un poco su sensación, pero Phineas sigue dándole vuelta al asunto:

-Es que… yo creí que íbamos a encontrar el tesoro.

-Entonces… vamos a seguir buscando- termina por decir la alemana.

El pelirrojo asiente, y al mismo tiempo que de cabello verde, retoman un poco el animo.

-Muy bien- dice Isabella para brindar también el apoyo.

-Ahora hay que buscar la salida- dice Ferb.

-Y eso es lo que no entiendo: lo primero que hubieran hecho seria hacer una salida secundaria por donde entraron en caso de un derrumbe.

En eso, Flynn pone mas atención y ve que hay muchos símbolos diferentes en la pared, hasta que ve un circulo en particular con un grabado reconocible y un agujero:

La pipa del Charlotte.

-No sería una clave tan simple- dice al momento que saca la pipa.

-"El secreto está en Charlotte"-, recuerda Ferb al ver los demás tanto el grabado como la pipa.

Phineas inserta la pipa con el detalle del barco en el grabado, el cual encaja como anillo al dedo.

Y posterior a esto inserta la punta de la pipa en el agujero y la hace girar como una llave, hasta que esta da una vuelta de 180° y presiona la imagen de la pipa, lo cual hace que una pared de piedra se quiebre.

Ese era el camino.

Emocionados, los cuatro deciden avanzar hacia aquel lugar al que los conducía la pared destrozada, encontrándose con la visión mas portentosa que jamas habían recibido ni Phineas, ni Ferb, ni Isabella, ni Vanessa en toda su vida:

Un extenso cuarto lleno de colecciones históricas de diferentes civilizaciones y culturas.

En serio era realmente vasta la cantidad de cosas que había allí:

-Los rollos de la biblioteca de Alejandría. No puede ser posible- susurra Isabella con emoción al darse cuenta de lo que eran ciertos papiros que habían allí cerca.

Vanessa, por su parte, ve un medallón con un símbolo que había visto varias veces en su infancia:

-Papá… creo que al fin del día no estás loco.

Por su parte Ferb, callado como casi siempre, ve una estatua verde de un faraón de la antigüedad.

Para su fortuna, el color verde tampoco era tan extraño en aquellos tiempos en Egipto.

Al mismo tiempo, Phineas ve que hay un conducto de petróleo que iniciaba desde un punto, por lo que movido por la curiosidad, decide prenderle fuego.

Al encenderse, y correrse el fuego por las vías de petróleo, ven que el tesoro no era solo hasta lo que sus ojos veían hasta ese entonces, sino que involucraban cientos y cientos de metros de tesoros de todas las culturas.

Realmente era el mayor tesoro de la historia, y lo habían encontrado.

Tanto a Phineas como a Ferb se les empezaron a aguar los ojos al ver que el sueño de su infancia se les hacia realidad al encontrar todo este tesoro, mientras que sus respectivas mujeres los abrazaban con orgullo, cada uno a su lado.

Y por si hallar el tesoro fuera poco, también se encontraron con un salida de esta inmensa cueva.

Lo cual les recordaba, aun habia un par de cosas que resolver tierra arriba.


Sección de significados

Jetzt ist wann: Ahora es cuando -alemán-

what the hell: que rayos -inglés-


Encontraron el tesoro,

En Ferb y Vanessa renació el amor,

Y no hago preguntas en esta ocasión.

Esperen el próximo capitulo, el final de esto.