Chapitre 38 : Une nouvelle piste

Résumé :

Quelque chose ne va pas avec Ginny Weasley, et l'enquête prend une nouvelle direction.


Ce fut, contre toute attente, Neville Londubat qui leur fournit une nouvelle piste dans l'enquête. Le 3 janvier, il alla rapporter à Minerva qu'il pensait que Ginny Weasley était soumise à une compulsion ; Minerva le chargea de les aider elle et Pompom à faire venir Ginny à l'infirmerie ; et Pompom donna à Ginny la version sédative d'une Pimentine pour leur donner la possibilité d'enquêter proprement.

Severus apprit tout cela quand il fut appelé à son tour peu de temps après, ainsi que Maugrey et Dumbledore, alors que Minerva prenait en charge la tâche délicate de prévenir la famille de Ginny.

La jeune fille avait l'air pâle et toute petite dans le lit, alors que Pompom rapportait les observations de Londubat. Les élèves du premier cycle avaient toujours cette allure-là. Malheureusement, dans les cas de suspicion de compulsion, l'inconscience était le traitement le plus doux : selon les termes de la compulsion, la victime pourrait autrement se trouver forcée de lutter contre sa propre volonté, ce qui pouvait se montrer à la fois dangereux et traumatique.

En même temps, les sortilèges de compulsion étaient bien connus pour être difficiles à détecter, et les preuves étaient souvent liées aux circonstances. Parmi les inquiétudes de Londubat, beaucoup pouvaient avoir d'autres explications. La fatigue pouvait avoir de nombreuses causes. Tout comme l'isolement et le silence. Le fait que l'humeur et l'énergie de Ginny s'améliorent généralement après quelques heures passées à voler était un peu étrange, mais pas de façon inquiétante. Le bégaiement occasionnel pouvait être lié à la timidité. Passer beaucoup de temps à écrire dans son journal était loin d'être inhabituel parmi les jeunes filles. Toutes ces vagues observations pouvaient être excusées. Mais l'incident qui avait transformé l'inquiétude de Londubat en véritable suspicion était… parlant.

- Les jumeaux étaient en train de taquiner Ginny hier soir en lui disant qu'elle préférait passer du temps avec son journal plutôt qu'avec sa famille, » expliqua Pompom. « L'un d'eux a attrapé le journal et l'a lancé à son frère, disant qu'ils allaient le cacher là où elle ne pourrait pas le trouver. Apparemment, Ginny a bondi et a commencé à crier, avant de se figer, de trébucher, et de se taire brusquement.

Maugrey fronça les sourcils, les rides traversant son visage couturé de cicatrices, le creusant encore. « On dirait bien qu'on va devoir mettre la main sur ce journal, » murmura-t-il. « Dawkins !

La porte de l'infirmerie s'ouvrit, et Dawkins passa la tête à l'intérieur. « Oui, monsieur ?

- Message à Jones et Shacklebolt, codé, » lui ordonna Maugrey. « Ginny Weasley peut-être victime d'un sortilège, son journal pourrait être un foyer. Fouillez ses affaires, interrogez les Gryffondor, confisquez le journal. C'est clair ?

Dawkins hocha la tête. « Oui, monsieur.

- Alors gardez un œil sur ce couloir !

o

Il leur fallut presque une heure pour confirmer que Ginny était bel et bien victime d'un sortilège. En fin de compte, ce ne fut pas grâce aux sorts de détection de Maugrey, ni à ceux de Severus, ni à ceux de Dumbledore. Madame Pomfresh, recherchant les différentes causes possibles de la fatigue, lança un sort de détection pour observer le flot d'énergie dans le corps de la jeune fille, et découvrit qu'elle en utilisait plus que ce que son corps pouvait absorber.

Quelque chose, ou quelqu'un, drainait son énergie.


Drainer l'énergie de quelqu'un nécessitait un conduit. Cela pouvait être fait en personne, avec un contact physique ou magique direct, mais ce n'était visiblement pas le cas ici. Par conséquent, un objet physique était utilisé comme foyer. Cet objet pouvait être entre les mains de l'agresseur, quelque chose qui était lié à Ginny – par son sang, peut-être – de telle façon qu'il pouvait puiser son énergie en elle à distance. Le scénario le plus crédible, cependant, était que le foyer soit un objet en possession de Ginny. Le drainage pouvait même être causé par un objet maudit en lui-même, plutôt que connecté à une autre personne ; c'était une catégorie d'objets maudits moyennement fréquente.

Le fait qu'un objet maléfique soit parvenu dans les mains de Ginny Weasley était également l'option la plus probable compte tenu de qui elle était. Une jeune fille de onze ans n'avait pas beaucoup de magie à drainer, et elle n'avait pas non plus d'amis personnels qui disposaient de telles ressources. Il était possible qu'elle ait été visée pour atteindre son père, mais c'était plus probablement un crime d'opportunité.

Y avait-il la moindre connexion entre ça et les pétrifications ? C'était une méthode et un style totalement différents, et Ginny était d'origine sorcière, et non née de Moldus comme Crivey et Turpin. Et pourtant…

Severus devait le reconnaître, il était soulagé que l'enquête ne relève plus de ses responsabilités. Il n'avait vraiment pas grand-chose à proposer, rien auquel Maugrey n'ait pas déjà songé.

Enfin, c'est ce qu'il pensa jusqu'à ce qu'un journal intime magique et inoffensif apparaisse, avec des pages étrangement vierges, sauf le nom 'T. E. Jedusor' sur la toute première page.


Note de l'autrice :

Bonjour tout le monde ! Je sais que je n'ai pas mis à jour très souvent ces temps-ci, mais j'ai une excellente excuse pour le manque récent de chapitres : j'étais en train de travailler sur une nouvelle histoire HP !

Si nous avions assez de temps est une autre histoire centrée sur Severus, mais cette fois, il a 21 ans, et il a réussi à revenir dans le passé pour prendre la place de lui-même à 16 ans après Halloween 1981. Vous y trouverez une amitié entre Severus et Lily, une exploration de la scolarité sorcière internationale, une quantité excessive de travail de préparation en coulisses, et un voyageur temporel qui n'essaie même pas de sauver le monde.

Note de la traductrice :

À l'heure où je publie ce chapitre, 11 chapitres de la nouvelle histoire sont en ligne, et j'ai bien sûr déjà posé ma demande de traduction. Si seekeronthepath accepte, ça sera après la série Mémoires et Rêves, donc dans quelques mois. En attendant, je continue bien sûr à traduire cette série !