Capítulo 41


Julius-sama parecía renovado después de que terminó de llorar, como si le hubieran quitado un gran peso de encima. Apretó el pañuelo mojado con lágrimas en la mano y me dio uno de sus propios pañuelos mientras me daba las gracias. Lo acepté por el momento y regresé a casa.

[Rose]: "Alto ~"

Mi precioso cachorro estaba sentado en la puerta principal como si supiera exactamente cuándo iba a volver a casa, su cola esponjosa meneaba de un lado a otro detrás de él mientras me esperaba. Inmediatamente abracé a ese Alto, dejando que sus propiedades curativas se apoderaran de mí.

[Allen]: "Rose-sama, es de mala educación hacer eso justo en frente de la puerta".

[Anna]: "Entiendo que Alto es lindo ama, pero ¿qué tal si primero nos cambiamos de ropa?"

[Rose]: "Pero...me sentía sola. Me desperdiciaré si no repongo mis reservas de Alto".

[Anna]: "Se acercan las vacaciones de verano, Ama. Puedes pasar tanto tiempo con Alto como quieras".

[Rose]: "¡Oh, sí! ¡Anna! Después de todo este tiempo, finalmente voy a tomar un descanso. Puedo estar junto a Alto para siempre. Espera con ansias Alto."

[Alto]: "¡Guau!"

Si Alto podría entenderme o no es un misterio, pero la forma en que mueve felizmente su cola de un lado a otro hace que quiera que las vacaciones de verano se apuren y lleguen aún más pronto."

[Rickert]: "Así que has vuelto Rose-chan".

[Rose]: "¿Eh? ¿Qué haces aquí Rickert-oniisama?

Mi primo Rickert ya tiene dieciocho años, cinco años más que yo. Es un hombre gentil con anteojos dotados de buena apariencia y cerebro.

[Rickert]: "Estoy tomando lecciones de Clifford-sama sobre la gestión del territorio".

[Rose]: "Clifford-niisama se está haciendo cargo de la familia Winsley, ¿verdad?"

[Rickert]: "Sí, por el momento. Puede que me encuentren falto."

[Rose]: "Tonterías. Rickert-oniisama es súper inteligente, y siempre tienes un control sobre la situación que te rodea. También tienes buenas habilidades comerciales, ¡así que estoy segura de que serás excelente para administrar el territorio! Con usted asumiendo el control, me voy y actuare como una novia sin ninguna preocupación."

[Rickert]: "Estoy muy feliz de que digas todo eso Rose-chan, pero me vas a hacer sentir solo si sigues hablando de huir para ser una novia. Sería bueno si pudieras quedarte aquí de ahora en adelante."

Rickert-oniisama realmente se veía un poco solo cuando me dio unas palmaditas en la cabeza.

(Si un chico guapo como él me dice que estoy bien para seguir viviendo en casa, ¡entonces tal vez realmente me quede aquí y deje caer lo de ser una novia!)

[Rose]: "Jajá, realmente podré quedarme aquí para siempre si me casara con Rickert-oniisama".

[Rickert]: "Tienes razón, es una buena idea".

(¿Hm? ¿Estaba bromeando? Él sabe que estaba bromeando, ¿verdad? ¿Eh? …. Él también está bromeando, ¿verdad?)

[Rose]: "¿R-Rickert-oniisama? Estás bromeando no….?"

[Rickert]: "¿Huh? He estado pensando bastante en serio en tomar las cosas en esa dirección, pero ¿no es bueno?"

Tenía una sonrisa amable en su rostro, pero la mirada en sus ojos era completamente seria. Después de eso, informé frenéticamente a Rickert-oniisama que al menos estaba bromeando, y nuestras conversaciones matrimoniales se suspendieron.

[Rose]: "Ja, eso fue agotador. Allen, té por favor."

[Allen]: "Buen trabajo allá afuera. Parece que Rickert-sama estará aquí por el resto del día. No es nada si no es eficiente".

[Rose]: "¿Eh, piensas? Bueno, supongo que es bueno ser eficiente... No tengo ni idea de lo que Rickert-oniisama está pensando. Esa sobreprotección suya está viva y bien."

[Allen]: "Cierto, pero ¿no te gustaría casarte con Rickert-sama y convertirte en la jefa de la familia?"

[Rose]: "Sería bueno... pero si es posible, creo que sería mejor para él casarse con una mujer con una posición social que podría ayudar a la casa de Winsley a florecer. Rickert-oniisama es amable y sería un gran esposo... pero hay ciertos lugares donde puede ser demasiado sobreprotector".

[Allen]: "Bueno, no importa con quién decidas casarte, siempre estaré al lado de Rose-sama como tu mayordomo personal".

[Rose]: "Fufu, eso es tranquilizador. ¡Ah, y Anna! ¿También vendrás conmigo?"

[Anna]: "Por supuesto".

[Rose]: "Pero no puedo evitar sentir celos cada vez que veo el amoroso matrimonio de mamá y papá. Se eligieron entre sí, pero un matrimonio político nace de la obligación... ".

[Allen]: "Rose-sama..."

[Anna]: "Ama... ¡incluso si es un matrimonio arreglado, estoy segura de que tendrás un esposo maravilloso y podrás formar una familia amorose como tus padres! Así que por favor no te rindas, incluso si tienes un matrimonio arreglado."

[Rose]: "... tienes razón, ¡es exactamente como Anna dice! Jejeje, gracias"


Capítulo 42


Han pasado unos días desde que Rudolph me dio esa advertencia, y Alex-sama todavía no ha intentado ponerse en contacto conmigo. Entonces todo está tan tranquilo como siempre.

Bueno, incluso si digo que todo es igual, eso significa que Erina-sama está actuando igual que siempre, así que ¿puedo realmente llamarlo pacífico? La respuesta es no, no puedo.

Lo único fuera de lo común es que alguien sigue dejándome flores en mi zapatero. Siempre es solo una flor, pero el remitente nunca deja notas.

La flor puede variar en tipo de día a día, pero generalmente es una variación de una rose. Las flores siempre están deshilachadas, así que no creo que alguien lo haga por malicia. Aun así, es un poco espeluznante ya que no sé quién lo está haciendo.

[Rose]: "... Haa, me pregunto quién eres".

[Lou]: "¿Una rose?"

[Rose]: "Sí, también hubo uno aquí hoy. Es un poco inquietante ya que la persona que lo hace no me da su nombre ni deja notas".

[Lou]: "Tengo un mal presentimiento"

[Rose]: "Los han estado dejando aquí cada mañana. Siempre llegas aquí antes que yo, Lou. ¿Has visto algo?"

[Lou]: "No"

[Rose]: "No puedo entender cuál es su objetivo aquí al dejar flores constantemente en mi zapatero".

[Lou]: "... ¿un acosador?"

[Rose]: "No hay forma. ¿Para mí? Pero tampoco parece que alguien esté tratando de acosarme... "

[Rudolph]: "¿Ha sucedido algo Rose-sama?"

Rudolph me llamó mientras hablaba con Lou sobre las flores que aparecen en mi zapatero todos los días. El príncipe Eric está teniendo una pequeña conversación armoniosa con Erina-sama a poca distancia, por lo que Rudolph decidió venir aquí y hablar conmigo mientras está en eso.

(Cualquiera querría escapar si una pareja coqueteara descaradamente frente a ti. ¡Esto es especialmente cierto para alguien que no tiene amigos como Rudolph!)

[Rose]: "¿Por qué preguntarías si ha sucedido algo?"

[Rudolph]: "Porque si algo ha sucedido, quiero involucrarme".

[Rose]: "¿En serio? ¿Aunque solo queda una flor en mi zapatero?"

[Rudolph]: "¿Una flor en tu zapatero?"

[Rose]: "Sí, eso es correcto. Recientemente, alguien me ha dejado una flor todos los días en mi zapatero. Por lo general, es una rose, pero siempre está bellamente envuelta y sin espinas. ¿Extraño, verdad?"

[Rudolph]: "... Rose-sama, ¿no es eso de un acosador?"

[Lou]: "estoy de acuerdo".

[Rose]: "Ambos son muy dramáticos. ¿Por qué alguien querría acosarme cuando hay tantas otras chicas más lindas?"

[Rudolph y Lou]: "" Ciega ""

Ambas voces se unieron, sus voces haciendo eco entre sí, pero no estoy exactamente segura de lo que dicen. Soy la villana de un juego otome, por lo que si me preguntaras si pensaba que si era fea o bonita, tendría que decir que soy bonita incluso con lo naturales que tienen mis ojos. Pero con lo intensas que son mis características, creo que es difícil pensar que alguien estaría lo suficientemente interesado en mí como para acosarme.

Si fuera un acosador, definitivamente apuntaría a una chica linda. Si fuera solo a su cara, probablemente apuntaría a la heroína Erina-sama. Es una linda niña noble que emite esa aura que te hace querer protegerla. Bueno, eso ignora por completo la personalidad...

(¿Podría un acosador posiblemente haber desarrollado un interés en mí? Sí, no hay forma... probablemente).

[Rudolph]: "… al menos trata de tener cuidado por ahora. También hay que tener en cuenta ese asunto... ".

[Rose]: "Correcto, gracias Rudolph. Seré cuidadosa."

(Esto es muy molesto ~ Ya tengo que cuidarme de Alex por Erina, y ahora tengo que estar atenta porque un extraño sigue dejándome flores. ¡Me estoy agotando mentalmente! Las vacaciones de verano deben apurarse y ¡Ven aquí para que pueda pasar todo mi tiempo con Alto!)

[Rose]: "Oh, claro, ¿todavía vendrás a ver a Alto durante las vacaciones de verano, Lou?"

[Lou]: "Sí"

[Rudolph]: "... Rose-sama... ¿quién es, Alto?"

[Rose]: "Mi mascota más adorable. ¿Quieres venir a verlo también?"

[Rudolph]: "¿E-Está realmente bien?"

[Rose]: "Sí, siempre y cuando estés de acuerdo con eso. No es como si siempre estuvieras en guardia, ¿verdad? Entonces, ¿qué tal venir cuando tengas un día libre? Lou ha venido a ver a Alto antes, y sé que Sophia-sama también planea venir en algún momento. Will-sama podría terminar viniendo con Sophia-sama para verlo también... También estaba pensando en invitar a Anri-sama... "

[Rudolph]: "... ¡Mientras no sea una molestia para Rose-sama, definitivamente iré!"

[Rose]: "Fufu, entonces es una promesa".

Mientras hacía planes para las próximas vacaciones de verano con Lou y Rudolph, el asunto de Alex y esas flores fue llevado a la esquina de mi mente.


Capítulo 43


Es la mañana antes de que comiencen las vacaciones de verano, y hay una flor en mi zapatero como siempre. Esta vez, sin embargo, también había un pequeño trozo de papel que venía con la flor.

'Siempre te estoy mirando.'

Eso fue todo lo que estaba escrito en él. El remitente ni siquiera había escrito su nombre, haciendo que el escalofrío aumentara mucho más.

[Rose]: "Lou... había algo de papel esta vez..."

[Lou]: "Papel... ¿qué?"

[Rose]: "Ellos escribieron aquí, 'Siempre te estoy mirando'. Me pregunto si se supone que esto es como una carta de amor de una novela romántica. ¿O tal vez esto realmente es algún tipo de acoso? Ni siquiera puedo preguntar ya que no sé quién está enviando estos".

[Lou]: "De cualquier manera, es malo".

[Rose]: "Ya sea una carta de amor o un acoso, no parece que tengan la intención de hacer algo más que asustarme. ¿Crees que estaría bien si los ignorara?"

[Lou]: "... es mejor que estés atenta. Le has contado esto a tus sirvientes, ¿verdad?"

[Rose]: "Vigilante, eh... Sí, ya se lo dije a Alex y Anna. Están conmigo todo el tiempo a menos que estemos en clase. Sin embargo, las vacaciones de verano comienzan mañana, así que creo que todo estará bien".

[Lou]: "...".

Lou parecía estar pensando en algo por un momento, pero con las vacaciones de verano a partir de mañana, incluso él comenzó a pensar que todo estaría bien. Después de todo, la cantidad de tiempo que pasará con Alto también aumentará.

La persona siempre me envía flores, y esta vez también me enviaron una nota. Son solo palabras. Nada de qué preocuparse.

Discutiré las flores y la nota con Lou, Allen y Anna, pero tal vez debería mencionarlo también a Rudolph. ¿Debería hablar de eso con Sophia-sama y Will-sama también? No, estará bien si espero hasta que terminen las vacaciones de verano.

[Rose]: "Hnng, mis vacaciones comienzan ahora".

Estiré mis brazos mientras respiraba profundamente el aire fresco de la mañana. Anna me ayuda a prepararme después de que me levanto de la cama, y los dos nos dirigimos inmediatamente al jardín donde Alto nos está esperando después. Hacemos ejercicio con Alto por la mañana, cuando hace buen frío y, una vez que sale el sol y comienza a calentarse, volvemos a entrar para relajarnos.

[Rose]: "Esto es felicidad".

[Anna]: "Ama podría ser la única que piensa eso".

[Rose]: "¿Eso crees? Ah, ahora que lo mencionas, ¿está bien mamá?"

El cuerpo de madre ha tenido su cuota de dificultades recientemente. Eso es porque pronto tendré un nuevo hermano o hermana menor. Las náuseas matutinas de madre fueron severas hasta el punto de que realmente comenzó a perder peso. Estaba fuera de mí de preocupación en ese momento. Desde entonces, sus náuseas matutinas se calmaron y su estómago comenzó a agrandarse. Ahora se enfrenta al problema opuesto, ya que se ha vuelto tan grande que es difícil para ella moverse.

Como una hija amorose, quería ayudar a mi madre, pero ella me dijo: "Solo el pensamiento es suficiente", y eso fue todo. Me dejó una sensación realmente turbia en el pecho sabiendo que no hay más que pueda hacer.

[Anna]: "Sí, aparentemente se siente bien hoy y desayunó en su habitación".

[Rose]: "Está bien, eso está bien. Tengo muchas ganas de conocer a mi nuevo hermano o hermana. Me gustaría tener una hermana si es posible, pero estoy bien con cualquiera, siempre que nazcan sano".

[Anna]: "De hecho. Estoy segura de que serán muy lindos sin importar el género que sea".

[Rose]: "Solo un poco más... no puedo esperar".

Yo era hija única en mi vida anterior, así que siempre tuve celos de mis amigos que tenían hermanos. Mi mejor amiga Erika tenía una hermana mayor y un hermano menor, cada uno de ellos con cinco años de diferencia. Siempre deseé ser ella cada vez que me contaba cuándo saldría con su hermana o si se peleaba con su hermano. Es por eso que cuando mis padres en esta nueva vida me dijeron que iba a tener un nuevo hermano, estaba literalmente saltando de alegría.

Allen ha estado conmigo desde que éramos jóvenes, pero como somos de la misma edad, siempre se ha sentido más como un amigo de la infancia. Él es un año menor que yo, así que supongo que se podría decir que era como un hermano menor para mí cuando papá lo protegió y lo trajo a esta casa, pero nuestra relación se siente un poco diferente. Es por eso que tengo muchas ganas de tener un hermano o una hermana con una relación de sangre conmigo esta vez.

[Rose]: "Allen, ¿entregaste ese pañuelo a mamá?"

[Allen]: "Sí, la señora parecía muy complacida".

Como mi madre ha pasado casi todo su tiempo en su habitación últimamente, he estado bordando flores del jardín en un pañuelo que Allen me entregó.

Realmente hubiera preferido entregarlo yo misma, pero sería malo si fuera allí en el momento equivocado y la despertara accidentalmente. Además, Alto casi siempre está conmigo, y si saltara sobre Madre mientras la visitaba... así que le pedí a Allen que lo entregara en mi lugar.

[Rose]: "Entonces estaba despierta. Me alegro de que le haya gustado."

[Allen]: "Además, ella quería que te dijera, '¡No te preocupes, Rose!'"

[Rose]: "Fufufu, oh madre. ¿Crees que sería egoísta de mi parte hacer otro y dársela yo misma?"

[Allen]: "Por favor hazlo. Estoy seguro de que la señora estará encantada."

[Rose]: "Gracias Allen".