scattered miscellaneous attestations to Kassandra, in the tidied original (Attic Greek) and in modern English translation. presented in non-narrative format.
This fic's characters tags are by mention only, not by appearance.
Legal Will of Herodotos
…καὶ αἶγα μίαν διδῶται.
περὶ τοῦ λόγου τοῦ περὶ ἐκείνης τῆς ἀνωνύμης:
ὁ δὲ τῇ Λήδας τῆς Ἀττικῆς φυλακῇ διαπιστεύῃ, ἵνα ὁ λόγος διασωθῇ ὡς αὕτη ἂν βούλεται. αὔτῃ δὲ διδῷ καὶ δραχμὰς τετρακοσίας ἵνα αὔτη τὸ ἔργον τοῦτο μέγιστον μετήλυθεν ῥᾳδίον. ἐπὶ δὲ καὶ τούτοις, αὔτῃ διδῷ ἡ Κλῇς. πλεῖα δὲ τούτων, ἐγὼ οὐκ λέξω.
περὶ τοῦ ἀμείνονος ἑτέρου ἱματίου…
Translation
…and let (him) be given one goat.
Of my unfinished account of her, the unnamed:
Let it be entrusted to the keeping of one Leda of Attika, to be preserved and spread as befits her wish. Let there be given to the same also four hundred drachmae in order that she might more easily accomplish this most important task. In addition to these items, let her be given the Key. More, I will not say.
Of my better cloak…
Translator's Notes
— My colleagues and I believe that the Key mentioned by Herodotos is a cipher and not a physical key, but we're ruling nothing out. Another section of his will obliquely mentions a Forge, emphasized, with no other information given.
— The Leda of Attika mentioned here appears only once more in all ancient writing available to us: on a transaction involving the purchase of farmland in the Sacred Plains of Demeter. The language of the sale suggests that her purchase added to an existing estate.
— Whether Leda preserved and spread this unfinished history by Herodotos, or indeed received it at all, is unknown. If later Greek and Latin authors read and commented on this secret account, their words have not survived.
— Though we speculate, we cannot say who is marked by "the anonymous woman".
Graffiti 1
Ἀχίλλευς Ἡρακλῆς τε Κασσανδρὰ μίγνυνται ἐν ἀγορᾷ
τὶς νικήσει
Achilles, Hercules, and Kassandra mingle in the market - who wins
Graffiti 2
Κόστα λαμπρύνεται μάχαιραν
Kosta polishes his sword
Graffiti 3
Ἀετὸς ἄνωθε κατασκήπτει
The Eagle swoops from above
Graffiti 4
πατου Μισθιε εν μοι
Step on me mercenary
Inscription 1a
δῆμος ἄνευ δεσπότου τι ἐστὶ; ἄνευ χερῶν πόλις διδασκάλων τι ἐστὶ; ἄνευ Κόσμου τι ἐστὶ τὸ Ἑλλήνικον;
What is a people without a parent? What is a nation without guiding hands? What is the Greek world without Order?
Inscription 1b
(scratched below in a crude script)
τι ἐστὶ Κόσμος γε σὸς χωρὶς…νυκτὸς…ἐμῆς…
What is your Order when…the shadow…of my… (remaining text is too worn to decipher)
Inscription 2
ᾗ πέτου, Ἴκαρε
Fly here, Ikaros
(Inscription 2 has been found etched onto monuments and temples across much of the classical Greek world, as far north as Amphipolis and on Kythera and Crete in the south, from Elis all the way to Chios and Samos in the Aegean. As far as can be determined, all instances were engraved by the same scrawling hand across a fifteen-year period leading up through the Peace of Nikias. The author is unknown, as is the identity of "Ikaros", and the phrase's meaning is a mystery. Perhaps it refers to a personal ritual.)
Law Concerning Mercenary Movement in Athens
Νόμος περὶ βάσεως τῆς μισθίων ἐν τῇ πόλει. Δευκάλιος ἔγραψεν: ἵνα πολίται ἐλευθέρως καὶ ἄνευ φόβου περιπατῶσιν, μίσθιος ἣ τὰ οἰκαδομήματα τὰ τῆς Πόλεως ὑπερβαίνει τὴν ἑκατὸν δραχμῶν δίκην δώσει τῷ ταμιείῳ. μίσθιος δὲ ἣ τὸ οἰκαδομήμα τὸ ἐν Πειραιεῖ ὑπερβαίνει πρὸς τῷ ἑκατῷ τὴν δραχμῶν πεντακόντων δίκην δώσει τῷ ταμιείῳ. μίσθιος δὲ ἣ τὸ οἰκαδομήμα τὸ ἐν Ἀκροπόλει ὑπερβαίνει καὶ μὲν πρὸς τῷ ἑκατῷ τὴν τριακόσια δραχμῶν δίκην δώσει τῷ ταμιείῳ, καὶ δὲ προσέτι ἐλασθήσεται ἐκ τῆς Πόλεως διὰ ἐτησίου ἑνός. ἡ δὲ μίσθιος ἐφ᾽ ἵππου εἰσιοῦσα τὴν Πόλιν τὴν τριακόσια δραχμῶν δίκην δώσει τῷ ταμιείῳ καὶ αὐτίκα ἵππον πωλήσει.
τοῦ δὲ γιγνομένου τριτημόριον πράσεως τῆς μισθίου παρασκεύης νεμηθήσεται τῷ πολίτῃ τῷ αἰτίῳ συλλήψεως μισθίον.
εἰ δὲ ἀστὸς τετυχηκυίων ἀδικίων ταύτων ἂν ἢ ἀποκτανθῇ ἢ βλαβῇ, συνειλημμένης μισθίας, βίος μισθίου τιμηθήσεται ὡς δραχμαὶ ἐνακόσιαι ἀντὶ τοῦ ἑκάστου πολίτου οὕτως λυπεῖται.
Translation
Law concerning mercenary movement in the polis. Deukalios moved: in order that the people may walk freely and without fear, a mercenary who climbs the buildings of the polis will pay a fine of 100 drachmae to the coffers. A mercenary who climbs a building in the port of Piraeus will pay an additional 50 drachmae to the coffers. A mercenary who climbs a building on the Acropolis will pay an additional 300 drachmae, and furthermore be expelled from the polis for a period of one year. The mercenary entering the city on horseback must pay a fine of 300 drachmae to the Assembly and sell the horse immediately.
One third of proceeds from the sale of the mercenary's equipment will be paid to the citizen responsible for apprehending the mercenary.
Should any citizen be injured or killed in connection with these crimes, or in connection with the apprehension of the mercenary, a bounty of 900 drachmae for each citizen thus afflicted will be placed on the life of the mercenary.
Additional Proposal
(The attribution of the following proposal has been gouged deeply and cleanly enough to suggest deliberate removal. This entire portion of the stele was later sheared off entirely. It was found in 1992 by chance in a remote site more than three kilometers outside the suburbs of Athens. Whether it was removed because of Athenian backlash against the original exception or to appease Sparta after the war's end, I can't say.)
- - - - - προσέγραψεν: ἵνα ἡ Πόλει Ἐράσμιος, φονεὺς ἡ ἐπαφρόδιτος ἐμοὶ, ἀνειμένως πορεύηται, ὅτι δὲ ἐξαίρετον ποιοῦμεν…μισθίοις. περὶ γὰρ…σωτηρίαν…Ἐκκλησίᾳ…ὁπότε αὔτη…
(name scratched out)* moved: in order that the Friend to the Polis, my lovely murderess, may move unimpeded, abbreviate the…[for]…mercenaries. For cases…safety of…by the Assembly…When she… (remaining text indecipherable)
A/N: first of three fics of this nature. this was both the easiest and least fun piece to write: legal writing needs to reduce ambiguity while the inscriptions and graffiti ended up being, well, short.
still, a couple quick notes. In Graffiti 1, "mingle" can mean fight or fuck (choose your fanfic). In the law above, Alkibiades proposed the addition and had his name scratched out after certain events later in the war.
if I mixed up any of the Greek, feel free to pepper me with questions and ridicule. comments and critique are always appreciated!
