Un Ultimo Asunto

Bunny City, Michigan:

Durante la noche, en un estudio de televisión, se estaba grabando un programa. Un late. El presentador, un hombre pelinegro, vistiendo de un traje azul, cuya corbata tiene diseños de saxofón y corcheas, da la bienvenida al programa del día.

-¡Buenas noches, Bunny City! Espero que todos estén cómodos, descansando en sus casas, departamentos, celda, o escondidos en el domicio de su amante. Vamos a dar inicio a nuestra primera sección de entrevista. Esta noche, traemos a un invitado muy especial, que luego de una gran petición de parte de sus fanáticos, lo contacté y aceptó asistir al programa. No tubo una vida fácil. Ha pasado por mucho durante su juventud, pero con éxitos y esfuerzos, ha logrado salir adelante, hasta alcanzar su sueños. Con ustedes, nuestro invitado especial de esta noche, el famoso dibujante de cómics...¡Lincoln Loud!-

Toda la gente aplaude, mientras un albino de unos 30 años de edad entra al escenario. Este saluda al público, hasta sentarse en la silla.

-¿Como estas, Lincoln?-

-Muy bien, Jazz. Mucho gusto y gracias por invitarme a tu programa.-

-No es nada. Muchas personas me escribieron para pedirte que te invitara. Últimamente te has hecho muy popular, gracias a tus cómics.-

-Eso es verdad. Me han llegado muchas cartas de fans, que tuve que colocar otro buzón.-

-Pero antes de preguntarte sobre tu último cómic, el público, incluyéndome, queremos conocer a detalle como fue tu vida. Sabemos de tu parte que no has tenido una vida fácil.-

-No ha sido fácil, Jazz. Pasé por muchas cosas difíciles, pero he logrado superar todas las adversidades, gracias a todas las personas que conocí en mi vida, y a que nunca me di por vencido.-

-Pero hablanos más a detalle de tu vida. De seguro que omitiste algunas cosas en tu autobiografía.-

-Esta bien. Prepárense, porque será algo largo.-

-De seguro que vamos a querer escuchar todo lo que venga de ti.-y se le acerca, hablando en susurros.-Tengo unos invitados muy aburridos después de ti, así que explayate cuanto quieras, para que no se quejen que les di poco tiempo.-y luego vuelve a hablar en tono normal.-Comentanos un poco se tu infancia. Has dicho en tu autobiografía que eras huérfano. ¿Pero sabes algo de tu familia o tu orígenes?-

-En realidad, Jazz, no soy técnicamente un huérfano. Yo vivía en mis primeros 10 años en un pueblo de Michigan llamado Royal Woods.-

-Vaya. Royal Woods. Una vez pasé por ahí con mi familia. Casi chocamos porque un imbecil en una van vieja se nos atravesó. ¿Y como era tu vida allí?-

-Bueno, Royal Woods en mi niñez era un pueblo muy tranquilo en vías de expandirse. Todo allí era normal, con a excepción de una particular familia afamada por ser muy ruidosa, y muy numerosa. Esa...era mi familia.-

-Interesante. Algo así había escuchado la vez que fui cuando niño, pero no pregunté más detalles.-

-Además de ser la mas ruidosa, mi familia también era la más popular de mi ciudad. Era una familia numerosa, compuesta por un padre dueño de un comedor familiar, y una madre dentista y escritora de novelas. En cuanto a mi y mis hermanas, éramos 13 hermanos. Y da la casualidad de que yo...era el del medio. El único hermano varón entre hermanas, el del medio de trillizos.-

¡Woow! ¡13 hermanas! Tus padres no perdían el tiempo. Yo también soy un hermano del medio y el único hombre de los 3.-

-Y al igual que mis padres, mis hermanas también tenían algo que destacar. Sobre las mayores, una era una excelente golfista y amante de los teléfonos, otra sabia coser y diseñar trajes fabulosos, otra era música rockera que sabía tocar cualquier instrumento, otra era comediante payasa mimo y actriz de teatro, y otra era una deportista experta en casi todos los deportes. Las menores también tenían lo suyo. Una sabia de ocultimos y poseía además de hacer servicios fúnebres, unas gemelas que una era plomera y mecánica a su corta edad, y la otra ganadora de desfiles de belleza, otra era una superdotada científica experta en muchas ciencias, y la más pequeña...bueno, era campeona de chuparse el dedo. Yo era trillizo con 2 hermanas. A una le gustaba la ciencia ficción y las películas, y la otra era fotógrafa.-

¡Woow! ¡Toda una familia talentosa! Debieron ser muy populares. Pero no estoy entendiendo algo. Dijiste que eras huérfano, pero ahora nos revela que tenías familia.-

-A eso voy, Jazz. Y si...Eran muy populares en el pueblo. En cuanto a mi...digamos...que era la oveja negra.-

-¿La oveja negra? ¿Como es eso?-

-La verdad...jamas supe el por qué mi familia parecía detestarme: Mis padres tenían preferencia por mis hermanas al punto de ignorarme y ser demasiados complacientes con ellas. Y solo me prestaban atención cuando necesitaban que les hiciera algún favor, o para pedirme que ayudara a mis hermanas. Y mis hermanas me tenían literalmente como sirviente desde primer grado. Siempre me obligaban a hacer sus cosas, o ayudarlas con sus actividades, y si algo salía mal, me gritaban, me insultaban, me golpeaban, y si decía algo, mis padres no me creían, porque siempre les creían ciegamente a ellas, y si una estaba en mi contra, las demás también lo estaban.-

-Vaya. Eso sí que no me lo esperaba. Yo no pase por lo mismo, pero mi hermana mayor también actuaba como si me odiara. Pero al final hicimos las pases y estamos en buenos términos. Resultó que solo me tenía envidia por ser académicamente mejor que ella y mis padres nos hacían comparaciones. ¿Y que hay de tu vida social?-

-Mi vida social tampoco era buena. Mis hermanas eran muy populares, mientras que yo era un rechazado social al que los demás se burlaban a sus espaldas, y mis hermanas querían hacer como si yo no estuviera. Nunca supe el por qué siempre me trataban así. Hasta preferían decir que era un primo o un chico viviendo en casa de ellas.-

-Realmente no tuviste una buena niñez.-

-No. Pero solía descargar mis penas por medio del dibujo. Solía dibujar en los momentos que estaba libre. Hacía cualquier cosa, desde pequeños cómics, hasta dibujos de animales y retratos de personas. Yo en el fondo quería que las cosas cambiaran. Y creeme que lo intenté. Traté de buscar algo en que destacar, traté de hacer amigos, y nada funcionó. Mis hermanas me hacian la vida imposible, y los amigos que hice solo estaban conmigo por mis hermanas trillizas. Nadie valoraba mis dibujos, hasta recuerdo que mis padres, por algo que no hice y de lo que mis hermanas me culparon, me quitaron mi cuaderno de dibujos. Decían que desperdiciaba el tiempo dibujando.-

-¿Y como fue que tu vida cambió? En tu autobiografía, dijiste que habías quedado huérfano el día de tu cumpleaños 11.-

-En realidad...yo...huí de casa. Quería tener una mejor vida, y creí que solo podía tenerla lejos de mí familia.-

-Oh. Yo casi hice algo así cuando niño. Pero mis padres y mi hermana mayor llegaron a tiempo, antes de subirme a un autobús. ¿Y que pasó después?-

-Luego de huir de casa, pasó lo que pasó. Estaba por salir de pueblo, y me di cuenta que no tenía nada planeado que hacer. No sabía de qué iba a vivir, ni de que comer, ni mucho menos como conseguir una vida mejor. Y luego, cuando iba a regresar...me secuestraron unos sujetos.-

-La parte donde señalaste en tu autobiografía de que fuiste uno de los menores que trabaja para Willy el Agricultor.-

-Asi es. Ellos me secuestraron, me metieron en el maletero de un auto, y me llevaron a esa fábrica ilegal de jugos. En mi primer día me pusieron a cortar leña todo el día hasta quedar agotado.-

-El caso de la granja de Willy fue un caso muy polémico que se conoció a nivel nacional. ¿Podrías hablarnos un poco de tu vida en ese lugar?-

-Por supuesto. Ningún problema. Ese lugar era horrible. Hacían trabajar a niños y niñas y adolescentes a trabajos forzados todos los días y todo el día. No nos daban de comer lo suficiente, y cualquier gesto de "holgazaneria" y falta de respeto, era sancionado a una golpiza. Aunque mi estancia no fue tan mala. Conocí a una amiga que me ayudó a soportar mejor la situación. Fue mi primera amiga de verdad, la que me acompañó durante los 10 meses en los que estuve siendo esclavo, la que me hizo sonreír, con la que aveces dibujabamos o hacíamos figuras en la tierra o con la comida, la primera persona que me saludó con un "feliz cumpleaños" en años, y la que me ayudó a escapar de aquel lugar terrible, pese a que fue capturada y yo no pude hacer nada para rescatarla. Me arrojó al vagon de un tren y me dijo que tratara de ser feliz.-

-Cuanto lo siento. De seguro que la extrañas un montón.-

-Siempre pensé en ella desde el día que dejé de verla. Pero afortunadamente me la encontré hace poco. De haber sabido que en el mismo día que me fugue iba a llegar la policía, no me habría fugado. Ella actualmente trabaja en un restaurante en una carretera hacia el norte. Adin, si estas viendo esto, muchos saludos. Y suerte con el tipo con el que estas saliendo.-

-Un saludo, Adin. ¿Y luego que paso de haber logrado escapar de ese lugar?-

-El tren me llevó hasta la ciudad de Bunny City. Allí conocí a 2 amigos que me acogieron y me enseñaron a vivir en las calles: Ricochet y Goro. Saludos, si es que me están viendo.-

-En tu autobiografía señalaste que viviste en las calles de Bunny City hasta los 14 años. Cuéntanos un poco de tu vida aquí en Bunny City.-

-Para empezar, me sacaron del vagón a patadas. No sabía que hacer, así que lo primero que se me ocurrió, fue ir a buscar algo de que comer. Traté de robar unas frutas, pero el vendedor me atrapó y me quería enviar con mis padres. Yo le dije que era huérfano y que tenía hambre, y me dejó irme con algunas frutas...a cambio de trabajar unas semanas con él, para pagarle las frutas que se arruinaron y las que me iba a regalar. Luego de eso, me dejó ir, y me dio una dirección de un comedor de caridad. Y ahí conocí a Ricochet y a Goro. Los 2 también eran chicos que vivían en la calle sin adonde ir. Ricochet era el más extrovertido y divertido. Fue como un hermano mayor para mí, y me enseñó a pelear. Goro era el más reservado, pero le había caído bien, y me enseñó a administrar bien el dinero. Me dejaron vivir con ellos en un edificio abandonado, que si bien estaba casi en ruinas, fue muy acogedor. Un saludo a ustedes 2.-mirando a la cámara.

-Eso recuerdo haberlo leído en tu autobiografía. Yo recuerdo que tenía una casa del árbol, en el que solía quedarme días. Sobretodo cuando mi hermana hacía pijamadas. Era un lugar...con una buena vista.-recordando que podía espiar a las vecinas y a las amigas de su hermana cambiarse de ropa.-¿Y como era tu vida con ellos 2?-

-Durante el día, trabajábamos limpiando autos, vendiendo basura reciclable, y...de la granja de Willy, aprendí a cultivar vegetales, así que hicimos un pequeño huerto en el jardín del edificio abandonado, así que nos ahorrabamos la parte de la comida. Y después del trabajo, regresábamos al edificio, cenabamos algo pequeño pero delicioso, platicábamos de nuestro día, entrenabamos con un improvisado saco de boxeo relleno con basura, y luego dormíamos. No parece una buena vida, pero fue buena para mi. Goro me consiguió un cuaderno de dibujos, y yo solía dibujar lo que dibujaba cuando niño, y también algunas anécdotas de nuestro día a día. Ellos, me celebraron mis cumpleaños 12 y 13, aún cuando yo ni siquiera pedí una fiesta. Claro que no podíamos hacer mucho, debido a que teníamos que ahorrar.-

-¿Y como fueron esos cumpleaños, en comparación a los que te hacían tus padres?-

-Fueron pequeños. En lugar de pastel era un muffit con una vela, y jugo de uva para brindar entre los 3. No fueron grandes cumpleaños, pero...fueron los mejores cumpleaños que tuve en mi infancia. Porque era la primera vez que celebraba mi cumpleaños. Mis padres se lo celebraban solo a mis hermanas trillizas. Ni siquiera un regalo, ni mi nombre en el pastel, ni un "feliz cumpleaños, Lincoln".-

-Comprendo eso. Una vez mis padres olvidaron mi cumpleaños, cuando vino ese famoso cantante a dar un concierto. Pero luego recordé que era el día siguiente. Me había confundido de fechas, porque arranqué 2 hojas de mi calendario.-

-Y volviendo al tema de mi estancia en Bunny City, a los 13 años, Ricochet, Goro y yo quisimos mejorar un poco nuestras vidas, viendo si al menos podíamos ganar lo suficiente como para vivir en una casa de huéspedes, así que conseguimos trabajo en un restaurante llamado "Burguertown". Nuestra jefa nos reconoció que éramos chicos de la calle, pero aún así, nos recibió y nos dejó vivir con ella, a cambio de trabajar. Aún guardo el uniforme.-mostrando el uniforme.

-La parte en donde señalaste que trabajaste en Burguertown. Buen restaurante. En ese tiempo creo que aún era un restaurante pequeño, antes de ser una cadena de restaurantes.-

-Asi es. Un saludo, señora Gina Brave.-saludando a la cámara.-La señora Brave fue una gran jefa con nosotros. Era muy humilde y caritativa. Nos trató a Ricochet, a Goro y a mi como si fuéramos sus hijos. Ella tiene un hijo. En esa epoca se encontraba de gira con su banda: Johnny John Brave, de "Los Amigos de Johnny".-

-¡¿Los Amigos de Johnny?! ¡Fue mi banda favorita durante mi juventud! ¡Eso si que no me lo esperaba! ¡Sabía que el Gran Johnny tenía una madre que trabajaba en un restaurante que luego se convirtió en cadena de restaurantes, pero no sabía que era Burguertown!-

-Solo tuve unos pocos encuentros con él, ya que siempre estaba ocupado haciendo giras con su banda por el país y estudiando en linea. Pero de las pocas veces que interactuamos, nos llevábamos bien. Hasta él y su banda nos enseñaron a bailar.-

-¿En serio? ¿Podrías darnos una demostración de esos pasos?-

-Bueno...esta bien. No tengo ningún problema.-y se levanta de su asiento y hace un par de movimientos, en los que incluye paso lunar, gravedad 0, y otros movimientos. Luego vuelve a sentarse.

-¡Fantastico!-Jazz aplaudiendo.-Ahora si que te envidio. Siempre quise conocer al Gran Johnny de cerca.-

-Aun suelo hablar con él. Si quiere, puedo pedirle que vaya a visitarlo, o convencerlo de aceptar una entrevista de parte de usted.-

-Encantado. Le enviaré una invitación apenas vayamos a comerciales, pero volvamos con la entrevista. Según tu autobiografía, trabajaste hasta los 14 años en Burguertown.-

-Técnicamente hasta los 15, pero aún tenía 14 años cuando me ofrecieron una nueva oportunidad, y mi cumpleaños 15 fue la última vez que estuve trabajando en Burguertown. En mis ratos libres yo me ponía a dibujar afuera del restaurante, y dio la casualidad de que un día, un viento muy fuerte sopló y se llevó varias hojas de mi cuaderno de dibujos. La señora Brave no evitó decirme "te lo dije", dado a que siempre me decía que tenía que tener mis dibujos sujetados con un clip, y justo 3 chicas estaban pasando cerca del restaurante y vieron mis dibujos. Quedaron muy encantadas con ellos, que me pidieron trabajar para ellas como diseñador. Como aprendi a diseñar ropa de una de mis hermanas y de la señora Brave, me convertí en diseñador de las ropas que usaban la famosa banda Candy.-Mostrando una chaqueta con el diseño de un dragón.-¡Un saludo, Candace, Candela y Candice!-

-¡Wooow! ¡¿Tambien las Candy?! Aunque esa es la banda favorita de mi hermana menor. Ella coleccionaba cualquier cosa de ellas. Una vez la engañe con un vaso de plástico y me pagó $100. Luego se enteró, y me sacó los $100 de mi bolsillo, justo cuando salí con mi novia al cine.-

-Ya me lo imagino. Pero a lo que iba. Ellas fueron las que me ofrecieron trabajar para ella, y Ricochet, Goro, y la señora Brave no querían que dejara pasar esa oportunidad. Así que viajé con ellas hasta los 16 años por todo el país en una gira que duró un año.-

-Un segundo...Ahora que lo recuerdo, las Candies solían tocar con un segundo guitarrista en algunas canciones. Jamás se le vio su rostro, porque siempre usaba una máscara y una chistera. Se apodaba "Chocolate Tuxedo Mask Man". ¿Acaso...?-

-Así es...-revelando el traje.-Yo era Chocolate Tuxedo Mask Man.-

-¡Y otra revelación más! Mi hermana Jenny estará ansiosa por conocerte. Siempre dijo que fuiste su "crush" de juventud.-

-Puedo darle un autógrafo si es que quiere.-

-¿Y luego que pasó? ¿Por qué dejaste de aparecer con ellas? ¿Hubo alguna pelea de por medio? ¿Algo que contar sobre las Candies?-

-Ninguna pelea. Siempre nos llevábamos bien, y las peleas eran de esas que se resolvían a los segundos después y se olvidaban. Simplemente quise un cambio de rumbo y ellas respetaron mi decisión. Como eran ricas, me dejaron vivir en un apartamento con todo pagado en Los Ángeles. Vivía solo, pero ellas solían visitarme cuando tenían tiempo, y para mis cumpleaños también. Yo seguía haciendo algunos mandados por ellas, pero también seguía dibujando y quise buscar un empleo para no estar todo el tiempo en casa y depender únicamente de las Candies. Conseguí un empleo de medio tiempo en un centro de videojuegos, y ahí conocí mis jefes y amigos: Los Gemelos Green Alexander y Alexandra. Un saludo a ustedes 2.-

-No los habías mencionado en tu autobiografía. Otra revelación más.-

-Mis jefes eran muy agradables, y muy inteligentes. Alexandra me enseñó algunas cosas que no pude aprender en la escuela por irme de casa, y Alexander me enseñó programación y arte digital. Alexandra me dijo que tenía que retomar mis estudios si quería mejorar mi vida. Así que...decidí retomar la escuela a los 18 años por escuela Online, y me gradué a los 20 años.-mostrando su diploma.

-No todos los que dejaron la escuela pueden retomarla. Algunos por vergüenza y otros porque no se sienten capaces.-

-Todo es cosa de proponérselo, Jazz. Nunca es tarde para aprender, y no hay que sentir vergüenza por no saber. Y aunque me gustaba el dibujo, decidí seguir estudiando, y elegí paleontologia. Allí conocí a mis amigos Abraham y Reena. Un saludo, adonde sea que estén y si es que están mirándome.-saludando a la cámara.-Y estudiaba y pagaba la universidad con el dinero que ahorre de las Candies, y un trabajo de medio tiempo en un restaurante chino, en donde conocí a mi amiga y maestra de Kung Fu, Mei Wu. Un saludo, maestra.-saludando a la cámara con reverencia.

-¿Y por qué elegiste paleontologia, y no te dedicaste de inmediato a los cómics?-

-Lo del dibujo yo solo lo consideraba un pasatiempo. Y lo de ser paleontólogo fue una sugerencia de Alexander. Y aunque me gradué de paleontologo...-mostrando su diploma universitario.-Solo ejercí mi título hasta los 26 años. En el departamento en el que solía vivir, tenía una vecina a la que se le perdieron las llaves, y tuve que ayudarla a entrar a su departamento desde el mio. Y así fue como conocí a mi prometida, Mizuki.-mostrando el anillo.-Y ella, descubrió todos los cómics que había dibujado por años. Los leyó, le gustaron, y me propuso que los llevara a una editorial, y me los aceptaron. Y así fue como comenzó mi carrera dibujante. Y como fue el como poco a poco Mizuki y yo nos fuimos acercando. Al principio solo éramos colegas. Ella también dibujaba, pero dibujaba manga. Y luego íbamos juntos a comicon, expogames, y nuestra relación fue escalando poco a poco, hasta que nos enamoramos, y le propuse matrimonio. Aunque tuve que comprar un segundo anillo, porque el primero se lo robó una águila calva con estuche y todo cuando se lo propuse.-

-Ha sido todo muy interesante, Lincoln, como también divertido. Es increíble que alguien como tu llegara tan alto. Y antes de que te pregunte por tu próximo cómic, dime una cosa, porque ahora que me doy cuenta, has mencionado los nombres de tus amigos, pero en ningún momento has mencionado los nombres de tus padres y hermanas...¿Has pensado alguna vez en volver a ver a tu familia?-

Lincoln se quedó pensando por varios segundos en silencio, hasta que habló.

-...Si te soy sincero, Jazz, lo he pensado por años. Por una parte, siento que volver a Royal Woods es recordar mi complicada infancia. Y por otro lado...siento que debería volver, mas como por...algo personal, si me entiendes.-

-Eso creo que deberías decidirlo tu, Lincoln. ¿Que crees que deberías hacer por ti? ¿Sientes la necesidad de volver a tus orígenes? ¿Saber que fue de tu familia en todos estos años?-

-...No lo sé...No lo sé.-

Mas tarde, luego de la entrevista, Lincoln regresó a su hogar. Llega deprimido, y se sienta sobre el sofá. Mizuki llega y le abraza.

-¿Como te sientes?-

-Algo cansado, pero estoy bien. ¿Que tal tu día?-

-Horrible. Mis padres abordaron un vuelo equivocado que los llevó a Nuevo México, la pastelería a la que fuimos a ordenar el pastel de bodas fue cerrada por el inspector de sanidad, las palomas me bombardearon a la salida del hotel, y el estudio de animación que quería que les diera los derechos para adaptar mi manga a animé, cambió radicalmente mi historia. Ahora solo lo llenaron de chicas chichonas de falda corta y con las bragas a la vista, enamoradas de un nerd bien feo y muy roto por el guión. ¿Y que tal el programa?-

-Me fue bien. Disfrute mucho de las pregunta de Jazz. Pero...hay algo que me quedó circulando en la cabeza.-

-¿Que es, Lincoln? ¿Es sobre ese traje que se ve demasiado blanco y que en un fondo blanco solo se ve tu cabeza?-

-No es eso, Mizuki. Y además, ya cambié el traje. No, el asunto es sobre...mi familia.-

-¿Aun no sabes si ir a verlos o no?-

-...¿Tu que crees que debería hacer? Es que...por un lado, siento que tengo que ir a verlos, pero por otro lado...recuerdo todo lo que viví cuando era niño, y no me gusta mucho recordarlo.-

-¿Por qué sientes que tienes que ir a verlos?-

-...Porque siento que debo hacerlo, para comenzar nuestra nueva vida juntos. Siento que no puedo dejar el pasado atrás e ir a la siguiente página...hasta confrontar a mi familia una vez más. No sé qué habrá sido de ellos. Quizás mis padres ya se han retirado o siguen trabajando, y mis hermanas deben estar todas con un buen trabajo, casadas y con hijos.-

-Personalmente creo que deberías ir a verlos. No perderás nada con ir. O al menos invitalos a nuestra boda.-

-...-

-Ire contigo, Lincoln. No tienes que hacer este viaje solo.-

-...Esta bien, Mizuki. Iremos a Royal Woods.-

Una semana después, Lincoln y Mizuki abordan un avión que los lleva a Royal Woods. Conducen un auto alquilado por todo el pueblo. Lincoln observa todo el pueblo, mientras Mizuki conducía y estaba usando un GPS para ir a la dirección de la casa Loud.

-Realmente ha cambiado mucho desde que me fui.-Lincoln.-Hay más casas y edificios, el restaurante Jean Juan cerró, la tienda de Flipp también cerró, el Salón de Juegos se ve más moderno, la escuela primaria cambió de color, y el centro comercial sigue igual...-algo nervioso.

-¿Te sientes bien, Lincoln?-Mizuki.

-Un poco asustado. Pero siento que debo hacer esto. Como me dijiste la otra vez, debo confrontar el pasado para poder seguir adelante.-y observa atentamente unos edificios.-El comedor de mi papá...ya no está. En su lugar pusieron una bolera de bolos. ¿Se habrán mudado?-

Mizuki, guiada por el gps, conduce hasta llegar a la que fue la casa de Lincoln alguna vez. Se detienen al frente, y salen del auto.

-Mi vieja casa. Se ve un poco más vieja. Y la casa del señor Quejon se ve bastante cambiada. Pero bien.-...-quieto y temblando.

-Lincoln...-Mizuki tomándole la mano.-¿Vamos?-

-...De acuerdo.-tragando mucho aire y caminando junto a Mizuki hacia la puerta de la casa Loud.

Lincoln toca el timbre. Aún estaba nervioso. La puerta abre. Quien abrió, era una anciana Rita Loud, quien abrió la puerta. Rita no tardó en reconocer a Lincoln.

-¡...!-con los ojos abiertos, cada vez más lagrimosos e impactada.-¡¿Li...Lincoln...?! ¡¿Eres tu?!-

-...Hola, mamá.-Lincoln un poco nervioso.

-¡Lincoln...lo siento mucho!-Abrazando a Lincoln.

-Rita, ¿quién es...?-un anciano Lynn Loud Sr. También quedó impactado y al borde del llanto, hasta que no soportó más.-...¡¿Lincoln?! ¡¿Eres tu?!-

-Hola...papá.-y Lynn sr lo abraza.

-¿Que esta pasando?-una voz. Era una Lori Loud de 36 años. Esta también queda impactada.-¡...! ¡¿Lincoln?! ¡Literalmente no puede ser! ¡Familia, vengan aquí, ahora!-

Llegan el resto de las hermanas Louds, quienes ya están más maduras y entre los 20 y los 35 años.

-¡¿Lincoln?!-todas las hermanas impactadas, emocionadas y abrazando a Lincoln, en un enorme abrazo grupal, mientras al mismo tiempo corrían un montón de lágrimas.-

-...-Mizuki sonriendo. La familia Loud se da cuenta de ella.

-Ella es Mizuki. Nos comprometimos.-Lincoln presentando a Mizuki.

-Buenos días, señores Louds.-Mizuki saludando con reverencia.

Al rato, todos estaban dentro de la casa, reunidos en el comedor. Le sirven un té a Lincoln y a Mizuki.

-No sabía que aún seguían viviendo todos en la casa Loud.-Lincoln.

-En realidad sólo estamos reunidas aquí para festejar el cumpleaños trillizo.-Luan.

-Literalmente todas ya hicimos nuestras propias vidas.-Lori.

-¿Cumpleaños trillizo?-Lincoln.

-Nuestro cumpleaños trillizo, Lincoln.-Linka y Liberty tomándole la mano a Lincoln, pero este hace el quite por inercia.

-...Lo siento.-

-No te preocupes.-Linka.

-Nos debes odiar por como fuimos contigo en el pasado.-Liberty.

-...Trato de no pensar en eso.-Lincoln.-Pero díganme. ¿Como les ha ido en sus vidas?-

-No ha sido mejor que la tuya.-Lola.

-¿No?-Lincoln.-Pero todas parecían unas triunfadoras. Llenas de oportunidades y muy populares entre sus pares.-

-...Desde que te fuiste, al principio creímos que solo querías llamar la atención.-Leni.

-El tiempo pasaba, y no volvías, y luego comenzamos a preocuparnos por ti.-Lynn.

-Te buscamos por todas partes, y pedimos ayuda de todos nuestros amigos y conocidos.-Lucy.

-Literalmente en todas partes.-Lana.-hasta en el basurero y en la alcantarilla.-

-Y no tuvimos resultados.-Lola.

-Incluso con todo mi equipo de alta tecnología y mis contactos, no tuvimos resultados.-

-¿A sí que en serio me querían?-Lincoln. Se da cuenta de lo que dijo.-Lo siento, yo...-

-No te disculpes, Lincoln. No merecemos perdón.-Lucy.

-No tuvimos otra opción más que confesar toda la verdad a mamá y a papá. Toda.-Lola.

-Y una cosa terminó llevando a la otra.-Lana.

-Estaba muy impactada en ese momento, y me sentí tan culpable...que solo quería desaparecer y buscarte por todo el mundo.-Rita.

-Yo también.-Lynn sr.-No quería ser como mi padre, y resultó que me volví 12 veces peor que él.-

-Las personas comenzaron a dudar, y a creer que no habías desaparecido, sino que te matamos.-Lynn.

-Las personas dejaron de juntarse con nosotras, y comenzaron a vernos mal.-Luan.

-Y luego la policía comenzó a investigar, y comenzaron a sospechar de nosotras por cosas que decían las personas y testimonios de quienes nos han visto maltratarte, y no tuvimos otra opción más que confesar todo.-Luna.

-Recolectaron pruebas, Lisa tuvo que entregar las grabaciones que tomó de la familia, y aunque salimos exoneradas de homicidio, no salimos exoneradas de violencia doméstica.-Lori.

-Nos quitaron la custodia de todas tus hermanas.-Lynn sr.

-Y tuvimos que ir a un curso de padres por un largo tiempo.-Rita.

-Pero nosotras no llevamos la peor parte.-Linka.-Nos llevaron a un reformatorio.-

-2 años de prisión para todas nosotras, excepto las menores.-Liberty.-Las que fueron obligadas a ir a terapia y a vivir con la tía Ruth.-

-Y en mi caso, me despojaron de mi título de científica y se me prohibió hacer ciencia de por vida.-Lisa.-No sólo por los maltratos, sino por experimentar ilegalmente con la familia.-

-Y cuando se descubrió toda la verdad, nos ganamos el odio de todo el pueblo.-Linka.

-Bobby rompió conmigo, mis amigas se alejaron de mi, y perdí la beca para la universidad.-Lori.

-Mis amigos también me dieron la espalda, y ya no me veían como una chica tierna.-Leni.-Sino como un monstruo.-

-San rompió conmigo, Chunk me miraba con asco, y me expulsaron de la banda.-Luna.-Ademas que también perdí amigos y hasta Mick Swagger me envió un mensaje de decepción.-

-Perdi mi negocio de animar cumpleaños, Benny rompió conmigo, Maggie y Risas dejaron de hablarme, y me expulsaron del taller de teatro.-Luan.-Y los payasos tampoco querían verme.-

-Me expulsaron de todos los equipos deportivos, perdí el respeto de todos los entrenadores, mis compañeros de equipo, y de mis rivales, y mis amigas también me rechazaron.-Lynn.

-Los chicos y chicas de la escuela dejaron de juntarse con nosotras y comenzaron a molestarnos y a hablar a nuestras espaldas.-Linka.

-Nadie nos quería cerca, y nos arrojaban comida, basura, o nos arrojaban a nosotras a la basura.-Liberty.

-Mis amigos góticos también me rechazaron y me expulsaron del club fúnebre.-Lucy.

-A nosotras también nos comenzaron a rechazar.-Lana.-Hasta los animales del bosque no querían acercarse a mi.-

-Me vetaron de por vida de los concursos de belleza.-Lola.-Tanto por lo que hicimos, como también por chantaje y amenazas.-

-A mi me quitaron mi título de científica.-Lisa.-Eso ya lo mencioné. Y...no puedo trabajar en nada relacionado con ciencias. Las mentes más brillantes del mundo me dieron la espalda.-

-...-Lily mirando a todos, pero sobretodo a Lincoln.

-Yo tuve que cerrar el restaurante y vender el local, debido a que nadie más vino a mi restaurante.-Lynn sr.

-Y nadie quizo recibir mis novelas.-Rita.-Hasta me despidieron del consultorio.-

-Aunque pagamos nuestras condenas, y cumplimos con nuestras terapias, literalmente quedamos marcadas de por vida como las chicas que maltrataban a su hermano.-Lori.

-Y nadie quería juntarse con nosotras.-Leni.

-Todos nos rechazaban y nos convertimos en blancos de los bullys.-Luna.

-Tu aun no aparecías, y la policía tampoco lograba encontrarte.-Luan.

-Y quisimos salir a buscarte por todo el país, pero no teníamos los recursos necesarios.-Lynn.

-Hasta difundimos videos pidiendo que te encontraran.-Lucy.

-Y de nosotras suplicandote que volvieras.-Lana.

-¿En serio?-Lincoln.-Jamas supe de esos videos. ¿Como es que se llamaban para buscarlos?-

-Olvidalo, Lincoln.-Lola.-Esos videos debieron ser borrados o bloqueados.-

-Ademas de que nadie nos creía que estábamos arrepentidas y que sólo queríamos ganar fama a costa de ti.-Lisa.

-Aun así, pudimos salir adelante.-Lori.-No en lo que queríamos, sino en lo que pudimos llegar. Literalmente ahora soy oficinista en una compañía de teléfonos en Detroit. Llevo 2 años casada y planeamos mi esposo y yo tener hijos.-

-Yo soy sastre en Great Lake.-Leni.-Estoy casada y tengo una hija de 5 años. Ella está con su padre ahora.-

-Dueña de una tienda de instrumentos en Hammer Woods y profesora particular de varios instrumentos.-Luna.-Tambien estoy saliendo con una nueva pareja.-

-Yo trabajo de camarera en un club nocturno de stand up comedy en Chicago.-Luan.-De vez en cuando también hago algunas presentaciones. Y mimo callejero en los fines de semana.-

-Yo trabajo en una tienda de artículos deportivos en Nueva Orleans.-Lynn.-También soy entrenadora de un pequeño club deportivo de niños.-

-Organizo funerales en Hazeltucky.-Lucy.

-Soy plomera y mecánica a domicilio en un suburbio de Nuevo México.-Lana.-Tengo novio.-

-Vendedora de perfumes en Nueva York.-Lola.-También estoy saliendo con alguien.-

-Yo soy contadora en una compañía de productos de limpieza en San Francisco.-Lisa.

-La mayoría teniamos fe de que algún día regresarias.-Rita.-Incluyendome. Rezaba todos los días para que volvieras.-

-Y es un alivio volver a verte...hijo.-Lynn sr.-Siempre nos reuníamos varias veces al año, para los cumpleaños, pascua, acción de gracias, navidad, y año nuevo. Y siempre teníamos la ilusión de que regresarías en cualquier momento.-

-...-Lily aún sin hablar y mirando a Lincoln.

-¿Y que hay de ustedes?-Lincoln a Linka y Liberty.

-Nosotras no nos quedamos de brazos cruzados.-Linka.

-Aun no había nada sobre ti, y nos estábamos impacientando por tener respuestas...-Liberty.

-Decidimos ir personalmente a buscarte, una vez que nos graduamos de preparatoria.-Linka.

-Llevamos años, recorriendo Estados Unidos, buscándote en todos los lugares posibles.-Liberty.

-Sobreviviendo con parte de la herencia dejada por el abuelo.-Linka.

-Y dinero que conseguiamos de trabajos temporales.-Liberty.-Y cosas que encontrábamos en el bosque y por el camino.-

-El abuelo Albert...-Lincoln mirando cabizbajo.-Ni siquiera asistí a su funeral.-cerrando los ojos con lamentacion.

-Tu abuelo también te estuvo buscando.-Rita.-Contactó a todos sus amigos y conocidos de la marina, y no descansó ni un día, pero una infección terminó con su vida.-

-...-Lily.

-¿Y que hay de ti, Lily?-Lincoln.-He notado que me has estado mirando desde que llegué.-

-Yo...estoy contenta de por fin conocerte.-Lily abrazando a Lincoln, pero el abrazo fue algo cortante. Lily tenía una pequeña mueca de tristeza.-Era una bebé, y nunca tuve nada que ver en esto, pero aún así, todos me miraban como "la hermana de unas enfermas maltratadoras". Me costó mucho, pero pude sacarme ese estigma de encima y tener una vida más tranquila. Pero...estaba molesta con mis hermanas por todo lo que te hicieron, y tardé años en perdonarlas. Aún vivo con mamá y papá, pero planeo mudarme en un tiempo más. Me estoy dedicando al baile y planeo abrir mi propia academia de bailes.-

-Bien por ti, Lily.-Lincoln.-Pero...aun hay algo que aún no me han dicho. ¿Por qué siempre me trataron así? ¿Que es lo que tenía yo, o que no tenía yo, que me odiaban tanto y me trataban mal? ¿Era por no tener un talento tan "genial" como ustedes? ¿Por ser hombre? ¿Por qué?-

Las hermanas Louds se miraron entre sí. Parecía que les costaba hablar, hasta que Linka y Liberty decidieron abrir la boca.

-Por envidia.-Linka.

-¿Envidia?-Lincoln algo confundido.-¿Envidia de que? Yo no tenia nada que causara envidia. No era popular, no tenía más cosas que ustedes, ni mucho menos el centro de atención de mamá y papá.-

-No solo envidia, Lincoln.-Liberty.-Miedo también.-

-¿Miedo? ¿Envidia?-Lincoln aún confundido.

-Lincoln. ¿No lo has notado tu mismo en todos estos años?-Lori.

-Tu eras muy habilidoso con casi cualquier cosa.-Leni.

-Y aprendias rápido cualquier cosa.-Luna.

-Nosotras tuvimos malas experiencias en la escuela.-Luan.

-Nos molestaban y nos trataban de perdedoras, hasta que comenzamos a demostrar nuestros talentos.-Lynn.

-Y tu capacidad de aprender rápido...nos hizo sentir miedo y envidia.-Linka.

-Envidia...porque hasta podías hacer cosas mejores que nosotras, y miedo...de que nos superases en nuestras cosas favoritas, te hicieras más popular que nosotras, y que nosotras volviéramos a ser las mismas perdedoras que fuimos casi al principio.-

-Y no quisimos permitir que eso ocurriera, así que tratamos de hacer que no brillaras.-Lori.

-Obligarte a hacer nuestras cosas, para mantener nuestro estatus de ganadoras.-Leni.

-Y cualquier cosa para limitarte a ser un "perdedor sin talento".-Luna.

-Pero al final...las perdedoras éramos nosotras.-Luan.

-Nos hicimos tan dependientes de ti, que sólo nos hicimos débiles nosotras mismas en lo que éramos buenas.-Lynn.

-Estábamos ciegas de arrogancia y miedo. No sabíamos lo que hacíamos, hasta que el daño ya estaba hecho.-Linka.

-Y realmente te hicimos mucho daño física y mentalmente.-Liberty.

-Y nosotras también nos creímos lo que nos dijeron las mayores.-Lucy.

-Y preferimos seguirles el juego.-Lana.

-Aprovechandonos de la ingenuidad de mamá y papá para hacer lo que quisiéramos contigo.-Lola.

-Un error que nos costó mucho.-Lisa.

-...-Lincoln con los ojos cerrados. Se le notaba que estaba molesto y temblando, hasta que decide descargar su rabia.-¡¿Solo por eso?! ¡¿Solo por una estupidez me hicieron la vida imposible y me hicieron sentirme miserable?!-

-¡Lincoln...!-Linka.

-¡¿Que clase de estupidez es esa?! ¡¿Preferir sus propios intereses por sobre la familia?! ¡Tenían el descaro de hablarme de la familia y de que todos debían ayudarse unos a otros, pero ustedes no eran capaces de hacer lo mismo, y en lugar de eso, me maltrataron, me insultaron, me hicieron sentir que no valgo nada por sus estúpidos caprichos personales!-

-¡Pero Lincoln...!-Liberty.

-¡¿Acaso estaban enfermas de la cabeza?! ¡¿Tratarme cómo basura a mi solo por miedo y envidia?! ¡¿A su propio hermano, después de tanto que hacía por ustedes?!-

-¡Por favor, entiendenos...!-

-¡¿Que debo entender?! ¡¿Que todo lo que hacían era para ser felices, a cambio de pisotear mi felicidad?! ¡¿Y que pasaría si fuera Lily o cualquiera de ustedes la que fuera "talentosa" en aprender y ser mejores que los demas?! ¡¿Tambien la tratarían como basura y le harían la vida imposible?!-

-¡Lincoln, por favor! ¡Solo éramos unas niñas inmaduras e ignorantes!-Lori.

-¡No sabíamos que lo que hacíamos estaba mal, hasta que nos dimos cuenta de todo el daño que te hicimos!-Leni.

-¡En el fondo sabíamos que no éramos tan buenas como los demás creían!-Luna.

-¡Pero nuestro propio ego nos cegó y nos hizo hacer muchas tonterías!-Luan.

-¡No queríamos aceptar la realidad, y preferimos hacernos las tontas!-Lynn.

-¡Lo que hicimos no estuvo bien!-Lucy.

-¡Queríamos arreglar las cosas contigo!-Lana.

-¡Pero ya era tarde, y pagamos por pecadoras!-Lola.

-¡¿Y creen que basta con un simple "perdón" para olvidar todo lo que me hicieron?! ¡¿Tienen idea de cómo era vivir todos los días, haciendo cosas hasta que me dolían cada musculo y hueso del cuerpo?! ¡¿Hasta que me dolía la cabeza de tanto estrés?! ¡¿Soportar golpizas, insultos, humillaciones, castigos injustos por algo que no hiciste, chismes a las espaldas, o necesitar mucha ayuda y que nadie te la dé?! ¡¿Alguna de ustedes se puso en mi lugar alguna vez al menos un segundo?!-

-...-Las hermanas Louds en silencio, con expresión de lamentos.

-Es obvio que no.-Lincoln.-Nunca pensaron en ello, porque siempre eran ustedes.-

-Lincoln...-Linka apunto de tomar la mano de Lincoln, pero este se la aparta de manera brusca.

-¡No me toques! Espero no volver a verlas jamás en mi vida...-

-No, Lincoln.-Rita.-Si quieres culpar al alguien, no culpes a tus hermanas. Culpame a mi.-

-Y a mi también.-Lynn sr.

-Fuimos los principales responsables de maleducar a tus hermanas.-

-Las mimamos demasiado con sus logros y talentos que les hicimos creer que eso era lo más importante.-

-Y les dimos mayor prioridad a ellas que a ti por nuestro propio ego de sentirnos orgullosos de tener hijas talentosas.-

-Asi que no te enojes con ellas, si no con nosotros, por inculcarles ideas erróneas de la vida y por descuidarte.-

-...-Lincoln aún molesto. Se estaba por ir junto a Mizuki, pero Liberty le detiene.

-Antes de irte, déjame mostrarte algo.-Liberty entregándole una caja.

-¿Que es esto? ¿Un regalo? Puedes devolverlo, si es que guardaste el recibo.-

-Antes de desecharlo, primero miralo.-

Lincoln mira a Mizuki, quien le dice por señas que lo haga. Lincoln suspira y abre la caja. Estaba su Bun Bun, y un cuaderno de dibujos.

-Esto...-

-Bun Bun, y tu cuaderno de dibujos.-Liberty.

-¿Que planean hacer con...? Esperen...esta marca...¡¿Es la verdadera Bun Bun?! ¡Pero si fue...!-

-¿Destruida por Lana y Lola?-Linka.-Si. Fue destruida, pero...una vez que salimos de la correccional, descubrimos que la tenias sepultada en tu antigua habitación en una caja, así que la reconstruimos pieza por pieza.-

-Y tu cuaderno de dibujos lo destrozamos el día siguiente de que te fuiste, por venganza.-Liberty.-Tambien lo reconstruimos pieza por pieza. Y tuvimos que hacer un gran esfuerzo para recrear los dibujos que no pudieron recuperarse.-

Lincoln ahora estaba teniendo varios sentimientos encontrados. Desde rabia, hasta alegría y tristeza.

-Y no olviden esto.-Lily llegando con un pastel de cumpleaños. Este tenía el nombre de Linka y Liberty, pero tenía 25 nombres de Lincoln por todas partes.-Feliz cumpleaños, Linka, Lincoln por 25 cumpleaños olvidados, y Liberty.-

-...-Lincoln mirando el pastel. Aún tenía mezclas de emociones.

-Feliz cumpleaños, Lincoln.-Rita.

-Feliz cumpleaños, Lincoln.-Lynn sr.

-Feliz cumpleaños, Lincoln.-Lori.

-Feliz cumpleaños, Lincoln.-Leni.

-Feliz cumpleaños, Lincoln.-Luna.

-Feliz cumpleaños, Lincoln.-Luan.

-Feliz cumpleaños, Lincoln.-Lynn.

-Feliz cumpleaños, Lincoln.-Lucy.

-Feliz cumpleaños, Lincoln.-Lana.

-Feliz cumpleaños, Lincoln.-Lola.

-Feliz cumpleaños, Lincoln.-Lisa.

-Feliz cumpleaños, hermano.-Linka y Liberty.-

-...-Lincoln temblando, pero por contener. Mira el pastel.

-Lincoln, no lo guardes. Sacalo todo.-Mizuki.

-...¡...!...¡...!...¡...! Fe...feliz cumpleaños...Linka y Liberty...¡FELIZ CUMPLEAÑOS! ¡BUAAAAAHHHAAAAAA!-llorando y soltando una cascada de lágrimas. Linka y Liberty lo abrazan, mientras que también sueltan lágrimas. Los señores Louds y las otras hermanas Louds también se unen al abrazo y lloran a lluvias torrenciales. Mizuki también se une al abrazo, sonriendo.

Luego de un rato, al liberar todas sus lágrimas retenidas, los Louds y Mizuki se quedaron comiendo el pastel. Hablan con Mizuki, sobre su vida, su trabajo, y su familia. También conversan acerca de sus planes a futuro una vez que se casen.

-¡¿Así que se irán a Japón?!-Rita.

-¡¿Y se quedarán a vivir allá?!-Lynn sr.

-Fue una decisión unánime.-Lincoln.-Nos llegaron ofertas de trabajo, y los padres de Mizuki no se encuentran bien de salud ultimamente.-

-Pero volveremos a América durante las vacaciones de verano y de invierno.-Mizuki.-Ustedes también serán familia, y no está bien distanciarse por siempre de ella.-

-Bueno...solo les puedo decir que espero a que puedan ser felices.-Rita.

-Y nosotros también iremos a visitarlos cuando podamos.-Lynn sr.

-Oigan...-Lincoln.-No hablen como si esta fuera la despedida. Nos iremos después de casarnos.-

-Nos casaremos en 2 semanas en el Hotel River Moira.-Mizuki.-Tuvimos que posponer el matrimonio por...diversas razones.-

-Pero si quieren y pueden ir antes, pueden hacerlo.-Lincoln dejando varias invitaciones.-Pero avisen con anticipación. La dueña del hotel es amiga nuestra, pero no es fácil convencerla de darles una suite con todo pagado a cualquiera.-

-¡Ouh! ¡Con gusto iremos a su boda!-Rita.

-¡Nosotros iremos cuanto antes!-Lynn sr.

-¡Literalmente les llevaré un buen regalo de bodas!-Lori.

-¡Si aun no tienen el traje y vestido, yo podría hacerselos!-Leni.

-¡Yo podría encargarme de la música!-Luna.

-¡Yo podría contactar algunos comediantes para animar la fiesta post casamiento!-Luan.

-¡Seria un honor ser sus damas de honor!-Linka y Liberty.

-¡Yo podría encargarme de la decoración!-Lola.

-¡Y yo de las flores!-Lana.

-¡Yo de las bebidas alcohólicas!-Lisa.

-¡Hay muchas cosas en los que podría ayudar!-Lynn.

-¡Si necesitan clases de baile, yo puedo enseñarles!-Lily.

-Gracias por todo, pero...la mayoría de esas cosas se encargarán la familia River.-Lincoln.

-Ellos lo ven como una "compensación" luego de la comida en mal estado que nos intoxico la semana pasada.-Mizuki.

-Pero no se preocupen. Me basta con solo el hecho de que estén allí cuando estemos en el altar.-Lincoln.

-¡Ahí estaremos, Lincoln!-toda la familia Loud.

Fin.