31 MAI 2019

Le regard de Song Ci se déplaça vers le bas et s'arrêta sur le cimeterre dans la main du prêtre taoïste en robe blanche. Les oreilles de son renard tremblèrent légèrement.

Quelle était la probabilité de succès s'il essayait de le récupérer?

Le prêtre taoïste en blanc arborait toujours un léger sourire sur son visage, et ses yeux nonchalants semblaient dangereux alors qu'il jouait avec désinvolture avec le cimeterre à la main. C'était comme s'il disait à Song Ci, viens, viens à moi.

Song Ci pouvait à peine se retenir et se tenait sur la pointe des pieds, avec l'intention de sauter devant le prêtre pour le raisonner.

Cependant, juste au moment où il était sur le point d'exercer une force dans ses jambes, un morceau de mur à côté de lui vint voler sur lui à toute vitesse. Song Ci changea de direction et roula sur le côté pour esquiver le mur volant.

Le mur de pierre s'est brisé en morceaux lorsqu'il a heurté une maison, et la poussière et les débris éparpillés sont tombés aux pieds de Song Ci, les enterrant. Il recula de deux pas. Dès qu'il a levé les yeux, il a vu le visage de Sun Yunniang tout près.

Song Ci repoussa par réflexe son visage avec sa main, en disant: "Il est inapproprié pour les hommes et les femmes d'être en contact physique."1

Sun Yunniang était maintenant une personne complètement différente. Non seulement elle avait développé un visage magnifique et séduisant, mais même son pouvoir démoniaque avait énormément augmenté. Le point rouge écarlate entre ses sourcils était très visible.

Ses deux yeux étaient cramoisis. Elle a regardé Song Ci avec haine et a dit: "Vous avez tué ma mère, je veux que vous payiez de votre vie!"

Avec une grande rapidité, elle transforma sa manche en lame et visa directement le cou de Song Ci.

Song Ci bloqua inconsciemment le coup avec sa main. Son coude heurta la manche en fer et une flamme bleue jaillit de sa paume. Il a immédiatement mis le feu à sa manche longue et le feu s'est rapidement propagé dans sa manche.

Sun Yunniang sentit la chaleur torride et se retira précipitamment, coupant de manière décisive sa manche pour révéler son long bras blanc.

Maintenant que tous les deux ont un bras exposé, ils étaient à égalité.

Song Ci ne s'était jamais attendu à ce que cette boule de flammes sorte de sa paume, et il regarda sa main avec surprise. Il serra le poing et la flamme disparut. Il se demanda ce qui se passait.

Le corps de Sun Yunniang a évoqué un brouillard noir qui s'est répandu de ses côtés. Des décombres partout tremblaient et montaient dans les airs, tourbillonnant autour de Song Ci.

La voyant bouger encore une fois, Song Ci a dit quelque peu impuissante: «Sun Yunniang, la vieille Madame Hu est morte depuis longtemps. Son âme a depuis traversé les enfers et s'est réincarnée. Celui dans le cercueil n'est qu'un cadavre… »

Sun Yunniang, cependant, a fait la sourde oreille à ses paroles. Son regard s'est aiguisé, et des centaines de morceaux de pierres brisées en l'air se sont précipités vers Song Ci comme des éclairs.

Le gravier venait de toutes les directions et liait fermement Song Ci. Il savait qu'il n'y avait pas de place pour se cacher, donc il est resté là où il était. Il détecta une puissance formidable au moment où la conscience pénétra dans son corps.

C'était la première fois que Song Ci sentait le pouvoir circuler dans ses veines, mais cela ne lui était pas étranger. Sa conscience se heurta à ce pouvoir.

La puissante flamme bleue s'est soudainement allumée. Avec Song Ci en son cœur, il a bondi vers l'extérieur en cercle vers les environs. Tout sur le sol où passait la flamme se transforma en cendres, qui se dispersèrent dans l'air.

Sun Yunniang a inconsciemment évoqué plus de brouillard noir pour résister à la chaleur accablante quand elle l'a sentie venir, mais elle était toujours brûlée par la flamme et s'est retirée avec un cri.

Le prêtre taoïste en blanc sur le toit plissa légèrement les yeux lorsque les flammes se précipitèrent vers lui, une expression de pure jouissance sur son visage.

Le beau jeune maître à côté de lui créa d'un revers de la main un rayon de lumière rouge qui l'enveloppa. Il y eut un éclat de couleur éblouissant lorsque la flamme bleue entra en contact avec la lumière rouge, le protégeant complètement et éteignant la flamme.

La bonne chose était que la flamme ne s'est pas propagée loin, elle n'a donc pas atteint la deuxième Missy Hu et les deux disciples de Mo Yao, qui s'étaient tous évanouis.

Lorsque la flamme se dissipa dans l'air, Song Ci resta debout dans un état second. Il y avait des étincelles de flammes sur les deux extrémités de ses oreilles, mais Song Ci n'en était pas conscient.

"Mon Dieu m'a fait grâce." Big Beard éteignit la lumière rouge et secoua la tête. Soupirant doucement, il dit: "C'est bien cet idiot."

Au lieu de répondre, le prêtre taoïste en robe blanche leva les yeux vers le ciel et dit à voix basse: «Le temps presse.

"Oh!" Big Beard fut surpris et frappa sa cuisse. «Bon sang, nous avons failli manquer le temps!»

Il jeta un coup d'œil ci-dessous à la ville qui avait été rasée. Levant la main pour invoquer un fouet rouge fait de lumière, il l'enroula autour de la taille de Song Ci, puis le jeta directement hors de la ville. Il a dit au prêtre: "Fais-le."

Les deux hommes n'avaient jamais oublié la raison pour laquelle ils étaient venus dans cette petite ville.

Le prêtre taoïste en robe blanche garda le cimeterre et ferma les yeux. Une légère brise se leva, tourbillonnant sur ses longs cheveux et en ornant sa robe blanche comme neige.

Lorsqu'il rouvrit les yeux, la couleur noire d'encre d'origine de ses yeux s'était estompée en bleu clair. Ses élèves pouvaient être clairement vus. Il leva légèrement la main droite et son index brillait avec brio.

La brise s'est soudainement transformée en coup de vent, déchirant la terre pouce par pouce. Alors que le tremblement de terre faisait rage, tous les bâtiments de la petite ville ont été pulvérisés, comme si la terre était labourée. Il y a eu des répliques sur plusieurs kilomètres.

La tempête a hurlé. Alors que le vent violent a purgé la terre, seule la maison sous le prêtre taoïste en robe blanche est restée intacte. Les deux hommes n'étaient pas du tout affectés et regardaient simplement, avec leurs robes flottant sauvagement dans le vent, alors que le sol devant eux se fendait.

Sous la myriade de fissures, une lumière rouge sombre est apparue et a émergé du sol. Big Beard était ravi de le voir. «C'est vraiment ici!»

Le prêtre taoïste en robe blanche l'a pointé avec son index, et toute sa paume était inondée de lumière bleue. La lumière bleue dans ses yeux devenait de plus en plus intense alors que le vent fort balayait les nuages sombres, cachant la lune. Sous l'obscurité, la lumière bleue brillante éclata soudainement en pleine floraison comme une fleur magnifique.

Au milieu du rugissement furieux de la tempête, tout le sol a été déterré, révélant les motifs étranges enfouis en dessous.

L'incantation était rouge foncé et entrelacée, se fondant presque dans le pays.

Le prêtre taoïste en robe blanche se crispa à l'air vide, et l'incantation rouge sombre se désintégra. Au même moment, une force gigantesque s'est écrasée. Parallèlement à la montée en puissance, un morceau de jade blanc a flotté de l'intérieur et s'est arrêté dans les airs.

En le voyant, Big Beard leva la main et haleta le jade dans sa main. "J'ai compris."

En dehors de la ville, Song Ci a vu qu'une force immense avait réduit en poudre toute la ville. Il se tapota intérieurement l'épaule et se réconforta en pensant à la chance qu'il avait de ne pas se précipiter pour arracher sa lame au prêtre taoïste en robe blanche.

Un instant plus tard, un homme est sorti de la tempête de poussière. Song Ci plissa les yeux et regarda de plus près; c'était le beau jeune maître sans barbe. Il émergea du nuage de poussière, mais il n'y avait pas une seule trace de tache sur sa robe propre et impeccable.

Song Ci l'a rencontré de front: «Avez-vous détruit la ville de Le Yu?»

"Cette ville a déjà été plus ou moins détruite par vous." Le jeune maître fringant a brossé ses manches et a déclaré: «Au début, le plan était d'enterrer tout le monde dans la ville. Mais grâce à vous, ils ont tous échappé à une catastrophe.

"Mais pourquoi?" Demanda Song Ci d'un air dubitatif. «Quelle est votre motivation à le faire?»

Song Ci ne pouvait pas dire si cet homme était bon ou mauvais. S'il était une mauvaise personne, pourquoi tendrait-il un coup de main pour aider des gens qu'il ne connaissait pas? Pourtant, s'il était un homme bon, comment aurait-il pu être capable de rester simplement à l'écart et de ne rien faire en ce qui concerne Le Yu? Il a même parlé d'enterrer tous les habitants de la ville.

"Qui êtes-vous exactement?" Demanda à nouveau Song Ci.

«Lu Shaoqing.» Le beau jeune maître répondit en riant. "Mon nom."

Song Ci a pensé que cela lui semblait un peu familier, mais il ne pouvait pas se rappeler où il l'avait entendu, alors il l'a simplement ignoré et a demandé: «Êtes-vous un immortel ou un démon? Ou quelqu'un d'une secte de cultivation? »

"Moi…? C'est difficile à dire." Lu Shaoqing ne semblait pas connaître la catégorie dans laquelle il appartenait. Il a ri et a dit: «Je ne suis pas une bonne personne, mais je ne suis pas une mauvaise personne non plus.»

«Il y a quelque chose d'enterré sous la ville.» Un jade blanc comme neige apparut dans la paume de sa main. "C'est le bon. Il déborde de l'énergie malveillante des démons. Les habitants de la ville vivent de cette énergie démoniaque toute l'année. Leur cœur s'est déjà noirci et ils ne sont devenus ni humains ni démons. Sun Yunniang en est un exemple. Son ressentiment était trop intense après sa mort, et elle avait absorbé trop d'énergie démoniaque, c'est pourquoi elle s'est transformée en démon.

«Une fois que ce genre de démon serait né, il n'aurait plus de raison et ne penserait qu'à la vengeance. C'est un fléau de l'humanité. Il n'y a plus de véritables êtres humains dans la ville du Yu. Mais maintenant que j'ai enlevé cela, il n'y aura plus de Sun Yunniang. Lu Shaoqing a rangé le jade et a soupiré: «Sun Yunniang est vraiment pitoyable. Je vais l'emmener pour le moment et lui organiser une bonne place.

L'esprit de Song Ci était dans un tourbillon après avoir entendu ce que Lu Shaoqing avait dit. Une question surgit parmi la myriade de pensées: «Sun Yunniang peut-il encore se réincarner?»

"J'ai bien peur que non." Lu Shaoqing a répondu. «J'allais la tuer après avoir enlevé le jade et envoyer son âme pour la réincarnation, mais maintenant qu'elle avait bu votre sang et s'est transformée en diable avec conscience, elle ne peut pas être exterminée.

En entendant cela, Song Ci toucha silencieusement son ventre. Le trou que Sun Yunniang avait percé à travers lui avait guéri, mais la tache de sang était toujours là. Song Ci réfléchit à la façon dont il pourrait trouver et manger plus de dattes rouges, de baies de loup et d'autres choses nourrissantes pour reconstituer son sang.

«Tu n'as pas à t'inquiéter pour elle. J'ai mes propres plans. Tu ferais mieux de penser à toi. Lu Shaoqing a haussé les sourcils et a dit. «Maintenant que le temps est passé et que la porte des démons est fermée, vous devrez attendre au moins un mois si vous voulez toujours entrer dans la capitale des démons.

«En fait, c'est une autre question épineuse.» Song Ci soupira: «Pouvez-vous parler à votre ami et lui demander de me rendre la lame? Sans la lame, je n'ose pas entrer dans la capitale des démons.

Lu Shaoqing le prit par les épaules et dit. «Écoutez-moi, Maître Rong est bien plus utile que votre lame cassée. Si vous pouvez l'amener à vous emmener dans la capitale des démons, je vous garantis que tous les démons se prosterneront et que personne n'osera vous toucher.

Les yeux de Song Ci brillaient: «Maître Rong est-il si puissant?»

"Ça c'est sûr. De plus, qui sait combien de temps il vous faudra pour trouver vous-même la porte du démon. Suivez-le et vous en trouverez certainement un. Il étendit la main et pointa dans une direction indéterminée. «Tout ce dont il a besoin, c'est d'une seule commande pour ouvrir et fermer la porte des démons une fois que son tempérament s'enflamme. Alors pourquoi es-tu toujours aussi obsédé par ce couteau?

«Comment saurais-je que Maître Rong est un personnage aussi formidable.» Dit Song Ci. «Pourrait-il être un immortel du ciel?»

Lu Shaoqing a gloussé: «Il est bien plus formidable que ça.

Maintenant que Lu Shaoqing l'avait dit, Song Ci ne pouvait plus attendre. "Où est-il allé?"

«Ne soyez pas si pressé. Il y a quelque chose dont j'ai besoin pour vous avertir à l'avance. Maître Rong a un mauvais caractère et il aime tuer. J'ai peur que vous le frottiez dans le mauvais sens et que vous finissiez par gâcher votre vie.

Song Ci avala une gorgée de salive et dit: «Alors nous n'avons rien à discuter. Je n'ai qu'une seule vie. Si je meurs avant même d'entrer dans la capitale des démons, je vais noyer l'enfer dans les larmes.

"Détendez-vous, chanceux pour vous, je suis gentil." Lu Shaoqing lui tapota l'épaule. Avec un rayon de lumière rouge sur le bout de son doigt, il a fait une marque sur le plexus solaire de Song Ci.

Song Ci sentit une légère poussée de chaleur au creux de son estomac. Il s'est évanoui en un clin d'œil. Il baissa les yeux et demanda: «Qu'est-ce que c'est?»

"Quelque chose qui peut préserver votre vie au moment le plus critique." Lu Shaoqing a déclaré: «Mais cela ne peut vous protéger qu'une seule fois. Si vous sentez que quelque chose ne va pas dans la situation, fuyez sans tarder.

«Vous êtes vraiment un homme bien!» Song Ci était rempli d'émotion et d'admiration sincère.

«Arrêtez de faire du bonhomme ici et là.» Lu Shaoqing a tendu la main et l'a balayée sur le dessus de la tête de Song Ci. Une paire d'oreilles enflammées de flammes bleues disparut instantanément. Même les marques sur son visage ont disparu. Il a dit à Song Ci: "C'est tout ce que je peux faire pour vous."

«Où est Maître Rong maintenant?»

"Je l'ai vu se diriger vers l'est tout à l'heure."

Song Ci a rassemblé ses manches2 devant lui et s'inclina devant Lu Shaoqing. "Merci beaucoup. Je vous rendrai certainement cette gentillesse si j'en ai la chance un jour.

Sa manière raffinée et courtoise a fait rire Lu Shaoqing. "Très bien, jusqu'à la prochaine fois que nous nous rencontrons."

«Dernière question, quel est le nom de Maître Rong?» A demandé Song Ci.

Lu Shaoqing réfléchit un moment avant de répondre: «Rong Bai».

Song Ci ne savait pas d'où venait le prêtre taoïste en robe blanche, ni quelle était son identité. Il ne savait même pas qu'il y a des milliers d'années, le nom Rong Bai était très estimé et craint par les dieux et les démons des Six Royaumes.

Après que la tempête se soit calmée et que tout était calme, la lune dressa tranquillement la tête, recouvrant la pagaille en dessous d'un voile de gaze doux et argenté.

Au même moment, trois démons lapins regardaient les ruines de la ville de Le Yu avec des expressions graves.

«Frère aîné, il semble que nous devions trouver un autre moyen de subsistance.» L'un d'eux soupira.

Tous les trois ont simultanément secoué la tête et se sont plaints du fait que la vie n'était pas un lit de roses avant de quitter progressivement les ruines de la ville.

Le lendemain matin, les habitants de Le Yu sont revenus pour constater que leurs maisons étaient toutes devenues un terrain vague. Certains pleuraient amèrement, certains juraient et juraient, tandis que d'autres remerciaient ce faux prêtre taoïste Song Ci d'avoir sauvé leur vie.

Ce désastre, survenu à cause de leurs paroles, avait finalement enseigné aux habitants de Le Yu une leçon qu'ils n'oublieraient jamais.

Note du traducteur:

Mah gahd, Lu Shaoqing a finalement révélé son nom, je n'ai plus besoin de taper Big Beard. : V

Lianyin

Soutenez l'auteur!

Si vous aimez cette histoire, pensez à soutenir l'auteur!

Roman || Auteur || JJWXC

Partagez ceci:

Cliquez pour partager sur Twitter (ouvre dans une nouvelle fenêtre)Cliquez pour partager sur Facebook (ouvre dans une nouvelle fenêtre)

男女 授受 不 亲 《孟子》 un dicton de Mengzi, un philosophe confucéen. Ce qui signifie que les hommes et les femmes devraient s'abstenir de se toucher dans des situations sociales ou des rencontres (par exemple, lors de l'échange de cadeaux).

拢 袖… 作揖 littéralement pour rassembler ses manches et s'incliner devant quelqu'un, généralement en signe de respect ou de gratitude.