HOLA A TODOS ¿CÓMO LES FUE DE VACACIONES DE SEMANA SANTA? ESPERO QUE BIEN ¿NO SE HAN ENFERMADO DE COVID? YO GRACIAS A DIOS NO, PERO YA LA ENFERMEDAD ALCANZÓ A MIS FAMILIARES CERCANOS, UNA TIA CON LA QUE CONVIVO MUCHO LE DIO CORONAVIRUS, AFORTUNADAMENTE SOLO TIENE SINTOMAS LEVES.

LES RECOMIENDO TOMAR UN TÉ DE AJO, CEBOLLA Y JENGIBRE. SI, SÉ QUE SABE FEO, PERO AYUDA MUCHO A SUBIR LAS DEFENSAS.

WILDY STORYTELLER: ESPERO NO HABERTE DEMAJADO EN SUSPENSO, YA POR FIN SABREMOS QUE HAY DETRÁS DE AQUEL SUJETO QUE LE MANDÓ UNA CARTA A HANS Y AL PARECER SABE DEMASIADO. RESPECTO AL SALTO EN EL TIEMPO, TIENES RAZÓN, LA REACCIÓN DE ANDY FUE UN TANTO EXAGERADA, PERO YA LO CONOCEN QUE SUELE SER ENOJÓN.

ELSA-ZOE15: TE MANDO EL PÉSAME POR TU FAMILIAR QUE FALLECIÓ DE COVID. Y RESPECTO AL FANFIC, YA ESTOY TRATANDO DE DARLE MÁS PARTICIPACIÓN A OTROS PERSONAJES.

LADY RAIN: TIENES RAZÓN, HELENA Y OSTEIN PARECEN PERROS Y GATOS PELEANDO TODO EL TIEMPO. Y RESPECTO AL SALTO EN EL TIEMPO, CON LO GRUÑÓN QUE SUELE SER ANDY, SI ERA DE ESPERAR QUE REACCIONARA ASÍ.

JOAN: QUÉ MAL QUE TU PAPÁ NUNCA HUBIERA HECHO POR ACERCARSE Y CONVIVIR CONTIGO. CREO QUE EL ÚLTIMO DIBUJO TUYO QUE VI FUE EL DE ANDY BAILANDO CON BIRGIT. NO SABÍA QUE A LOS PERRITOS LES HACIA TANTO DAÑO COMER JAMON, PAN, Y QUESO. PARA YA NO DARLES A LAS MIAS. MI PERRITA SIEMPRE ESTÁ A UN LADO DE MI LADRÁNDOME PARA QUE LE COMPARTA DE MI COMIDA, JE JE JE. TIENES RAZÓN, LA REEDICIÓN DE NUESTROS FICS SOMO EL SNYDERCUT, JE JEJE. AÚN NO HE VISTO GODZILLLA VS KONG. NI LAS SERIES MARVEL, PERO ESPERO HACERLO PRONTO. TAMBIEN QUIERO VER LA DE RAYA. Y RESPECTO AL CAPITULO ANTERIOR DE MI FIC, NO TE PREOCUPES, A PESAR DE SU REACCIÓN VIOLENTA, ANDY NO IBA A MATAR A KEN, SOLO QUERÍA QUE SE AGARRARAN GOLPES. Y YA TENGO PLANEADO UN CAPITULO QUE SE CENTRARÁ EN KURT. Y YA VEREMOS QUIENES SE ENTERAN DE LA VERDAD SOBRE EL ORIGEN DE ANDY.

AHORA VAYAMOS AL CAPÍTULO DE HOY. TIENE UN PAR DE ESCENAS CANDENTES, ESPERO LES GUSTEN.

Mientras tanto, en su época normal, ajena al gran lío en que se iba a meter en algunos años, Kristy acompañada de Helena tomaban sus clases contando los minutos que faltaban para que concluyeran y disfrutar de las vacaciones de verano.

"Vamos, vamos, que ya den la 1:30pm" Decía la sabionda mirando el reloj con ansiedad el cual marcaba la 1:25pm "Que ya empiecen las vacaciones"

"Helena, no puedes manipular el paso del tiempo observando el reloj" Le dijo Elli, quien estaba haciéndola de maestra suplente "Para todo individuo el tiempo es igual"

"Pero somos niñas" Opinó Kristy "Vale la pena intentarlo" Y concentrándose agregó "Qué comiencen las vacaciones de una vez"

Justo en ese momento, la manecilla de los minutos avanzó.

"¡Yupi, lo hice! ¡Soy dueña del tiempo!" Exclamó Kristy jubilosa

Por su parte, en otro lado del castillo, Andy también estaba ansioso por salir de vacaciones.

"Felicitaciones Príncipe Anders" Le dijo su tutor "Estoy muy orgulloso de usted por haber concluido sus estudios de secundaria"

"Gracias Sr. Rohde"

"Y también déjeme decirle que sus notas han mejorado. Aunque todavía se le dificultan las matemáticas, realmente se esforzó y estudió. Su estudio estadístico acerca del promedio de vida de los habitantes de Arendelle quedó muy bien"

"Todo gracias a su enseñanza. Supongo que nos veremos en Septiembre"

"Si lo permite Dios, aquí lo veré, ahora como todo un bachiller"

"Creo que mamá estará orgullosa"

"Ya lo creo que sí. Es usted un buen hijo"

"Gracias por sus palabras Sr. Rohde"

De vuelta con las niñas.

"Cinco" Dijo Helena

"Cuatro" Agregó Kristy

"Tres" Terció Ostein

"Dos" Dijo Birgit

"Uno" Agregó Andy

Justo entonces el reloj de la torre marcó la 1:30pm y todos los estudiantes del castillo saltaron felices. Y empezaron a cantar a coro.

[Todos]

"¿Qué hora es?
Tiempo de fiesta
Así es, dilo fuerte

¿Qué hora es?
El tiempo de nuestras vidas, anticipación

¿Qué hora es?
Verano
La escuela termina, grita y grita"

[Andy]
"Finalmente, el verano está aquí
Debes estar relajado
Estoy fuera del reloj, la presión está apagada
Ahora mi chica es de lo que se trata todo"

[Rose]
"Lista para el sol
Que mi corazón se arriesgue
Estoy aquí para quedarme
Lista para un romance de verano"

[Andy y Rose]
"Todo el mundo listo, volviéndose loco, sí estamos fuera
Vamos y déjame oírte decirlo ahora
Ahora mismo"

[Todos]

"¿Qué hora es?
Verano
Nuestras vacaciones

¿Qué hora es?
Tiempo de fiesta
Así es, dilo fuerte

¿Qué hora es?
El tiempo de nuestras vidas, anticipación

¿Qué hora es?
Verano
La escuela termina, grita y grita"

[Helena]
"Adiós las reglas
No hay escuela de verano
Soy libre de comprar hasta que me caiga"

[Elli]
"Son unas vacaciones educacionales"

[Helena y Kristy]
"Y la fiesta nunca debe parar"

[Ostein y Birgit]
"Todo el mundo listo, volviéndose loco, sí estamos fuera
Vamos y déjame oírte decirlo ahora
Ahora mismo"

[Todos]

"¿Qué hora es?
Verano
Nuestras vacaciones

¿Qué hora es?
Tiempo de fiesta
Así es, dilo fuerte

¿Qué hora es?
El tiempo de nuestras vidas, anticipación

¿Qué hora es?
¡Verano!
La escuela termina, grita y grita"

[Andy]
"No más despertarme a las 6 de la mañana
Porque ahora nuestro tiempo es todo nuestro"

[Helena]
"¿Qué estamos esperando?
¡Vamos, salte de control!

Bien
Todos
Sí"

[Ostein]

"Vamos a vivir, disfrutar la fiesta
Eso es de lo que el verano se trata

¿Qué hora es?"

[Rose]
"El verano finalmente está aquí

Celebremos"

[Andy y Rose]
"Quiero escucharte fuerte y claro ahora

Salida de la escuela"

[Helena y Kristy]
"Podemos dormir tan tarde como queramos

Es nuestro tiempo"

[Birgit]
"Ahora podemos hacer lo que queramos hacer"

[Todos]

"¿Qué hora es?
Es verano

Lo estamos adorando
Ven y canta fuerte ahora

¿Qué hora es?
Es tiempo de fiesta

Vamos a tener el tiempo de nuestras vidas
¡Sí!"

"Por fin voy a pasar a la preparatoria y seré bachiller como Ostein" Dijo Andy a Rose mientras paseaban por el castillo

"Sí, estoy muy feliz por ti, Andy ¿Después irás a la Universidad? No sé exactamente cómo sea la educación de los reyes"

"Je je je, claro que los futuros reyes vamos a la universidad, y también a la academia militar"

"¿Y puedes elegir cualquier Universidad de cualquier lado del mundo?"

"Eso espero. La mayoría de mis ancestros han ido a escuelas como Oxford o Harvard"

"He oído que los reyes de Europa pertenecen a distintas casas ¿A cuál perteneces tú?"

"A la de Bernadotte. De hecho, mi nombre oficial es Anders Adgar Bernadotte"

"No sabía que tenías un tercer nombre"

"No es exactamente un tercer nombre, sólo se usa para asuntos oficiales. Pero yo aún soy muy chico, así que no lo he usado nunca. Todos los pertenecientes a esta casa real lo tenemos. Mi mamá, mi tía, mis primas, mi abuelo Adgar, mi bisabuelo Runeard, y hasta el actual Rey de Suecia Carlos XIV y sus parientes"

"Vaya, eso es muy interesante"

"Conozco a otros príncipes que pertenecen a otras casas. Mi amiga Victoria de Reino Unido pertenece a la de Hannover. Y conozco a unos chicos españoles que pertenecen a la casa Borbón"

"Antes, Ostein se burlaba de mí, decía que Bernadotte era nombre de niña. Hasta que yo descubrí que su segundo nombre era Leslie, y cobré venganza"

"Creo que con él sus papás si se pasaron"

"Y sí"

"Eso de pertenecer a la realeza, me imagino que debe ser complicado"

"A veces, cuando eres niño, no te das cuenta. Sólo sigues los protocolos de etiqueta sin cuestionarlos, pero conforme creces, te das cuenta que vives bajo la espada de Damocles ¿Has oído esta historia?"

"Creo que no ¿De qué trata?"

"Trata de un hombre que sentía envidia por el poder y la riqueza de su rey. Le propuso cambiar sus puestos. Durante un día entero, Damocles podría vivir como él, reinando y disfrutando de todos los lujos que podía ofrecer el palacio. Damocles, que pensaba que la riqueza del rey le haría feliz, aceptó sin dudarlo.

Al día siguiente, Damocles llegó al palacio, donde todos los sirvientes se desvivieron por cumplir cada uno de sus deseos. Sin embargo, cuando alzó los ojos hacia el techo, vio algo que le intranquilizó.

Sobre su cabeza colgaba una espada muy afilada, con la punta prácticamente rozándole. Estaba suspendida de una sola crin de caballo, con lo que en cualquier momento podría romperse y acabar con su vida.

Desde el momento en que vio la espada, Damocles fue incapaz de disfrutar de los placeres que le ofrecía el palacio. El Rey, que había estado observándole todo el tiempo, le preguntó cuál era el problema. Damocles, sorprendido, le señaló el peligro que colgaba sobre su cabeza.

"Sí" dijo el rey "Sé que hay una espada amenazando tu vida. Pero, ¿por qué debería eso preocuparte? Yo estoy siempre expuesto a peligros que podrían hacerme perder la vida en cualquier momento"

En ese momento, Damocles se dio cuenta de su error, y le pidió al rey que le dejara marcharse. A partir de ese día, fue consciente de que la riqueza y el poder tenían también una parte negativa; y nunca más volvió a desear el dinero, la fama o la posición del rey"

"Esa historia tiene una buena moraleja"

"Sí, lástima que no todos lo entienden. Hay otros reinos donde han derrocado a sus reyes y han puesto otras formas de gobierno que a mi parecer no son eficaces"

"Ya verás que eso no pasará aquí. La gente está muy conforme y el reino es muy próspero"

"Yo también creo lo mismo. Pero me preocupan mis amigos que tengo en otros reinos"

"Despreocúpate, ya verás que todo estará bien"

"Ojalá"

"Al menos tú sabes de dónde vienes" Dijo Rose viendo con tristeza varias pinturas "Sólo viendo todos estos cuadros antiguos reyes de Arendelle, se puede rastrear tu árbol genealógico retrocediendo siglos"

En los cuadros se apreciaban reyes y reinas de todas las épocas, plasmados en el día de su coronación.

"Cierto, aunque creo que es más importante saber a dónde vas, que de dónde vienes. Además, ya te prometí que no descansaría hasta encontrar a tu familia, voy a poner todo mi empeño en ello, hasta el último aliento de mi alma"

"Gracias, porque en serio tengo mucho entusiasmo por conocer a mis padres. Aunque a la vez me da miedo que me rechacen, es decir, ha pasado tiempo, además ayudé al cazador a cometer actos terribles"

"Hey, eso no es culpa tuya, y estoy seguro que tus padres te aman demasiado como para que sus sentimientos se vean afectados por algo como eso. Ellos entenderán que no tuviste elección, que fue la crianza que te dieron tus captores"

"Ojalá tengas razón. Si tan solo tuviéramos alguna pista. Y hablando de otra cosa, estaba viendo tus notas, ciertamente mejoraron mucho"

"Supongo que me distraje de mis estudios bastante por estar pensando en encontrarte, y ahora que te tengo junto a mí, al fin tengo un curso que seguir"

"Eres adorable" Dijo ella pellizcándole la nariz

"Además, luego de saber todo lo que pasaba en ese futuro post apocalíptico, y el sacrificio que mamá había hecho. Creo que no había valorado lo suficiente todo lo que ella hace por mí. Creo que iré a darle la noticia de que no reprobé ninguna materia y en algunas obtuve calificación sobresaliente"

Si bien, Andy se sentía libre como el viento, por otro lado, su madre distaba mucho de serlo. Pues como todos los días, la gente de Arendelle se arremolinaba en su oficina para tratar diversos asuntos.

"Su Majestad prometió que quitarían las rocas de mi jardín antes del verano. Y ya estamos en verano" Dijo un anciano

"...Y entonces el Sr. Rohde, me felicitó, mamá. Oficialmente he concluido la secundaria"

"Excelente, hijo mío"

"Disculpe, Su Majestad" Dijo Wael el autoproclamado reportero del reino abriéndose paso "La Corona de la Aldea está esperando que anuncie quienes serán los jueces del festival de la cosecha de este año ¿Tiene los nombres?"

"Disculpen, pero yo llegué primero" Dijo una mujer interrumpiendo "Su Majestad, la chimenea de nuestra forja está cuarteada y me preocupa que pueda colapsar"

"Mamá" Dijo Andy "Te alegrará saber que no reprobé ninguna materia"

"Eso es fantástico" Exclamó Elsa

"¿Fantástico?" Replicó la mujer "No Majestad, le digo que mi chimenea coartada podría causar una verdadera catástrofe"

"Lo sé, lo sé y lo entiendo. Lo de fantástico no lo decía por usted. Enviaré a alguien a arreglar su chimenea"

"Creo que mejor te dejo trabajar, mamá" Se disculpó Andy disponiéndose a salir

"Sólo espérame un momento" Dijo la reina firmando un recibo y entregándolo a uno de los ciudadanos.

Mientras salía el grupo de ciudadanos y se organizaba la entrada del siguiente grupo, Elsa tuvo un momento de paz.

"Te felicito por concluir tus estudios, Andy. Quiero que sepas que estoy muy orgullosa de ti"

"Gracias, mamá. Realmente me alegra mucho oírlo"

"Sé que las cosas son complicadas para ti, todo ese entrenamiento y misiones. Todas esas presiones, entiendo que es mucha presión para ti. Me alegra que a pesar de todo no has descuidado tus estudios"

"Y vaya que fue difícil, pero no quería decepcionarte"

"Andy, tú jamás me decepcionas, en ocasiones quizás me enojo y tal vez digo cosas sin pensar, pero es sólo que me preocupo por ti, por tu futuro"

"Lo sé, mamá. Y te lo agradezco. Yo también sé que las cosas son complicadas para ti, dirigir un reino no es nada sencillo. Siento que en ocasiones yo te complico las cosas y sólo causo problemas. Pero me hice el propósito de compensarte por todo y no hacerte las cosas más difíciles"

"En verdad aprecio eso, hijo. La vida no siempre será fácil, pero no temas, nunca estarás solo, tus problemas serán los míos y estaré a tu lado hasta el final de mis días"

"Gracias, mamá, por ser la madre más valiente y decidida del mundo"

Su conversación fue interrumpida por la entrada de otro grupo de ciudadanos que venían con sus quejas y peticiones.

"Tu mamá parece ser una mujer muy ocupada" Dijo Rose mientras salían de la oficina

"Sí que lo es. Esto es todos los lunes. La gente viene a pedirle consejos y eso. Y ella los escucha. Recuerdo que de niño le hacía compañía en su oficina. A pesar de tanto trabajo, ella lograba tener tiempo para mí. Tal vez no tanto como las mamás de Ed ó Ken, yo tuve muchas niñeras y mucamas que cuidaban de mí cuando mamá estaba ocupada. Y claro, también se encargaban de mí mis tíos, Olaf, la Sra. Gerda. Y no me quejo, pero en ocasiones de pequeño, si me hacía falta mi mamá. Porque aun cuando pasaba con ella mucho tiempo en la oficina, lamentablemente ella estaba ocupada"

"Me imagino"

"Y luego estaba el asunto de papá, en ese entonces yo no sabía ni quien era y me sentía en desventaja con los demás niños. Veía a Ed y a Ken jugando con sus respectivos papás y realmente los envidiaba. Y ahora, pues, a pesar de querer mucho a mi papá, yo entiendo que él es aparte, tiene su propia familia, está casado con Liv y no con mi mamá"

"Sí, debe ser complicado para ti"

"Pero ¿Sabes qué es lo único bueno de todo eso?"

"¿Qué?"

"Que, con mis padres separados y ocupados, paso mucho tiempo sin su supervisión..."

En ese momento llegó Helena saltándole encima y haciendo que cayera al suelo, quedando encima de él.

"También la sabionda es otra cosa buena de todo esto... digo, en ocasiones"

"Andy deja de parlotear y vamos a estrenar mi regalo" dice su hermanita jalándolo de los brazos para que se levante.

Mientras, en su recamara, Hans se preparaba para salir de viaje, aunque aún no había puesto a su familia al tanto de su partida. Su mente daba vueltas pensando cómo es que aquel sujeto podría saber algo tan privado, que solo los más cercanos a la familia conocían, bueno, casi todos.

En ese momento miró por la ventana y observó a sus hijos divirtiéndose en el jardín con la nueva mesa de ping pong que Helena había recibido como regalo de cumpleaños.

"Tenemos un asuntillo sin terminar, joven Se-Tuang" dice Andy preparando su raqueta

"Me retas como si no supieras mi fama legendaria" dice Helena también tomando su raqueta.

"La que no conoce la fama del maestro Magu-Gu eres tú"

"Tus palabras son fuertes, pero tus habilidades débiles"

"Tu insolencia joven Se-Tuang ha sellado tu muerte"

"El destino es mío"

"Y la batalla comienza" dice Andy tocando un gong

Antes del juego ambos hacen estiramientos, como si se tratara de un verdadero combate.

"Oh, mi gran oponente" dice la sabionda, mientras Rose los observa divertida "¿Estás preparado para hacerle ping al pong?"

"Uoh, estoy preparado joven Se-Tuang, tu pong no se equipará a mi ping"

"Oh, da lo peor de ti ¡Juaia!"

Y ambos hermanos, con movimientos de karate, comenzaron a jugar, mientras su padre los observaba y por momentos olvidó el grave predicamento en el que se encontraba. Pero cuando reaccionó, recordó que debía apresurarse antes de que su secreto terminara siendo revelado por aquel misterioso chantajista.

Sin dar explicaciones, Hans partió. Lo cual dejó bastante preocupada a su familia, una vez se dieron cuenta de que no estaba.

"¿A dónde iría papá?" pregunta Andy "Es muy raro que se haya ido sin avisarnos a dónde iba"

"¿Por qué no le preguntamos por el comunicador?" sugiere Helena

"Lo malo es que lo dejó aquí. Debe haberlo olvidado por las prisas" dice Andy

"Quizás nos está preparando una sorpresa" dice Helena

"Bueno chicos, estoy segura de que no hay nada de qué preocuparnos" dice Liv para calmarlos "Ya nos contará todo en cuanto regrese"

"Bueno, Andy, será mejor que regrese a Louven" dice Rose "Ya llevo demasiado tiempo aquí y alguien podría descubrirme"

"Tienes toda la razón, puede ser peligroso si te quedas por más tiempo"

"Es por eso que mejor regreso al mundo mágico. Los veo luego"

Luego de despedirse de la cazadora, Andy y Helena salieron nuevamente al jardín.

"Esto no me gusta nada" dijo Rose tan pronto se quedó sola con Liv

"¿Crees que esté metido en algún problema?"

"Esperemos que no. Pero dada la forma en la que se ha ido, sin decirle nada a nadie"

"Ojalá no sea nada grave"

"Sea lo que sea, lo averiguaré y me voy a asegurar de mantenerlo a salvo"

"Pero pensé que ibas a volver a Louven"

"Eso les dije a Andy y Helena, pero en realidad, voy a seguirle la pista a su esposo"

"Pero hace bastante que se retiró ¿Cómo vas a poder dar con él?"

"No se preocupe, lo haré. No por nada fui entrenada por años en el arte de la vigilancia"

"Te lo encargo mucho"

Y tras despedirse, Rose salió de la Villa sin ser vista por los chicos, quienes reanudaban su juego de ping pong.

Ignorando los problemas que amenazaban al príncipe de las Islas del Sur, Elli y Kristy se relajaban caminando por la ciudad de la ciudad de Oso a pocos kilómetros de Arendelle.

"Tu universidad es genial Elli. En serio te envidio. Ya vas a entrar a la universidad y solo tienes 14 años. Yo en cambio acabo de pasar a sexto grado y me faltan aún 11 años por estudiar, es decir que lo que tengo actualmente de vida, es lo que me queda por estudiar hasta que termine la universidad y me gradúe con honores"

"¿Graduarte con honores?"

"Así es, ya lo tengo todo planeado, seré la primera de la clase, me graduaré con honores y me convertiré en la mejor del mundo. Será genial"

"Ojalá tuviera tu confianza, yo en cambio estoy algo nerviosa"

"Pero ¿Por qué? Tú eres muy inteligente, esto será pan comido"

"¿En serio lo crees?"

"Claro que sí"

Su conversación fue interrumpida al ver una mujer embarazada que alimentaba las aves en un jardín.

"Oye Elli" Dijo Kristy

"¿De dónde vienen los bebés?"

Ante esta pregunta su hermana enrojeció.

"¿Por qué preguntas algo como eso?"

"Porque me he dado cuenta que la historia de que la cigüeña trae a los niños de Paris tiene muchos huevos. En primera ¿Eso significa qué todos somos franceses? Según leí en un libro, nacen 40 bebés por minuto en todo el mundo, ósea que la cigüeña tendría que hacer 960 viajes al día, y todavía tiene parar para comer e ir al baño. Y si sólo las personas casadas pueden tener bebés ¿Entonces cómo es que la tía Elsa tiene a Andy? ¿Y cómo sabe la cigüeña quien se casa y quien no? Y lo más importante ¿Cómo rayos llega el bebé a la barriga de la mamá? Nada de eso tiene sentido"

"Pues eso de la cigüeña es en realidad una explicación que se les da a los niños pequeños"

"¿Y por qué nos dicen mentiras? ¿No les molesta a los papás mentirles a sus hijos?"

"No lo creo. Hace las cosas más fáciles"

"Creí que decir mentiras no era correcto"

"En este caso es necesario, podría decirse que es una mentirilla blanca, una mentira piadosa"

"¿En serio?"

"Sí, ya cuando mamá y papá te den la charla, entonces entenderás porque se les dice a los niños el cuento de la cigüeña"

"¿A ti ya te dieron esa charla?"

"Sí, cuando tenía más o menos tu edad"

"Órale. Apuesto a que debe ser muy interesante y emocionante ¿Crees qué me expliquen pronto?"

"Yo creo que sí, pero no debes apresurarlos, deja las cosas fluir"

"Está bien, aunque admito que la curiosidad me tortura"

Ambas hermanas entraron a un fino restaurante.

"Este restaurante está muy cerca de tu universidad y parece muy fino. Puedes venir a comer aquí diario"

"Tal vez venir de vez en cuando, porque venir diario, creo que sería aburrido"

"Mira, tienen langostas como mascotas, así como Helena y yo que tenemos a Feito como mascota" Dijo Kristy pegando la nariz al vidrio de la pecera.

"Siento decepcionarte, hermanita. Pero, esas langostas no son mascotas. Son para comerse"

"Bienvenidas señoritas ¿Qué puedo hacer por ustedes?" Dijo el mesero acercándose

"Mesa para dos, por favor"

"Oh, pero si son ustedes... las primas de ese muchacho de hielo... ¿También hay hechicería en ustedes?"

"Si se refiere a que, si mi hermana o yo tenemos poderes mágicos como mi primo, la respuesta es negativa. Somos un par de chicas ordinarias"

"¡Ahhhh!" Gritó Kristy reponiéndose del shock de la respuesta de su hermana sobre las langostas.

"Casi ordinarias... Shhh. No grites, vas a hacer qué nos echen de aquí"

"Lo lamento, pero no hay lugar disponible" Dijo el mesero

"Hum, pero hay muchas mesas vacías"

"Bien, si eso quieren. Síganme... Aquí hay una linda mesa en la esquina, donde estarán alejadas de los demás comensales, no queremos que haya ningún incidente congelante ¿Quieren algo de beber?"

"Claro que sí... lo que sea" Replicó Elli cruzando los brazos enojada por la actitud discriminatoria del mesero

El cual se alejó rumbo a la cocina.

"Pero ¿Quién se cree ese tipo que es? Nadie nos habla de ese modo"

Pero Kristy no decía nada y seguía mirando mortificada la pecera con las langostas.

"Kristy... Hermana ¿Me estás poniendo atención?"

"Elli ¿Qué pasará con las langostas? ¡Esas pobres creaturas se convertirán en botana!"

"Cálmate Kristy. No exageres, estamos llamando la atención"

"¡Debemos rescatarlas!"

"Pero comes pescado y otros mariscos todo el tiempo"

"Pero Elli, esas langostas son tan lindas e indefensas. Sólo mira sus ojitos ¿No te enamoran?"

"Debes estar bromeando"

"Podrían ser amigos de feíto. Quizás sean hembra y macho, los llamaremos Sidney y Roy, tendrían hijitos y vivirían por siempre felices. Ahora entiendes por qué es tan importante salvarlas"

"Pues no mucho, pero si es tan importante para ti... Además, creo que si las rescatamos haríamos enfadar demasiado al tipo ese"

"¿A cuál tipo te refieres?"

"¿Cómo a cuál? Al mesero"

"Supongo que sí se molestaría bastante y puede que hasta lo despidan"

"Entonces salvemos a esas langostas"

"Inventa una distracción y yo voy a salvarlas"

Avanzando sigilosamente, Kristy se dirigió hacia la pecera.

"Mesero, mesero" Llamó Elli tronando los dedos

Ante esto, el mesero se acercó para tomar la orden.

"Disculpe ¿El calamar en su tinta es calamar de imitación o es calamar real?" Le preguntó la mayor de las chicas distrayéndolo.

Ante esta pregunta el mesero sólo suspiró exasperado.

"Vengan mis pequeñas, vengan" Dijo Kristy metiendo la mano a la pecera

"Y el lenguado ¿Le puede quitar la lengua y me sirve aparte el ado?" Preguntaba la mayor de las princesas leyendo el menú.

Las irritantes preguntas de Elli fueron interrumpidas por un grito que retumbó por todo el lugar.

"¡Ahhhhhh!" Gritó la menor de las princesas una vez que las langostas la atacaron con sus tenazas.

Elli y todos los presentes la miraban desconcertados.

"Es decir... Wow, qué bonitas langostas" Exclamó Kristy disimulando el dolor

Pero todos los comensales la seguían mirando confundidos.

"¿Hum?... ¡Ya quiero comerlas! Mmmm"

De nuevo el resto de los presentes la miraban extrañados.

"¡Sí, langosta!" Exclamó Kristy dando saltos "Sólo sigan comiendo ¿Sí?"

Por fin los comensales dejaron de prestarle atención para volver a lo suyo.

"¿En qué estabas pensando?" Le reclamó Elli a su hermana una vez que volvió a la mesa y el mesero se alejó "¿Cómo se te ocurre meter la mano a una pecera con langostas? Tienen unas tenazas muy filosas, pudieron arrancarte un dedo"

"Ouch, mi pobrecita manita"

"A veces cometes cada barbaridad" Dijo Elli vendando el dedo de su hermana

"De haber tenido poderes como Andy habría congelado al mesero y hubiéramos huido con las langostas. O de haber tenido los poderes de Helena hubiera hecho levitar la pecera para salvarlas. Pero como tú misma dijiste, sólo somos un par de chicas ordinarias"

"Pero tenemos nuestra inteligencia" Dijo Eli tocándose la sien con el dedo

"Dirás que tú la tienes, yo en cambio no tengo ni poderes ni inteligencia"

"No digas eso, eres inteligente para muchas cosas"

"Hum, creo que tengo una idea, podemos conseguir unos disfraces de langosta y decir que somos sus mamás, que venimos por ellas para que no lleguen tarde a clases"

"Eres inteligente para muchas cosas, pero no para idear planes. Mejor déjame eso a mí. Las langostas comen peces pequeños, así que supongo que un poco de este pescado ahumado que nos sirvieron, podría servir como cebo, sólo la amarramos a este cordel"

"Perfecto, ahora tenemos algo así como una caña de pescar"

Momentos después, Elli nuevamente distraía al mesero mientras su hermana intentaba salvar a las langostas.

"¿Por qué no me cuenta más sobre su vida?" Preguntó Elli al mesero

Kristy por su parte introdujo la carnada en la pecera y las langostas de inmediato pescaron el cebo.

"Perfecto, ahora sólo tengo que tirar del cordel"

Pero el hilo se enredó por error en un coral falso que era parte del hábitat de aquellas langostas, por lo que Kristy tiró con más fuerza, haciendo que las langostas salieran disparadas cayendo en la cabeza del mesero y atacándolo con sus tenazas.

"¡Ahhhhh!"

Luego de recibir varios pinchazos, el mesero regresó las langostas a su pecera.

"Ay no, hermana" se quejó Kristy "Cada vez llega más gente"

"Tranquila, Kristy. No es como si todos fueran a pedir langosta"

"Una langosta, por favor" Dijo un caballero mientras le tomaban la orden

"Yo voy a querer una langosta" Decía una señora elegante

"Una langosta" Decía un tercer comensal

"¡Cielos! Tenemos que tomar medidas extremas"

Y diciendo esto, Kristy nuevamente intentó atrapar a las langostas, pero éstas nuevamente intentaron pellizcarla con sus tenazas.

"Solo intento salvarlas" Gruñó la niña sumergiendo su cara en la pecera intentando explicarles

Y justo entonces, las langostas se prendieron de las trenzas de su cabello.

"Oh vaya, creo que esto soluciona todo" Exclamó ella feliz

Y llevando las langostas como adornos de cabello, Kristy en compañía de su hermana echaron a correr saliendo e aquel restaurante y no pararon hasta verse a varias cuadras de distancia.

"Muy bien, nadie nos sigue" Dijo Elli recuperando el aliento "No sé cómo me convences de hacer cosas como estas"

"¡Lo logramos! No se preocupen, amiguitas. Ya están a salvo"

"Y ahora qué se supone que haremos con ellas"

"Las llevaremos con nosotros a Arendelle"

"¿Estás loca? Arendelle no está a la vuelta de la esquina. Tenemos que tomar el tren y las langostas morirían en el trayecto"

"Ya lo sé, para eso le pediré ayuda a Helena, estoy segura que nos ayudará con un conjuro transportador" Dice Krsity sacando su comunicador mágico

Luego de comunicar a Helena la situación, tal como esperaba Kristy, la sabionda estuvo más que dispuesta en darle una mano. Así que pronto, ambas hermanas estaban de regreso en casa.

"Debes aprender, Kristy" Le dijo Elli "Que la magia de Helena no siempre estará a tu disposición para sacarte de los líos en los que te metas"

"No veo, por qué no. Helena es mi mejor amiga y sé que no dudaría en ayudarme. Además, no creo meterme nunca en un lío demasiado gordo"

"Sólo trata de tener más cuidado e intenta resolver tus problemas por ti misma"

"Sí, está bien, eso haré"

Pero una vez que se alejó su hermana, la niña mostró que había cruzado los dedos para invalidar su promesa.

"Oye Kristy" Preguntó la sabionda mientras instalaban a las langostas en una amplia pecera.

"¿Qué pasa, Helena?"

"Tú y Elli ¿Han sabido toda la vida que son hermanas?"

"Así es, de toda la vida"

"¿Y por qué crees que Andy y yo en cambio no? Apenas hace 3 años que supimos que éramos hermanos ¿Por qué crees que no nos lo hayan dicho antes?"

"No tengo la menor idea, yo he preguntado a mi mamá, pero me dice que eso es asunto de adultos y nadie me dice nada"

"Yo también le he preguntado a mi mamá y tampoco me explica"

"Quizás porque Andy y tú son medios hermanos. Quizás por eso las cosas son diferentes"

"Tal vez. Me hubiera gustado saberlo antes"

Andy, por su parte, disfrutaba de varios días de paz, las fuerzas malignas no habían asomado sus feos rostros últimamente y el chico por fin pudo disfrutar de un merecido descanso, sin clases ni combates.

Había leído sus historietas, había nadado, jugado criquet, había paseado por las montañas, esquiado, escalado, jugado guerras de nieve, había jugado decenas de partidos de ping pong con su hermana, se había levantado hasta altas horas del día.

Pero hacía varios días que pensaba que Rose había vuelto a Louven, y luego de aquella ocasión que se enfermaron de la peste, habían perdido sus brazaletes mágicos. Así que ya no podía divertirse en sueños, como hacía antes. Por lo que, a pesar de tanto descanso, Andy se sentía algo estresado.

"Oye Andy" Dijo Birgit sentándose a su lado en el salón de pinturas mientras escribía en una hoja

"Hola, Birgit"

Luego del vergonzoso incidente en la fiesta de cumpleaños de Birgit, las cosas habían vuelto a la normalidad entre ellos y habían vuelto a ser tan amigos como antes.

"¿Sigues escribiendo tu libro de cuentos?" Preguntó el chico

"De hecho ahora estoy escribiendo un artículo para la Corona de la aldea"

"¿Vas a escribir un artículo para el periódico?"

"Sí, quiero documentar nuestras aventuras, pero quería obtener tu aprobación primero"

"Creo que deberás tener cuidado de no mencionar nada del mundo mágico y no mencionar a las personas que ayudamos y prefieren mantener el anonimato"

"Eso haré. Este será el primer artículo que publicaré, es sobre Ostein y Ken en la Isla Levanzo"

"¿Asesinato en la Isla Vudú? Oye qué buen título"

"Sólo espero que a los lectores les interesen mis artículos"

"Ya verás que así será"

"¿Ya no has tomado fotografías con el equipo que te regaló tu papá?"

"Últimamente no"

"Es un día hermoso ¿Por qué no tomas algunas?"

"Es una buena idea. Ven conmigo, acompáñame a buscar lindos paisajes"

Por su parte, desde la ventana de su cuarto, Ostein observaba un tanto receloso como su novia se iba con Andy a pasear.

Sin percatarse de esto, Andy y Birgit caminaban por el campo tomando fotografías y conversando. Mientras se detenían de cuando en cuando a tomar fotos.

"No tomas fotos de la gente"

"Me gusta más tomar fotos de los escenarios. Después de todo, el ambiente no se mueve tanto como la gente o los animales. Pero lo hace poco a poco, constantemente"

"Es cierto, creo que no lo había visto de ese modo"

"¿Sabes? Creo que este paisaje amerita una modelo ¿Me harías el honor?"

"Claro, Andy. Espero no salir fea"

"Eso sería imposible" Murmuró él

La chica comenzó a posar, las fotografías fluían a la perfección. Escondido detrás del lente, Andy comenzó a observarla más de la cuenta.

"¿Y cuándo llevarás tu artículo con Wael?" Preguntó el chico mirando a través de su cámara ese escote que mostraba el inicio de sus juveniles pechos.

"Espero tenerlo terminado hoy mismo y llevarlo mañana temprano. Si todo sale bien, saldrá en la edición matutina"

"Eso es genial" Dijo Andy tragando saliva con dificultad dando un acercamiento a aquel escote que hacía que su garganta se secara "Creo que ya he tomado suficientes fotos" Dijo el muchacho limpiándose el sudor de la frente queriendo terminar con aquello antes de que le ocurriera otro incidente similar al de la fiesta de Birgit "¿Qué te parece si volvemos al castillo?"

"Es buena idea. Hace demasiado calor aquí afuera" Respondió ella abanicándose con sus manos.

Mientras Andy reparaba en la sexy capa de sudor que cubría su cuerpo. Ambos volvieron al castillo y deseoso de alejarse de ella, Andy buscó una excusa para seguir por su lado.

"Te veré luego. Voy a revelar las fotografías"

Y diciendo esto, el chico se disponía a retirarse.

"¿Vas a revelarlas? Oh, eso es genial, me gustaría ver cómo lo haces"

"¿Cómo lo hago?" Preguntó él tragando saliva "¿Cómo hago qué?"

"Revelar las fotografías, tonto"

"Bien, supongo que podrías… eso creo"

"Excelente" Dijo ella entrando al cuarto oscuro, el cual contaba con todo el equipo necesario "Esto va a ser sumamente interesante"

"Muy bien" dijo Andy resignado "Si hay algo que quieras saber no dudes en preguntar"

El príncipe cerró la puerta y ambos quedaron dentro de aquella oscura habitación iluminada solo por la baja llama de un quinqué con vidrio rojo que apenas iluminaba un metro a la redonda. El resto de la habitación estaba en penumbra.

"Wow ¿Aquí es donde revelas tus fotografías?"

"Sí, aquí es. En realidad, no es tan complicado. Los pasos a seguir son los siguientes: Se introduce el negativo en un marco, en total oscuridad, debido a que el material es fotosensible y de lo contrario se arruinaría. Posteriormente se introduce en el tanque y se vierte el revelador en el tanque"

Andy siguió con su explicación, aunque no tardó en sentirse nervioso.

"Cielos, estamos completamente solos" Pensaba Andy "En un sitio tan oscuro, tan cerca uno del otro... No puedo dejar de pensar en cosas pervertidas... No, no, detente... Ella no vino a eso"

"¿Qué sucede, amigo? ¿Te está costando trabajo controlarte?" Preguntó su amigo imaginario el monstruo hormonal.

"No tengo idea de a qué te refieres. Sólo estoy revelando fotografías" Respondió Andy en su mente sosteniendo una conversación con este ser imaginario.

"Sí, claro y apuesto a que estás tan concentrado que no has notado el escote de tu amiga"

Andy ya no respondió nada y para no seguir pensando en eso, prosiguió con su explicación.

"Si quieres, tú también puedes hacerlo" le dice a Birgit

"Wow ¿En serio?"

"Claro, yo te voy a guiar"

"Eso es genial. Espero no arruinarlo"

"Sólo vierte el líquido revelador, con cuidado, sólo necesitamos un poco" Dijo él tomándola de la mano para ayudarle.

Tal vez era el exquisito olor que desprendía Birgit, o simplemente sus hormonas descontroladas, pero ella lo seducía inconscientemente y él se moría de calor por dentro al estar tan cerca de ella.

"¿Ya notaste la caída suave de su falda que delinea sus caderas a la perfección?" sugirió el monstruo hormonal.

Andy prestó atención a esto y en seguida notó como su miembro empezaba a apretarse contra su pantalón

"Debes pararte más alineada con el tanque" Dijo él tomándola por la cadera aparentando seguir con la clase sobre el revelado de fotos.

"Oh está bien, Andy" Respondió ella sin percatarse de sus intenciones

"Sus sensuales caderas son más que adecuadas para darte una buena descendencia" Dijo el monstruo hormonal haciendo un obsceno movimiento de cadera hacia adelante "Sin mencionar las tremendas noches de deleite"

Sin quitar las manos de las caderas de su amiga, el chico siguió con la explicación apoyando su cuerpo contra la espalda de ella y aprovechó para oler su cabello sin que ella lo notara. La chica, tenía un cabello largo y sedoso, que olía a jazmines.

Pronto la erección de Andy fue completa, sobresaliendo evidentemente en su pantalón, en todo su esplendor.

"Tú revela esas y yo revelaré estas otras" Dijo Andy alejándose nervioso y parándose en el otro extremo del cuarto.

Mientras tanto, afuera, Ostein no perdía detalle de la puerta por la que su novia había ingresado acompañada del joven príncipe. Como experto en artimañas para coquetear, el vago de inmediato se había dado cuenta de los verdaderos planes de Andy con esa pequeña excursión para tomar fotos

"No puedo creer que el alumno haya superado al maestro" piensa Ostein sin evitar imaginar la clase de cosas que estarían haciendo en ese cuarto juntos y lejos de la vista de los demás "Seguramente se me adelanto por completo y yo tanto que quería ser el primero para mi hermosa chica, pero supongo que sus sentimientos por Andy no han cambiado y ese sinvergüenza se aprovechó de eso para salirse con la suya"

Dentro del cuarto oscuro. Andy, intentaba distraerse revelando las fotos, pero no podía concentrarse debido a la dolorosa y palpitante erección que tenía en medio de las piernas. Por lo que el chico empezó a tocarse por encima de la ropa para aliviarla un poco.

"Es una locura, necesitas ordeñarte con desesperación" Le dijo su monstruo hormonal imaginario.

"No, no, no. Tienes que estar bromeando. Birgit está a pocos pasos de mí"

"¿Y?"

"Soy una buena persona. No sería capaz de hacer eso tan cerca de ella"

"Es la única forma de aliviar tu estrés y ansiedad"

"Creo que sufriré un paro cardiaco juvenil"

"Tú sabes lo que tienes que hacer"

"Lo sé, pero me siento como todo un pervertido, la gente decente no hace esta clase de cosas, y menos estando tan cerca de sus amigos ¿Qué diablos me está pasando?"

El chico cerró los ojos abrió su cremallera.

"No sé cómo me convences de hacer estas cosas"

"Tú sabes que quieres hacerlo"

Andy se escupió en la mano, tomó su miembro y lo masajeó de arriba abajo bombeándolo mientras se mordía con fuerza el labio inferior para no proferir ningún gemido.

"Oh Dios mío" Pensó Andy creyendo por un instante que su amiga lo descubriría.

"Está bien, está bien" Lo tranquilizó su monstruo hormonal "Recuerda que fue ella quien te puso así en primer lugar"

"Lo sé"

"Me pregunto cómo se verá tu amiguita sin ropa"

"Oh basta, no sigas, por favor"

"¿Dijiste algo, Andy?"

"No, nada. Estaba hablando conmigo mismo ¿Cómo vas con ese revelado?"

"Creo que bien. Esto es fascinante y las fotos que tomaste son geniales. El paisaje es hermoso ¿Tú cómo vas? ¿Ya casi terminas?"

"Sí, ya casi" Respondió él refiriéndose a otra cosa

Andy fantaseó sobre cómo se vería su amiga sin ropa. Inmediatamente su imaginación le mostró una imagen erótica.

Masajeó toda la longitud con rapidez sin dejar de ver como imágenes eróticas en donde la protagonista era Birgit cruzaban por su mente.

Los movimientos de la mano del chico empeoraron, subiendo y bajando a un ritmo más rápido, constante, tironeando del prepucio hacia atrás, acariciando el glande rosado con el pulgar. Unas cuantas caricias fueron suficientes para que esa zona comenzara a humedecerse, soltando algunas pocas gotitas blancas, el muchacho gruñó bajito y gimió el nombre de su amigo

El glande del chico se volvía cada vez más rojo a causa de la presión que estaba sufriendo su miembro por la excitación.

Justo entonces, Andy se emocionó tanto que por error creó una leve ventisca que apagó el par de tenues llamas que los aluzaban, dejando a ambos chicos en total penumbra.

"¡Andy!" Le reclamó ella

"Lo siento, lo siento, fue un accidente"

"¿Ahora qué hacemos? ¿Tienes fósforos?"

"Sí, deben estar en el cajón del anaquel"

A ciegas, la chica fue avanzando con las manos al frente buscando aquel mueble, cuando por error, al agacharse palpando cuanto objeto había frente a ella buscando el cajón, terminó tocando y apretando el excitado miembro de su amigo.

"¿Qué es esto?" Preguntó ella

Para Andy aquel tocamiento se sintió como una descarga eléctrica y el chico soltó un fuerte gemido.

"¿Estás bien, Andy?"

El chico por su parte cayó de rodillas, su momento llegó, el chico consiguió su liberación y eyaculó abundantemente en el suelo.

"E... e... estoy bien... Creo que me golpeé con algo" Mintió él respirando agitadamente

"Creo que ya encontré el cajón" Dijo Birgit abriéndolo ajena a lo que acaba de ocurrir

La chica tomó la caja de fósforos y encendió el quinqué, regresando la habitación a su tenue iluminación.

Andy por su parte estaba de pie de espaldas hacia ella y se apresuró a guardar su miembro de vuelta en su pantalón.

"Las fotos salieron muy bonitas, Andy. Gracias por enseñarme"

"No tienes nada que agradecer, para eso están los amigos"

"¿Te sientes bien? Estás cubierto de sudor"

"Estoy bien, debió ser que hace rato nos asoleamos o el calor del quinqué"

"Es cerito, estas cosas te afectan más a ti"

Una vez reveladas aquellas fotos, Birgit salió de aquella habitación, y se topó con Ostein, el cual los esperaba con ansiedad y para su mortificación, vio como Andy subía su cremallera haciéndolo preguntarse ¿Qué tan lejos habría llegado aquel descarado con su novia?

"Te veré luego, Andy"

"Sí, claro, nos vemos al rato. Y gracias por la ayuda"

Andy entró nuevamente al cuarto oscuro para limpiar cierta sustancia viscosa que había quedado en el suelo.

Y Birgit se retiró a su habitación seguida de Ostein, sin notar la presencia de su novio, la chica ingresó en su habitación.

Sin poder seguir lidiando con la duda que lo corroía, el vago entró a su propio cuarto y después, ingresando por el acceso que unía ambas habitaciones, se escabulló dentro de la recamara de su novia, la cual acababa de ponerse su camisón de dormir.

"Ostein... me asustaste, se puede saber ¿Por qué entras sin tocar primero?"

"Necesitaba hablar contigo"

"¿Sucede algo malo? Te veo extraño"

"Dime la verdad ¿Qué pasó entre tú y Anders?"

"¿Qué? ¿A qué te refieres con eso?"

"Me refiero al rato que pasaron dentro del cuarto oscuro"

"No pasó nada. Sólo revelamos las fotos"

"¿Entonces por qué él se subió el cierre del pantalón en cuanto salieron?"

"Yo qué sé. Seguramente se le bajó el cierre y sólo se lo volvió a subir, a los chicos les pasan ese tipo de cosas ¿O a ti no te ha pasado? No seas malpensado"

"Dime la verdad, lo soportaré"

"Esa es la verdad. Sólo pasamos tiempo de calidad entre amigos"

"¿Entonces nada pasó entre ustedes?"

"Nada, no seas tan celoso. Ya te dije que Andy nunca se fijó en mí y perdió su oportunidad. Yo ya no siento nada por él"

"¿Ósea que no te besó así?" Preguntó el vago tomándola en sus brazos y besando sus labios apasionadamente.

"Ostein" Exclamó ella sorprendida por la brusquedad del chico.

"Ya extrañaba estar así contigo" Dijo el vago estrechándola en sus brazos

Ella correspondió su beso. El joven se adueñó de su boca besándola con pasión mientras la chica sentía un mar de sensaciones. Para ambos se sentía tan bien el sabor de los labios del otro, era un sabor inexplicable pero exquisito.

Mientras se besaban avanzaron hasta chocar con la pared, el vago acorraló a la chica mientras sentía las manos de ella en sus pectorales. El joven podía sentir como el ritmo de su corazón se aceleraba.

Estuvieron así un buen rato, se separaban de vez en cuando para respirar un poco, pero rápidamente se volvían a besar igual o con más fuerza que antes. Poco a poco, el beso se hizo más profundo.

"Sólo yo te beso así ¿Verdad?" Preguntó él recuperando el aliento

"Claro... mi Ostein"

"Soy un tonto celoso, debí imaginar que yo era el único que tenía el privilegio de besarte como yo lo hago, el único que te acaricia como yo lo hago"

Y la chica no tardó en sentir como las manos del muchacho acariciaban con descaro sus pechos cubiertos por la delgada tela de su camisón.

"Ostein" Susurró ella respirando con dificultad

El vago se sentía en las nubes y ella no tardó en sentir algo suave y húmedo en sus labios, la lengua del muchacho pedía permiso para entrar en su boca.

"Permiso concedido" Pensó ella permitiéndole la entrada

Aquello era simplemente excitante, la lengua del vago se entrelazaba con la de ella, mientras movían sus labios en un beso apasionado y lento. Poco a poco ambos sintieron la saliva correr por sus labios.

La chica gimió levemente amando la manera en que las manos de él acariciaban sus pechos. Sus dedos la tocaban con suavidad, moldeándose a sus senos.

"Me encantan tus pechos" dijo el vago con dulzura "Son preciosos"

"Gracias..." Respondió ella sumamente sonrojada

El joven pellizcó suavemente el pezón a través de la tela de su camisón y fue suficiente para que ella se pusiera tensa y aguantara la respiración.

"Cuando hablo contigo" Dijo él "Cuando te oigo reír, cuando te huelo. Incluso cuando pienso en ti me pongo caliente"

El vago la acariciaba de modo protector y el corazón de la chica se aceleró aún más. Compartiendo ritmo con el del chico que continuaba jugueteando con sus pezones mientras le decía cosas tan provocativas y estimulantes, le hacía sentir cosas increíbles.

El joven apretó levemente los pechos de la chica y jugueteó con ellos, mientras tenía a su novia contra la pared. Frotaba rítmicamente sus pezones haciendo bajar olas de placer y deseo a la boca del estómago de la chica.

Ambos avanzaron hacia la cama, donde el vago hizo que ambos cayeran, mientras seguía besando y acariciando a su novia.

Luego de aquella intensa sesión de romance, el vago y Birgit se recostaron en la cama a recuperar el aliento y el vago apoyó su cabeza sobre el pecho de la chica para escuchar el palpitar de su corazón, el cual latía con tanta fuerza, que parecía amenazar con salírsele del pecho. Mientras ella le acariciaba el cabello.

Esa noche, Andy intentaba conciliar el sueño, se sentía culpable por tener esas clases de fantasía con su mejor amiga, estaba profanando su bella amistad que tenían desde los cuatro años.

Moviéndose de un lado a otro en su cama, sufriendo por la culpa, pronto se empezó a adormilar, y cuando abrió los ojos se hallaba en la corte, en un juicio.

"¿Dónde rayos estoy?" Preguntó el elegido

"Todos pónganse de pie" Dijo el juez dando un martillazo

"En este momento la corte de la vergüenza entra en sesión" Dijo el fiscal

Y Andy se percató que él ocupaba el banquillo de los acusados.

"¿Corte de la vergüenza?" Preguntó Andy confundido

"Preside el honorable mago de la vergüenza" Dijo el fiscal

"Comienza el juicio ético y moral contra Anders Adgar Westerguard, acusado de ser un asqueroso pervertido"

Andy lo miró mortificado.

"Damas y caballeros" Dijo el fiscal "Durante este milenio vi muchas buenas personas hacer cosas terribles, pero el estado probará que Anders Westerguard no hizo nada incorrecto"

"Sí" Dijo Andy suspirando

"¡Él es lo incorrecto!" Gruñó el fiscal acercándose demasiado al acusado

"¡Objeción!" Exclamó Ostein entrando vistiendo un elegante traje

"Gracias al cielo que estás aquí, viejo" Dijo Andy aliviado "¿Eres mi defensor?"

"Soy tu defensor... espera ¿Soy tu defensor? No tenía idea, estoy aquí porque me dijeron que habría chicas sexys"

"Oh, estoy arruinado" Se quejó Andy

"¿Cómo se declara el acusado?" Preguntó el juez

"No es un pervertido, su Señoría" Replicó el abogado

"¿En serio? Que entren las acusadoras" Dijo el fiscal

"Soy Disa y trabajo como mucama en el Castillo de Arendelle y el Príncipe Anders se masturba pensando en mí en las noches"

"Objeción, a veces se masturba también durante el día" Replicó el vago

Exasperado, Andy se golpeó la frente con la palma de la mano y luego reparó en la fila de mujeres que lo acusaban. Estaba Angelita, algunas chicas de Arendelle, mujeres de hermosas pinturas, un tomate, una papaya, un calcetín, un filete, Birgit.

"Soy la chica de la dulcería" Dijo Angelita subiendo al estrado "Y trato con pervertidos todo el tiempo, pero Anders es el más pervertido"

"Me dejó solo, me separó de mis compañeros" Dijo el filete "Eso hizo, y luego me usó como un objeto"

Andy por su parte se encogía en su silla.

"Bueno, claro que soy un objeto" Continuó el filete "Pero para comer, no para..."

"Tranquilo, todo está bien" Dijo el fiscal consolando al filete

"Oh, lo siento, disculpe"

Pronto llegó el turno de Birgit.

"Éramos amigos desde los cuatro años. Nos tratamos como si fuéramos familia"

"¿Y en retribución hizo honor a eso?"

"No, se masturbó delante de mí en un cuarto oscuro"

Esto ocasionó que los espectadores que se hallaban en la tribuna se escandalizaran.

"Gracias, Birgit" Dijo el fiscal "Anders, mi niño. Sólo oímos una fracción de las tantas cosas patéticas que hiciste a lo largo de tu vida. Sólo tengo una pregunta ¿Acaso crees que eres una buena persona"

"Creo que..."

"¡Te recuerdo que hablas bajo juramento!"

"Quiero ser una buena persona" Lloriqueó el chico

"¿En serio? Porque creo que deseas empapar a todo el planeta con tu esperma podrido ¿No es verdad, Sr. Westerguard?"

"No, eso es totalmente falso" Replicó Andy poniéndose de pie y al hacerlo la audiencia se escandalizó.

"Quiero que quede registro de que el acusado acaba de tener una erección" Dijo el fiscal y de inmediato el apuntador tomó nota.

"No, no tomen nota de eso" Suplicó Andy

"No hay ninguna duda, tú eres irremediable"

"Lo sé, soy un desastre" Sollozó Andy

"Oh sí" Dijo el fiscal

"Soy un pervertido"

"Así es, Anders"

"Quizás si soy una mala persona"

"¡Sí, eres una mala persona!"

"No tengo nada de bueno"

"Creo que estás siendo redundante" Le dijo el vago con sarcasmo "Ya entendimos"

"¿Qué he hecho?"

"Anders Adgar Westerguard" Dijo el juez "Eres hallado culpable"

Entonces se abrió un agujero en el suelo y Andy cayó irremediablemente, dentro había fuego, y demonios, por lo que el chico imaginó que había llegado al infierno. Hacía muchísimo calor.

"¡Ahhhhh!" Gritó Andy cuando un demonio empezó a masticarlo como Judas en el infierno de Dante del libro La Divina Comedia.

Angustiado, Andy se despertó en su habitación respirando agitadamente, todo había sido un sueño.

"Ay, gracias al cielo, nada de eso fue real. Y yo creí que el sueño de la Sabionda con las esposas de Enrique VIII había sido algo loco"

El chico sintió algo extraño y al quitar la cobija vio que tenía una erección.

"Oh, no tengo remedio"

Mientras en otra habitación, el vago despertó y vio que él y su novia se habían quedado dormidos en la recámara de ella. Pero en vez de volver a su habitación, sólo se quitó los zapatos, hizo que ambos quedaran cobijados y se acurrucó pegando su cuerpo el de ella abrazándola mientras delicadamente tomaba con su mano uno de los pechos de la chica que dormía a pierna suelta, palpándolo con cuidado de no despertarla.

"¿Quién lo diría? Pasamos la noche juntos. Je je je je"

Algunos días después, en Londres, Hans disfrazado con ropa común y falso bigote, se presentó en el sitio acordado por aquel hombre, un fino restaurante con privados para que los hombres de negocios pudieran hablar con libertad.

En uno de aquellos privados se encontraba un hombre mayor, el cual fumaba con una pipa y aguardaba la llegada de su invitado con una botella de los mejores vinos.

Hans no tenía ni la menor idea de a quién estaba buscando, por lo que tomó lugar en una mesa y aguardó a que el misterioso sujeto le diera alguna señal.

De inmediato, uno de los meseros se aproximó a él y le comunicó.

"El caballero del privado número tres quiere unas palabras con usted y le invita una copa de vino"

Hans se puso de pie y se dirigió al sitio que le había señalado el mesero, encontrándose por fin con el hombre que le había escrito aquella amenazante carta.

"Me alegra que haya llegado puntual, mi querido príncipe Hans"

"Déjese de formalismos hipócritas y vayamos al grano. Dígame ¿Dónde ha conseguido la información de la que presume? ¿Quién se la ha dado?"

"Bueno, el cómo fue revelado tal secreto a mi conocimiento es un asunto que sale sobrando en el tema, más importante es que le informe más bien cómo puede usted evitar que más personas se enteren del asunto" dijo el chantajista sacando un sobre de entre sus ropas.

Hans de inmediato le arrebató aquel sobre y descubrió que llevaba el sello de las islas del sur. Y al leer el contenido descubrió que se trataba de una carta dirigida a la reina Elsa, la cual él había escrito, pero nunca había enviado.

En dicha carta, mencionaba el terrible incidente que había tenido lugar en los calabozos, hacia casi 16 años atrás, además de expresarse mal de la monarca, mientras exigía que le permitiera tener contacto con su hijo.

"No crea que esa es la carta original, mi querido amigo, se trata de una simple copia, pero que incluye todas y cada una de las palabras que fueron escritas de su puño y letra. Y ese detalle del cloroformo, era obvio que para hacer algo así con la poderosa reina de las nieves, había que tomar alguna ventaja. Imagino que esto último ella no lo sabe ¿O sí?"

"¿Qué quiere de mí?" preguntó Hans, incapaz de decir alguna otra cosa.

"Creo que la conservación de su buen nombre bien vale cien mil libras esterlinas"

Eso era demasiado dinero, Hans no podía disponer de tanto sin levantar sospechas y aunque lo hiciera, no se lo regalaría a un sinvergüenza que se quería pasar de listo con él.

"Entrégueme la cantidad y le aseguro que destruiré toda la evidencia"

"¡Nunca! ¡No le entregaré ni un penique! Antes lo veré en el infierno"

"Veo que no piensa usted en su amada familia, en sus queridos hijos"

"Precisamente por ellos es que voy a librar al mundo de una escoria inservible como usted"

Pero antes de que Hans pudiera acercarse al chantajista, de la nada aparecieron unos hombres que lo inmovilizaron y lo echaron fuera del lugar, para arrojarlo en un charco de lodo.

A su lado pasó un lujoso carruaje y desde la ventanilla, alguien le arrojó un periódico y un papel con una nota, la cual decía:

"Tiene usted una semana para reunir el dinero, de lo contrario, al cumplirse el plazo, su carta se encontrará en primera plana de todos los diarios"

Al revisar el periódico, descubrió que se trataba de una noticia sobre el suicidio de un miembro de la marina, el coronel Dorking. Hans analizó la fotografía, aquel hombre no le resultaba conocido.

"Me pregunto qué tendrá que ver esta noticia con el hecho de que haya terminado usted arrojado en un charco de lodo" escuchó una voz familiar a sus espaldas

Se trataba de Rose, quien, sentada en una banca, leía el periódico en la misma hoja que Hans había estado revisando.

"¿Qué estás haciendo aquí?" pregunta el príncipe limpiándose lo mejor que pudo "¿Acaso Andy te pidió que me siguieras?"

"Para nada, Andy ni siquiera sabe que estamos en el mismo lugar"

"¿Cómo me encontraste?"

"No lo perdí de vista ni un momento desde que salió del palacio"

"¿Y por qué decidiste acompañarme en esta loca aventura?"

"Porque sé que algo no está bien con usted. Lo supe desde que en la fiesta se fue aparte a leer esa carta urgente, la cual lo dejó verdaderamente nervioso, me di cuenta porque comenzó a sudar y temblar"

"Pues sí, estás en lo correcto. Tengo que ocuparme de algo urgente, pero no necesito tu ayuda"

"¿Y qué va a hacer con respecto a esto?" pregunta Rose señalando el periódico

"No tengo idea de quién pueda haber sido esa persona o qué motivos lo llevaron a suicidarse, pero lo averiguaré cuanto antes"

"Creo que tiene que armar usted un rompecabezas muy complicado, como para encargarse solo"

"Tengo que hacerlo así, no quiero involucrarte en todo esto"

"Oh, pero ya estoy involucrada. Así que ¿Por qué no mejor comparte todo conmigo?"

"Créeme, es por tu bien que te estoy dejando fuera de este lío"

Hans se alejó y volvió a la casa de huéspedes donde se alojaba, se puso su uniforme de almirante y se colocó todas las insignias que poseía, incluyendo algunas otorgadas por la marina británica.

De este modo, Hans se presentó al funeral de aquel coronel y fue recibido por los familiares y amigos del fallecido.

"Hace años que no sabía nada de él y justo en mi viaje de regreso a Londres, vengo a enterarme de esta terrible noticia" dice Hans ante un grupo de dolientes haciéndose pasar por un viejo amigo del difunto.

"Oh, todo sucedió tan rápido" dice una joven mujer "Apenas hace dos días él y mi mejor amiga Marianne estaban comprometidos y eran tan felices juntos. Cuando, de la nada, ella decidió anular el compromiso y la tristeza fue tanta para Lewis que lo orilló a terminar con su vida"

"Pero ¿Por qué?" pregunta Hans "Si como dijo usted, eran muy felices juntos"

"Y lo eran... hasta el momento en que ella recibió unas cartas, fue en ese momento que todo cambió entre ellos y Marianne terminó anulando el compromiso"

"¿Supo usted cuál era el contenido de esas cartas?"

"No... ni tampoco supe quién fue la persona que las escribió, pero imagino que contenían una terrible verdad de la cuál Marianne no quiso dar explicaciones"

Con esta explicación, Hans comprendió todo. Aquel coronel había sido la última víctima del chantajista que ahora lo amenazaba, seguramente el difunto se había negado a pagarle, al igual que había hecho él y como resultado, el chantajista entregó las cartas como había amenazado. Y le había dejado el periódico para que comprendiera de lo que podía ser capaz si no hacia lo que le ordenaba.

Una vez hubo terminado el funeral, todos se retiraron al servicio religioso, pero Hans no los acompañó, pues no disponía de mucho tiempo y todavía debía averiguar la forma de salir de aquel embrollo.

"Quizás pueda pedirle ayuda a Viktor, seguramente él podría prestarme esa cantidad de dinero... aunque si cedo ante este chantajista ¿Quién me asegura que no vendrán otros después con las mismas intenciones? Si dejo que se salga con la suya, seguirá chantajeando a más gente. Tengo que detenerlo de una vez por todas. Pero sin pruebas en su contra o sin exponer los secretos de la gente, eso será casi imposible"

Y fue entonces que tuvo una gran idea, robar la carta y cualquier otra evidencia en su contra de las que dispusiera aquel hombre.

Pero al volver a la posada, no tardó en darse cuenta que no se encontraba solo, había alguien en su habitación. Pensó que se trataba de algún enviado del chantajista que venía a amenazarlo nuevamente o quizás a lincharlo, pero cuando encendió la luz vio que solo se trataba de la novia de su hijo.

"¿Y cómo le fue? ¿Pudo averiguar algo útil?" pregunta la chica

"Lo suficiente para saber que estoy tratando con un profesional muy peligroso"

"¿Y ahora qué piensa hacer?"

"Insisto, Rose, en que será mejor para ti si no te involucras en esto"

"Oh, pero ya estoy involucrada y me gustaría ayudarlo"

"Tengo un plan para resolver este asunto que tanto me importa y si todo marcha como lo espero, puedes estar tranquila de que no necesitaré tu ayuda"

Momentos después, Hans había llegado a la residencia de Sir Arthur Edware, la cual era una mansión de enormes jardines, fruto de los muchos chantajes que había efectuado a lo largo de su siniestra carrera.

"Así que aquí vive ese desgraciado" piensa el sureño mientras examina los gruesos muros del lugar "Pero si es una fortaleza, aunque no me sorprende, con toda la información valiosa que tiene ese canalla, más de alguno ha de haber intentado antes lo que yo estoy a punto de llevar a cabo"

Entre más revisaba aquel bunker, más clara le quedaba una cosa.

"No cabe duda, este tipo debe odiar a la raza humana"

Justo en ese momento, escuchó el ruido de un carruaje acercándose y apenas alcanzó a ocultarse entre unos arbustos.

"¿Cómo le fue en sus negocios con la señora Berrycloth?" le preguntó su mayordomo

"Ahora mismo esa mujer está pagando por lo que se rehusó hacer hace 20 años. Con su esposo delicado como se encontraba y cierta carta que recibió de una fuente misteriosa, será cuestión de días o, mejor dicho, horas, para que vea mi amenaza cumplida"

"Esperó mucho tiempo para entregar esa información, mi señor"

"Y valió la pena la espera. Hace veinte años, lo único que hubiera pasado es que la perdonara y las cosas siguieran como antes. Pero ahora, con los años encima y la muerte tan cerca, ha sido como poner el ultimo clavo en el ataúd de ese hombre"

Hans escuchaba sin poder dar crédito, aquel hombre era en verdad un monstruo y siempre buscaba causar el mayor daño posible a sus víctimas.

"Y las cosas mejoran" dice el mayordomo, el cual tiene el alma tan negra como su jefe "Justo ha venido una doncella que estuvo trabajando en casa de la sobrina de los Berrycloths"

"¿Y qué tiene para vender?"

"Un puñado de cartas muy interesantes"

"Les echaré un vistazo para ver qué tan buen negocio puedo cerrar con ella"

Concluyendo su conversación, ambos hombres entraron en la propiedad y la puerta quedó bien cerrada tras ellos.

"Ese monstruo no descansa" pensó Hans "Acaba de chantajearme a mí, por causa suya un hombre está muriendo y ya está planeando la forma de arruinarle la vida a otra persona. Y ese apellido del que hablaron me suena familiar"

Y fue entonces que recordó que durante el funeral del coronel Dorking, la joven que le habló sobre las cartas era Lillie Berrycloth.

"¿Será ella la sobrina de la que hablaban?" pensó Hans mientras abandonaba la propiedad.

Cuando comenzaba a oscurecer, el sureño regresó a la ciudad. Y el grave estado de salud en el que se encontraba Berrycloth, era el tema de conversación.

"Su médico personal no es optimista" decía un hombre reunido en el parque con sus amigos "Se cree que sufrió un derrame cerebral"

"Dicen que si sobrevive quedará paralizado"

"Debe haber sufrido una impresión muy fuerte"

"Me temo que su familia no tendrá que preocuparse por eso" dice otro hombre acercándose "Acaba de fallecer"

Esto hizo que Hans se sintiera verdaderamente triste, aquella joven tan amable y dulce que acababa de conocer había perdido a su tío. Y como si esto no fuera suficiente, muy pronto tendría que enfrentarse con aquel demonio.

"¿Cómo se podrá detener a ese loco psicópata? Quizás si es tentado a chantajear a alguien inocente. Podría, no sé, tal vez pedir ayuda a algún matrimonio... no sé... tal vez Anna y Kristoff, claro, siempre y cuando acepten apoyarme con esto. Que él le escriba cartas anónimas a su esposa y entonces... no lo sé... podría ser Rose, disfrazada de doncella le vendería esas cartas y al momento de que quiera realizar el chantaje, ahí estaremos esperándolo, acompañados de Scotland Yard, para que se lo lleven preso y terminen con su ruin carrera"

Pero luego de pensarlo detenidamente, se dio cuenta de que solicitar ayuda a Anna y su marido en ese asunto, muy probablemente sería una mala idea.

"Eso quizás abriría viejas heridas y tal vez ambos se enfurecerían al enterarse del contenido de aquella carta y reusarían a apoyarme, esperando más bien que me endeudara para salir de este embrollo en el que yo solo me metí. Involucrar a alguien más en todo esto podría ser arriesgado. Mejor, como dije antes, lo resuelvo yo mismo. Debe haber alguna forma de poder ingresar en esa fortaleza. Pero ¿Cómo?"

Pensando esto, Hans regresó a su habitación en la que se hospedaba y como lo imaginaba, Rose lo estaba esperando.

"Todo esto es sobre Andy ¿verdad?" pregunta la cazadora

"¿Por qué te interesa saberlo?"

"Porque me importa Andy, lo amo demasiado y no quiero que vaya a sufrir por causa de que su padre no puede aceptar que necesita ayuda"

Ambos se miraron por unos instantes, para Hans Andy y Rose eran apenas unos niños, y que su romance no era cosa seria, pero tal parecía que, a pesar de no tener la edad suficiente, ambos estaban verdaderamente enamorados.

"Sí, puede que suene extraño viniendo de alguien que pasó dos años intentando cazarlo" continuo la chica "Pero ahora que él ha cambiado mi corazón, nunca podría permitir que alguien lastime sus sentimientos"

"Bien, supongo que es justo que te diga que estoy metido en un gran lío que, como imaginaste, involucra a Andy y no solo eso, también a su madre"

"Imagino de lo que puede tratarse"

"No creo que tengas idea"

"En realidad lo sé todo"

"¿A qué te refieres con eso?"

"Sé la verdad acerca del origen de Andy"

"¿Cómo es posible que lo sepas?"

"Porque es el mayor remordimiento que tiene usted y está tan presente en su subconsciente, que cuando ingresamos al mundo de los sueños... pude ver todo lo que sucedió aquel frio día de julio... en los calabozos del castillo... casi 16 años atrás"

Por un momento ambos permanecieron en silencio, hasta que Hans por fin pudo reunir las fuerzas para decir.

"Ahora entiendo por qué desde entonces te has portado tan indiferente conmigo"

"Si soy sincera con usted... desde entonces lo he odiado como no tiene idea... le causó tanto daño a una persona inocente... por años sufrió en silencio por su causa. De hecho ¿tiene usted idea de cuál es el recuerdo más antiguo que tiene Andy?"

"Siento decir que nunca me he preocupado lo suficiente como para preguntarle algo como eso... soy un pésimo padre"

"Pues su recuerdo más antiguo es haberse despertado durante la noche siendo muy pequeño... y encontrar a su madre llorando, sumida en una gran tristeza... él no sabe lo que yo sé, no sabe el porqué de la tristeza de su mamá. Él ignora que ella padeció de depresión, ansiedad, ataques de pánico y constantes pesadillas durante largo tiempo. Él no sabe que seguramente era muy difícil para ella contemplar aquel adorable pequeño y ver en él la cara de su atacante. Y mientras tanto, usted seguramente dormía a pierna suelta, sin preocuparse en lo más mínimo de sus actos"

"Rose... escucha, por favor... no hay palabras suficientes que puedan expresar cuán arrepentido estoy"

"Arrepentirse no cambia las cosas"

"Y aunque esté mal que lo diga... me alegro de que no sea así... ya que, de lo contrario, Andy no existiría"

"En eso tiene toda la razón, Andy es algo bueno que salió de algo tan malo y cobarde"

"Pero sigues tratándome como si fuera el enemigo ¿Acaso crees que solo tú puedes cambiar el modo en que diriges tu vida, mientras que los demás nos quedamos igual, sin importar qué hagamos?"

"En eso tiene toda la razón, usted ahora es un buen hombre, prueba de eso es que la vida lo recompensó con otra oportunidad y con unos hijos maravillosos. Ya bastante es para usted que su subconsciente no lo deje olvidarlo, como para que todavía yo esté reclamándole por errores que por terribles que sean, son cosa del pasado"

"Puede que ese sea mi mayor remordimiento hasta ahora... pero no será nada comparado con lo mucho que me lamentaré si Andy llega a descubrirlo... si él o Helena llegan a averiguar la verdad... yo ya no tendría motivos para seguir viviendo... y eso es exactamente lo que quiere ese tipo, verme destruido"

"¿Usted habló con este sujeto alguna vez y le contó lo que había hecho?"

"Nunca"

"Entonces alguien lo traicionó"

"Jamás dudaría de la lealtad de las personas que conocen ese secreto"

"Entonces ¿Cómo es que conoce algo tan privado como eso?"

"Porque llegó a su poder una carta, en la cual con mucha arrogancia yo... confieso mi crimen"

"¿Y para quién era esa carta?"

"Se supone que iba a enviársela a Elsa... amenazándola para que me permitiera acercarme a Andy"

"¿Pero no se la envió?"

"No... Y me alegro de no haberlo hecho... el que escribió esas líneas fue un verdadero patán y un desgraciado"

"¿Acaso en esa carta se estaba jactando de lo que le había hecho a ella?"

"Sí, entre muchas otras canalladas. Por eso no la mandé. Si Elsa le contaba a alguien lo que yo le había hecho, no tenía otra evidencia más que su palabra. Pero si tenía esta carta, eso sería prácticamente una confesión. Por eso desistí de enviársela"

Rose lo miró muy molesta.

"Lo sé. Lo sé, fui un desgraciado"

"¿Y qué es lo que quiere ese tipo por su silencio?"

"Cien mil libras esterlinas"

"¿Y va a entregárselo?"

"No tengo tal suma de dinero y si la tuviera, de todos modos, no se lo daría. Estoy pensando en recuperar esa carta de alguna otra forma, solo que todavía no se me ocurre cómo conseguirla"

"¿Se refiere a que quiere robarla?"

"Sí ¿tienes un plan?"

"Pues podría usted entrar a su casa con algún disfraz, fingir que va a hacer algún tipo de servicio y así no levantaría sospechas"

"Muy bien ¿Qué tienes en mente?"

Ante la pregunta de su suegro, Rose esbozó una sonrisa.

Al día siguiente, Hans se presentó en la puerta de la mansión del chantajista, pero para no ser reconocido por éste, tenía el aspecto totalmente cambiado, debido a que se había teñido el cabello de negro y sus ropas asemejaban las de alguien pobre.

"Buenos días, madame" dice saludando a la joven que abrió la puerta "Soy plomero y acabo de instalarme en el pueblo, venía a ver si no requieren de mis servicios en una casa como esta"

"Oh, que bueno que vino, señor..." dice la sirvienta permitiéndole el paso

"Stroke" responde Hans

"Precisamente las cañerías últimamente gotean todo el tiempo"

La joven lo conduce hasta la cocina, donde se encuentra el fregadero en mal estado, sin más remedio que continuar con su papel, Hans acuesta de espaldas en el suelo, con la intención de revisar la tubería.

"¿Quién iba a imaginar que una casa que por fuera luce tan bella, en realidad tendría este desastre en sus tuberías" dice Hans mientras la joven lo observa con interés

"Pues me alegra que se encuentre así"

"¿Qué dice usted? Pero si despiden un olor terrible"

"Pero gracias a eso es que usted y yo nos pudimos conocer"

El comentario de la chica es interrumpido por el agua sucia que escapa de la tubería que retiró Hans y cae directamente sobre su rostro.

Mientras tanto, Rose investiga desde fuera y disfrazada como una dama de la alta sociedad inglesa, asiste al funeral de Berrycloth, imaginando que, entre los presentes, muy probablemente, se encuentra el causante de la muerte de aquel pobre hombre.

En la sala de la mansión de los Berrycloths se encuentra una pintura de la señora de la casa, que fue el último regalo que el difunto hizo a su esposa y todos los presentes admiraban el gran trabajo del artista.

"Es maravilloso el trabajo" dice Edware a la viuda, la cual, debido al tiempo transcurrido, no lo reconoce "El artista pudo captar toda su belleza"

"No creo que nos hayan presentado"

"Oh, pero ya nos conocemos. Supongo que jamás en la vida olvidaría el nombre de Sir Arthur Edware"

Al escuchar el nombre de aquel sujeto y comprender que el asesino de su esposo había tenido la osadía de asistir al funeral de su propia víctima, lady Berrycloth no pudo contener el llanto y se retiró de inmediato a su habitación, mientras su sobrina la seguía para intentar consolarla.

Rose también había escuchado el nombre de aquel desgraciado y sintió unas profundas ganas de derribarlo de una patada ninja, pero como pudo se controló y se acercó al lado de Edware, fingiendo que también admiraba la pintura.

"Como cambian las cosas" dice la cazadora "En este retrato ella luce tan feliz... y ahora se encuentra tan devastada"

"La muerte es parte de la vida" dice Edware volteando a verla con una sonrisa burlona "Lady Berrycloth solo tiene que aprender a aceptarlo"

De regreso en la posada, Hans se había dado un buen baño luego de haber terminado su jornada laboral de ese día.

"El trabajo de plomero es en verdad agotador" dice el sureño mientras se seca el cabello con una toalla "Y tienen que lidiar con cosas bastante asquerosas"

"Pero sirvió para que pudiera ingresar en esa fortaleza secreta y con suerte pudo averiguar una cosa o dos"

"Sí, que su sirvienta Aggie está en edad casadera"

"Es broma ¿verdad?"

"Para nada. Fue lo único que pude averiguar el día de hoy, pasé gran parte del día haciendo supuestas evaluaciones al sistema de drenaje"

"Por suerte para usted, yo sí pude averiguar algo útil. Edware, tuvo el cinismo de acudir al funeral del hombre al que le produjo la muerte, con el único propósito de fastidiarle la vida a su viuda"

"No sabe duda que es un tipo despreciable"

"Intercambié algunas palabras con ese infeliz. No creo que en la vida vuelva a ver una sonrisa más calculadoramente siniestra"

"Mañana continuaremos con nuestras respectivas investigaciones"

Al día siguiente, con sigilo Hans, con su vestuario de plomero, se escabulló por entre los pasillos, hasta que se encontró cerca del estudio de Edware. Pero antes de que pudiera acercarse más, una voz a sus espaldas, lo hizo girarse.

"¿Qué demonios hace aquí?" preguntó el chantajista con voz molesta

En ese momento se acercó también Aggie y fue ella quien justificó al intruso.

"Es el plomero, señor"

"No hace falta ningún plomero en esta parte de la casa. Lárguense de aquí"

Ambos salieron al jardín, mientras la joven le reclamaba por su atrevimiento.

"Esa es la habitación especial del amo, pudiste meternos en problemas"

"No me gusta tu amo, Aggie. Me parece un personaje muy sombrío"

"Tienes razón, lo es. ¿Me creerás que después de 3 años a su servicio, todavía no sé a qué se dedica?"

"¿De verdad?"

"Sí. Solamente sé que se sale a sus negocios y que regresa con mucho dinero. Pero luego pasa días sin salir y luego de repente ya tiene otro negocio y así"

Hablando de los negocios de Edware, momentos después, el chantajista había salido para visitar a Lillie Berrycloth, con la intención de proponerle un trato y no revelar el contenido de ciertas cartas de amor ante su prometido.

"¿Cómo se atreve a venir a esta casa?" le reclama la joven

"Mi querida señorita, esta muestra de temperamento no le servirá de nada"

"No puedo pagarle... no tengo el dinero que me pide"

"¿Y con eso cree que le devolveré las cartas? No, el cómo obtenga usted el dinero no es asunto mío, lo único que me interesa es recibir el pago que exijo por guardar su secreto"

"Es que no puedo decírselo a nadie... ¿Qué no lo entiende? No puedo recurrir a nadie para conseguir ese dinero"

"Eso no es asunto mío. Pero si no puede pedirlo prestado, siempre existen formas en que una joven hermosa como usted puede hacerse de dinero fácil"

Al escuchar la insinuación de ese desgraciado Lillie se levantó de su lugar para darle una bofetada, pero en ese preciso momento ingresó su prometido.

"Querido..." dijo la joven sintiendo mucha angustia de casi ser descubierta "Te presento a un buen amigo... el señor Edware"

"Es un honor conocerle, señor" dice el chantajista estrechando la mano del caballero

"El honor es mío. Espero no interrumpir sus asuntos"

"Para nada" responde Lillie "De hecho, el señor Edware, ya iba a retirarse"

"Oh sí. Verá, tengo una agenda muy ocupada y no quisiera llegar tarde a mis otros compromisos. Hay mucha gente que espera con ansias una visita de Sir Arthur Edware"

Luego de esto, el chantajista salió de la casa de su víctima, dejando a la joven verdaderamente nerviosa.

Sin imaginar que la seguridad de su fortaleza había sido burlada y que sus secretos estaban siendo revelados.

"El otro día vino una joven interesada en el trabajo que ofrecía el patrón" continuó Aggie su conversación con Hans "Y supuestamente el señor quedó encantado con ella. Pero ¿en dónde está ahora? No se ha presentado a trabajar ni por un momento y eso que hay bastante trabajo en el que podría apoyar. Entonces ¿Cuál fue el trabajo al que se referían? ¿Quién sabe? Pero así es siempre"

"Si que es confuso"

"Pero no hay que preocuparnos por los asuntos del jefe. Mientras tenga dinero para pagarnos, todo estará bien"

"Pues si queremos que nos pague, lo mejor será que nos pongamos a trabajar"

"Primero dame un beso"

"Si tu señor nos ve tomándonos esa clase de libertades, podría enfurecerse más aun y ahora sí que nos iría muy mal"

"Muy bien. Pero me lo debes ¿eh?"

Nuevamente Hans regresó a la posada, sintiéndose muy agotado por la jornada de trabajo de ese día.

"Sí que es pesado el trabajo, la próxima vez que contrate a un plomero, le pagaré mucha propina" dice Hans mientras sostiene una bolsa de agua caliente sobre sus adoloridos hombros.

"Estuve investigando el rastro de nuestro enemigo y en todos lados averigüé lo mismo. Sirvientes de confianza, al servicio de personas de gran riqueza y posición, que repentinamente abandonaron sus deberes para iniciar una nueva vida. Todos ellos de un día para otro tuvieron el dinero suficiente para comprarse una propiedad o montar su propio negocio"

"Traicionaron la confianza de sus patrones por dinero, dinero que les pagó Edware"

"Y aquellos que obtuvieron un beneficio por esa traición, recomiendan el trabajo a otros y es así como por años se ha mantenido su negocio de chantajes. A expensas del honor y la reputación de la clase alta"

"Y cuando no logra salirse con la suya y no consigue sacar lo que esperaba con el negocio, simplemente les ocasiona el mayor daño posible, aun si tiene que esperar por 20 años"

"Me parece que ya es hora de que alguien le ponga un alto a ese tipo"

"Y lo haremos. En cuanto descubra que sus viles planes no siempre estarán a salvo dentro de su guarida y que el día que menos se lo espere, sus víctimas pueden recuperar aquello que les pertenece, seguramente empezará a desistir de sus negocios"

"Eso espero"

Al día siguiente, Hans se preparaba para recuperar su carta, así que, con el pretexto de revisar el bajante del tejado, aprovechó para subir a la azotea de la casa y desde ahí buscó algún tipo de acceso que le sirviera para adentrarse en las habitaciones privadas.

Y fue entonces cuando descubrió el jardín privado de Edware, el cual comunicaba directamente a su estudio.

"Excelente. Por aquí podré acceder, solamente necesito traer mañana una cuerda conmigo y esperar que no me descubran"

Luego de esperar un rato y asegurarse de que, además de él en ese momento, al parecer nadie más solía subir a la azotea. Hans se dispuso a bajar nuevamente. Pero justo cuando descendía por la escalera, Aggie la sacudió desde abajo para llamar su atención.

"Oh, Aggie, me asustaste"

"No me trajiste flores como prometiste"

"Discúlpame, linda. Es que he estado tan concentrado con el trabajo que requiere esta casa, que apenas si me queda tiempo para pensar en lo verdaderamente importante"

"De acuerdo. Te perdono si me las traes mañana con una caja de chocolates"

"Lo que sea con tal de verte sonreír"

Nuevamente en la posada, Hans y Rose intercambiaban información.

"Estuve siguiendo a Edware, apenas vi su carruaje en el Parque Richmond y momentos después de que pasara al lado de una joven pareja que montaba a caballo, la chica cayó desmayada. Y a que no adivina de quién se trataba"

"Lillie Berrycloth"

"Así es. Al parecer ese infeliz no ha terminado con los Berrycloths"

"Estaba alterando sus nervios, para obligarla a que le entregue el dinero que le exige por su secreto. No cabe duda que este enemigo es como nada que hayamos enfrentado antes, se arrastra sigilosamente como una serpiente exprimiendo a sus víctimas hasta secarlas"

"Debe haber alguna forma de conseguir todos los negocios que tiene en este momento, no solo el de usted. Si los consigue podríamos salvar a muchas personas, como a Lillie Berrycloth"

"Por suerte, ya averigüé la forma"

Al día siguiente, nuevamente Hans se presenta en la propiedad de Edware, mientras Rose oculta entre los arbustos aguarda por instrucciones.

Con su disfraz de plomero, el sureño dejó lista la escalera para el momento en que pudiera escabullirse a la azotea, pero en ese momento se acercó el mayordomo.

"Pensé que ya había terminado con los bajantes, Stroke"

"... Bueno... si me disculpa que lo diga, sus cañerías están en un estado espantoso. Es lo peor que he visto nunca. Por ejemplo... los desagües están..."

"Le doy 2 días para que termine y se vaya"

"Entendido, señor"

Ante esto, Hans comprendió que no podría llevar a cabo su plan, pues seguramente el hábil mayordomo estaría muy al pendiente de él.

Esto estaba pensando, cuando de repente, Aggie saltó de las ramas de un árbol para caerle encima.

"¡Te atrapé!" exclamó la joven

"Sí, lo hiciste. Oye Aggie ¿a qué hora se van a dormir en esta casa?"

"¿Para qué lo quieres saber?"

"Para poder hacerte una visita nocturna"

"Oh ¿en serio? Pues después de las 8 de la noche, el señor se retira a su recamara y ya no presta atención a nada de lo que sucede en el resto de la casa"

"¿Y qué hay de su mayordomo?"

"Todas las noches, antes de las 9 da un último rondín por toda la casa, para después retirarse a su habitación"

"Entonces pasaré a visitarte cuando ya no haya moros en la costa"

Hans salió y no tardó en reunirse con Rose.

"Supongo que el asalto del día de hoy tuvo que ser cancelado" dice la cazadora

"Más bien tuve que posponerlo para esta noche. Por lo tanto, hoy no regresaremos a la posada, nos quedaremos acechando hasta que sea el momento oportuno"

Esa misma noche, una vez que le hubieron calculado que todos en la casa se habían retirado a dormir. Hans y Rose treparon la barda y vigilaron el perímetro, todo parecía muy tranquilo y sereno.

"Solo espero que no nos descubran" dice Hans mientras baja por el otro lado

Pero, de pronto, unos ladridos los ponen en aviso, pues varios perros se aproximan hacia ellos. La señal de alarma de los perros hace que todos en la casa despierten y las luces de la mansión se encienden.

"Salgamos de aquí antes de que nos descubran" dice Hans volviendo a subir

"Y ahora a correr" dice Rose ayudándolo

Mientras ellos salen corriendo, Aggie se asomó por el balcón de su habitación pensando.

"Ay no. Olvidé advertirle sobre los perros que sueltan por las noches"

Por suerte, Edware y sus sirvientes no pudieron atrapar a los dos intrusos y estos consiguieron regresar al pueblo.

"Seguramente van a aumentar las medidas de seguridad" dice la cazadora

"Luego de esto ya no podré presentarme en mi papel de fontanero. De por sí ya sospechaban algo raro y ahora con esto, seguramente me mandarían arrestar"

"Sí, mejor nos olvidamos de esa parte del plan"

"Pero tenemos que actuar de inmediato, mañana se cumple el plazo que me dio ese miserable"

"Entonces supongo que ya basta de disfraces, hay que regresar a la casa de Edware, pero ya no como Hans y Rose, sino como el líder de los Guerreros Z y la cazadora"

"Tienes razón, ya es hora de tomar medidas más extremas"

Antes del amanecer, Hans y Rose regresaron a la fortaleza de Edware volando en el deslizador de la cazadora. Y de este modo fácilmente pudieron burlar la seguridad de la enorme barda, los perros y los sirvientes que vigilaban el lugar.

Consiguieron llegar hasta el jardín junto a la oficina y empezaron a descender sigilosamente. Una vez que se hubieron convencido de que no había nadie, Rose, utilizando una herramienta de espionaje de los cazadores, cortó un agujero en el vidrio y de este modo pudieron abrir la puerta de cristal y entrar en la habitación secreta de Edware.

"Aquí debe ser donde oculta las evidencias de sus chantajes" dice Hans en secreto

"Debe tenerlos bien ocultos"

"No importa, daremos con ellos así tengamos que poner patas arriba todo el lugar"

Pero justo en ese preciso momento, el ruido de dos personas conversando que se acercaba los hizo detener su búsqueda.

"Debe ser Edware acompañado de alguien más" dice Hans

"Me encargaré de dejarlos inconscientes, usted mientras siga buscando"

"Espera, mejor hay que ocultarnos y vigilar, así podremos dar con el sitio exacto donde oculta sus tesoros"

Por lo que ambos se ocultaron detrás de un mueble. Mientras, sin sospechar nada, Edware entraba acompañado de una mujer, la cual acababa de ofrecerle un nuevo negocio.

"Le alegrará saber que si la condesa D'Albert es una patrona muy exigente ahora es su oportunidad de ajustar cuentas con ella"

"Ya lo creo que sí" dice la mujer con voz quebrada "Y es por eso que le he traído 5 cartas muy comprometedoras escritas por ella misma"

"Me parece que este será un negocio excelente, usted quiere venderlas y yo quiero comprarlas. Solo nos queda fijar el precio"

La mujer que hasta en ese momento había tenido el rostro cubierto por un velo negro, se lo retiró y Edware pudo ver que se trataba de lady Berrycloth.

"¿Qué clase de juego es éste? ¿Qué hace usted aquí?" pregunta el chantajista bastante nervioso.

"El que se toma la vida como un juego y solo le interesa arruinar a los demás"

"Le di la oportunidad de evitarse problemas. Pero era usted tan obstinada"

"París, hace 20 años"

"Fue usted quien me obligó a llegar a tales extremos"

"Un error de mi pasado del cual usted se aprovechó"

"Yo nunca mataría una mosca por mi propia iniciativa"

"Esperó el momento en que la apuesta tenía mayor valor"

"¿Qué podía hacer yo? Después de todo, usted fue advertida en su momento"

"Envío las cartas a mi marido cuando estaba enfermo y débil ¡Y le causó la muerte!"

"La culpa fue de usted, no quiso pagarme"

"Usted le rompió el corazón e hizo que le faltaran las fuerzas en el momento en que más las necesitaba ¡Criatura vil! El mismo día que usted intentó chantajearme, hace ya 20 años, le supliqué por misericordia... y se río en mi cara, como intenta reírse ahora"

"No crea que me va a intimidar levantando la voz"

"No permitiré que arruine más vidas como hizo con la mía. Como intenta hacer con mi sobrina, una joven inocente, de la que usted piensa aprovecharse por un simple error. El error de guardar unas cartas escritas por un viejo pretendiente y usted va a manipular la mente de su prometido para que éste la repudie"

"Puedo llamar a mis criados y hacer que la arresten ¿sabe?"

"Me aseguraré que no vuelva a exprimir más corazones como hizo con el mío"

"Salga de la habitación en este instante y no volveré a mencionar que esta conversación tuvo lugar"

Pero en ese momento lady Berrycloth saca un arma y comienza a dispararla contra Edware, acabando así con su vida.

El sonido de los disparos pone en alerta a los sirvientes, quienes se aproximan a toda velocidad.

Nerviosa y asustada por la conmoción, la señora escapa por la ventana, cerca de la cual se aseguró de dejar su carruaje, para de este modo no tener que internarse en el jardín y escapar lo más pronto posible.

Una vez que lady Berrycloth se aleja, Hans y Rose salen de su escondite.

"Fue muy valiente de su parte" dice Rose mientras dispara contra la cerradura fundiéndola para evitar que alguien entre "Ha librado a todos de este monstruo sin alma"

"Y tenemos que asegurarnos de que su hazaña no haya sido en vano" dice Hans mientras arroja un puñado de papeles dentro de la chimenea.

Utilizando su espada mágica, Hans abre la caja fuerte de Edware, dentro de la cual se encontraba, entre varias cosas, la carta que nunca le envío a Elsa.

Pronto obtienen una enorme fogata, en la cual arrojan todos los papeles que se encuentran en el lugar y todo aquello que pudiera ser usado en la contra de un inocente.

Desesperados de no poder entrar, los sirvientes comenzaron a romper la puerta de madera, por lo cual Hans y Rose tuvieron que escapar, subiendo nuevamente en el deslizador de la cazadora.

Una vez de regreso en la posada, Hans y Rose por fin pueden respirar tranquilos. Y no tardan en recibir las noticias de que aquella casa ardió en llamas y no quedó nada de ella.

"Inclusive en sus últimos momentos de vida no mostró ni la más mínima pizca de arrepentimiento" dice Hans mientras sostiene la copia de la carta, que le entregó Edware.

"Qué bueno que ya terminó todo, ahora todas sus víctimas podrán estar tranquilas"

"Ahora podrán seguir con sus vidas, sin el temor de que ese monstruo vaya a exponer sus secretos" y diciendo esto, Hans arroja dentro de la chimenea aquella carta que mostraba el lado más vil que pudo tener.

"Y Andy y su madre están a salvo del escándalo... Pero me pregunto por cuánto tiempo podrá permanecer Andy y Helena ignorando ese detalle del pasado de su padre"

"Quisiera que la respuesta fuera para siempre, pero lamentablemente la verdad siempre sale a la luz"

"Al menos pudimos evitar que hoy fuera expuesta y eso es una victoria" dice Rose ofreciéndole la mano.

La cual su suegro estrechó sonriendo.

"Andy tiene mucha suerte de tenerte a su lado" le dice Hans

"Lo mismo digo. Ahora se ha convertido usted en un ejemplo para su hijo, le pido que nunca deje de serlo"

"Descuida, no pienso hacerlo. Por lo que me quede de vida siempre procuraré seguir la senda del bien"

"Me alegra oírlo"

"Lo único que siento es que el resto de los involucrados, aquellos que delataron a quienes confiaron en ellos. Seguirán con sus vidas, sin verse afectados por esta situación"

"Quizás haya alguna forma de hacerlos pagar" Dijo Rose mostrándole una libreta con registros que salvó del incendio.

"¿Qué tienes en mente?"

"Podríamos quedarnos por unos días y hacerla de justicieros, haciendo una visita a esos traidores y asegurarnos de que lo pierdan todo. Ya sea un negocio, sus propiedades o su dinero. Dejarlos como estaban en el momento en que se presentaron con Edware, sin nada"

"Me parece un buen plan, no merecen tener lo que consiguieron de forma deshonesta"

"Pero antes de meternos en esta loca aventura, lo mejor será que le avise a su familia en dónde se encuentra y que está bien"

"Tienes razón... es solo que en ese momento no supe qué decirles, no pensé en ninguna excusa"

"¿Qué tal esta? Que tuvo que venir a Inglaterra a ocuparse de unos asuntos importantes y se acaba de dar cuenta de que por error se trajo la nota en las que les avisaba en su equipaje"

"Excelentemente bien pensado. Te agradezco Rose, por todo. Si no hubieras venido, yo no hubiera podido encargarme de este asunto solo"

"Para eso estamos la familia, para apoyarnos siempre que alguien lo necesite"

¿QUÉ LES PARECIÓ EL DESENLACE QUE TUVO ESTE CHANTAJISTA? ESPERO QUE LES HAYA GUSTADO. Y TAMBIEN ESPERO ACTUALIZAR MÁS SEGUIDO.

QUE BUENO QUE ROSE Y HANS HICIERON UN BUEN TRABAJO EN EQUIPO Y EVITARON QUE ANDY SE ENTERARA DE SU ORIGAN, ADEMÁS DE QUE PARECE QUE YA SE LLEVARÁN BIEN.

Y ANDY POR SU PARTE VA DE MAL EN PEOR CON SU "CALENTURA", PARECE QUE TENER SUEÑOS LOCOS ES DE HERMANOS. YA VEN QUE HELENA SOÑÓ CON LAS ESPOSAS DE ENRIQUE VIII O EL SUEÑO EN QUE KRISTY BESABA A SU PRIMO.

Y SI ANDY ES CALENTURIENTO, OSTEIN Y BIRGIT NO SE QUEDAN ATRÁS.

POR CIERTO, HASTA AHORA ¿QUÉ LES PARECE LA PAREJA DE OSTEIN CON BIRGIT? ¿QUIERN QUE EL VAGO SIGA HACIENDO DE LAS SUYAS?