CAPITULO 2: DIA DE MUERTOS
Todos en la sala estaban conversando, pero la gran mayoría (por no decir todos) le estaban haciendo preguntas sobre su mundo sobre cómo era vivir ahí, como funcionaban las armas, la tecnología y cultura, todos estaban agobiándolos con preguntas hasta que Onza apareció
Onza: se nota que están curiosos
Ruby: pues claro, es increíble que exista un mundo sin grimm o aura- dijo emocionada
Oobleck: es interesante un mundo, sin cosas que para nosotros es común, a su vez simplemente interesante
Carlos: esto me sigue pareciendo raro, pero bueno
Yang: por cierto, hace un momento nos dijeron güero a Juane a Weiss y a mí. ¿Qué significa?
Carlos: es una forma de referirse a la gente de piel blanca
Glynda: ¿porque referirse a alguien por el color de su piel?
Carlos: por ciertas cosas que pasaron en el pasado
Blake: ¿qué paso?
Carlos: ¿quieres que de una clase de historia?
Onza: después veremos, pero por ahora, veremos algo de la cultura del mudo de Carlos y Eduardo
Port: suena interesante- dijo acariciándose su bigote
Ozpin: parece entretenido
Winter: podremos ver un mundo sin grimm, será interesante
Blake: un mundo sin faunos- dijo pensativa
Eduardo: ¿nuestra cultura?
Carlos: Que van a enseñar
Onza: veremos a ver el día de muertos
Weiss: ¿día de muertos? - dijo confundida pues lo dijo en español (recordemos que en RWBY hablan inglés y no español)
Carlos: traducido diría, day of the death
Ruby: ¿hacen rituales a los muertos?
Eduardo: no
Onza: bueno, antes que nada, hare que hablen el idioma que ellos hablan para que puedan entender
Glynda: ¿otro idioma?
Blake: es verdad, ustedes hablaban unas cosas raras
Eduardo: se llama español no cosa raras
Oobleck: ¿español?
Carlos: él español es una lengua romance, a su vez el español en una de las lenguas que descienden del latín, una lengua muerta
Ruby: no entendí nada
Weiss: y como nos vas a enseñar un idioma en poco tiempo
Onza: puedo hacer que aprendan un idioma como si fuera su idioma nativo, en un solo instante
Winter: como aras eso
Simón: el jefe los trajo de otra dimensión, tú crees que le costara hacer que sepan otra lengua
Muchos en la sala no pudieron argumentar ante las palabras del joven es, decir tenía suficiente poder para traerlos del otro mundo, que le impedía poder hacerles hablar otro idioma
Onza chasqueo los dedos lo cual provocó que algunos se sujetaron la cabeza del dolor, aunque solo duro un segundo
Yang: ¿funciono? - dijo confundida porque no está segura de saber el idioma
Carlos: a ver "me compre un perro" - dijo una oración simple
En la sala los del remenant entendieron la simple oración lo cual los sorprendió
Juane: espera, ¡te entendí!
Ruby: ¡yo igual!
Oobleck: es sorprendente
Onza: bien, ahora ojos en la pantalla
Glynda: ¿qué es lo que miraremos exactamente?
Onza: veremos un video musical
Weiss: ¿veremos algo tan infantil? - dijo quejándose pues le parecía algo muy infantil
Yang: vamos Weiss, será divertido
Ruby: si Weiss no seas tan amargada
Weiss: no soy amargada
Onza: ya, ya, ya no peleen, ahora miren la pantalla
1
2
3
4
5
Pascu: ay me siento un poco muerto, Rodriguito
Rodri: ay pues yo también pascualito
Pascu: bienvenidos a destripando la historia con Pascu y Rodri hoy os traemos la historia del día de muertos
Al decir eso aparece en pantalla un conejo con la cara pintada
Rodri: ay no manches, ¡también se murió el conejo!
Pascu: no solo se garabateo la cara
Rodri: ándale mijito
Pascu: no ándale tu
Rodri: que le andes tú te digo
Algunos jóvenes en la sala se rieron por la conversación tan curiosa que tuvieron Pascu y Rodri
Ruby: son divertidos- dijo entre risitas
Yang: si la verdad que si- con risitas igual que su hermana
Weiss: me sigue pareciendo infantil
Pascu: entre 1 y el 2 de noviembre se celebra el día de muertos
Rodri: porque así se recuerda a los muertos que es algo que se hace desde hace un buen tiempo [ándale rodrigo]
Pascu: es hermoso y muy colorido
Rodri: con altares pa los que se han ido- se muestra algunos altares de gente fallecida con algunos adornos- adornados con fotos del finado, con flor de cempasúchil y papel picado- se muestra a Pascu y Rodri en un campo cempasúchil y papel picado
Nora: mira Ren se ve muy hermoso- dijo mientras sacudía a su amigo
Blake: la verdad si esta bonito
El resto de la sala estaba maravillado por lo bonito del escenario que estaban viendo, era un escenario que no se miraba mucho
Pascu y Rodri: se le ponen calaveras, cigarros y tequila, platillo de comida, la que siempre fue su preferida [A HUEVOOO] y yaaa los mexicas dedicaban varias fiestas a los muertos por los menos unas 6 llegaron los cristianos [¡DEUS VULT!] y se quedó como veis
Ozpin: quienes son los mexicas
Onza: los mexicas fueron un pueblo mesoamericano de filiación nahua que fundo Tenochtitlan, Los mexicas son caracterizados por la explotación de cultivos altamente simbióticos, el uso extensivo de plumas para la confección de vestimentas; el uso de calendarios astronómico, el uso extensivo de productos derivados de las cactáceas y agaves; y el tratamiento de rocas ígneas con fines quirúrgicos y bélicos.
Muchos sudaron ante la información se notaba que sabía mucho
Onza: puede que más tarde les muestre como eran
Pascu: oye rodrigo ¿tu sabias a donde iban los muertos según los mexicas?
Rodri: pues no... ¡pero como estamos muertos podemos ir a ver cómo era!
Pascu: no mames
Rodri: ¡pascualito! ¡no te me rajes ahora!
Pascu: ay pos ni modo
Rodri: depende de cómo murieses te mandaban a reinos extraños
Pascu: donde Vivian los dioses, pronunciarlos es muy complicado. Si te ahogabas ibas al Tlaloc, si morías luchando al Omeyocán, los niños muertos al Chichihuanahuco y los que morían de muerte natural al Mictlán donde les esperaban Mictlantecuhtli y MictecaKJHVB ¡YO NO SÉ PRONUNCIAR ESTO, RODRIGO!
Ruby: si es complicado decirlo- dijo confundida la niña gótica
Eduardo: se dice Mictecacíhuatl
Oobleck: que religión tan rara e interesante
En la sala algunos seguían confundidos con los nombres de los dioses y los reinos
Rodri: bueno... nosotros vamos al Mictlán, donde tenías que hacer un viaje de 4 años.
Pascu: primero encontrabas un río y la orilla llena de perros
Rodri: si has sido bueno con ellos, te ayudarán a cruzar hasta un cerro
Pascu: ¡AY ESTE PERRO ESTÁ CALVÓ!
Pascu: tendrás que pasar 2 montañas, que entrechocan y que te aplastan
Rodri: después subes otra montaña, que te corta y te deja sin nada [neta te deja en los huesos]
Pascu y Rodri: y pasaras un campo helado, que te sigue cortando, sin parar de nevar
En la sala todos estaban atareados por el largo viaje que recorrían los que morían de manera natural
Blake estaba sorprendida sobre los perros es decir ella nunca fue mala con los animales, pero tampoco fue buena con los perros siempre le desagradaron posiblemente por sus rasgos de gatos no estaba segura si los perros le ayudarían
Yang estaba segura de que no podría parar 2 montañas, aunque tuviera su aura y semblanzas ni siquiera podría evitarlo un poco
Ruby estaba tensa al escuchar la parte donde las montañas te cortan tanto que te dejan sin piel
Pascu: vamos a acelerar esta madre
Pascuy Rodri: este camino es un calvario y no ha terminado
Rodri: ¡vamos al nivel 6!
Pascu: ¡al 5!
Rodri: ¡pues al 5!
Rodri: entraras en un amplio desierto que se llama Pancuenrlacalóyan
Pascu: donde un viento que sopla muy fuerte te lleva flotando sin nunca ir de frente
Rodri: al salir te estarán esperando con mil flechas para acribillarte
Pascu: y cuando hayas cruzado este umbral un jaguar saltará sobre ti a devorarte
Rodri: ¡SE ME COMIÓ EL CORAZÓN, PASCU!
Pascu y Rodri: y con solo tu esqueleto flotaras por negras aguas para que reflexiones y así llegar al Mictlán luegoooooo los dos dioses te devoran y te dejan convertirte en uno con el universo.
Feliz día de muertos ay larailailaráaaaa
Fin
Onza: que les pareció
Port: fue fascinante escuchar otras culturas- dijo acariciándose su bigote
Ruby: ¿porque los dioses no dejan que sea más fácil para los que mueren de causa natural?
Onza: alguno de ustedes dos sabe la respuesta- dijo mirando a Carlos y Eduardo
Carlos: es porque en la religión nahua la muerte era muy importante y mientras otras culturas le tenían miedo a la muerte, en la religión nahua era un tema menos sensible a tal punto que por ejemplo los guerreros solo querían morir de dos formas, las cuales eran morir en combate o siendo sacrificios para los dioses
Winter: ¿dijiste sacrificios?
simón: si Winter dijo sacrificio, lo que pasa en la cultura nahua muchas veces se ofrecía sacrificios humanos a los dioses y en algunas ocasiones se solía comer el corazón de los sacrificados
Algunos en la sala se sorprendieron y otros se asquearon por ese echo
Onza: bueno los dejare un rato solos
BUENO ESPERO QUE AYAN DISFRUTADO ESTE ESPECIAL, LAMENTO QUE AYASIDO CORTO, PERO LA ESCUALA ME TIENE OCUPADO, TAMBIEN SACAR IDEAS DE ESTO ES UN POCO CONPLICADO, PERO BUENO ESPERO QUE SI AN TENIDO UN MALDIA LES AYA ECHO OLVIDARLO AUQUE SEA POR UN RATO NOS VEMOS
