Hello Everyone,

I don't own Skip Beat, Yoshiki Nakamura-sensei does, So I give her all credit for the original Story, While I own this fan-fiction – My first about Skip Beat


Chapter 23: A Visitor from Kyoto

(At the Studio)

Kyoko says hello to the director and her co-stars, and then walks straight to her changing room, so she can get ready for her role

Yashiro watched Kyoko silently, remembering the awkward atmosphere in the car … Ren gave him a look that spoke volumes … warning him to not say anything and pretend he saw nothing … while Kyoko stayed silent … however her expression changed yet again … from scared one to unwavering expression

He was sure that Ren can help Kyoko … but he saw that Kyoko can also raise up to become stronger on her own

Momose: Yashiro-san … is something wrong?

Kazumi: you look worried!

Yashiro: Do I?

Momose: Did something happen?

Yashiro: Nothing worth mentioning … don't worry!

Momose: Yashiro-san … be honest with me … that look Kyoko had when she walked in here … it was different from the usual Kyoko! … something is going on, right?

Yashiro: I can't really talk about her personal matters without her permission … it's a bit complicated, so it's better to just support her by treating her as you normally do!

Momose whispers asking: Is her relationship with mother shaky right now?

Yashiro: No … that's not it at all! … again … it's complicated!

Momose: hmm … alright ... but since you seem to know the issue … I'm hoping that you support her no matter what!

Yashiro: No worries … I'll make sure I'm by her side no matter what!


(At Viride General Law Office)

At 12 pm

Todoh: hey … do you have a minute?

Saena: yes

Todoh: when is our meeting with Takarada-san?

Saena: I believe it's at 3:30pm … at his office

Todoh: I see … so when need to get out of here before 3

Saena: yes … I believe so

Todoh: Alright … that's works well … I will be out for a while … I have some business to take care of, but I'm sure to be back in time

Saena: alright … call me if you can't make it in time!

Todoh: alright … take care until then! … (he takes his file bag and leaves in a hurry)

Saena wonders why he's in such a hurry but doesn't comment … she sighs and returns to her work

Todoh on the phone: I see … I'll be there soon!


(At Takarada's office)

The time now is 3:25 pm

Takarada: what's up?

Ruto: your guests have arrived … Mogami Saena-sama, and Todoh-sama

Takarada: Bring them in … and prepare tea, please!

Ruto: Yes sir!

Saena and Todoh enter the office and greet Takarada

Takarada: have a seat … tea will be ready soon!

Todoh: Thank you

Takarada: What's with your face?! … what happened to you?! … have they attacked you too?!

Saena: That person's mother wanted to make a scene yesterday … She threw eggs, but Todoh defended me, so he got hurt in my place!

Shocked, Takarada asked: Eggs did that to his face?!

Todoh: well, it seems that the sharp edges of eggs can really hurt you … but, I'm fine …Because I won't let them hurt Mogami again … they will only get her over my dead body!

Saena Don't say that … you shouldn't be harmed for my sake … this shall never happen again!

Takarada thought to himself (This man is ready to sacrifice himself to protect her … I can sense something here … but, is it just him?)

Todoh: Sure … as long as they don't hurt you again!

Saena: I might have to work from home for a while until they're gone then! … I don't want to risk your safety for mine! … besides, if either of us gets hurt, we won't be able to hide it from her … I don't want her to be stressed, or afraid! … however, … I don't want to hide and look like a coward!

Takarada: has she seen him?

Todoh: Yes, I tried to arrive later, but she still saw me … I told her to go off to work and didn't let her ask any questions, but I'm well aware that she would at least be suspicious of what could have happened!

Saena: We invited him to have breakfast with us since he's helping with both the cases and, … we go to work together since my car isn't fixed yet

Takarada: I see … this is surely a tough situation, … you can't really predict when they will come and do something … in the same time, hiding isn't going to serve your cause much

Todoh: I think that we are much safer at work, … for her to be alone in her apartment isn't a guarantee that she would be safe … besides … Katagiri-san gave her a clear warning … I'm counting on that to repel her from coming to our office … that might be a weak guarantee, but I believe that women would do anything to stay out of trouble with the police!

Takarada: That's a good point … in any case, you came here to talk about updates to the case with the Morizumi family and the situation with that family, correct?

Todoh: Yes!

Todoh give him a full detailed report of what's happening and they discuss the details and agreed on a plan against Kimiko, to ensure she will be punished for her actions

Takarada: As for the police investigation … have you heard from that detective yet?

Todoh: I'm watching the investigation closely … I will update you once I have something worth reporting, … everything is under control as of now

Saena wasn't completely sure what's going on herself, as Todoh has yet to update her about the investigation

Todoh's phone starts ringing … so he gets and says: excuse me … I will take this outside!

Saena looked at Todoh as he left while answering his phone with a serious look … she seemed unsure of what's going on … but she fully trusted Todoh, so she wasn't too worried

Takarada: He's a good man … isn't he?

Saena looked at Takarada with her guard up and asked: in which way are you referring to?!

Takarada: That's my question for you … your view of him has changed since the last time I spoke with the both of you … hasn't it!

Denying, Saena says: I'm not sure what you're talking about!

Takarada smiled and said: your guard is back up because you're scared!

Saena: that's not important right now … What's important is Kyoko's safety … I can't possibly think of anything else right now!

Takarada: I feel bad for him then … he pours his heart out and is consistently ignored … Mogami-san … I understand why you keep your guard up in that sense … but, maybe you should try to be a little considerate of him and all his hard work

Saena: I'm already struggling … but right now … my top priority is Kyoko … if I want to be a decent enough mother, I need to focus on protecting her … I can't possibly fool around with other things, especially in that regard!

Takarada: look, I'm not trying to pressure you into going out with anyone … but I surely think that you don't have to devote all your time to one thing … you are working well, aren't you?

Confused, Saena confirmed: work is fine, … but what's your point?

Takarada: You have found a healthy balance between caring for Kyoko and doing your work, without being distracted from either … correct?

Saena: I'm not too sure, … it mostly because Kyoko is old enough to care for herself, and is busy with work herself!

Takarada: that's normal … she has school, and work … but you see one another, you get to eat together sometimes, and talk to each other … but that's not affecting your work … you can focus on your work and when you're with Kyoko, you can focus on her!

Saena: that's true …

Takarada: That just shows that you're able to suppress your past … you are already making good progress, right?! … which gets me to the next point … opening yourself for possibilities, including a new relationship

Saena: I'm not sure that's a good thing!

Takarada: why?

Saena: I already have a lot on my plate right now … besides … I'm still working on my relationship with Kyoko … I can't just bring a man into the mix … especially since they will take it against me!

Takarada: They as in that man and his mother?

Saena: Right! … if I bring someone in, as my significant other, they will think it's my way of defying them or something … I can't date someone just because they told me not to!

Takarada: Mogami-san … put them out of the equation! … their opinion doesn't matter, does it?!

hesitant, Saena: It surely doesn't … I don't care what they think, but … I don't want to risk anything

Takarada: I can sense the hesitancy in your voice … I understand that you don't want to add any possible conflicts to the current situation and I respect the fact you're doing your best for Kyoko, but you are holding back because of the fear of the unknown

Saena: Because I don't know what's going to happen, and what they might try next … but I don't want to give them an opening … or a chance to rip apart the progress we made so far

Takarada: Fear is our enemy … it holds us back from the things we want to do because we're unsure how it's going to affect ourselves or others … but you need to look at the facts, … frankly, whether or not you date someone, it shouldn't affect you negatively … because by law, you have the full custody of Mogami-kun, and if you decide to be in a relationship, your free to, … he's married already, isn't he?

Saena: Yes … but … I don't want to do things just because the other party did it ... it's not a competition between us

Takarada: surely it isn't … my point isn't to compete or do the same … my point that your free to do as you wish without the need to worry about what they might say or think … he's married and started a family … he didn't think about you or Kyoko for that matter

Saena: But they might consider it as such, won't they?

Takarada: but you don't care! … from what I heard, … that women, will make up anything to satisfy their own ego and thoughts about you … whether you do good or bad … so don't pay attention to them and don't hold yourself back …. It's easier said than done, but they will win if you let them scare you away from the things you want!

Saena: So, you're telling me to make decisions about my future without fearing what they might say or do?

Takarada: exactly … if you want to find happiness in a relationship with whoever you want, then don't worry about anyone but yourself … that way, you can be a good role model for Mogami-kun who is still too afraid of love herself … she's the number one member after all

Saena: It's surely easier said than done … and … I'm still not sure If I should ever open my heart for that kind of relationship again

Takarada: Look at it this way … A lot is going on, and we look at the current situation and think, I can't do this because this or that … I can't repeat the same mistake either! … but you're an adult who learned from their mistake and is moving on … it's only fair that you open up for a chance … someone you trust might be all you need … I won't point fingers or reveal names … but you can see the actions of the people around you … and decide on your own! … it doesn't have to be a decision you make tomorrow … take your time … but be open to the possibilities

Saena: ….

Takarada Don't let fear control you and push the people who are important away … I'm sure you understand what I mean!

Saena nodded without saying anything

Takarada: Things might have changed already … and only actions need to be taken to make a possible thing come true … however, it is wise that you open up and talk … give people the heads up or hope … and when it comes to Kyoko … communication is key … if you fear a relationship will distract you, then you should put down expectations you and she agree on, which will ensure that both of you are on the same page … she will remain busy with her job for some time … so you can work around her schedule … I'm sure it doable!

Saena: that being said … I'm not sure about something!

Todoh returns with an optimistic smile … he takes his seat and tells them to continue their discussion

Takarada: what are you not sure of?

Saena: Todoh and I talked about it earlier today, and we'd like to ask for advice

Takarada: sure, how can I help you?

Saena: During the meeting with Kyoko concerning that person, I have forgotten to mention that he had already tried to approach her before … there was also a time where She and he were in the same place … should I mention that to her, or not?

Takarada: When was that exactly?

Saena: before he confirmed that she is his daughter, he came to the signing for "Dark Moon" with his three sons, however, he didn't approach her … I'm not sure if it's because I was there, or not … additionally, he saw her in the restaurant that she used to work and board at … he mentioned that he saw her fight with her childhood friend Fuwa-kun … which means he saw her the day she moved in with me

Todoh: We don't know if there were other chances that she met him or anyone from his family … so there could be more chances

Takarada: I see … I do recall that you told me about that before … Hmmm … this is a tough decision, indeed!

Saena: She seemed to have regained her cheerful self, so I'm hesitant to bring this up … She has the right to know … but …

Takarada: I say you keep it from her … she doesn't need to worry about close calls, since she didn't meet him in reality … however, giving her manager a picture of him would be ideal because he can be on the lookout and prevent him from approaching her in the future

Saena: Kyoko has already requested a photo of him for her manager and co-worker … Todoh prepared it and I will give it to her as soon as I can, so she can give it to her manager!

Takarada: oh, that's already done … Great! … but … who's her co-worker?

Saena: Tsuraga-san … He is aware of the current situation, in fact!

Shocked, Takarada: Ren knows? … how? … did the tight-lipped Mogami-kun tell him that fast?

Todoh: You seem awfully surprised!

Takarada: That guy …. No … he actually does know more than I expected … this isn't the first time!

Todoh: you mean he already knew things about her, that no one told him about before?

Saena was already aware that Ren knew a lot of things, given he met Kyoko as a child … but she kept quiet about it … knowing that she was entrusted with this secret, she wasn't going to reveal it to anyone anyway

Takarada: Well … the day we saw that TV program, where Mogami-san said that statement, he seemed aware of the situation to some extent, he made it seem like he was just guessing, but … is it really possible that Mogami-kun really told him? … She doesn't even tell me much, … so how does he get her to talk? … no wait!

Todoh looked at Takarada as he spiraled into a confused and shocked state and thought (This guy likes to be on top of everything … no wonder he's struggling to accept that the young ones do actually communicate)

Takarada: Wait a minute … Mogami-kun knew about things Ren won't tell anyone including her … How?! … in the same time … Ren knew things about her that she wouldn't tell anyone, including him?! … How is that possible?!

Todoh: Perhaps they talked recently about those things … That guy, Tsuraga … seems to care about her very much … maybe they opened up to one another!

Takarada: No … it goes way back … they weren't open with one another, yet they knew so much about each other … I'm missing something

Saena smiled and said: so, you think they figured things out on their own?

Upset, Takarada: Did they trick me?!

Todoh: Why does it matter though … let them do whatever they want!

Saena: going back to the main point … your advice is not to tell her about the accidental meeting and leave her protection to her manager, who will get a picture of that person soon.

Takarada: You should add his mother to the mix … she's dangerous … look what she did to his face!

Todoh: That picture has all three, him, his mother, and his wife!

Takarada: I got the impression that the wife isn't in on their plans … why include her?

Saena: Her presence can mean the presence of her husband or mother in law … just to be safe!

Takarada: Good point … I will talk to Yashiro-kun as well, to ensure he knows what to do!

Todoh: Great … then … we should head back to work, Mogami

Saena: alright … Thank you for meeting us and discussing the case … and as always, your advice is appreciated!

Takarada: Alright … take care!

Todoh and Saena walk out and head to the car

Saena: say … that phone call … was it another case your handling

Todoh: you don't have to worry about it

Saena: does that mean you're not going to tell me?

Todoh: are you curious?

Saena: are you trying to bait me?

Todoh laughs then say's: as I expected!

Upset, Saena: is it fun … toying with me?

Todoh: I never meant it that way … please don't be upset!

Saena: then don't play around … besides … I have a hunch that the phone call was about Kyoko's case … so answer me … maybe I'm curious … is there anything wrong with that?

Todoh: No … not at all … however, … I don't think you need to worry about that call regardless if it's about Kyoko's case or not … everything is under control

Confused, Saena: you're not going to keep me in the loop of things?

Todoh: I will tell you everything you need to know … as of now … there isn't anything worth saying … so don't worry

Saena: your hiding details because you know I'll worry regardless!

Todoh smiled and said: again … don't worry … I have everything under control!

Saena: then … you mean that you're going to do things that I won't be ok with or be comfortable with!

Todoh: Surely … my way of dealing with things isn't going to gain your approval … so just trust me … I won't disappoint!

Saena: I do trust you! … it's just … what in the world are you trying to do? …. And why do you think I won't approve of your ways!

Todoh: Mogami … I've handled a few cases that required police involvement … things can be blurry, so … to keep your record clear … I'm going to keep you out of the operations … just trust that I will deliver the required results!

Saena: don't risk your career for us … I won't allow that to happen…

Todoh: my career will be untouched … so don't worry … see … you're already panicking … I can't possibly inform you of the operation while you're in this state!

Annoyed, Saena: don't underestimate me!

Todoh: I'm not … I know your one of the most capable lawyers in Tokyo! … maybe even Japan! … but again … things get blurry … and I want you to remain out of any matters, especially since Kyoko is your daughter!

Saena: so, our connection is going to cause issues?

Todoh: it's the same reason why you shouldn't represent yourself … you get it right!

Frustrated, Saena: yes … I get it!

Todoh: Katagiri is overseeing the whole thing! … so, trust us!

Saena: I trust you! … but if anything happens to you or Katagiri-san … then I will never

Todoh interrupted confidently saying: Nothing will happen … rest assured!

Saena: fine … I will let you off this time! … let's go!

Happy, Todoh said: roger that!

Todoh thought to himself (she's acting differently than usual … she usually lets me off without questioning my plans … something might have changed indeed!)


(The rest of the day – Tuesday)

Things were fine for the rest of the day

Kyoko did her job without any issues … she was able to block her personal issues as those emotions weren't needed for her scenes that day

She did her job perfectly and returned home by 11pm … she went to bed after a long day at work

Ren stayed in touch with her through text messages … and Yashiro also kept him updated about everything concerning Kyoko

Takarada was still trying to solve the puzzle of how Kyoko and Ren knew about each other without saying much to one another … not knowing the reality of the things going behind his back


(The next day - Wednesday)

Saena: Good Morning

Kyoko: Good morning

Saena: You don't have to leave early today?

Kyoko: No, the first shoot was canceled because of the weather … but I will have to be on Set by noon!

Saena: I see … well, have a seat … Breakfast will be ready soon

Kyoko hears the doorbell, so she says: That's probably Todoh-san! …. I will open the door

Saena nodded

Kyoko opens the door and says: Good Morning!

Todoh: Good Morning Kyoko-chan! … (he got in, then took off his shoes) then he said: Morning Mogami!

Saena: Good morning … Breakfast will be ready soon!

Todoh: Your turn cooking?

Saena: Well, … My cooking isn't as good as Kyoko's … so bear with it!

Kyoko: But your cooking is Great!

Todoh: I'm sure it will be good! … (he washes his hands) then asks: Can I help with anything?

Saena: No … I'm almost done … have a seat and relax …

Kyoko notices the Rice cooker was blinking, so she checks it, and says: It's acting up!

Todoh: Let me take a look!

Saena: Is it broken?!

Kyoko: The rice hasn't been cooked at all!

Todoh: Do you have a warranty on this?

Saena: No, the Warranty expired a long time ago, maybe it's time to replace it!

Kyoko: Let me cook the rice manually then!

Todoh watched the mother-daughter pair cook together and smiled, thinking (they came a long way since that incident … I happy for you two)

Saena suddenly looked up with a surprised look, but then looked back to the food she's cooking with a confused look

Kyoko also looked up … she took a look at the ceiling and thought (It's all in my head, right?!)

Todoh noticed their odd behavior and questioned internally (They both reacted to something, yet neither of them voiced any concerns … the curtains are closed, too … what's going on here?)

*** Nanami opened the Camera and started watching them***

Saena finished cooking, and started plating the food, while her mind was going in circles about that feeling she just felt … she thought (Is it just me, I didn't look at Kyoko, so I didn't see if she reacted!)

Kyoko looked at Todoh with a look that made him feel like she wanted to say something

Todoh thought (Should I ask … or … should I let it go for now?)

Not sure what to do, Saena decided to ignore that feeling and act like she normally does, so she says: should we wait for the rice before we start eating?

Todoh: Sure, it won't take too long anyway

Kyoko agreed with Todoh-san with a nod

Saena decided to start cleaning the pots while waiting for the rice to finish cooking

Kyoko noticed that her mother's phone was ringing, so she says Mom, your phone!

Saena picks up her phone and answers: Hello, … Yes, I'm Mogami Saena! … who's this?

Police: I'm Officer Yoshida Takuya … From the Traffic Enforcement Division, … do you have some time, I have an important matter to discuss with you!

Saena: Sure … what's the matter?

Police: I've been informed that you had a car problem recently and that you have dropped your car at the car mechanics for repairs

Saena: Yes … that's true

Police: We have ordered all car mechanics to inform us of any cars that come for repairs with certain issues, and your car has been reported to us yesterday, given that the car mechanic was only able to look at your car earlier this week

Saena: Reported?

Police: Yes … according to our investigations, in a collaboration with the Criminal Investigation division, … over 65 cars have been tampered with, and that resulted in 15 accidents, with 2 deaths, and dozens of injuries … most cars that were tampered with, belong to the same area you reside in, which means that person or people responsible, are around your area

Saena: So, you believe that my car is one of the cars that was tampered with?

Police: Yes, … I'm calling to ask you if you can give us permission to confiscate your car for a detailed examination, in hopes we can get evidence to identify the criminals?

Saena: I don't mind, … but may I ask how long will that take?

Police: Well, I can't really tell, because we are still looking for other cars with similar issues, and that might take weeks … Since you agreed, we will take your car today, and hopefully within a week or two, you will get your car back … and don't worry, we have hired a car mechanic to fix each car after all the evidence has been collected.

Saena: I understand … Thank you

Police: We understand that this might be a hindrance to you, but please bear with us, … we are doing everything in our power to catch those troublesome criminals! … do you need any assistance renting a car?

Saena: I can handle that issue on my own, thank you

Police: alright … we will inform you when your car is ready for pick up … have a good day ma'am!

Saena: Thank you … you too … (she hangs up the phone and sighs while covering her face with her hand)

Todoh: What's wrong?

Saena: My car is not coming back anytime soon I suppose, … the car repair shop informed the police that my car has been tampered with, and now it's under investigation.

Todoh: Don't worry, you can depend on me until your car is back!

Saena: Are you sure that renting a car is a bad idea, I don't want to trouble you!

Todoh: I'm not troubled at all, in fact, I feel great, since I get to have breakfast with you two … and … we can use the valuable time we have together to work on our cases! … so, don't worry!

Saena: You sure are carefree!

Todoh: Come on … We're both benefiting from this situation, don't you think?

Saena: I guess your right … however if things get too complicated, I will end up renting a car!

Todoh: I'm sure things will work out, without a need for you to waste your money on a rental!

Kyoko checked the rice and said: It's done! … (she takes three bowls and scopes some rice in each of them, then puts them on the table) and says: We can eat now!

Saena: alright … let's eat!

The Trio sat down and started eating their breakfast quietly … Todoh kept watching the Mother-daughter pair for any unusual actions

Saena seemed calm on the outside, but internally she was getting worried about this sudden weird feeling … she couldn't identify what it was, but it was sure uncomfortable

Kyoko on the other hand kept looking at the windows, wondering if a small opening can allow someone to watch them or if it was her paranoia about the police investigation getting to her somehow

Todoh didn't notice much, so he decided to see what happens tomorrow before taking any action as of now ... he thought (there is a weird atmosphere, but I can't tell why, as of yet)

Once they finished eating, Kyoko started cleaning the dishes, while Saena went to her room to change and get ready for work

Saena heard her phone ring again, so she answered … and while still on her phone, she returned to the kitchen and asked: Kyoko … you said you were going to be free on Friday?

Kyoko: Yes … I still have work in the morning, but I will finish much earlier … why?

Saena: The Doctor wants to meet with us soon … as the results for the tests are finally out!

Kyoko: Ah … I see … well, I'm free after 1 pm on Friday

Saena: We can meet at the hospital at 3 pm?

Kyoko: Sure, that works for me

Saena looked at Todoh, but before she can say anything

Todoh: Works for me too!

Saena nodded and returned to the bedroom, to confirm the appointment and then she ended the call … she then finished getting ready and joined Kyoko and Todoh in the living room

Kyoko: That sure took a long time!

Saena: That's because some tests were finalized in another country!

Kyoko: Is it that complicated?

Saena: I assume other countries have some better technology when it comes to sensitive results like that!

Kyoko: I guess so!

Todoh looks at the time and says: We should get going then!

Saena: alright … be careful, Kyoko!

Kyoko: Don't worry, I will!

Todoh: alright … Have a good day Kyoko-chan … see you later!

Kyoko bowed to them as they left, then proceeded to get ready herself … she still felt like she was being watched … but thought internally (Can I say something here? … the curtain remained closed, yet I still feel like I'm being watched at times … Although yesterday was completely fine … I'm confused!)

Kyoko decided to ignore that feeling and focus on her script for the time being … she decided that if she kept feeling this way for the rest of the week, then she will find a way to ask her mother about it


(At Viride General Law Office)

Todoh was working on some document when Katagiri suddenly called for him

Saena watched him leave and thought (I can't help but feel left out … what the hell are they doing? … why can't I be involved?!)

** In Katagiri's Office **

Katagiri: You met with them yesterday?

Todoh: Yes … Everything is going according to plan!

Katagiri: Great … by the way … your brother is on his way here!

Todoh: He actually came … I'm impressed

Satoshi Todoh enters while saying: It saddens me to know that you have so little faith in me … yet you're the one who requested my help!

Todoh: You're the one who said that you're going to watch from a distance!

Satoshi Todoh: Matters shifted and I decided to take a step closer … do you mind?!

Katagiri: It's great you're here, it sure has been a while since we met!

Satoshi Todoh: It's an honor to get to work with you again, truly! … you're very missed back in Kyoto, Katagiri-kun!

Katagiri: well, it can't be helped … Tokyo does offer much more opportunity

Satoshi Todoh: and competition … come on! … come back to Kyoto … You'll easily become the best lawyer out there!

Todoh: I'm hurt … you ask him to come, yet you ignore me … shouldn't you want me to become the best lawyer in Kyoto?!

Satoshi Todoh: Nah … Kyoto is much calmer when you're here … although our old folks would love to have you back … I'm much happier with this arrangement!

Katagiri smiled and said: Maybe I should think about returning indeed … he's too much to deal with indeed!

Todoh: Well, I think it's much peaceful here anyway! … I don't have to deal with them wanting me to marry every single lady they ever meet!

Satoshi Todoh: It's your fault in the end … you're the one who's still single … I'm married with 4 kids, and our sister is now pregnant with her third … yet your old, single … and sad!

Surprised, Todoh sarcastically says: She's pregnant again?! … didn't she complain the last time, saying she's done!

Satoshi Todoh: Ah … well, when you have a husband that loves you and makes you happy, you will naturally get pregnant! … unlike you!

Katagiri: I'm sure his personality deters women… they probably fear that having his children would be a nightmare they can never escape from!

Satoshi Todoh starts laughing, then he said: That might be true! … maybe it's not really him rejecting women … but he's saying that to save face!

Katagiri and Satoshi laughed at Todoh for a good five minutes, while he gave them death glares

Todoh: If you're going to keep fooling around, then I will find other partners to work with!

Satoshi Todoh: Stop! … we're done … we were just mocking you for being single all this time … are you that sensitive?!

Todoh: This old man only got married recently … so stop fooling around … we have serious things to work on!

Satoshi Todoh: Are you planning on following his footsteps and get married when you in your late fifty's?!

Katagiri: hey, don't turn me into a target! … let's just get back to business

The trio talked about their plan for a good hour … the secretary came in with some drinks, which eased the tension in the room

Satoshi Todoh took a sip of his coffee and said: I think our plans are solid … plans A to J are all ready … we just need to see the next move and decide which plan works best!

Katagiri: I'm really glad you came! … this will be a smooth operation with your help!

Todoh: Don't you have a wife and 4 kids to care for?

Satoshi Todoh: They're staying with our parents … since you rarely visit them, my family has become a source of enjoyment!

Katagiri: all right then … We should head out for lunch, as promised Satoshi-kun!

Satoshi Todoh: Great, I'm starving!

Katagiri: That's all Todoh … you can go take a break or something … we're done for now!

Todoh thought for a minute then said with a serious tone: actually, I have another matter to discuss!

Satoshi Todoh joked: Why so serious?! … can't you relax for once?!

Katagiri: loosen up a little … you're overworking yourself!

Todoh: Well, I think this matter can't be ignored!

Satoshi Todoh: so, what's the issue, … I can listen, but I can't promise I'll be able to help!

Todoh: I need something to detect things!

Katagiri: that's awfully vague! … why would you need such things!

Todoh: I just have a hunch that I might need them!

Satoshi Todoh: Talk kid! … why do you need something like that?!

Annoyed, Todoh complains: I'm not a child!

Satoshi Todoh: when you get married I will recognize that you're an adult!

Katagiri laughed out loud and said: once he finds someone who accepts him for who he is!

Todoh: I'll ask someone else!

Satoshi Todoh: Stop! … fine … fine … I'll listen … when do you need them?! … you know I like those types of cases!

Todoh: Just get me something of that nature, I'm sure you know what I mean!

Satoshi Todoh: I'll try!


(Kanae's Apartment)

After finishing work, Kyoko had Yashiro drive her to Kanae's apartment, as she made plans to meet up and tell her what's going on

Kanae opened the Door and greeted Kyoko: You're on time as always … Come in

Kyoko jumped in excitement Saying: Mokoooooo-san … I'm glad we're hanging out in your place again!

Kanae felt an urge to slam the door shut …. But since the poisoning incident, she felt like she shouldn't reject Kyoko's affection … so she let Kyoko hug her and smiled awkwardly

Kyoko took off her shoes and entered saying: Thank you for having me Moko-san

Kanae: you don't have to be so formal with me … I ordered some food because I didn't have enough time to cook, not that I know how to cook anyway!

Kyoko: That's fine! … thank you!

Kanae: Say … do you want to stay over today?

Kyoko: Can I?!

Kanae: Sure … we had a great time last time, so I thought we can do that again!

Kyoko: And this time, I can even cook you Breakfast! … Deal!

Kanae smiles and said: Perhaps you should check the fridge first … I'm not sure I have much!

Kyoko goes to check the fridge and says: I can work with this!

Kanae: great! … however, maybe you should let your mother and Yashiro-san know!

Kyoko: alright … (she texts her mother and Yashiro … and lets them know that she's staying over at Moko's apartment)

Kanae brought some juice and sat down next to Kyoko, then said: So … what's going on?!

Kyoko: Hmm … where should I start!

Kanae: Well, let me ask you this … what happened at Tsuraga-san's apartment?

Unsure, Kyoko: what do you mean?

Kanae: You two were together alone … so … did you just cook, or did something else happen?

Kyoko: I'm not sure what you're aiming at, …. We mostly cooked, since that's what we agreed on doing!

Kanae: You also talk to him about an issue you were facing, right?

Kyoko: yeah … Are you upset I didn't tell you about it first?

Kanae: No, … being upset about that is pointless! … but, I'm surprised you're actually opening up to him about personal matters!

Kyoko: well, I couldn't focus on cooking, so he asked me about it … I would usually keep things to myself, but … I simply couldn't

Kanae: so, what's going on?

Kyoko: Well, … I told you my mom talked to me about something on Saturday

Kanae: Yeah, … I remember!

Hesitant, Kyoko: the topic was about that person … well … my biological … fa … fa … that man!

Concerned, Kanae asked: father?!

Kyoko: I would rather not call him that … he's nothing like that to me! … he's just a stranger, and I don't want that to ever change!

Kanae: alright … I won't call him that, but what got her to speak about him out of nowhere?!

Kyoko: Well, that person is back in Japan, and he met her … he knows about me, and that meeting was about asking me if I wanted to meet him

Kanae: Hmmm … I see … so that person is now here in Tokyo … where was he before?

Kyoko: Apparently, he's an American … he's married … and has three kids with his wife

Kanae: Eh?! … he's already married with kids?!

Kyoko: well, it's been 18 years since that person left … so that person just simply moved on with their life, not caring about what he did to my mother!

Kanae: So he only learned about you recently … and he wanted to meet you because he's a father and knows that he has a responsibility towards all his children?!

Kyoko: Yeah … when I was hospitalized, … his wife was also there … he found out then, that I'm my mother's daughter and that I could be …... his ….

Kanae: what a terrible coincidence!

Kyoko: Right …

Kanae: I'm just guessing … but … did your mother hate him, which is why she couldn't accept you because he's … you know!

Kyoko told Kanae the short version of what happened between her mother and that man, without including some details, like the suicide attempt

Kanae: What a jerk! … How could he!

Kyoko simply nodded to Kanae's remarks

Kanae: How dare he come and ask to meet you … is he crazy?!

Kyoko: what's worse is that he brought his mother too, and she's the worst out of the two!

Kanae: why?

Kyoko: she hurt my mother! … and I think they are the ones who hurt her co-worker too!

Kanae: that tall man with glasses?!

Kyoko: yeah … Todoh-san!

Kanae: so why doesn't she use the law against them?

Kyoko: because that will force her to face them over and over again … so she wants to avoid that!

Kanae: understandable … that sucks!

Kyoko: yeah!

Kanae: but … that guy only wanted to meet you, right?! … he's not trying to take you, correct?!

Kyoko: Well, he can't … even if he tried! … because the Japanese law is on our side!

Kanae: But he's not Japanese, right … couldn't he use the American law?! … Japan and America have good ties, so maybe he can use that to his advantage!

Worried, Kyoko: You think that's possible?!

Kanae: I was watching some English shows online, and I came across a show where a man claimed the mother was abusing the child, so he got custody! … I just want you to be careful!

Kyoko: I'm sure my mom is on top of it … Todoh-san is also involved, so I'm not too worried

Kanae: Todoh-san is on the case, too? … is he that close to your mother?!

Kyoko: They work together after all!

Kanae: but does he know the whole issue … behind you… you know!

Kyoko: yeah … he knew my mom before she even met that person … he's aware of the whole situation because he witnessed it first-hand!

Kanae: oh … He's that involved … makes sense why he's taking charge then … but, don't you think he might have hidden motives in helping?

Kyoko: No, why … I know he likes my mother, he told me that much … but, as far as I've seen, she doesn't pay attention to that!

Kanae: well, from what you told me … her experience is 10 times worse than yours in comparison, not to lower the degree of the terrible things you faced … but she'd be much more suitable for that Love me Quest the president has us on!

Kyoko: Her experience is indeed much worse … I mean … I wasn't even in a relationship with that Jerk … which is a good thing after all!

Kanae: Your truly lucky you didn't get into a sticky situation … and regardless … even if her situation was that terrible … I don't think you deserved that sort of treatment as a child … I mean … I don't know if I would do the same thing if I were in her place … but …

Kyoko: it's hard to imagine your own position without having the same experience … We have different feelings and backgrounds … so even in a similar situation, I don't think we'd be able to think of what could we have done differently!

Kanae: what's done is done … I'm just glad that your close now and that she's trying to protect you from such terrible people!

Kyoko: Yeah … as for terrible people, it's surely that person and his mother … my mom told me that his wife is different, and as for his kids … I don't know much about them

Kanae: couldn't his wife be a spy for him or something?

Kyoko: I don't think so, my mom told me that even she was attached … Todoh-san and their lawyer all agreed that his wife isn't like them

Kanae: well, I guess it's a good thing that not all of them are bad apples … she might have raised their kids to be better than her own husband!

Kyoko: I guess you can say that

Kanae: Did you get to see pictures of them?

Kyoko: No … why?

Kanae: well, if you don't know how they look like, how are you going to know who your meeting … what if they approached you without you knowing it's them!

Kyoko: how likely is that?! … I mean, I don't think I have been approached by anyone, Yashiro-san has been with me for the most part … besides, my mom is going to give me a picture to give to Yashiro-san and Ren … so that they can stop them if they try to approach me

Kanae thought (she just called him Ren, instead of Tsuraga-san … that's new)

Kyoko looked at her silent friend and said: what's wrong?

Kanae: What if they already approached you … you might have thought their strangers … you said that guy pretended to be a law student … what if he pretends to be a restaurant worker, or worse … a reporter! … haven't you been approached by some a few days ago!

Kyoko: Your right … there was also the signing event! … what if they came then?! … come to think of it … my mom came with me that day … and her mood suddenly shifted … maybe she did see them in the crowd!

Kanae: your mom didn't tell you why her mood changed that day?

Kyoko: I don't think so! … she did tell me that he only learned about me after she returned to work … but he must have been suspicious since the hospital incident!

Kanae: Because he saw you two in the hospital?!

Kyoko: They saw Tsuraga-san call me Mogami … and then my mom came and I called her mom … so they confirmed that I was my mother's daughter then!

Kanae: wait, that was the day you were released, correct? … we came to see you and we talked in the vending machine area … more over … Hiou asked you about your …. About that person … and you said you had no father … so if he heard that he would totally be suspicious!

Kyoko: But, why would my mother not tell me if I already saw them?

Kanae: perhaps she forgot, or … because you didn't want to meet them and the idea of you already meeting them is worse … I don't know!

Kyoko: I would indeed be more upset if I heard they tried to approach me … it's already terrible enough knowing he's here!

Kanae: You can ask her … she might tell you, … unless you don't want to know!

Kyoko: I'll think about it!

Kanae: The most thing I'm worried about is that person's mother … if she already hurt your mother and her co-worker … what might she do next … she will definitely fish for information anywhere she can!

Kyoko: which would mean she would go to places I might go to, that would increase the chance of meeting me?

Kanae: yeah … if you don't know how she looks, she can just approach you as if she's a stranger and try to get you to like her … and then she can say I'm your grandmother … you like me, so come with me

Kyoko: I wouldn't fall for that … but you do point out a good point … although I don't want to know how they look, it might be better if I do … so I can also avoid them … ugh! … why did they have to come now of all times!

Kanae: such terrible timing … I'm sure you two don't have time for their nonsense!

Kyoko: I just hope they leave soon … they can't stay here forever … but … how long will they actually stay!

Kanae: if they have an objective to meet you, then they might not leave until they do!

Kyoko: Maybe I should make it crystal clear that I will never meet him … but how?!

Kanae: I wish I can help you with that, but I don't know how to!

Kyoko: it's fine … Moko … don't worry too much … I won't let them win!

Kanae: I like that determination!

Kyoko: Talking to you is always great … you made me more aware of things that I didn't think off earlier ... Thank you!

Kanae: Well, thank you for being open with me about this … I'm sure this is a difficult situation, but you'll be fine, because your Kyoko! … one of the strongest people I know! … and if you need any help … or just for me to listen to you complain … I'll be there for sure!

Kyoko nodded and throw herself shouting: Moko! … you're so amazing!

Kanae: Lower your voice … Mo … you're so loud sometimes!

Kyoko: you're right … I shouldn't bother the neighbors

For the rest of the night, the girls ate a light dinner and talked a little more before going to bed


(The Next Day - Thursday)

Kyoko woke up and started making breakfast cheerfully, she was calm, and comfortable, knowing that no one would watch her here … but that got her thinking (I need to talk to mom about that issue)

Coming into the kitchen, Kanae yawned while saying: Good morning

Kyoko: Good morning Moko-san!

Kanae: You're already done?

Kyoko: I woke up early, so I start preparing breakfast right away!

Kanae: Your …..

Kanae stopped herself from saying "you're needlessly cheerful", because frankly, she was happy that Kyoko is cheerful despite what's going on in the background, concerning that person and his family

Kyoko: I'm what?

Kanae: Great! … just great …. The food looks great!

Kyoko: I made sure to make something that has low calories … because I know you're trying to stay healthy and maintain your beautiful figure!

Kanae: Are you flirting with me?!

Kyoko: Eh?! … why would you think that?

Kanae: I'm Joking … but honestly … your go above and beyond for my sake … I'm at risk of falling for you~

Kyoko blushed and said: if that means you're going to love me more … then I don't mind at all!

Kanae: I'm almost glad I'm the one who's being treated like this … Tsuraga-san should be Jealous!

Kyoko froze and remembered all the mornings that she spent with Ren in the hotel … cooking breakfast for her dear brother Cain, and going into the bathroom, to call him to eat … She blushed at those memories, and looked away

Kanae noticed that Kyoko was blushing, … her face was turning a darker shade of red by the second, so she said: you already cooked breakfast for him?!

Kyoko knew that she couldn't tell her friend about her secret mission, not yet at least, so she struggled to figure out what to say … her devils were wrecking her memory storage looking for any other incident where she cooked breakfast for Ren

Luckily, she remembered something, so she said nervously: Yeah … I was Tsuraga-san's manager for a short while, so I cooked breakfast when I stayed over … he was sick … I couldn't just leave … could I!

Kanae wondered (why is she so nervous? … it's as if she's hiding something)

Trying to change the topic, Kyoko asked: Shall we eat?

Kanae thought (clearly, she's hiding something … but, I guess I won't pressure her to tell me this time around, … I'll find out sooner or later) … she then said: Let's eat!

Kyoko and Kanae ate breakfast while chatting … but they were distracted by a phone ringing

Kanae got up and answered her phone … she stayed quiet for the most part, but then she said: I understand, everything is ready, … that works! … alright … I will meet you at the agency tomorrow to pick them …. Thank you … bye.

Kyoko looked at Kanae who stared at the phone, … she asked: What's wrong?

Kanae: My flight has been booked … I'm leaving next weekend!

Surprised, Kyoko: Already?!

Kanae: yeah …

Kyoko: I will miss you so much!

Kanae: Same here

Kyoko smiled and asked: should we practice some English then?

Kanae smiled and said: sure!


(In the Grand-Jewel Hotel)

Nanami woke up early … and started watching Saena's apartment right away … she immediately noticed that Kyoko wasn't there … so she was confused … she wanted to stop watching, but decided against that because she thought any information she can get might be beneficial


(In Saena's apartment)

Saena Woke up and got ready for work … she then went to the kitchen and prepared breakfast for herself and Todoh

Todoh came, and sat down with her, then asked: Where is Kyoko-chan?

Saena: She stayed over at her friend's place

Shocked, Todoh asked: Her friend, Tsuraga-san?!

Saena: not him … it's her best friend, … what was her name again … Moko?

Todoh: Ah ... Kotonami Kanae-san! … her other friend who also came every day to visit her in the hospital

Saena: Yes, … perhaps because Kyoko keeps calling her Moko, I forget what her real name is!

Todoh: I wonder what Moko means?

Saena: I don't know myself… her name is very different from her nickname, but it doesn't matter, they can do whatever they want!

After finishing breakfast, Todoh helped Saena clean up after insisting on helping, since Kyoko wasn't there … after cleaning up, he said: Let's head out!

Saena: sure … just give me a second … I need to bring one of the files … (she goes into the bedroom, but stops in the middle, feeling very cold air … as if someone is watching her with evil intention … she shook her head and got her file, … she returns to the living room and stuffed the file in her bag, and tried to pick up her bag in a hurry, but instead she dropped it

Seeing how Saena dropped her bag, acting as if she's in a hurry, Todoh raised an eyebrow in amusement, he then got down to help Saena pick up her stuff

Saena: Sorry, …

Todoh: No worries!

Saena looked up and she came inches close to Todoh's face, who looked at her with a worried expression … she then looked down trying to hide her embarrassment, but her eye catches a glimpse of an envelope … so she picks it up and says: I didn't give it to her?

Todoh: That's fine …. You can give it to her later … let's get going! … (he picks up the last few things, tosses them in the bag and picks the bag up, then heads to the door

Saena: Wait … why are you taking my bag?!

Lying, Todoh said: we don't want to be late … we need to arrive a little earlier today, remember?!

Confused, Saena: I guess …

Todoh opens the door and walks out, … he allows Saena to join him then he closes the door

Saena locks the door and finds that Todoh was almost at the elevator, so she hurries after him and says: why are you in such a hurry?!

Todoh: Am I? … sorry, I wasn't paying much attention!

The pair got into Todoh's Car, and he starts driving away … while thinking (Something is fishy indeed, the curtains are closed today as well, but there's a weird atmosphere … I need to get my hands on that first, then I can figure what's going on!)

Todoh clicks on the screen in his car and says: What do you want, calling this early!

(On speaker) Satoshi: Yo, Kid! … your up early!

Todoh hangs up on his brother with a grim look on his face

Satoshi calls his brother again but is readily ignored by Todoh … so he calls again and again until Todoh answers him again

Angry, Todoh asks: What?!

Satoshi: That's not how you should answer your older brother's call, kid!

Irritated, Todoh warns: Call me kid one more time and I will gladly kick you out of my life forever!

Satoshi: Get married and I promise I will never call you a kid again!

Todoh: what the hell is wrong with you … did they ask you to pester me about that?!

Satoshi: Of us three, you're the only one who's unmarried and sad … certainly, … they will ask me to put pressure on you somehow! … you know that our old folks won't live forever, so … at least fulfill their dream by getting married while they're still here, will you?!

Annoyed, Todoh: insulting me won't get you anywhere!

Satoshi: That's all you're going to say … at least say I'm working on it or something!

Todoh: Mind your own business, will you?!

Satoshi: Then maybe you should just marry one of the Widow's mom wants to introduce to you!

Annoyed, Todoh: What the Hell?!

Satoshi: Mom knows a few women who lost their husbands … you could bring one of them happiness!

Todoh: Why should I?!

Satoshi: Come one! … Just come to Kyoto and meet them … I'm sure one of them will find your personality bearable enough to accept you … just don't be too creepy!

Todoh: I Guess I should cancel any future plans to go to Kyoto in the Future … until you stop pestering, at least! … I have a life to live, and I'm not going to be tied down to someone I don't even like! … so quit bothering me about it … if you have nothing better to talk about, I'm hanging up!

Satoshi: How rude! … I've called early today to tell you I can get you what you want by tomorrow!

Todoh: Tomorrow you say?!

Satoshi: yup! … Tomorrow, I can get ….

Todoh interrupted him saying: Perfect!

Satoshi heard a phone ring in the background, so he thought his brother wasn't alone, so he thought (that's why he interrupted me?)

Todoh: Anything else?

Satoshi: Mom misses you, she hasn't seen you since last year!

Todoh: Sorry, can't make it! … I have work and it's my top priority! … I'm sure she just wants to guilt me into visiting … so she can arrange useless interviews …. I will visit when she gives up!

Satoshi: Can you at least tell me why?! … why don't you want to settle down with a woman, and start a family!

Not wanting to talk about this in front of Saena, Todoh says: Because you're a miserable man … now get lost!

Satoshi: Hey! … I'm happily married! … and by the way … my kids miss their estranged uncle!

Todoh: They can blame you and our parents for pushing me away … bye now! … (he hangs up before his brother can protest any further)

Annoyed, Todoh: Ignore that jerk …don't pay any attention to whatever he says!

Saena looked at Todoh without saying anything, as she internally thought (He's family is trying to force him to get married against his will?)

Todoh: Sorry … I will not answer any phone calls from him anymore! … he's so annoying!

Saena: You don't have to answer, but … is it that you don't want to get married? … or …

Nervous, Todoh replies: well, I do … want that … but not with anyone! … they basically want me to get married, without caring who I get married to!

Saena: I see …

Todoh: Sure, … my mother wants to introduce me to some people … but, she basically picks women who were widowed or divorced … and that's really frustrating … I get that she wants to help those women have a better life … but I cannot provide that for them … if I'm not interested in them, I can never make them happy!

Puzzled, Saena asks: But why is she so focused on divorced or widowed women?

Todoh: Because those women often have kids …

Failing to understand his point, Saena asks further: and?!

Todoh: Basically, I can't have kids! … so, she wants me to marry someone who already has kids, so she can have grandchildren, … even if they're not related to me … I mean … my brother has 4 and my sister is having her 3rd … why is she focused on me?!

Stunned, she looked at Todoh without knowing what to say … she was speechless … thinking she has a child against her own will, while Todoh couldn't even have any … similarly others struggle to try to have children of a specific gender, like Anna

Todoh: Don't be upset, … I've accepted that a long time ago!

Saena: So, … that's the reason you never tried to get married in the past?

Todoh: Not really! ... It's more about the fact I'm still unable to acquire the attention of the person I want! ... regardless if they had a child or not! … (he looked at her trying to make a point that it's her who he's talking about)

Missing his point, Saena just said: I hope you find happiness somehow!

Todoh smiled and said: I hope the same for you!

Embarrassed, Saena looked down, and said: we'll see …

Soon after, Todoh parked the car and said: don't think too much about it! … let's get going! … we have a lot of work to do!

Saena: sure!


(That night - In the Grand-Jewel Hotel)

Nanami was sitting in her room and talking to some of her friends on a zoom call, she as the head of her group of friends liked to plan those events to hear all the gossip, especially since she wasn't around them at this time … she also hinted that she will soon tell them something amazing, but didn't explain further

** Knock Knock**

Nanami: Give me a second, … (she opens the door to find two of her grandchildren standing at her door, so she lets them in) then says: How are you boys … did you have a fun day, today?

Hayato: Yeah … We got to go see a few cool things in the museum

Hokuto: And we went to the aquarium … it was amazing!

Nanami: Glad you had fun … what can I do for you?

Hayato: Are you busy?

Nanami: I'm chatting with my friends over zoom!

Hayato: oh ok!

Hokuto: We came to ask if we can play with your iPad again?

Nanami: Sure! … Here take it!

Hayato: Yay!

Hokuto: Can we go now?

Nanami: You don't want to stay around to play?

Hayato: We don't want to bother you with your friends!

Hokuto: We will bring it back once we're done!

Nanami: alright! … have fun boys!

Hayato: Let's go!

Hokuto: Ok!

The boys left their grandmother's room and headed to their parent's room, where their mother and Hiroki were seated … their father was out drinking with an old friend

Hiroki: where did you suddenly disappear?

Hayato: We went to get the iPad from Grandma!

Hokuto: Yea!

Hiroki: oh … ok

Anna: You only have 30 minutes, then you will return it! … it's almost bedtime!

Hayato: ok!

Hokuto: No fair … we just got it!

Hayato: let's play games together, then we can use all the 30 minutes without losing any time!

Hokuto: Ok!

The boys played with 2 different games for around 10 minutes, then …

Hayato whispered: should we watch that show again?

Hokuto: But they talk too fast and I can't understand!

Hayato: at least we can see our sister!

Hokuto: hmmm … fine!

They turn on the application and waited while the screen loaded

** The screen**

Saena was sitting in her apartment, holding a file, however, her mind seemed elsewhere

She closed the file and sighed sorrowfully … her mind returned to her conversation with Todoh in the car where he revealed something she never excepted to hear

She swiftly threw the file on the table, and covered her face with both her hands trying to compose herself, however, she was startled by the door opening, and a semi-gloomy Kyoko entering slowly


(In Saena's apartment)

Saena nodded to Kyoko who came in with a semi-gloomy expression on her face

Kyoko: I'm back ~

Saena: Welcome home … how was your day?

Kyoko: It was fine … I had so much fun with Moko … but I feel like work wore me out

Saena: I see … but, … your expression, you look a bit gloomy

Gloomy, Kyoko: well, … after eating breakfast and chatting, that doomed phone call came in, which shattered my peaceful world!

Concerned, Saena inquired: Doomed phone call?!

Kyoko: Moko-san will be leaving for the US very soon … sooner than I expected … And I won't be able to see her for god knows how long … My best friend in the whole world won't be around for long ~~

Unsure how to comfort her, Saena nodded, then said: she will eventually be back, right?

Kyoko: Yeah … but, I … never mind

Feeling bad, Saena reminded her: you know you can still contact her regardless of where she is? … technology has become very advanced you know!

Kyoko: That's true … (she looked at her phone) and said: When I was in Guam, I got a message that I could use my phone … although it does come with a high price tag

Saena sighed, then said: That's not what I meant … the internet allows you to have video calls for free, as long as both of you have a connection! … perhaps we should upgrade your phone model!

Hesitant, Kyoko: I …

Saena: Don't say it! … you're not asking for too much, and it's not a bother … besides, flip phones are becoming old-fashioned, … I will take you sometime soon to get a smartphone, deal?

Kyoko nodded her head, then said: as long as I can transfer everything I have on the new one

Saena: Sure … We can definitely find a way to do that!

Kyoko smiled happily, and said: Thank you!

Saena nodded, then pointed on the table and said: Here, have some of this … it's Otabe Nama Yatsuhashi from Kyoto

Delightedly surprised, Kyoko's eyes twinkle in excitement as she picks up a small packet and says: oh, how I've messed you!

Saena found it amusing how cheerful Kyoko has become … she smiled, then said: Todoh-san's older brother came to the office and gave everyone some!

Kyoko: That's very nice of him!

Saena: you can have the rest, I've already had enough!

Kyoko thought that she wanted to share it with someone right away, so she took the last 2 packets and said: can I share them?

Saena: Sure … do whatever you want! ... ah … I forgot to give you this (she took out an envelope from her bag and handed it to Kyoko)

Kyoko: ah ... right! … Thank you!

Saena watched Kyoko stare at the envelope with a complicated expression on her face … she then asked: something wrong?

Kyoko thought of asking her mother if that man came to the signing, but decided not to, so she just stuffed the envelope in her bag, while saying: No … nothing

Saena: By the way, the bath should be ready soon, do you want to go first?

Kyoko: no, you can go first … I have a few lines to go over, … if I relax too much, I might forget!

Saena: alright … I will go first then

Kyoko nodded and smiled as she sat down

Saena went to her room, picked up her prepared clothes, and headed to the bathroom

Kyoko observed the sweet packet happily and thought (I wonder if Corn had some of these before)


(In the Grand-Jewel Hotel)

The boys almost turned off the show, because watching a woman sitting alone was boring, but soon after, Kyoko appeared on the screen, which made them both happy

Seeing that his brothers have become silent, instead of their usual chanting while playing video games, …. Hiroki grew curious to know what they were doing

Anna felt the same way, but she didn't want to intrude, since the device in their hands was for their grandmother, and she didn't want to touch it

Hayato whispered: what is that packet … I wonder what's in it!

Hokuto: food maybe … I'm hungry too!

Hiroki got up and crept behind his brothers, trying to peek and see what's on the screen … he quickly noticed a familiar figure and thought (Are they watching a drama?)

Anna wondered what Hiroki saw that made him make that surprised look, but she said nothing because she didn't want to out Hiroki to his brothers

Hayato: They talk too fast!

Hokuto: yeah … I don't understand anything!

Hiroki wondered (Kyoko never appeared as herself in a drama though … besides, Dark moon finished and Box "R" doesn't air at this time … what the heck are they watching!

Still observing her eldest child, Anna was alarmed by his troubled expression… so she slowly got up, but before she can take any steps closer, Hiroki made his move

Hiroki yanked the device out of his brothers' hands and said: what the heck is this?

Worried, Anna wondered (Are they watching some explicit content on that iPad)

Hayato: Hey … we're just watching Kyoko's show!

Hokuto: Yeah!

Hiroki asked: What show?!

Anna came closer and said: both "Dark moon" and box "R" aren't appropriate for your age!

Hiroki: This isn't either … this is Kyoko, as her normal self … she never appeared in a show looking like that!

Anna: then?! … what the heck are you two watching?!

Hayato: I don't know! … we just found this show on Grandma's iPad!

Hokuto: Yeah … it was open the first time we saw it!

Hiroki studied the screen and figured that what he was looking at was a live recording since there was a Red "LIVE" on the edge of the screen … he also found the older woman standing with Kyoko familiar … he could swear he has seen her somewhere before

Anna came closer and took a look, then became shocked, saying: That's Mogami-san! … why is she there?

Hayato: Who's that?

Hiroki: Is it Kyoko's mother? … was she the one in the car when you arrived at the Arcades that day?

Anna: Yes … you remember things well!

Hiroki: Look … it says Live in the top right corner of the screen! … maybe that's their apartment?

Anna: What? … this is a live feed? … how on earth is there a live feed of those two?

Hiroki exited the app and said: I've never seen this application before!

Anna took out her phone and looked it up … a few minutes later, she becomes troubled by what she found, she then said: Never watch this again, do you understand?!

Surprised, Hayato asked: Why?! … can't we see our sister?!

Hokuto: We watched this before!

Hayato takes the iPad from Hiroki and reopens the app, and says: we can see our sister, and get to know her better, don't you think … They act differently compared to us!

Hokuto: Yeah … they don't eat breakfast like us! … they eat rice in the morning!

Hiroki: You watched them eat breakfast?

Hayato: Yeah, Kyoko even cooked it! … she cooked for her mom some rice and other things!

Hokuto: They don't eat cereal like us … because they're Japanese, Hayato told me!

**Suddenly the screen switched to the bedroom, where Saena took her clothes, untied her hair, and headed to the bathroom …. The screen then switched back to the Kitchen where Kyoko was sitting while holding a packet and admired it quietly**

Shocked, Anna swallowed nervously … thinking of all the implications this can have on them!

Hayato: Look, she's taking something from her bag

Hokuto: It's a book … she's reading a Japanese book!

Hiroki thought (Is this a script?!)

** Kyoko flipped the pages until she reached the page she needed to practice, then she started reading it … however she suddenly stopped and looked around … she flipped the book on the table, so it can stay on the same page, … she got up and checked the curtains … then she started walking around looking around the place**

Anna thought (Can she sense that she's being watched … this must have bothered her and her mother terribly … this is awful … I need to do something)

Hayato: What is she looking for?

Hokuto: I don't … maybe she lost something!

** Kyoko returned to her seat, and picked up her script … she then started reading it silently … a few moments later, she opened her bag again and took out a pencil, … she then started writing notes to how to better say a line, and such …**

Hiroki: You should stop watching … I don't think any of us should be watching this!

Anna: Come boys … let's head to bed!

Hayato: We still have 20 minutes!

Hokuto: yeah! … we put a timer … it didn't ring yet!

Hayato increased the volume, and said: we want to watch this!

(After nearly 10 minutes)

Kyoko stretched, and attempted to restart reading, but then her phone rang, so she picked it up saying: yes, this is Mogami Kyoko! … what's the matter, Yashiro-san? … ah yes, I don't need one, … no really, I'm fine …. No, I never played it before… Tsuraga-san said he would teach me instead! … because I'm helping with that request, he's paying me back with Tennis lessons … well, how hard can it be? … is it harder than badminton I wonder … Yes … I used …

Her expression turned sour, she then said: never mind … I'm sure it'll be fine … I don't need a professional for sure, since the scenes won't be too long anyway!

Hiroki thought (come to think of it … she does share a manager with Tsuraga Ren … but he wasn't even aware of her plans … oh yeah … I remember I saw them together at that shop, looking for Tennis racquets, among other things!)

Anna wondered why Kyoko stopped talking and looked annoyed … she thought (The past bothers her, surely … no I can't keep watching this! … I need to stop them somehow!)

Hiroki whispered to his mother (we need to stop them from watching … but we also need them to keep this a secret! … if they tell grandma, you … I mean, we watched this … she might do something unexpected!)

Anna looked at her son proudly, she knew he was a good kid … she then nodded, but whispered: how?

** The live video**

After hanging up, Kyoko got up and went to her room, got a bag, and returned to the kitchen … she then took out a small doll with blonde hair and looked at it angrily … she then spoke saying: jerk! … (she remembered how Bo got punished after playing badminton with Sho)

She then threw the doll on the floor and took her script, rolled it, then started hitting the doll: I'm going to erase you from the face of the earth for what you have done! … Shotaro!

Her mother suddenly appeared in a towel, … she looked at Kyoko with a confused look

Kyoko who didn't notice her mother got up holding the doll, she then looked at the kitchen and said: I'll chop you up!

Puzzled, Saena asked: Are you ok?!

Kyoko stopped in her tracks and dropped the doll that was terribly beaten

Saena walked over and picked it up and asked: is this Sho-kun?

Kyoko felt embarrassed for her actions… so she only nodded

Saena: what happened?

Kyoko: well, I just remembered something unpleasant … so I decided to unleash my anger at him!

Amused, Saena returned the doll to her daughter and said: hurting this won't hurt the real thing, perhaps you should find another way to empty your anger because this is just … wild … I guess!

Kyoko nodded again and said: I'll get rid of it!

Saena: The bath is ready, go and relax!

Kyoko: Ok … she stuffed the doll back in the bag, then she speed-walked to the bathroom

Saena went to the bag and look into it … she picked up another doll, this time with black hair, and said: this is awfully detailed! … this is surely Tsuraga-san! … she returned the doll and shook her head in amusement

Shocked, Hayato asked: what just happened?!

Hokuto: she was hitting a doll so hard!

Hiroki was shocked to see this side of Kyoko … she always seemed cheerful and polite … but this was new … she looked angry, and was ready to tear that doll apart

Anna was equally shocked, she was aware that Kyoko and that blonde singer didn't get along, but it seemed that their issue was rooted deeper than she originally thought … (Her past with him is certainly a bitter memory) she thought

Hayato laughed while saying: She's weird!

Hokuto joined his brother and said: I was a little scared … but now it's funny!

Seeing Saena wearing only a towel made both Anna and Hiroki sure that what is going on is not ok at all, … this was a breach of their privacy, and something needed to be done!

Hiroki thought of something but wasn't sure if it was going to work

Hiroki then looked at his mother with a worried expression, then asked: did you ask grandma for permission?

Hayato: No … she said we can use any app we want before … so we thought it's ok!

Hiroki: Ok … but Grandma has some apps for adults, what if learns you used it!

Scared, Hokuto begs: please don't tell her … she won't let us use it again if you did!

Hayato: Please! … We really didn't mean to! … please don't tell grandma!

Hiroki: ok, but I'll ask you to stop watching it in return!

Annoyed, Hayato asked: Do you really hate Kyoko now?!

Hiroki: I don't … but, I don't think watching her is the right thing to do!

Hayato: ok … let's play another game Hokuto!

Hokuto: Ok!

Hiroki: That should do for now!

Anna: You're a good brother, Hiroki!

Hiroki: but … do you think dad knows about this?

Anna: I won't be surprised, he's been acting weird recently!

Hiroki: what should we do?

Thinking deeply, Anna figured that she should talk to her husband first, then decide

Hiroki: mom?

Anna: Don't you worry, I'll handle it! … I'm going to put a stop to this violation for sure!

Hiroki: Ok!


(In Takarada's Office)

Takarada was finishing up his work for the night, … signing a few documents here, and looking over a few projects there … his work was never-ending, but he loved it regardless

However, a grumpy Maria found the volume of his work was too high and tried to convince him to stop, so they can go home soon … so she said: Aren't you growing too old to work all day and all night?!

Takarada looked at Maria with a shocked look, and said: I'm I becoming too old?! … I thought I covered my grey hair properly!

Maria: No amount of hair dye will make you look younger than you actually are!

Ren chuckled as he enters the office and said: you're not wrong Maria-chan, I do think he needs to halt some of his outrageous activities!

Yashiro: However, I can't imagine someone else taking over this place … it's doesn't make any sense!

Takarada: Ho~ … you're done with the commercial already?

Ren: We just finished … it went smoothly since everyone was there on time!

Takarada: Great … when will it be ready … I know it takes some time to edit, but it's simple, right … it shouldn't take too long?

Ren: I was told that they will send you a demo of how it should look by next week, so we can finalize and approve it, … before the final production

Takarada: Great! … that's right on time!

Maria: what's going on?

Takarada: We're doing an anti-bullying campaign, with several other agencies … this is an effort to protect our talents and give them a more comfortable platform!

Not convinced, Maria asks: Is this for Onee-san's sake?!

Ren: Well it's for everyone in Showbiz … however, she will definitely benefit from it!

Looking at Ren with an unimpressed expression, Maria sighed while shaking her head, then said: who are you trying to fool? … you don't have to hide the facts from me!

Surprised, Ren looked at her without commenting

Yashiro thought (He's definitely not telling you, of all people … you're the one person who planted fear in the hearts of all the women who approached Ren!)

Takarada smiled cunningly as he stared at Ren

Maria: You can be honest with me … or do you not trust me? … Ren-sama?!

Ren: Don't Worry, I trust you! … but this is really for everyone … although, Mogami-san's situation did trigger the idea!

Takarada cheekily asked: Maria … are you satisfied with that answer?

Maria: No! … Admit it Ren-sama … you like Onee-san, right?!

Terrified, Yashiro thought (Oh No! … this is a disaster … If Ren confirms, she's going to have a hard time dealing with Kyoko-chan … I must do something!

Takarada: There is no point in hiding the truth!

Yashiro was screaming internally at this point … thinking (you're making everything much worse! … you know how Ren feels … and you also how Maria is! …. What in the world are you doing president?!)

Ren Smiled and said: Your right! … I like her!

Feeling Defeated, Yashiro's mind withdrew ... thinking (My dream of the favorite couple will never come true ... I knew this … it's not only because Ren won't be honest with her ... and it's because Kyoko is oblivious to everything ... it's because they are both convinced that ...

His thoughts however were interrupted by a high pitched squeal

Ecstatic, Maria shouted: Finally! … I've been waiting for this day for ages!

Surprised, Ren asked: you were?!

Yashiro was in total disbelief … Maria who always chased women away because she wanted Ren for herself … yet she seemed overjoyed that Ren liked Kyoko

He became confused and hoped to get an explanation because he wouldn't believe it that easily

Maria: Of Course! … the way you look at Onee-san proved to me how much you care about her … which is why I was hoping you finally open up to me and tell me how important my Onee-san is to you!

Ren: You don't mind it?

Certain Maria assured: Why would I?! …. You're a match made in Heaven!

Still unconvinced, Yashiro inquired: But you … you wanted to marry Ren yourself! …Weren't you the one who scared away all the women who were interested in Ren?

Maria shook her head in disappointment, then said: Oh Yashiro-san … can you be a little more realistic? … I'm only 8! … sure, I love Ren! … which is why I want him to be happy!

Yashiro was flustered by how Maria addressed him … it made him feel stupid

Ren smiled fondly at Maria and said: I love you too, Maria! … thank you!

Yashiro: Wait! … but you said you'd never let anyone get near Ren! … why now?

Maria: Because my Onee-san is the only person who can make Ren-sama Happy … she's the only woman allowed to be around him, as far as I'm concerned! … because I trust her! … she is the most amazing sister ever, … she's honest and lovable! … so, I will gladly give up Ren-sama for her, … ONLY HER!

Happy, Ren chuckled and said: I'm glad you think that way … that's very considerate of you!

Maria: However, we still have an issue we need to solve!

Takarada: Issue?

Maria: Yeah … You assigned my Onee-chan as the number one Love Me, member!

Takarada: What's the issue there?!

Maria: Grandpa! … she needs to understand that Ren loves her! … so they can finally become a couple! … She as the member one of the "Love me" sections don't view love as a good thing, right?!

Ren: Well, … that's something that can be solved with time!

Takarada: Sure … she's hardworking and is slowly improving … but she still has a long way to come

Maria: But, wasn't her issue with her mom solved?!

Takarada: I hope so!

Maria: What do you mean? … they live together now … her mother cares about her now! … what's the issue between them … is that why you were so concerned before?!

Takarada: Perhaps her relationship with her mother improved, I can tell it did, however … some other private issues have been creeping up

Maria: Like?!

Ren: ….

Yashiro: ….

Takarada: well ….

Maria: You can't possibly keep me in the dark! … we're talking about my Onee-san! … If I don't know what's going on, … how can I cheer her up?! …. Spit it out!

Takarada: You have a point!

Maria: Now tell me!

Takarada looked at Ren who seemed to act like he doesn't know much, then he said: What is said here stays here, ok?!

Maria agreed right away

Takarada: Look, … Mogami-kun's paternal side suddenly appeared!

Maria: Paternal side? … you mean her father?

Ren: well, … it's better if you don't give them that title! … Mogami-san will be upset if someone called them that!

Maria covers her mouth in shock and looks at her grandpa for further explanation

Takarada: You know your share of information … has she told you everything personally?!

Ren: More or less …

Yashiro: You know Kyoko can't really lie about things that are bothering her … she was upset that even her mother's co-worker was injured!

Shocked, Takarada asked: She told you about that too?

Yashiro: more like … she missed our car when she was deep in thought, … seemed upset, and scared of what might happen in the future!

Takarada: Upset and scared? … did she say anything specific?

Ren: Basically, she thought she might have made the wrong decision, which ultimately caused harm to people she cares about!

Confused, Maria interjected: decision about what?

Takarada: Meeting that man … he requested to meet her because he wanted to be a responsible parent, apparently!

Ren looked at Takarada for a second, then look away, scoffing at that statement thinking (responsible parent?! … what a joke!)

Maria: I'm a little confused! … so that guy came … he wanted to meet my Onee-san … but she didn't meet him, and now she's scared that not meeting him will cause people harm?

Takarada: You got it all right!

Maria: But, why … I thought Onee-san didn't have a father, to begin with? … she told me so!

Takarada: That's true … that person wasn't in her life at all, … as for the details, I can't really disclose them … but essentially … that person caused a lot of harm to her mother in the past, and now he's back, along with his mother, who seems to be difficult to deal with!

Ren looked upset remembering how upset Kyoko was about the whole thing

Maria: Why is he back so suddenly … he should've stayed away forever!

Takarada: he came to apologize for what he's done in the past, apparently … but then they found about Mogami-kun, and now they're fighting for her!

Appalled, Maria: What the heck?! … are they trying to take my Onee-chan away! … Not happening!

Takarada: Don't worry, they can't … but …

Yashiro: But?!

Takarada: They can cause so much trouble … the possibilities are endless! … Although I get Todoh-san's point, … I still think they won't rest until they get something out of this!

Ren: So, you know what happened to him?!

Takarada: Sure, I saw his face … according to Mogami-san and Todoh-san … That man's mother came to their office and tried to make a scene by throwing eggs at Mogami-san … but Todoh-san shielded her and that resulted in some injuries

Ren: So, it was them after all!

Takarada: well … it was only his mother, but yes … it's related to them!

Ren: And I suppose it's because she didn't like the fact Mogami-san didn't want to meet them

Takarada: More or less … actually … they said that she mentioned the fact Mogami-kun knew the backstory of what happened

Ren: So, they don't want Mogami-san to know anything about what they did, yet meet them as if they're some kind of angels! … such bullshit!

Yashiro: but president … what exactly can they do?

Takarada: Yashiro-kun … you must watch over Mogami-kun at all times … Ren can handle himself for the most part! … they can try to approach, even as strangers, and try to get her to like them, then reveal that they're her "family" … if the adults don't do it themselves, then they might use the kids to do it for them!

Displeased, Maria asked: What kids? … that man has other kids?!

Takarada: Yes … that guy is married and has three sons

Slightly Relived, Maria: Great … No one will replace me … I'm her one and only sister!

Takarada: I don't think anyone is going to replace you, since Mogami-kun isn't interested in having a relationship with anyone from that family

Ren: Do you think they can go further?

Takarada: like?

Ren: For people like them … I mean that man and his mother specifically … if they didn't mind doing what they did in the past, they might not pay much attention to the law even now, don't you think?

Yashiro: I know that apology isn't worthy … but … if he recognized that what he did is wrong, won't they be more careful … since both Mogami-san and her co-worker are well-known lawyers?

Takarada: Good point … I think the issue is mainly with that man's mother, who doesn't mind causing scenes and hurting them … although I did say the possibilities are endless … I didn't mean they would commit any crimes

Ren: Assaulting someone, and a lawyer on top of that is a crime!

Takarada: For sure … but I don't think she would go as far as …

Infuriated, Ren said: as far as what? … kidnapping? … or attempting to severally hurt someone making them disabled enough to be unable to be a guardian! … or worse!

Horrified, Maria asked: you think they might Kidnap my Onee-chan?!

Takarada: Don't worry, they won't be able to do that … (He then looked at Ren with a warning expression)

Ren thought (I shouldn't have said that in front of Maria)

Yashiro: I will be with Kyoko-chan … if they try anything, they will have to go through me first!

Maria: Yashiro-san has always protected Ren-sama, so I can trust he can keep her safe!

Takarada: yes, surely! … have you memorized how they look?

Yashiro: No! … I still didn't get a picture of them … Kyoko-chan said she would give me one once her mother prepares one

Takarada thought (they didn't get it yet? … well … they might have gotten too busy)

Ren looked at the time and said: we should head out, I have some work early in the morning!

Yashiro: you're right … let's get going!

Maria: wait! … but what about the plan to get Onee-san to like you back!

Takarada: I think you should leave that to the force of nature! … and time!

Ren: I don't know what nature can do, but Time is sure … since I'm an adult and she's still in high school

Yashiro: right … at this point, Mogami-san might not allow any relationship to develop since it's against the law

Maria: why would the law stand between them! … how rude of the government to put laws to stop two people from loving each other!

Takarada: well … it's a law to protect girls that are the same age as Mogami-kun from being forced into relationships with creeps!

Yashiro: that's one way to put it!

Maria: so, when can Onee-chan be old enough?!

Takarada smiled and mocked Ren, saying: 3 years at most!

Maria: What?! … that's too long!

Ren: we'll see what happens!

Takarada came close to Ren and said: Nothing will change if you don't change how you treat her!

Maria: Doesn't he treat her in a special way! … Even I noticed!

Takarada: well, … he needs to make her feel more special … but … he should wait until the campaign is taking its effect, … because if he does anything now … the bullying will only get worse!

Maria: Fine ~

Takarada: alright … we should also head home … it's getting late! … and you have school tomorrow!

Ren: good night Maria-chan … I'll see you later president

Yashiro: Good night

Maria: Good night Ren-sama … and Yashiro-san

Takarada: take care! … I'll see you later!


(At Midnight)

Kioshi returned to his room quietly … he wasn't too drunk, so he was able to balance properly … he walked into the bedroom quietly, so he doesn't wake up his wife, but was shocked when he found her waiting for him instead

Kioshi: You're still awake?

Anna: I was waiting for you!

Kioshi came close to his wife and tried to kiss her, thinking she might be in the mood for some bedroom action

But, Anna pushed him away and said: you smell awful … how much did you drink?!

Embarrassed, Kioshi: well … two beers and a few shots … Yamamoto insisted!

Anna: Go wash up! …

Kioshi however sat of the bed and said: I don't know what to do!

Anna: about?

Kioshi: about her … that child!

Anna: Didn't you agree that you should listen to her wish … she doesn't want to meet you, remember? ... or are you too drunk?!

Kioshi: Her mother abandoned her in Kyoto! … that child suffered so much I'm sure!

Stunned, Anna asked: What?!

Kioshi: That investigator told me mom that … heck … that girl lived in Kyoto until she was 15 or something … her mother came here over 9 years ago! … do the math!

Anna: Kioshi … you don't know her circumstances … she's a single mother after all … she might have had to do that to survive?

Troubled, Kioshi asked: what about the kid?! … why don't you think about her?

Anna: she could have left her with family, or people she trusted! … she won't leave that kid in the street, she's a lawyer! … she won't break the law, even if that girl is yours!

Kioshi: My mom thinks I should do something about this … I said I would because I don't want her to do anything like that again!

Anna: what's your plan!

Kioshi: I don't have one … can't think of one … that's why I'm so troubled!

Annoyed, Anna decided to ask: so, you're not troubled because your mother is watching them?

Confused, Kioshi asked: what?!

A little relieved, Anna asked: you didn't know?

Kioshi denied: I do know … but it was all her … I didn't agree to that … she keeps forcing me to watch it by baiting me using that male lawyer … that's why I started ignoring my mom in the morning!

Upset, Anna: You know, yet you didn't do anything about it?!

Frustrated, Kioshi asked: what do you want me to do? … call the cops on her?!

Anna: I'm yet again disappointed in you! … you could've at least warned her!

Kioshi: and risk police involvement?

Anna: She said she won't call the cops on you … she didn't even press charges against your mother after being assaulted … I get why! … but she's going too easy on you two … you should be very grateful you're not being dragged to jail for what you have done!

Kioshi: I'm not involved in this camera business … please believe me … I warned my mom that what she's doing is illegal!

Anna: still, you watched them!

Kioshi: I didn't see much ok! … I promise … I didn't see anything I shouldn't see!

Anna: No! … you shouldn't see anything, from the beginning!

Kioshi: How did you learn about this?

Anna: The boys were watching it!

Kioshi: what?! … how?

Anna: She has an app on her iPad … they used it and saw the video live!

Kioshi: Does mom know?

Anna: No … and I'm not planning to tell her … because I don't want her to stop me!

Kioshi: what are you planning to do?

Anna: what you're too afraid of doing yourself!

Kioshi: Anna … don't be reckless … what if she thinks you're in on it?

Anna: So be it … I don't care … her rights shouldn't be violated! … period!

Kioshi: Anna! …. (he tried to touch her)

Angry, Anna: Don't touch me!

Annoyed, Kioshi: fine! … I'll sleep on the couch!

Anna: Fine by me!

Kioshi: But remember … I never agreed to any of this! … I won't be dragged with my mom for this!


Author notes:

Chapter 23 Ends here!

Hi again … sorry for being late … AGAIN … I'm So SORRY! … life has been a roller coaster in my world … so I apologize for the delays … I will try to be better, I promise … in fact … as your reading this, I'm already halfway with the next chapter, so hopefully you'll see it soon after this one!

Anna discovered the cameras … what is she planning … and how does Satoshi Todoh play into all this? … Kyoko's Friday will be a rollercoaster of events and emotions … please look forward to it!

Thank you all for reading this chapter and thank you for your support

Reviews are much appreciated

Until next time! Jane!