Coop, Dennis, Gunther y Kick aún están en el patio conversando…
Kick: Así que, Gunther, ¿Cuándo llegaste?
Gunther: Buenooo...
Con Burt...
El padre de familia sigue atendiendo a los invitados hasta que suena el timbre, este se levanta y abre la puerta.
Burt: Emmm, ¿Hola?
Magnus: Buenas tardes.
Harold: ¡Magnus! ¿Qué tal?
Honey: ¿Cómo te fue en el viaje?
Magnus: No estoy hecho para el tráfico.
Burt: Oh, no sabía que venías con ellos, ¡Pasa!
Magnus: Con permiso.
El gigante nórdico pasa al hogar y toma asiento.
Burt: Ese casco, ¿Eres un Vikingo?
Magnus: Sí.
Burt: Wow, ¡Eso es genial!
Srta. Brannigan: Adoramos la cultura nórdica
Burt y Brannigan empiezan a preguntarle cosas a Magnus, y este termina sintiéndose cómodo hablando con ellos.
Sr. Gato entra a la casa todo arañado...
Millie: Ohhh Señor Gato, ¿Qué te pasó?
Brianna: Awww, ¿Tienes un gatito?
Millie: Sí, pero parece lastimado, (lo levanta) vamos Señor Gato...
Brianna: Ay, pobrecito... ¿Nos ayudas Brad?
Las chicas le acercan el gato al adolescente el cual se espanta al verlo.
Brad: ¡Agh! ¡Aleja esa cosa de mí!
Millie pone una cara triste por lo que Harold se molesta.
Harold: ¡Brad! Hazles el favor hijo.
Brad: Ugh, está biennn...
Ambas suben por las escaleras hasta el cuarto de Millie llevando de mala gana a Brad...
En el patio...
Coop: Entonces, ¿Cuándo vas a mostrarnos acrobacias de verdad?
Dennis: ¡Sí! Romper el techo de Coop no es tan épico realmente
Kick: Está bien, está bien...
Kick saca su skate, el más nuevo que le fue otorgado por el no tan muerto Dave, dejando a Coop y a Dennis confundidos.
Dennis: ¿Dónde guardabas eso?
Kick: ¿Hay alguna pista de skate por aquí?
Coop: ¡Claro! Y todavía es temprano, ¡Vamos!
Más tarde los chicos están yendo a la pista en sus skates, Gunther está subido en el de su mejor amigo mientras el otro se esfuerza un poco más para patinar, pero llegan sin ningún problema...
Kick hace que su amigo se baje y se estira un poco debido al cansancio de llevarlo.
Coop: ¿Y bien?
Kick: (chasquea los dedos) Gunther.
Gunther saca un reproductor de música en el cual hace sonar el icónico tema del acróbata el cual procede a deslizarse por la pista como si fuera uno con la misma, dando giros, piruetas y yendo lo más alto posible...
Coop y Dennis están impresionados, se sorprenden de ver el nivel de Buttowski, no era solo palabrerío y merchandising.
En ese momento salen Lorne y Harley de los arbustos con su cámara nueva grabando al acróbata.
Lorne: Hola chicos
Harley: Wowwww, ¡De eso hablamos cuando decimos extremo!
Lorne: (grabando) No yo, pero vaya que esto es increíble hermano
Coop: Eh, es bueno que no seamos los únicos viendo esto
Dennis: "Épico hermano"
Coop: Jajaja, buena esa
De repente el celular de Coop empieza a sonar asustándolo, por lo que atiende nervioso y contento la videollamada.
Fiona: ¡Hola Coop!
La rubia está sentada frente a una mesa con las manos apoyadas en su cara.
Coop: ¡Hey! Fiona, hola...
Fiona: Ohhh, ¿Estás en la pista de skate? ¿Quieres que llame más tarde o-
Coop: ¿Qué? No, no, estamos con Dennis viendo a un amigo
Dennis: ¡Hola Fiona!
Fiona: ¡Hola Dennis!
Coop: Y no dudes en llamarme, me gusta que lo hagas
Fiona: Bien por ti, porque lo haré jaja ¿Y quién es este amigo?
Buttowski desde la pista nota que ya no lo están viendo por lo que baja, saluda a la cámara para los hermanos de la destrucción y va con Coop y Dennis para la videollamada.
Kick: ¿Qué onda?
Coop: Este es Kick, Fiona, es un acróbata que está de paso por Bootsville
Fiona: Ohhh ya veo
Gunther: ¡Wow! ¡Qué bonito cabello!
Fiona: Oh, ¡Gracias!
Lorne y Harley: Hoooola Fiona
Fiona: Emmm hola chicos...
Kick: (mira a los hermanos) ¿Hola?
Harley: Viejo, ¡Eres una leyenda!
Lorne: Eso fue épico hermano
Dennis: (mirando a Coop) ¡Te lo dije!
Todos empiezan a hablar entre sí dejando a Coop y Fiona incómodos en lo que tendría que ser su llamada personal.
Fiona: (algo abrumada) Okay, demasiados personajes, ¿Está bien si te llamó más tarde Coop?
Coop: ¡Por supuesto! Lo siento por este lío
Fiona: Pfft, no te preocupes, ¡Nos vemos!
Ambos se saludan con la mano hasta que Fiona corta la llamada.
Lorne: ¿Desde cuándo tienes el número de Fiona, viejo?
Harley: Sí, hermano, ¿Se lo pediste?
Coop: (confundido) Siempre lo tuve
Dennis: Y Fiona no es la clase de persona que solo da su número a ciertas personas. (se ríe) Aunque Coop fue el primero en conseguirlo
Gunther: (se emociona) Uhhhh
Coop: (se pone nervioso) No, no, no, no es eso, e-
Lorne: Oh, vaya... (mira a Kick) ¿Cuándo es el evento?
Kick: No estamos seguros todavía, necesitamos reunir gente
Harley: Podemos ayudar con eso
Kick: Eso es muy bueno de su parte, ¿Les gustaría ver alguna acrobacia en especial?
Harley: ¡Haz algo con fuego!
Lorne: No lo sé, imagino la acrobacia en unicornio o algo
Gunther: ¿En serio? ¡Yo igual!
Lorne: ¡Genial!
Lorne y Gunther se ponen a hablar de cursilerías para la sorpresa de Harley y de Kick, por lo que el último vuelve a hablar con Coop y Dennis.
Kick: Entonces, esa chica... ¿Es tu novia?
Coop: ¿Qué? No, no lo es
Dennis: Sí, lo es
Coop: ¡Que no, Dennis!
Dennis: No estamos aquí para juzgar, ¿Tú tienes a tu terrón de azúcar Kick?
Burtonberger golpea a su mejor amigo y se cruza de brazos pero este lo ignora.
Kick: No lo creo amigo, las chicas y lo extremo... No sé si se mezclan
Dennis: Sabes que hay mujeres acróbatas, ¿Verdad?
Kick: ¡Por supuesto! Y conozco a una, Scarlett Rosetti, y es genial. Pero no me refiero a que no pueden con esto
Coop: ¿Y de qué hablas?
Kick: Solo digo que pueden distraerte y-
Al acróbata comienza a sonarle su celular, por lo que atiende.
Kick: ¿Hola?
Kendall: ¡¿Dónde está el contenido?! ¡Tengo que actualizar la página, Clarence!
Kick: Emmm, esto...
Kendall: Ya has estado casi un día entero, envíame algo para subir que tengo otras cosas que hacer.
Kick: Okay, okay, relájate Kendall, sabes que no te pedí que fueras mi manager
Kendall: Solo hazlo.
Kendall cuelga, dejándolo confundido por Coop y Dennis quienes están mirando Buttowski con una sonrisa burlona.
Kick: ¿Qué?
Coop: ¿Quién era?
Kick: (se ríe) Oh, ¿Kendall? Jajaja, absolutamente no. Nunca nos llevamos bien, somos fuerzas opuestas, romper y seguir las reglas, caos y orden
Dennis: ¿Pero ella es tu manager?
Kick: Sí, dijo algo sobre evitar que me encierren como si fuera un terrorista
Coop: Y hace eso porque...
Kick: (se pone a pensar hasta que abre los ojos en grande) Ay, sopas. ¡Gunther!
Gunther: ¿Qué sucede Kick?
Kick: ¿Crees que le gusto a Kendall?
Gunther recuerda cuando los vio tomados de las manos por lo que empieza a gritar y correr hasta que frena.
Gunther: Nah, no lo creo, te odia y ambos son fuerzas opuestas.
Kick: ¿Y por qué es mi manager?
Gunther: Porque no puede dejar que la reputación de la escuela se vea afectada si te arrestan.
Kick: (se tranquiliza) Ohhhh eso es cierto jajaja, por un momento pensé en que (aguanta las ganas de vomitar) ughh...
Gunther: Falsa alarma
Kick: Creo que deberíamos volver a casa y organizar todo para mañana, ¿Ustedes grabarán la acrobacia entonces?
Lorne: Dalo por sentado viejo
Harley: ¡Absolutamente!
Kick: Esto. Será. (hace su pose) ¡Increíble!
Los chicos vuelven patinando a la casa Burtonberger...
Kick ve a Wade que no parece haber salido del camión.
Kick: Wade, ¿No has salido del camión desde que llegamos?
Wade: Nah... Wade se sienta bien en donde se siente bien...
Gunther: (se saca su gorro en forma de respeto) Una verdadera forma de vivir...
Wade: Eyyy, ¿Qué tal amigo nórdico? ¿Cómo está el restaurante?
Gunther: Mi mamá lo está cuidando, debe estar siendo toooodo un desastre...
En el restaurante conocido como El Hacha de Comida (o Battlesnax) se ve más lleno que nunca ya que la madre del rubio es más dulce y no atemoriza a sus clientes, al contrario de su esposo.
Gunther: Ennn fin...
Coop: ¿Vas a pasar Dennis?
Dennis: Nah, estudiaré para el examen del lunes, pero estaré atento a cualquier emergencia relacionada con Señor Gato, ¡O general!
Coop: Jaja, nos vemos amigo
Ambos chocan puños y Dennis va a su casa. Coop, Gunther y Kick entran al hogar Burtonberger y se encuentran con Magnus aún teniendo una saludable e interesante charla con Burt y Brannigan, a la cual también se suman Harold y Honey.
Gunther: Wow, no es todos los días que veo a papá así
Coop: ¿Ah no? ¿Y cómo es él?
Gunther: Carácter vikingo
Coop: ¿Y qué hay de ti?
Kick: Gunther es Gunther
Coop: Eso es cierto jaja, tiene ese espíritu… Vayamos a mi cuarto
Harold: ¡Oye Kick! ¡Avísales a Brad y a Brianna que en un rato iremos a casa!
Kick: ¡Seguro papá!
Los tres jovenes suben por la escalera y caminan por el pasillo.
Kick: Entonces, ese gato...
Gunther: ¿Hace cuánto lo tienes?
Coop: Más de dos años
Kick: ¿Y qué suele hacer?
Coop: Puesss entre otras cosas: Intentar dominar el mundo, atacarme todos los días de la semana en distintos lugares, hablar con su Rey que dispara láser de sus ojos, he ido a su planeta dos veces y apesta... Básicamente quieren mudarse aquí...
Gunther: ¿Todo eso desde que llegó?
Coop: Me creen... ¿Cierto?
Kick: Sí, realmente parece una cosa pero revela ser otraaa...
Buttowski se queda boquiabierto al ver la puerta de Millie entre abierta, los otros dos chicos se asoman...
Brad está jugando al té con Millie, Brianna y Sr. Gato.
Brad: (sosteniendo una taza) Entonces, cuéntame cómo la princesa se enteró de los cuentos de hadas... ¿Y ya has visto Tina A Veces?
Coop y Kick: Uhhh...
Brad: ¿Qué están mirando losers?
Kick: Brad, ya es hora de irnos
Brad: Oh, bueno Millie, esas son las enseñanzas de las princesas, pero recuerda que pueden ser más fuertes que los mismos príncipes...
Millie: ¡Seguro Brad! Gracias por la ayuda
Brad: (sorprendentemente amable) No hay de qué
Brianna: Nos vemos Millie, cuida de tu gatito exótico
Millie: Lo haré
Brianna se les adelanta y baja, Brad se toma su tiempo pero cambia su mirada al ver su hermano.
Brad: Ni una palabra, loser.
Kick: Eso fue tan extraño... Bueno Coop, ¿Te veré mañana para la acrobacia?
Coop: ¿Si Señor Gato no me mata mientras duermo? Sí
Gunther: (muy preocupado) ¿Quieres que me quede haciendo guardia?
Coop: ¡Solo bromeo! Estaré bien, los veo mañana
Millie: ¡Adios Kick!
Kick: ¡Adios uhhh...
Coop: (susurra) Millie
Kick: ¡Adios Millie!
El acróbata y su amigo rubio bajan por la escalera y a estos se le suman las familias respectivas de cada uno, la casa vuelve a tener pocas personas...
Coop suspira y empieza a ir a su cuarto…
Burt: Entonces... ¿Vas a mostrarme lo qué pasó en el techo?
Coop: (suspira) Sí papá...
El chico se resigna y abre la puerta trampilla con la escalera, el adulto de la casa sube y se queda mirando un rato mientras su hijo espera un castigo...
Burt: No lo entiendo, no hay nada aquí
Coop: ¿Qué? Pero había un hueco
Burt: Bueno, existe la posibilidad de que lo hayas arreglado y no lo recuerdes, ooo que simplemente nunca lo hayas roto. No siempre eres una fuerza destructora hijo jaja
Coop: Jaaaaja
Burt: (baja y le acaricia el pelo) Sigue así campeón
El padre de la familia se va con Brannigan abajo dejando a Coop confundido.
Coop: ¿Señor Gato habrá arreglado el techo? ¿Pero por qué?
El chico entra a su cuarto pero ve a su odiosa mascota revisando su cajón.
Coop: ¡Oye! ¡Deja eso!
El joven agarra al felino y le da la cabeza contra el mueble para arrojarlo fuera de su habitación.
Sr. Gato: ¡Ruargh!
Sr. Gato se levanta furioso y salta con mucha furia hacia el chico pero este le da un portazo al encerrarse...
Coop: ¿Qué estará tramando?
Burtonberger se pone a pensar pero de repente suena su celular, y al verlo ve un mensaje.
-¿Estás ahí? ❤️
El chico sonríe olvidándose de todos sus problemas y se acuesta para escribir...
