Los últimos días habían sido muy tristes para Lizzy, la enfermedad y posterior muerte de Anne la habían afectado muchísimo, así como también se sentía muy desilusionada y decepcionada con Jane. Sabía que su hermana estaba sufriendo por lo que le había pasado, que debía tener mayor empatía y tratar de reconstruir su relación con ella… pero le costaba mucho entender como había sido capaz de escabullirse de esa manera, y entregarle su virtud al Sr. Bingley, mientras toda su familia, vecinos, y amigos estaban en otro salón bailando…
Por otro lado, no podía dejar de pensar en la historia que el día anterior le había contado su tía Gardiner…
"Lizzy, ya sé que Jane te ha contado lo que pasó, y entiendo perfectamente que estés muy decepcionada con ella. Es natural y entendible lo que estás sintiendo en este momento, pero si estás de acuerdo, me gustaría contarte una historia."
Lizzy asintió con la cabeza, y la Sra. Gardiner continúo, "Por muchos años, tuve una amiga que era muy bonita e ingenua, muy similar a Jane. Su nombre era Marianne. Teníamos la misma edad, crecimos juntas en Lambton, y nuestras respectivas casas estaban a escasa distancia. Solíamos vernos casi todos los días, ya que teníamos gustos muy similares, y nos gustaba compartir todos nuestros secretos. Había un 'caballero' en el vecindario, el Sr. Willow, que era hijo de uno de los comerciantes de la zona. Tenía unos cinco años más que nosotras, y estaba enamorado de Marianne desde que ella tenía 15 años. Pero Marianne nunca le correspondió, ya que era un hombre bastante rudo y antipático. Cuando Marianne cumplió 19 años, se enamoró de un caballero que se había mudado recientemente a Lambton, y para su deleite, el sentimiento fue reciproco. Después de un breve cortejo, decidieron casarse. Una tarde, aproximadamente un mes antes de que se celebrara la boda, cuando Marianne volvía de la iglesia de hablar con la esposa del párroco, el Sr. Willow la abordó, y a la fuerza la besó. Lamentablemente, un caballero vio que el Sr. Willow y Marianne se estaban 'besando', y en menos de un día corrió por todo Lambton el rumor de que Marianne se estaba viendo a escondidas con el Sr. Willow. Su novio creyó los chismes, y la dejó sin darle siquiera la oportunidad de que ella le contara lo que efectivamente pasó. Los padres de Marianne, para evitar la ruina de sus hijas, la obligaron a casarse con el Sr. Willow."
"¡Pobre Marianne! El Sr. Willow es un sinvergüenza."
"Estoy de acuerdo, el Sr. Willow era un hombre sin escrúpulos, que al final consiguió lo que quería. Pero el novio que supuestamente tanto la quería, creyó los chismes y ni siquiera la escuchó, al igual que muchas personas que la conocía desde que había nacido. Marianne tuvo que pagar un precio muy alto porque cometió el 'error' de una tarde volver sola caminando de la iglesia, y que el Sr. Willow la besara a la fuerza."
"Tía, siento mucha pena por lo que le sucedió a tu amiga, pero no entiendo que tiene que ver esta historia con lo que le pasó a Jane. Claramente tu amiga no tuvo culpa alguna de lo que le pasó."
"Lizzy, es cierto que la situación es bien distinta, pero independientemente de si tuvieron culpa o no, ambas fueron víctimas de un hombre deshonorable. En el caso de Marianne, debido a la falta de apoyo de las personas que supuestamente la querían y conocían, ruvo que casarse con un hombre al que detestaba. El Sr. Willow además de ser un hombre insecrupuloso, era un hombre muy violento, que además la golpeaba. Hace muchos años que no sé qué ha sido de la vida de ella. En el caso de Jane, ella es muy consciente de que cometió un gravísimo error, y está muy avergonzada de lo que hizo." la Sra. Gardiner suspiró, "Va a depender mucho de ella, y de las personas que la queremos, que pueda seguir adelante con su vida y las consecuencias de lo que pasó…"
PPP
Los días iban pasando, y Jane comenzó de a poco a tomar parte de las tareas de la Srta. Stevens. Lamentablemente, como no hablaba francés, y sus conocimientos de matemática, historia, literatura y geografía eran muy limitados no estaba capacitada para ayudar en la educación de sus dos primos mayores, que tenían 14 y 11 años. La Srta. Stevens y su tía, la tranquilizaron ya que dos veces a la semana venía un tutor que les estaba enseñando a ellos dos matemáticas más avanzadas y al mayor incluso contabilidad. Su tía Gardiner y en menor medida su tío Gardiner – ya que disponía de muy poco tiempo - podían ocuparse de supervisar las lecciones de francés. Por ese motivo, les pareció a todos más adecuado que ayudara en las lecciones de sus otros dos primos que tenía años.
Sus primos eran muy bien educados, querían mucho a su prima Jane. Los dos más pequeños, estaban muy felices de que Jane ahora jugaba más con ellos y los estaba ayudando en sus lecciones. Si bien Paul con sus 7 años, estaba aprendiendo a leer, le gustaba mucho escuchar a su prima cuando le leía libros a Peter – su hermano más chico.
El estar ocupada, sentirse útil y querida fue un bálsamo para la muy frágil autoestima de Jane. Sería muy poco realista pensar que, de la noche a la mañana, Jane se recuperó por completo, pero muy de a poco comenzó a llegar a la conclusión de que, aunque probablemente su futuro no iba a ser lo que ella todo su vida se imaginó, capaz que no iba a ser tan negro como en los peores momentos se imaginó…
