Streetlights – Capítulo 34

|Tori|

A diferencia de Trina, no siempre ha sido el sueño de mi vida vivir en el escenario. De hecho, antes de que me aceptaran en Hollywood Arts, mis mayores sueños eran tener un erizo como mascota y quizá ser instructora de fitness. Antes del día en que sustituí a Trina durante la actuación que cambió mi vida, nunca había estado delante de un público. No conocía el torrente dorado de adrenalina en mis venas, la forma en que ardía tan deliciosamente a través de mis extremidades y mi garganta y bombeaba música desde algún lugar dentro de mí que no podía verse en una radiografía. No conocía el estruendo de una multitud rugiente ni el crujido de los aplausos. No sabía que mi hogar estaba allí arriba.

En estos momentos, justo antes de salir al escenario y exponer todo mi ser para que el mundo lo vea y juzgue, me siento más viva que nunca. Soy muy consciente del modo en que mis pulmones se expanden y se desinflan en mi pecho, del ritmo constante de mi excitado pulso que palpita en mi cuello y del claro hormigueo en las puntas de los dedos de mis manos y pies. Aunque el fondo del escenario está envuelto en sombras, siento que mis ojos arden y todo parece más fuerte de lo que realmente es. Los ejercicios de calentamiento de Cat resuenan en mis oídos hasta el punto de ser dolorosos, pero no me alejo ni le digo que pare. Es un dolor bueno y anticipado.

A través de una fina franja entre las cortinas, puedo ver el escenario. Está vacío, bañado en luz blanca y esperando. Más allá está el auditorio, ya casi lleno a rebosar de estudiantes y personal de Hollywood Arts y de padres orgullosos con sus cámaras encendidas y listos para la actuación. Encuentro a mis propios padres con bastante facilidad - mi madre está de pie en el pasillo, escudriñando los asientos libres y juzgando dónde se encuentra el mejor ángulo para grabarme. Mi padre, bendito sea, se esfuerza por parecer interesado, pero cuando mi madre le da la espalda, mira su teléfono, probablemente esperando que haya un atraco a un banco al que atender. Evidentemente me apoya, pero mi padre es más bien del tipo "me gusta grabar" y considera que ver a un grupo de niños cantar y bailar es algo aburrido.

Incluso hay algunas personas que no tienen realmente una conexión con Hollywood Arts - sólo vienen por el entretenimiento porque, seamos honestos aquí; no hay cosa más mediocre que un show de talentos de una escuela de arte.

"¿Dónde está Jade?"

Me giro ante la pregunta. Cat ha hecho una pausa en sus escalas para parpadear. "No lo sé," respondo, rodeando a Cat para mirar a un lado y a otro del escenario en busca de alguna señal de ella. Hay un montón de chicos aquí atrás, riendo y sudando y sacudiendo los nervios de sus manos y pies, pero aún no veo a Jade. Actúa después de mí, pero ya debería estar aquí. Mordiéndome el labio, me deslizo de nuevo hacia la grieta de las cortinas, esperando encontrar un mechón de pelo negro mezclado con rayas verdes que se mueva entre la multitud. Tras unos instantes de exploración, creo haberla encontrado. Estoy a punto de anunciar su llegada a Cat cuando la mujer que creía que era Jade se gira, con el perfil inclinado hacia el escenario, y yo jadeo en silencio.

"Estoy igual de impactada que tú."

Con la frase vienen un par de brazos alrededor de mi cintura. Sin girarme para mirar, me derrito en el pecho de Jade. Sus labios están junto a mi oreja. "Wow," digo, completamente impresionada. La madre de Jade era sin duda la última persona que esperaba que apareciera. "¿No es eso un avance?"

"Y se pone mejor."

Ladeo la cabeza lo suficiente para que pueda ver mi ceja levantada. Su brazo se levanta y sigo la línea recta que crea hacia la multitud. A la izquierda de la madre de Jade y un poco más arriba hay un hombre alto con el pelo oscuro recortado. Lo reconozco inmediatamente de la única vez que nos vimos como el padre de Jade, con las manos metidas en los bolsillos de su chaqueta de traje. "Wow," repito. Frunciendo el ceño, finalmente me retuerzo en los brazos de Jade para encontrar sus ojos. "¿Cómo es que -?"

Mis palabras se detienen y mi mandíbula se abre porque, amigo, Jade se ve increíble. Un top brillante abraza el pecho de Jade y, en las tenues luces de los bastidores, puedo distinguir un rayo azul oscuro que zigzaguea por el frente como un relámpago. Unos ajustados jeans negros se sujetan con un cinturón tan repleto de tachuelas puntiagudas que debe ser letal, estoy segura, y unas grandes e intimidantes botas negras hacen que Jade sea más alta de lo habitual. Finalmente, mis ojos vuelven a la cara de Jade - un tono cobalto delinea sus párpados, sus ojos esmeralda oscuros arrugados por una sonrisa ladeada que se instala en su rostro.

"¿Te gusta lo que ves, Vega?" Su sonrisa se amplía.

"Azul," respondo, acercándome para tomar sus mechones de pelo recién teñidos entre mis dedos. "Muy bonito."

"Gracias." Sus ojos me recorren con evidente aprobación. "Tú tampoco te ves mal."

Mi aburrido vestido color lavanda parece palidecer en comparación con su impresionante atuendo, pero acepto el cumplido como lo que es. Sonriendo, tomo sus caderas y, teniendo que arquearme hasta los dedos de los pies para hacerlo, la beso completamente en la boca. "Como estaba diciendo," empiezo, apartándome y tratando de ignorar la mirada abierta de Sinjin más allá del hombro de Jade. "¿Cómo te sientes de que estén aquí?" Señalo con la cabeza hacia las cortinas.

Un fuerte suspiro sale de los pulmones de Jade mientras sacude la cabeza, y sus ojos abandonan los míos para centrarse en la visión del público a través de las cortinas. "No lo sé," dice, con una ceja fruncida en señal de preocupación. "Quiero decir, es raro. Y no estoy segura de que aprueben mi elección de canción."

"¿Tiene malas palabras?"

Se ríe. "No del todo."

"¡Bien, todos! ¡A sus puestos!"

Con el anuncio, Jade y yo nos separamos para tomar nuestros lugares en la fila. Estoy en el primer grupo de artistas, así que me llevan a la sala de maquillaje, detrás del escenario y al lado de los baños, donde los estudiantes especializados dan los últimos retoques a los rostros y cabello. Se anuncia el concurso de talentos en el auditorio, y el gran estruendo de los vítores y los aplausos es claramente audible incluso desde aquí atrás. Sonrío con anticipación, mis rodillas rebotan no por los nervios, sino por la emoción.

Una vez que el equipo ha terminado conmigo, me dirijo hacia el lado izquierdo del escenario, donde el primer grupo de artistas está esperando su turno. Al asomarme, veo a unos estudiantes de primer año realizando una rutina de baile como número de apertura. Puedo ver a los padres de Jade desde aquí - están separados por unas cuantas filas y, aunque ambos parecen incómodos, al menos prestan atención. No estoy convencida de que ninguno de los dos haya dado un giro de 180 grados y haya cambiado sus habilidades como padres - es un poco tarde para eso, de todos modos - pero es agradable ver que han hecho un esfuerzo. Que Jade los acepte o no está en el aire. Conociéndola, guardará rencor durante un tiempo y nadie puede culparla honestamente por ello. Yo no lo hago.

Beck interpreta una canción acústica que hace que todas las chicas del público griten a pleno pulmón. Aplaudo tan fuerte como puedo, prometiéndome tener una conversación con él lo antes posible. Le echo de menos.

Pasan cuatro actuaciones más, incluida la de André, antes de que me toque a mí, y para entonces siento que estoy a punto de estallar en llamas por la impaciencia. Siento la atracción del escenario, las luces, el público y la música tirando con fuerza de mi caja torácica, de mi corazón saltarín.

"¡Nuestra próxima actuación es de Tori Vega!"

Gritos. Aplausos. Un rayo de luz azulada baña el escenario. Tomo aire y salgo. El estruendo del público con la iluminación del escenario me recuerda a una tormenta sin lluvia y, al igual que la naturaleza, siento que todo esto debe ser así, que pertenezco a este lugar. Tomo el micrófono con una mano y sonrío al público, cruzando brevemente la mirada con mis padres y Trina, con André, que tiene el teclado en equilibrio sobre sus pies, y, por un instante, con la madre y el padre de Jade. Me observan atentamente, como si fueran a juzgarme para siempre a partir de esta actuación.

Bueno, diablos, será mejor que dé lo mejor de mí.

Con un movimiento de cabeza hacia el equipo técnico por encima del público, mi canción elegida llena los altavoces. Otra gran ovación retumba en el auditorio.

Breathe air you're not used to

(Respirar un aire al que no estás acostumbrado)

Tread floors you don't fall through

(Pisar suelos por los que no caes)

La letra retumba en mi pecho. Soy más que Tori Vega cuando canto; soy una intérprete, un músico. Soy más que esta canción, a la que realmente espero que Jade preste atención; soy una chica que se está enamorando y que intenta darle sentido a través de la música.

We'll watch the buildings turn to dust

(Veremos cómo los edificios se convierten en polvo)

A sky of diamonds just for us

(Un cielo de diamantes sólo para nosotras)

You are the risk I'll always take

(Tú eres el riesgo que siempre correré)

The only branch I'll never break

(La única rama que nunca romperé)

Aprieto los ojos mientras canto, entonando la letra con toda la pasión que mi cuerpo puede reunir. La expresión sonriente de Jade envuelve mi visión y pienso en lo que su madre piensa (¿pensaba?) sobre nosotras, en que éramos un riesgo demasiado grande por lo que queremos hacer con nuestras vidas. Estoy enamorada del escenario y de la música y de quién soy cuando estoy aquí arriba, pero Jade es Jade y siempre correré ese riesgo.

Tell me that we're still too Young

(Dime que aún somos demasiado jóvenes)

That we're still too young and I'll hold my tongue

Que aún somos demasiado jóvenes y me morderé la lengua

Porque aunque lo que siento aquí arriba es increíble, palidece ante lo que me hace sentir Jade. Jade es mil escenarios, más brillante que cualquier foco y más ruidoso que cualquier multitud. Una sonrisa lanzada en mi dirección es un siglo de aplausos. Esta gran tormenta no es nada comparada con los huracanes que ella provoca en mi corazón.

I'm here, I'm here to take you

(Estoy aquí, estoy aquí para llevarte)

I'll swim, I'll swim to save you

(Nadaré, nadaré para salvarte)

No fall, I'm here to catch you

(No te caigas, estoy aquí para atraparte)

I'll swim, I will swim to save you

(Nadaré, nadaré para salvarte)

Jade dijo una vez que yo lo era todo para ella. Eso debería haberme asustado mucho - y es intimidante, por supuesto, pero es un peso que estoy más que dispuesta a llevar. Quiero ser lo que sea que ella necesite. Y si eso significa ser su mejor amiga, su amante, su novia y su todo, entonces me siento honrada de tener ese privilegio.

Además, no es como si ella no lo sea todo para mí también.

La canción termina. Con mis padres a la cabeza, el público se pone en pie y aplaude tan fuerte que puedo sentirlo golpear contra mis pies. Riendo, sonrojada, con el corazón acelerando furiosamente contra mi caja torácica, saludo al público y echo una última mirada en dirección a los padres de Jade. Para mi sorpresa, ambos están de pie. Los aplausos de Jasmine no son tan entusiastas como los de los demás y las sombras de las luces empañan demasiado sus rasgos para que pueda detectar su expresión, pero está aplaudiendo.

Aturdida, salgo del escenario. Las brillantes luces han manchado mis ojos de puntos blancos, pero la ceguera temporal es un precio pequeño comparado con la gran carga de adrenalina que hay en mis venas. Me llueven los cumplidos en los oídos y las palmaditas en los hombros mientras me abro paso entre la multitud de gente que está al lado del escenario. Encuentro primero a Cat, cuya sonrisa es tan grande que temo que su cara se parta por la mitad. Sus brazos me envuelven en un fuerte abrazo.

"¡Eso fue hermoso, Tori!"

Sonrío y le devuelvo el abrazo. Fue para una chica hermosa, pienso, pero digo "Gracias" en voz alta.

Me pasan una botella de agua al salir. Está helada y me humedece las manos mientras me deslizo por la puerta lateral. En el escenario está Robbie, sin Rex, cantando una pieza cómica en la que recuerdo que trabajó unas semanas antes.

"Pst, hey, muchacha."

Me vuelvo hacia un André sonriente. Tiene un brazo extendido. Caigo en él y lo aprieto con fuerza. "Estuviste genial," susurro, las palabras casi ahogadas por un gran estruendo de risas de la multitud.

"Gracias. Tú también," me responde, dándome otro apretón en la cintura antes de pasar su brazo por mis hombros. "Jade está justo después de Cat."

"Los va a dejar boquiabiertos." Mi pecho se hincha de orgullo. "Simplemente lo sé."

André sonríe. "Eres un poco parcial."

Riendo, me encojo de hombros, y ambos nos volvemos para centrarnos en los artistas. Después de Robbie hay otro grupo de baile, un dúo de raperos y un poeta de palabra hablada. Finalmente, Cat sube al escenario y canta una canción de Whitney Houston con tanta pasión que su cara es casi tan roja como su pelo. El público también la apoya y ella baja del escenario con una risita aguda.

Parece que la estática salta en el aire cuando el público vuelve a sentarse. Aprieto los dedos alrededor de la cintura de André y alzo la cabeza para intentar ver a los padres de Jade al otro lado del auditorio. Se anuncia el nombre de Jade y observo desde la distancia cómo su padre guarda el teléfono y la espalda de Jasmine se endereza.

Tal vez, pienso, cuando la vean actuar, verán que salir conmigo no importa. Es una artista tan increíble que a nadie le importará.

Pero todos mis pensamientos se desvanecen y mi atención se dirige únicamente al escenario cuando veo a Jade dirigirse a un teclado que está preparando un técnico. Está lo suficientemente alto como para que pueda cantar de pie, con el micrófono colocado justo en su boca. El técnico se aleja y Jade, con una expresión muy controlada, mira inmediatamente en dirección a sus padres. Se me aprieta el pecho porque, incluso desde aquí, puedo ver cómo le tiembla la garganta, pero rápidamente aparta los ojos para buscar a otra persona - a mí, creo, y levanto ligeramente el brazo para atrapar su mirada. Al encontrarme, sonríe y aplana los dedos sobre las teclas. La música comienza.

Seems somebody put out the moon

(Parece que alguien apagó la luna)

Now the road is a minefield

(Ahora el camino es un campo minado)

I can't follow the way she moves

(No puedo seguir la forma en que ella se mueve)

I can't see past the shadows

(No puedo ver más allá de las sombras)

You make the darkness disappear

(Haces que la oscuridad desaparezca)

"Tori, respira," la voz grave de André llena mi oído, pero no puedo recordar cómo. Los ojos de Jade vuelven a encontrar los míos, con los dedos inundando las teclas como si se hubiera roto un dique dentro de ella en alguna parte.

You are the only road I know

(Tú eres el único camino que conozco)

You show me where to go

(Me enseñas a donde ir)

Who will drive my soul?

(¿Quién conducirá mi alma?)

Las manchas empiezan a salpicar mis ojos y creo que puede ser por las luces, pero con un fuerte y persistente latido de mi corazón, me doy cuenta de que no he respirado desde que ella entró en el escenario. Agarrando a André, inspiro profundamente. A mi lado, un cuerpo cálido cruje contra mi brazo. Sé que es Cat la que se une a nosotros, pero no puedo apartar los ojos de Jade, no puedo oír nada más que su voz. Ni siquiera me atrevo a ver cómo están sus padres porque Jade me está cantando a mí, para , y lo último que me importa ahora es lo que piensen sus distantes y descuidados padres sobre su actuación.

Cat debe notar mi trance porque me quita lentamente la botella de agua de las manos. Lo cual es bueno, porque probablemente iba a dejarla caer pronto.

You make the streetlights reappear

(Haces reaparecer las luces de la calle)

I feel bright when you stand near

(Me siento brillante cuando estás cerca)

I know what I am when you are here

(Sé lo que soy cuando estás aquí)

My place becomes so clear

(Mi lugar se vuelve tan claro)

Si André no me apoyara, probablemente me caería. Sólo sé de dos cosas: La voz de Jade y el hecho de que me arden los ojos. Si Jade no estuviera allí arriba, probablemente se burlaría de mí por llorar.

Pero, ¿cómo no hacerlo?

Me dan ganas de estallar en llanto cuando termina la canción y el público salta de sus asientos, aplaudiendo fuerte y ruidosamente sobre sus cabezas. No me uno a ellos hasta varios momentos después, aturdida y clavada en el sitio por la brillante mirada de Jade desde el escenario, y entonces me llevo las manos a la boca y casi grito hacia ella. Ella mira a sus padres, levanta la mano para saludarlos y me vuelve a mirar mientras se va.

Sintiéndome aún mejor que después de mi propia actuación, suelto a André y me dirijo de nuevo hacia las puertas laterales, asegurándome de felicitar a Cat antes de hacerlo. Me abro paso entre los técnicos y el último grupo de artistas hasta llegar a la puerta que conecta el escenario con la sala exterior. Veo primero su camisa brillante, las botas que hacen clic en las pequeñas escaleras y luego su rostro resplandeciente, con los ojos iluminados fijos en mí.

Sólo se puede describir como un salto, la forma en que me lanzo a sus brazos y poseo sus labios. Alguien silba, pero no me importa porque Jade me hace girar en círculo y me devuelve el beso y esta chica es mía. Mi cuerpo se inunda de ella, armonizando como dos instrumentos en una melodía. La beso una y otra vez hasta que ambas estamos mareadas y riendo.

Eso fue - tú eres -" Intento pensar en una palabra lo suficientemente elocuente para describirlo, para describirla a ella, pero por lo que sé, aún no se ha creado ninguna. "Increíble," me conformo, sujetando su cara con ambas manos y sacudiendo la cabeza con incredulidad. "Increíble, Jade."

"Fue por ti," dice, casi avergonzada, con las mejillas ardiendo bajo mis palmas.

"Cielos," respiro. Nuestras frentes se encuentran. Ella me aprieta de nuevo. "Tú, yo, yo -" Siento que mi garganta se cierra contra las palabras que me vienen primero. ¿Debo cruzar esa línea? Porque ahora más que nunca, sé que lo hago.

Sé que la amo.

La beso en su lugar porque este momento ya le daba bastante miedo y hay mucho tiempo para decírselo más tarde, cuando estemos solas las dos y una multitud de gente no esté observando todos nuestros movimientos. Más silbidos, incluso un ligero aplauso nos rodea. Y quizá sea estúpido o cursi pensar que estamos hechas la una para la otra o una tontería así, que dos personas que parecían tan opuestas puedan unirse como lo hemos hecho.

Pero somos el sol y la luna, ¿no? Y hay cosas como los eclipses.


A/N: ¡Por fin, la canción que inspiró el título!

Una vez más, me disculpo por la actualización semi-tardía. Mucho trabajo y tareas que atender.

Espero que hayan tenido un buen fin de semana y que hayan disfrutado del capítulo. La primera canción es "I'll Hold My Breath" de Ellie Goulding y la segunda es "Drive My Soul" de LIGHTS.