Drama Total Campamento Caótico

Episodio 4- En los bosques.

Una aclaración constante, Lucas es latino, así que si ven algo escrito entre {, significa que esa parte del diálogo debería estar en español, porque el traductor no permite dejar partes a propósito.

Chris: La última vez en Drama Total Campamento Caótico.

Se muestran imágenes de distintos Campistas cruzando las diferentes zonas del circuito acuático.

Chris: tuvimos un poco de diversión en el agua, y con diversión me refiero a un asombroso curso de obstáculos que me valió unos buenos billetes para evitar una demanda por derechos de autor.

Muestra a Lucas siendo golpeado por el guante del costado, Valerie saltando al agua, Elias siendo golpeado en la entrepierna y a Deán siendo mandado a volar por el tronco.

Chris: tuvimos golpes, zambullidas, golpes bajos y más.

Muestra a los búhos festejando, los 6 chicos de los alces hablando, a Olivia reaccionando a su eliminación y a Bryan tachando su lista.

Chris: Al final los alces perdieron el desafío, y Bryan tomó ventaja de esto para manipular a los otros chicos y deshacerse de Olivia, que estuvo muy cerca de descubrir la verdad.

Se muestra a Chris acariciando a un mapache que comía una barra de cereal.

Chris: ¿Quién será el próximo infeliz en ser eliminado por Bryan? Muy probablemente lo descubriremos ahora, en Drama Total…Campamento Caotico.

-INTRO-

Se ve una cámara saliendo de enmedio de un árbol, un set de luces saliendo de un tacho de basura, una segunda cámara saliendo de una madriguera sacando a un Topo, una última cámara dió del agua frente a un castor, que le saco el dedo del medio a la cámara.

Yo estoy muy bien

y tú como estas?

En todo momento pienso en ti.

La cámara pasa por la carretera, dónde están un viejo autobús, y atravesando el bosque hasta el campamento, dónde Chris estaba con su celular y un café, mientras el chef perseguía a un mapache que se llevaba una manzana.

Me preguntaste que quiero ser,

Y la respuesta vas a tener,

La cámara entra en otra sección del bosque dónde se ve a Rose alimentando a unas ardilla, cuando la rama en al que están se rompe y cae al suelo, al lado de Melody que estaba sentada en un tronco cercano acariciando a una cascabel, que movía la cola como un perro. La cámara se movió un poco mostrando a Sarah haciendo sus trucos con su patineta, hasta que pega un salto que la lanza a volar, afortunadamente, Lacey la atrapó, la skater la abrazo mientras la motociclista rodaba los ojos.

Yo quiero ser famoso…

Muchos peligros puedo pasar,

La cámara se mueve hasta un sector del río dónde Corey y Laney discutían en una canoa, la cual cayó por la cascada.

Todo lo puedo soportar,

Ambos pasaron por detrás de un tronco dónde Lucas y Damián estaban teniendo un enfrentamiento, hasta que el tronco se rompió haciéndolos caer a ambos. La cámara se mueve al confesionario dónde Shane estaba tratando de abrir la puerta, hasta que Lara, vestida de Raven de los "Teen Titans" lo asusta, haciendo que atraviese la puerta.

Nada en mi camino podrá detener, lo que yo quiero ser.

Yo quiero ser famoso…

La cámara se mueve a la base de la montaña, dónde Nikki estaba escribiendo algo en su libreta, mientras veía a Helen que estaba tocando una canción en su guitarra. Luego la cámara se movió hacia el lado mostrando a Bryan sonriendo incómodamente para una selfie con Alan, cuando de la nada, Elias asusta al influencer, haciendo que la foto salga mal.

na na na na na na na na na na na na na na…

La cámara pasa sobre el lago, dónde Anthony estaba observando sus alrededores con un catalejo, mientras Keith y Jane trataban de derribarse de unas plataformas con unos palos.

Yo quiero ser,

yo quiero ser,

quiero ser famoso,

La cámara se mueve al muelle donde Ethan afilaba su espada, siendo observado por Valerie, hasta que un balde de agua le cae encima, mostrando que Paul se lo había lanzado. Valerie se le tiró encima y empezaron a pelear.

yo quiero ser,

yo quiero ser,

quiero ser famoso…

La cámara sube hasta enfocar el sol, y este cambia a la luna, luego baja hasta la fogata, dónde Carly miraba a Deán sonrojada, este se da cuenta y se le acerca, pero sale Olivia en medio de ambos y levanta un cartel con un corazón y las letras CD, haciendo que los dos se sonrojan aún más.

-silbidos-

La cámara se aleja mostrando a los 24 Campistas alrededor de la fogata, y se muestra el cartel de la temporada.

-fin del intro-

Una pequeña tormenta azotaba al campamento Tipiskaw, y los Alces gritones eran los que sufrían las consecuencias al estar en la cabaña de los perdedores, ya que tenía varias goteras.

Damián: Ah, justo como esa vez que pa' me envió a dormir en el granero una semana por dejar que se escapen las ovejas.

Bryan: estoy casi seguro de que estás cabañas violan algún código de salud.

Lucas: ¿hay algo en este campamento que no viole algún código?

Bryan: touche.

Corey abrazaba su guitarra como si fuera su vida.

Corey: espero que está tormenta pase rápido, mis brazos no van a aguantar mucho más.

Alan por su parte tenía una gotera que le salpicaba, justo al lado.

Alan: esto apesta.

Elias: bueno, podemos decir que tenemos una "filtración" de problemas.

Los otros chicos lo miran sin reacción.

Elias: ¿No?

-confesionario-

Lucas: ok, se que defendí a Elías el otro día, pero creo que el sujeto no sabe determinar cuándo es un buen momento para hablar y cuándo quedarse callado… {pensándolo mejor}, yo tampoco.

-fin del confesionario-

Las chicas tampoco estaban teniendo un buen tiempo, su lado de la cabaña tenía los mismos problemas que el otro.

Lacey: Esto es terrible.

Sarah: esperemos que la tormenta pase pronto

Rose: yo solo espero que está cabaña resista lo suficiente.

Carly suspiró.

Helen: ¿Estás bien Carly?

Carly: Si, no es nada, es solo que, ojalá Olivia aún estuviera aquí.

La millonaria vio la cama vacía que perteneceria a la Shipper.

Rose: Desafortunadamente no es así, es parte de la naturaleza de este juego, y los chicos fueron más listos esta vez.

Lacey: probablemente Damian los volvió paranoicos.

Helen: si, es lo más probable.

-confesionario-

Helen: Ugh, me siento terrible por eso, quizás debería haber votado a Damián, después de todo mi voto probablemente no cambiaría mucho, pero era para ayudar a Corey, trataré de compensar eso… y de encontrar una manera de explicarlo sin que me odien.

-fin del confesionario-

Mientras tanto, los búhos disfrutaban de la cabaña de los ganadores, Keith le estaba sacando provecho al gimnasio, mientras Shane y Jane estaban practicando Yoga en otro sector del mismo.

Shane: ¿estás segura de que esto me será útil?

Jane: Tienes que relajar tu cuerpo antes de cualquier tipo de actividad, de lo contrario, no serás capaz de usar toda tu habilidad.

Keith: entonces ese consejo no sirve porque ya te patearon el trasero dos veces.

Jane rodó los ojos irritada.

Jane: tengo que recordarte que a ti también te patearon el trasero, por si no lo recuerdas, estamos en el mismo equipo, por desgracia.

Keith bufó y salió del gimnasio.

Jane: perdón por eso.

Shane: ¿Puedo preguntar porque hay tanto odio entre ustedes?

Jane: no es algo de lo que me guste hablar.

Shane: entendido, olvida que lo mencioné.

En la sala de entretenimiento de la cabaña, Laney, Nikki, Deán y Paul estaban jugando al Left 4 Dead 2 en cooperativo.

Laney: un Jockey, me agarró un Jockey

Deán: quédate quieta y te lo quito.

Nikki: Un Tank, Un Tank viene.

Paul: corran, corran.

Deán: un Boomer, disparen.

Laney: witch, witch, witch.

Los 4 mueren.

Paul/Nikki/Deán/Laney: noooo.

Paul: No puede ser.

Deán: Dios que divertido es esto.

Laney: ¿Nunca habías jugado?

Deán: apenas tengo tiempo para dormir, entre empleo y empleo y estudio.

Paul: ah te entiendo mi ruidoso amigo.

El trabajador honesto y el mecánico chocaron sus botellas a modo de brindis.

-confesionario-

Deán: ok, Paul es buena onda, si aveces se pone un poco gruñón y probablemente aún me arrastré fuera de la cabaña la próxima vez que me escuche roncar, pero fuera de eso, está bien.

-fin del confesionario-

Nikki y Laney se levantaron del sofá y fueron a buscar algo de desayuno.

Nikki: me da gusto ver qué esos dos se están llevando mejor.

Laney: a Paul probablemente solo le molestan los ronquidos, se lo que se siente, Kon siempre roncaba cuando hacíamos pijamadas en el garage.

Nikki: quería preguntarte sobre eso. ¿Que paso con tu banda?

Laney: Es una historia muy larga y compleja, dejémoslo en que Corey actúo como idiota y evidentemente aún no sale de ese estado.

Nikki: ¿y que hizo?

Laney: te lo diré… otro día, aún me molesta mencionar el caso específico.

-confesionario-

Nikki: Bueno, es un avance.

-fin del confesionario-

Ethan por otra parte estaba practicando con su espada fuera de la cabaña bajo un techo mientras Valerie, que acaba de salir de la sala de bronceado lo observaba

Valerie: ¿dónde aprendiste esos movimientos?

Ethan: mi padre se encargó de enseñarme cómo combatir, desde que tenía 10 años.

Valerie: se nota que hizo un gran trabajo.

Lo que Valerie no vio, es que Melody los observaba desde una esquina, cubierta por las sombras, con una cascabel enrollada pacíficamente en sus hombros, que siseo.

Melody: lo sé, no puedo creer que no se de cuenta.

Un par de horas después, la tormenta dejó de azotar el campamento.

Chris: muy bien equipos, repórtese al comedor comunitario para recibir sus respectivos alimentos.

Los dos equipos habían terminado su respectiva comida, los búhos evidentemente con más felicidad que los Alces.

Chris: ¿disfrutaron su desayuno?

Lucas: ¿quieres la verdad, o prefieres las mentiras?

Chris: realmente me da igual, lo que sí me importa, es que dentro de poco iniciará su próximo desafío.

Deán: ¿No puedes esperar a que baje la comida?

Chris: No. Ahora, las actividades de campamento suelen ser variadas, pero la que no puede faltar nunca es… pasar una noche en mitad del bosque.

Damian: ¿No se supone que eso es lo que estamos haciendo?

Chris: yo hablo de una noche, sin cabañas, sin camas, en la zona salvaje con todos los animales e insectos.

Damian: oh… continúa.

Chris sonrió mientras dos internos traían una pantalla que reproducía un mapa del campamento.

Chris: tendrán un punto de partida desde el corazón del campamento, una vez lleguen a sus respectivos aposentos nocturnos, tendrán que instalar las tiendas de campaña que les dejamos en una zona cercana a ese lugar, si es que los animales no decidieron hacerlas pedazos antes. Luego tendrán que iniciar una fogata, buscar alimento, y un largo etc.

Una vez pase la noche, deben recoger lo que quede en pie de su campamento improvisado y traerlo de regreso hasta aquí, el primer equipo en atar su bandera a uno de los mástiles que mis internos instalarán durante la noche, ganará el desafío. ¿Hay preguntas?

Rose: ¿Podemos llevar algún tipo de objeto?

Chris: buena observación, nada de alimentos, encendedores o cerillos, tendrán que alimentarse con la posiblemente venenosa fruta del bosque y prender el fuego como si fueran cavernícolas.

Laney: algunos tienen eso fácil.

Corey: sabes, mis oídos aún funcionan.

Chris: guarden eso para cuando haga el desafío de pelea… si sobreviven hasta ese punto claro está. Posiblemente algunos no vuelvan.

Chris empieza a reír como maniático haciendo que los Campistas se miren entre sí preocupados.

Chris: en fin, tomen sus mapas, el desafío empieza a las 1300, ósea…. -saca una bocina y la presiona- Ahora.

Los 21 Campistas empiezan a correr tratando de salir del comedor, chocando entre sí, Laney y Corey quedan trabados en la puerta, siendo empujados por Lucas, que es lanzado hacia atrás por Keith.

Damian: a un lado, sheriff pasando.

Chris ve como ambos equipos luchan por salir con una sonrisa.

Chris: ¿alguna vez he dicho cuánto amo mi trabajo?

Chef: demasiadas.

La cámara corta al sector izquierdo del bosque, dónde los Búhos Confundidos estaban caminando.

Keith: ¿cuánto más nos falta para llegar?

Shane: según el mapa, aún tenemos que caminar otro kilómetro, y pasar por esta fosa de lodo.

El equipo empieza a cruzar con la excepción de Valerie.

Valerie: ni hablar, no voy a ensuciar esta ropa.

Ethan: permíteme ayudarla.

El caballero carga a Valerie en brazos y empieza a caminar, manteniéndola sobre el lodo.

Valerie: oh, gracias.

Paul suelta un pequeño gruñido por lo bajo, mientras Melody niega con la cabeza.

Jane: deberíamos empezar a recoger algo de fruta para el camino, nos ahorraría algo de tiempo a la hora de acampar.

Deán: suena bien, ahora, ¿alguien sabe diferenciar entre planta venenosa y planta sana?

Jane: no

Paul: no

Laney: no

Ethan: no

Valerie: no

Keith: no

Nikki: no

Shane: no

Melody: si

Deán: ¿encerio?

Melody asintió.

Jane: genial, tu, Shane y yo recogeremos algunas provisiones, Keith, Laney, Ethan y Valerie, ustedes podrían preparar las tiendas de campaña una vez lleguemos.

Laney: seguro.

Keith: solo porque necesito descansar.

Jane: Dean, Paul, Nikki, les confío el fuego.

Paul: pan comido.

Shane: ojalá fuera pyrokinetico.

Nikki: ¿Eso no es prender fuego todo?

Laney: Eso es piromaniaco. Pyrokinetico es controlar el fuego.

Ethan: puedo sugerir analizar el alrededor más cercano a nuestra zona de acampar, tal vez podamos encontrar alguna cueva, para tener protección contra la lluvia.

Shane: ¿Eso no sería hacer trampa?

Keith: técnicamente, Chris dijo que teníamos que acampar en una zona cercana, y el mapa tiene una indicación de 800 metros, así que, mientras estemos dentro de ese rango estaremos bien.

Mientras tanto, en el sector derecho del bosque, los alces tenían un recorrido bastante similar.

Bryan: oh, estos zapatos eran nuevos.

Damian; haberlos dejado en la cabaña.

Lucas: no te cansas de ser un dolor de cabeza, ¿verdad?

Lacey los tomó de las orejas.

Lacey: escuchen ustedes dos, una discusión más como está, y los meteré a ambos en el autobús de los perdedores al mismo tiempo. ¿Entendido?

Lucas: sí mamá.

Lacey le dió un pisotón.

Lucas: ahhh, digo, si señorita.

Lacey: mejor.

Sarah: ¿no fuiste muy dura con él?

Lacey: soy la mayor de 3 hermanos, sé cómo lidiar con los que nunca dejan de pelear

Carly siguió caminando por el barro, si, era una pena ensuciar esa ropa, pero al mismo tiempo, ella misma había decidido ir, sabiendo a lo que se exponia. hasta que de la nada no pudo dar un paso.

Carly: ah, chicos, ¿qué pasa?

el equipo volteo y vieron que la millonaria parecía estar hundiéndose en el barro.

Rose: Arenas movedizas, Chris debió esconderlas debajo del lodo.

-Confesionario-

Chris: sí, casi pierdo 3 internos, pero valió la pena.

-fin de confesionario-

Carly seguía hundiéndose poco a poco, con sus rodillas empezando a tocar el lodo.

Bryan: hay que hacer algo.

Lucas: ya voy.

Helen: no espera.

el luchador saltó y tomó a Carly de la cintura, empezó a hacer esfuerzo para levantarla.

Lucas: vamos, puedo hacer esto.

Alan: Lucas.

Lucas: que puedo.

Sarah: Lucas

Lucas: silencio.

Todos: Lucas.

Lucas: ¿que?

Todos señalaron hacia abajo, el luchador agacho la mirada y vio que ahora él también estaba con el lodo por las rodillas.

Lucas: oh… {mierda}.

-confesionario-

Lucas: Quizás… debería haber pensado mejor eso.

Damian: -riendose- que idiota, se lanzo a las arenas movedizas como un buitre por restos de ganado.

Lacey: el chico es noble… pero idiota.

-fin del confesionario-

Bryan: ¿Alguien sabe que hacer para sacarlos de ahí?

Rose: Tengo una idea, pero necesito una soga.

Damian levantó su sombrero y sacó un lazo.

Damian: nunca se sabe cuándo hay que arrear al ganado.

Rose tomó un extremo y se lo ató en la cintura.

Rose: muy bien, ese árbol actuará de polea, y yo de gancho, cuando los tenga, tiren con todas sus fuerzas.

La exploradora subió a un árbol y caminó por una rama hasta estar encima de sus compañeros en peligro, los otros tomaron la soga y se prepararon para actuar de ancla.

Rose: suban las manos.

Los dos atrapados hicieron caso y extendieron sus brazos hacia arriba.

Rose: 1… 2… 3.

La exploradora se soltó de la rama y descendió hasta tomar a sus compañeros.

Carly: Ahora.

Los demás empezaron a tirar de la soga para evitar el descenso, y luego para subirlos, poco a poco, salieron de la capa de lodo, pero a la par de eso, la cuerda y la rama empezaban a quebrarse ligeramente.

Bryan: esa rama no soportará a esos 3 por mucho tiempo.

Lacey: Descuida, ya casi están fuera.

Los pies del luchador y la millonaria dejaron de tocar el lodo.

Rose: Bien, ahora escúchenme bien, tienen que balancearse poco a poco hasta que puedan saltar hacia tierra firme. La soga se romperá y su impulso nos llevará a los 3.

Lucas: entendido.

Lucas y Carly balancearon sus pies con dirección al equipo, luego los llevaron hacia atrás otra vez, y así sucesivamente como un péndulo.

Rose: en 3… 2… 1…

La cuerda se rompe.

Carly/Lucas: ahhhhhhhh.

Los 3 caen justo afuera de la fosa de lodo.

Rose: Bien hecho.

Bryan: gracias al cielo que están bien.

Carly: gracias por sacarme de ahí… tu incluído Lucas.

Lucas: Ojalá hubiera sido más útil.

Damian: quizás deberías usar esa cabeza de toro para pensar un poco.

Lucas entrecerró los ojos, Rose le dió unas palmaditas en la espalda para tranquilizarlo.

Corey: Deberíamos seguir avanzando, el otro equipo probablemente tenga más ventaja ahora.

Sarah: y eso sin mencionar los animales.

Elías: no hay de qué preocuparse, mi tío me enseño tácticas para enfrentar osos.

Damian: ¿enfrentar osos? ¿Tu? No me hagas reír.

Elías: es verdad, solo tenemos que demostrarle que somos un depredador más fuerte.

Bryan: discutiremos eso más adelante, por ahora, tratemos de sentar cabeza.

Sector izquierdo- Búhos confundidos

El equipo morado por otro lado llegó a su zona marcada, donde habían varias tiendas de campaña y sacos de dormir.

Jane: Genial, Deán, Melody, ustedes dos y yo buscaremos algo de comida.

Deán: y si vemos alguna cueva les avisaremos.

Paul: estamos literalmente en medio del bosque, yo diría que la cueva no es opción.

Keith: Entonces comencemos a preparar las tiendas de campaña, necesito descansar.

Laney: gracias por considerarnos a todos.

Keith: de nada enana.

La cámara enfoca a Ethan, Paul y Valerie, que ponen muecas de dolor, ¿el motivo?... Laney le dió un golpe en la entrepierna con su bajo.

Shane: ese bajo aguanta los golpes.

Paul: mejor sigamos antes de que inicie una pelea campal.

Un par de metros después, los búhos llegaron a su campamento y se prepararon para la noche. Más precisamente con Paul, Dean y Nikki, que estaban buscando los materiales para iniciar un fuego.

Paul: Necesitamos muchas ramas, si durante las noches hace frío en la cabaña no quiero imaginarme aquí afuera.

Dean: traten de tomar algunas ramas con hojas, si las ponemos en el centro se encenderá fácilmente.

Nikki: también necesitamos rocas para hacer chispas.

Paul: Espero que los demás encuentren suficiente alimento para la noche.

Mientras Melody, Shane y Jane recolectaban moras de los arbustos cercanos, La dark ya les había dado indicaciones de cuáles moras debían tomar, y cuáles debían evitar.

Jane: Espero que el clima sea generoso está noche.

Melody: La Naturaleza indica que habrá fuertes vientos, deberíamos encontrar una manera de proteger nuestro fuego sin arriesgarnos a quemar todo el campamento.

Shane: ¿Cómo haces eso de la naturaleza? ¿Experimento científico? ¿magia negra? ¿Mutación?

Melody: solo soy capaz de hacerlo.

Shane: ¿ok?

-sector derecho: alces gritones-

Mientras tanto, los alces encontraron su punto de acampada, y estaban preparando las tiendas de campaña.

Bryan: Muy bien, coloca la estaca en la soga de ahí, y entierrala lo más posible en el suelo, luego extiende la tienda lo necesario antes de clavar las esquinas, para posteriormente usar la escayola.

Damian: ¿Cual es la escayola?

Bryan: La más grande.

Lucas por su parte estaba ayudando a Corey y Helen a terminar de armar un perímetro para la fogata.

Lucas: si no fuera porque estamos en mitad de la nada, está leña sería ideal para un asado.

Helen: Ohh, no hables de comida, no hemos tenido nada desde el desayuno… y eso no cuenta exactamente.

Corey: hey, de momento todos estamos sanos, así que, eso es algo.

En eso escuchan a alguien vomitar.

Alan: perdón, ese engrudo me callo pesado.

Sarah: Espero que las chicas tengan suerte con la recolección.

Lucas: creo que mejor cierro la boca.

Mientras tanto, Lacey, Sarah, Rose y Carly recogían comida de los bosques.

Lacey: Aquí hay suficiente fruta para esta noche.

Carly: fue una buena idea usar las fundas de las tiendas de campaña como bolsas, así podemos cargar más.

Rose bajó de un árbol cargando varias frutas más.

Rose: creo que tenemos suficiente.

Una vez los dos equipos estuvieron acomodados, cayó la noche.

Búhos confundidos

El equipo se separó en pares, Deán con Keith, Paul con Ethan, Laney con Nikki, Valerie con Melody, para su mutuo disgusto. Finalmente, Shane y Jane acordaron compartir la última, debido a que tenían un poco de confianza.

Shane: y así fue como me uní a los héroes comunitarios.

Jane: Wow, había escuchado del grupo, pero no tenía idea de que participarán en tantas campañas.

Shane: Bueno, como héroes siempre tenemos que hacer algún tipo de servicio, por más pequeño que sea.

Mientras el resto de los chicos dormían, Nikki y Laney compartían una charla pacífica de música, por otro lado, Valerie ignoraba lo más posible a su compañera, que dormía plácidamente, sin hacer ruido, lo cual era completamente espeluznante.

Valerie: parece un muerto.

Los alces también parecían estar teniendo una noche pacífica, Corey y Helen tomaron la tienda Mixta, mientras Lucas tomó la tienda con Alan y Bryan con Elias, Damian durmió solo ya que ni él quería soportar a los demás, ni los demás a él. Lacey compartió con Sarah, y Carly con Rose, hasta que Bryan salió de la tienda de campaña un momento.

Bryan: hora de quitar una garrapata molesta.

El actor tomó el mapa y lo arrojó al lago, mientras que sacaba un duplicado y lo dejaba en el mismo lugar.

-confesionario-

Bryan: es una estrategia muy simple, McLean tiene un gran ego, por ende todo lo que venga de él tendrá su logo, el mapa no era la excepción, solo tuve que escabullirme en su pequeño depósito y voala, un mapa con una ubicación diferente, perfecto para cargarle la culpa a alguien.

-fin del confesionario-

Una vez de día, los equipos empezaron a despertarse, en el lado de los búhos, Helen se despertó y vio que estaba justo frente a Corey, que también abrió los ojos haciendo que los dos se separaran sonrojados.

Corey: lo siento.

Helen: no no, no hay problema.

Los dos salieron de la tienda de campaña y empezaron a guardarla, mientras los demás empezaban a despertarse.

Lucas: Ugh, creo que hasta extraño la cabaña.

Damian: meh, he dormido peor.

Lacey: muy bien equipo, desarmemos esto y volvamos al campamento.

Rose: yo llevaré la bandera.

Elias: y yo llevaré el mapa.

Bryan: perfecto.

Una vez los dos equipos cargaron sus cosas y empezaron a regresar al campamento. Pasando alrededor de la fosa de lodo para evitar problemas.

Ethan: Siganme compañeros, según el mapa, deberíamos estar cerca.

Paul: Eso espero, extraño la cabaña resort.

Deán: yo también, dormí una sola noche ahí y ahora mi espalda no reconoce otra superficie. Y he dormido en suelo de construcción, con grava.

Keith: eso explica tus ronquidos.

Deán: no empieces con eso.

Valerie: al menos tu sabes que está vivo, Melody literalmente es un cadáver durante las noches.

Melody: gracias por el halago.

Ethan: compañeros, por favor, no discutamos.

Jane: Ethan tiene razón, tenemos que enfocarnos en completar el desafío.

Laney: Sería más fácil si supiéramos bien hacia dónde vamos.

La mayoría del equipo se puso a discutir, Nikki se mantuvo al margen, mientras Jane suspiró frustrada y se adelantó, algo que fue notado por Shane que la siguió.

Shane: Jane. Jane espera.

Jane: déjame.

Shane: claro que no, escucha se que esto es frustrante, pero no puedes dejarnos ahí. Además, uno de los códigos de un héroe es ayudar a quien necesita ayuda, y es evidente que hay algo que te molesta.

Jane suspiró.

Jane: lo siento, es solo que mi hermana siempre me ha visto como una líder… y lo he sido, pero eso no significa que pueda liderar a todos.

Shane: siempre que hablas de tu hermana, lo haces con tanto apego.

Jane: Es que siempre intentamos hacer todo juntas, cuando tenía 7 y yo 9, vimos un concurso de gimnasia y ambas tuvimos el mismo pensamiento. "Eso es lo que quiero hacer", gritamos emocionadas mientras nuestros padres nos veían sonriendo.

Shane: eso es algo muy tierno… espera, ¿dijiste que tu hermana también quería ser gimnasta olímpica?

Jane asintió.

Shane: y dices que te ve como una inspiración… y Keith mencionó a tu hermana un par de… ¿tu hermana es Sky?

Jane asintió nuevamente.

Jane: me pidió que no la mencionara… Aún así, me sorprende que Chris no lo revelará el primer día.

Shane: probablemente lo olvido o esperaba que Keith simplemente lo dijera.

Jane: tal vez. Pero eso no es lo importante, lo importante es encontrar una forma de que el equipo colabore. No quiero decepcionarla.

Shane: bueno… si ella te ve como una inspiración, entonces deberías mostrarle algo de forma constante.

Jane: ¿y eso es?

Shane: Nunca dejar de intentar.

Jane sonrió.

Jane: si… tienes razón.

La capitana se puso de pie y abrazó al héroe.

Jane: gracias.

Shane: solo cumplo mi deber.

Los dos regresaron con el resto del equipo que de encontraba un poco más calmado.

Jane: muy bien, escuchen equipo, se que no todos nos llevamos bien, pero todos queremos llegar lo más lejos posible, si trabajamos juntos podemos lograrlo.

La mayoría del equipo celebró en señal de estar de acuerdo.

-confesionario-

Valerie: Ugh, acaparadora.

Keith: igual de patética que su hermana.

Deán: meh, no soy el mayor fan de los discursos motivacionales… pero que rayos, hagámoslo.

-fin del confesionario-

Mientras tanto, los alces caminaban por otro sector del bosque.

Elías: según el mapa deberíamos estar, cerca de… aquí.

Los alces atravesaron unos arbustos… y se encontraron al borde de un acantilado.

Lacey: Woah.

Alan: emmm, esto no está bien.

Rose: Elias, préstame el mapa.

El bromista hizo caso y le otorgó el papel.

Rose: El mapa estaba de lado.

Damian: bien hecho bola de cebo.

Elias: Bueno… aún podemos llegar antes.

Chris(altavoz): Y los búhos confundidos ganan el desafío. Alces, traten de llegar para la ceremonia de eliminación.

Lacey: busquemos el camino al campamento… luego veremos qué hacer.

Más tarde en el campamento, Paul se reunió con Melody, que estaba aprovechando la televisión de la cabaña ganadora.

Paul: ¿Querías verme?

Melody: así es, es para hablar sobre Valerie, ambos sabemos que es lo que está haciendo.

Paul: ¿Engatusar a Ethan? Si, cualquiera se daría cuenta.

Melody: tenemos que encontrar una forma de romper la alianza. Antes de que lleguemos más lejos y sean un dúo difícil de vencer.

Paul: no lo había pensado de esa forma… muy bien, veré qué puedo hacer.

Melody: gracias.

El mecánico se retiró de la sala y vio a Ethan entrenando con un maniquí, el caballero lo noto y lo saludo con la mano, Paul devolvió el gesto y se alejó… con una sonrisa.

Mientras tanto Corey se reunió con Helen lejos del resto.

Corey: Escucha, lo que pasó hoy a la mañana.

Helen: descuida, fue un accidente.

Corey: si… bueno… cambiando de tema. Como la última vez votaste conmigo, supongo que está vez me toca regresarte el favor.

Helen: Es justo.

La rockera le susurró algo al oído.

Mientras tanto Carly se encontró a Elías recostado en una roca sujetando el mapa.

Carly: Elias, ¿estás bien?

Elías: Claro que no, acabo de revisar el mapa, ¿no notas algo?

Carly lo vio.

Carly: No

Elías: Es falso, el mapa real tenía la marca de Chris, pero este no.

La millonaria volvió a revisarlo.

Carly: osea, ¿que alguien nos saboteó?

Elías: Debe haber sido Damian.

En eso escuchan un ruido como si algo de metal hubiera golpeado el suelo. Y de la nada Lacey sale de la cabaña cubierta de pintura.

Lacey: Elias.

Elías: no espera, no fui yo.

Sarah y Rose (también cubiertas de pintura) retienen a la Motera.

Rose: no vale la pena Rose.

Sarah: Tiene razón, no lo vale.

La mortera suspira y se marcha, lanzándole una mirada sería al bromista.

Elias: estoy acabado. ¿Pero quién nos sabotearia?

Carly se puso a pensar.

-más tarde-

La cámara corta a la ceremonia de eliminación.

Chris: Después de una grandiosa aventura en los bosques, es hora de que uno de ustedes diga adiós. Pero no será Corey, ni Bryan, Lucas, Rose, Carly, Alan, Helen ni Sarah

La skater atrapa su malvavisco dejando solo a 3.

Chrus: Ustedes tres recibieron votos, Elias, tú estás aquí por haber leído mal el mapa.

Elías: un mapa falso.

Damian: si claro.

Chris: Lacey, tú estás aquí por tu temperamento.

La Motera suspiró irritada.

Chris: Y Damian, tú estás aquí por ser el principal sospechoso del sabotaje.

Damián: ¿Qué?

Lucas: que eres muy sospechoso amigo.

Damián: oh ve a arrear el ganado.

Chris: oigan, tenemos tiempo limitado, el siguiente alce que está a salvó es… Lacey.

La Motera atrapó su malvavisco. Dejando únicamente a los chicos.

Chris: ¿El bromista o el vaquero? Dos opciones jugosas para recibir un viaje a villa perdedora. Pero, el que tomara el autobús está noche es…

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

Elias sudaba mirando a los lados y Damián solo mantenía los ojos abiertos observando el malvavisco.

.

.

.

.

.

.

.

.

Chris: Elias.

Damian atrapó el malvavisco aliviado, mientras el bromista suspiraba.

Elias: oh bueno… al menos no fui el primero… lamento si me pasé con mis bromas.

Lacey: supongo que puedo perdonarte, pero si deberías aprender a controlar mejor tus bromas.

-confesionario-

Bryan: ah Elias, lamento que tenga que terminar así, pero fuiste el desafortunado que sacó el mapa de la lotería, y ahora, es una plaga menos.

Bryan saca una caja de chicles pero cuando toca uno recibe una descarga.

Bryan: Ahhh, maldito payaso de m*bleep*.

-Fin del confesionario-

La cámara cambia a Elías esperando el autobús.

Carly: Elias.

Elias: ¿Carly?

Carly: escucha, te prometo que averiguaré quién cambió el mapa y quién te inculpo con la pintura.

Elias sonrió y subió al autobús despidiéndose de la millonaria.

Chris: bueno, ahí va el humorista, podemos decir que ese fue un "viaje a la eliminación"

Chef: no empieces con eso.

Chris: sonríe un poco amigo.n¿Descubríra Carly quien saboteó a Elías? ¿Qué pasará con Helen y Corey? Descubranlo la próxima vez, en un nuevo episodio de Drama… Total… Campamento Caótico.

-FIN DEL EPISODIO-

-VOTOS-

Corey- Elias

Bryan- Lacey

Lacey- Elias

Lucas- Damian

Rose- Elias

Helen- Elias

Elias- Damian

Damian- Lacey

Sarah- Elias

Alan- Elias

Carly- Damian

-RESULTADOS-

Lacey- 2

Damian- 3

Elias- 6

-TABLA DE ELIMINACIÓN-

24- Lara, la cosplayer (búhos confundidos)

23- Anthony el pirata (búhos confundidos)

22- Olivia la shipper (alces gritones)

21- Elias el bromista (alces gritones)

-Equipos-

Alces Gritones- Corey, Bryan, Lacey, Lucas, Rose, Helen, Damian, Sarah, Alan, Carly.

Buhos Confundidos- Laney, Shane, Melody, Keith, Nikki, Ethan, Paul, Jane, Dean, Valerie.

Lamento mucho la tardanza, pero la facultad no me soltó hasta el final.

Tenía la estructura del episodio definida, pero apenas ahora pude meter todas las interacciones y refinar la ortografía.

Pasando a nuestro eliminado más reciente, Elias estuvo en la tómbola para ser la primera bota de la temporada, pero al final sobrevivió un poco más, aún con eso, no tenía mucha trama más que ser un… bueno, un bromista. Y al final acabó como otra víctima de Bryan.

Pasando al episodio, indague un poco más en las relaciones entre personajes, la fachada amistosa de Valerie sobre Ethan, la cual está siendo seguida por Melody y Paul, las interacciones de Corey y Helen, así como de Nikki y Laney, que créanme, serán importantes de cara a 2 de ellos. Carly tratando de demostrar que no es una niña mimada y además ser la que investigará el caso del mapa, Lucas y su eterna mala suerte y boca floja (cualidades a tener en cuenta) y por supuesto, Jane que revela (bueno, lo que ya se sabía) ser la hermana de nuestra atleta olímpica medio favorita Sky. El nombre sale del doblaje Italiano, en el episodio 5 cuando Sky habla de su hermana, menciona ese nombre.

El siguiente episodio… como que no tenemos el guión… valla, y que vamos a hacer… Ajá. Bueno, pero a la próxima avisen que ese era el plan.