Much Ado About Nothing: Act V, Scene I
By Izzy
Rated G

Not much to say today. I have been neglecting writing my disclaimers thought. Um for all those parts, please don't sue me! The g-boys & co. do not belong to me. Neither does the play itself. No infringement intended.

IZZY: Hey, guys! You know what you did yesterday-do it again. *turns to Quatre* I've been meaning to tell you this: you know how like all your parts are basically over?

QUATRE: Yeah ...

IZZY: You really don't have to come.

QUATRE: You know what? I want to. *settles back on sofa*

IZZY: Awwww! Thank you. *walks over and kisses him on his cheek, then plops down onto his lap*

QUATRE: *puts on a smirk and gives Duo a look of triumph who hasn't had any luck with Hilde*

DUO: *glares back*

IZZY: Now, this is a very LONG scene. Treize and Milliardo start. Act V, scene I: Before Leonato's House. Action!

MILLIARDO/ANTONIO: If you go on like this, you'll kill yourself.

TREIZE/LEONATO: Please, brother, stop your counsel.

MILLIARDO/ANTONIO: Here comes the prince and Claudio.

IZZY: Wufei, Duo-you heard him.

WUFEI/DON PEDRO: Good evening.

DUO/CLAUDIO: Good day.

TREIZE/LEONATO: Hear you my lords-

WUFEI/DON PEDRO: We are in haste, Leonato.

TREIZE/LEONATO: Some haste, my lord! Well, fare you well, my lord: Are you so hasty now?

WUFEI/DON PEDRO: No, do not quarrel with us old man.

MILLIARDO/ANTONIO: If he could right himself with quarreling, some of us would lie low.

DUO/CLAUDIO: Who wrongs him?

TREIZE/LEONATO: You have wronged me-no, never lay your hand upon your sword: I do not fear you.

DUO/CLAUDIO: If it should give your age such fear: my hand meant nothing to my sword.

TREIZE/LEONATO: *smoke begins to come out of his ears* Never make sport of me, I do not speak like a fool. Know, Claudio, you have wronged my innocent child and me and I challenge you to trial of a man. I say you have belied my innocent child; your slander has gone through and through her heart, and she lies buried with her ancestors; save this of hers, framed by your villainy!

DUO/CLAUDIO: My villainy?

TREIZE/LEONATO: Yours, Claudio, yours.

WUFEI/DON PEDRO: You do not say right, old man.

TREIZE/LEONATO: My lord, I'll prove it on his body if he dares.

DUO/CLAUDIO: Away! I have nothing to do with you.

TREIZE/LEONATO: You have killed my child: you kill me, you shall kill a man.

MILLIARDO/ANOTONIO: *steps in front of Leonato* He shall kill two of us.

TREIZE/LEONATO: Brother-

MILLIARDO/ANTONIO: God knows I loved my niece and she is dead, slandered to death by villains.

TREIZE/LEONATO: Brother Antony-

MILLIARDO/ANOTONIO: It is no matter; let me deal in this.

WUFEI/DON PEDRO: Gentlemen both, we will not wake your patience. My heart is sorry for your daughters death: but she was charged with nothing but it was true and very full of proof.

TREIZE/LEONATO: My lord, my lord.

WUFEI/DON PEDRO: I will not hear you.

TREIZE/LEONATO: No? I will be heard.

MILLIARDO/ANTONIO: And he shall.

IZZY: Exit Leonato and Antonio.

WUFEI/DON PEDRO: Here comes the man we went to seek.

IZZY: Heero, enter.

DUO/CLAUDIO: Now, signior, what news?

HEERO/BENEDICK: Good day, my lord.

WUFEI/DON PEDRO: Welcome, signior.

DUO/CLAUDIO: We almost had our noses snapped off by two old men without teeth.

WUFEI/DON PEDRO: Leonato and his brother. What do you think?

HEERO/BENEDICK: I came to seek you both.

DUO/CLAUDIO: We have been up and down to seek you.

WUFEI/DON PEDRO: He looks pale. Are you sick, or angry?

DUO/CLAUDIO: I think he is angry indeed.

HEERO/BENEDICK: Shall I speak with you?

DUO/CLAUDIO: Of course.

HEERO/BENEDICK: *takes Claudio aside to speak to him* You are a villain; I will not joke. Do me right or I will protest your cowardice. You have killed a sweet lady, and her death shall fall heavy on you. Let me hear from you.

DUO/CLAUDIO: Well, I will meet you.

WUFEI/DON PEDRO: *joining in on the conversation* What, a feast? I'll tell you how Beatrice praised your wit the other day. I said you had a fine wit. 'True,' she said, 'a fine little one.' 'No,' I said, 'a great wit.' 'Certain,' she said, 'a wise gentle man. That I believe for he swore at thing to me on Monday night which he forswore on Tuesday morning; there's a double tongue; there's two.' Thus did she, an hour later, trans-shape your particular virtues: at last she concluded with a sigh, that you were the most proper man in Italy.

DUO/CLAUDIO: For which she wept heartily and said she did not care.

WUFEI/DON PEDRO: Yes, that she did.

DUO/CLAUDIO: When shall we set the text underneath you, 'Here dwells Benedick the married man'?

HEERO/BENEDICK: Fare you well boys: you know my mind. I will leave you to your gossip-like humor. You have killed a sweet and innocent lady.

IZZY: Exit Heero.

WUFEI/DON PEDRO: He is in earnest.

DUO/CLAUDIO: In most profound earnest; and I'll bet you, for the love of Beatrice.

WUFEI/DON PEDRO: And he has challenged you.

DUO/CLAUDIO: Most sincerely.

IZZY: Enter Cathrine, Lady Une, the Watch with Noin and Dorothy.

CATHRINE/DOGBERRY: Come, sir: if justice cannot tame you, she shall never weight more reasons to balance.

WUFEI/DON PEDRO: How now? Two of my brother's men bound!

DUO/CLAUDIO: Tell us their offense.

WUFEI/DON PEDRO: Yes, what have these men done?

CATHRINE/DOGBERRY: They have committed false report, spoke untruths, belied a lady, and are lying knaves.

WUFEI/DON PEDRO: Who have you offended?

DOROTHY/BORACHIO: Let me go no farther. I have deceived even your eyes: how your brother Don John incensed me to slander the Lady Hero; how you were brought into the orchard and saw me court Margaret in Hero's clothes: how you disgraced her, when you should marry her: my villainy they have upon record. The lady is dead upon my and my master's false accusation; I desire nothing but the reward of a villain.

WUFEI/DON PEDRO: Does this speech run like iron through your blood.

DUO/CLAUDIO: I have drunk poison while he uttered it.

DUO: *in shock* Wait, I'm killing myself????

IZZY: No you moron. You're being sarcastic.

DUO: Oh.

WUFEI/DON PEDRO: Did my brother set you on this?

DOROTHY/BORACHIO: Yes, and paid me richly.

DUO/CLAUDIO: Sweet Hero! Now your image does appear in the rare semblance that I loved at first.

CATHRINE/DOGBERRY: Come, bring away the plaintiffs. By this time the Sexton has informed Signior Leonato of this matter.

LADY UNE/VERGES: Look, here comes master Singior Leonato and the sexton too.

TREIZE/LEONATO: Who is the villain? Let me see his eyes.

DOROTHY/BORACHIO: Look at me.

TREIZE/LEONATO: So you are the man that has killed my innocent child.

DOROTHY/BORACHIO: Even I alone.

TREIZE/LEONATO: No, not so. You belie yourself. Here is a pair of honorable men and a third that has fled. I thank you for my daughter's death: it was bravely done.

DUO/CLAUDIO: Choose your revenge yourself; yet I sinned but in mistaking.

WUFEI/DON PEDRO: So did I.

TREIZE/LEONATO: Yet my brother has a daughter and almost the copy of my child that's dead. And she alone is now heir to both of us. Give her the right you should have given her my cousin and so dies my revenge.

DUO/CLAUDIO: Oh kind sir! I do embrace your offer.

TREIZE/LEONATO: Tomorrow, then, I will expect your coming, to be face to face with Margaret who was packed in all this wrong.

DOROTHY/BORACHIO: No, she was not. She did not know what she did when she spoke to me; she has always be just and virtuous.

CATHRINE/DOGBERRY: Pray you, examine him upon the point.

TREIZE/LEONATO: I thank you for your care and honest pains.

CATHRINE/DOGBERRY: And I thank you. Come, neighbor.

IZZY: Exit Dogberry and Verges.

TREIZE/LEONATO: Until tomorrow lords, farewell.

MILLIARDO/ANTONIO: Farewell my lords.

WUFEI/DON PEDRO: We will not fail.

DUO/CLAUDIO: Tonight, I'll mourn with Hero.

TREIZE/LEONATO: Come on, we'll speak with Margaret.

IZZY: Exit everyone, separately.

That's it! I'll probably come out with one more part. *Big adrenaline rush* Wow!

Izzy-chan