My Love Has Gone

by Crys Ritter

Original words by D. Armstrong & J. Catto, no copy write infringement intended. Legolas belongs to J.R.R. Tolkien. I make no money from this work so all you'll gain by suing me is a herd of overfed, spoiled cats and two bratty children.

Legolas' song to me is something I wrote. some of the words I was able to translate on an online Sindarin dictionary, others I had to create. Thanks for reading and for your reviews!

***

My lover's gone, his boots no longer by my door. He left at dawn and as I slept I felt him go. Returns no more, I will not watch the ocean. My lover's gone, no earthly ships will ever bring him home again, bring him home again.

The night was long and filled with the warmth of his kisses, his passion on my body. I love him although he says the words but I can see it in his eyes. His heart is untamed and wild and needs its freedom just as his body needs its breath. Just before dawn he kissed me gently and in that way that Elves have, he left almost silently. I won't wait again on the beach and watch for his return, I know that he will not come back to me this time. His friends have called him to war and for us it is the end. He is and always shall be a friend. I hold no anger toward him, we both took what we needed and gave what we could.

My lover's gone, I know that kiss will be my last, No more his song, the tune upon his lips has passed. I sing alone, while I watch the ocean. My lover's gone, no earthly ships will ever bring him home again, bring him home again.

I hum as sit in my cold and empty house. I can still feel his lips on mine. The song that he often sang to me comes unbidden and I weep as I sing in a trembling voice.

Ga'il laris nîn melethril tinue nîn glawar. Arnediad nîn mîl an nue.

Brêg a lain en i gaearon kei mîlril dartha'

Tinue i gwaew di nîn eote.

Perhaps if I knew what the song meant it might bring me some small comfort, but I shall never know. The ocean calls to me and I must go. The tide swirls around my feet, my eyes are fixed on the setting sun as I wade ever farther, deeper into the sea and then the water cradles me like a long lost lover.