"ありがとう"

ありがとう一途に Arigatou ichizuni エリオル クン Eriol kun

なぜ nare 貴方 anata やる yaru 私 watashi 愛情 aijou...

私達 watashi tachi もつ motsu おなじ onaji こころ kokoro

懐かしい natsukashii 淋しい sabishii こころ kokoro...

私 Watashi いる iru 貴方 anata ちかく cerca

私 Watashi こわがる kawagaru こどく kodoku... 私 Watashi 恋しがる koishigaru です desu 貴方 Anata エリオル クン Eriol-kun ほほえみ hohoemi...

ほんとうに hontouni あいしてる Aishiteru 益々 masumasu エリオル クン Eriol kun

ともよ Tomoyo

Si se preguntan ¿Qué diablos quiso decir esta niña? Bueno ahí va una traducción, está corto el fic, pero que más quieren?... lo hice en hiragana, se me hizo muy difícil para escribir algo más largo ^^U

"Gracias"

Gracias de todo corazón Eriol-kun

Porque tu me diste amor...

Nosotros tenemos el mismo corazón

Un corazón nostálgico, solitario...

Necesito estar cerca de ti

Tengo miedo a la soledad... extraño tu sonrisa Eriol-kun

De verdad, te amo cada vez más, Eriol-kun

Tomoyo

If you're asking yourself, What the hell did said this girl? Well here go a translate version… the fic is very short, but what do you more want?… I do it in Hiragana, and was so hard to write another more extensive ^^U

"Thank you"

Thank you with all my heart Eriol-kun

'Cause you give me love

We got the same heart

A nostalgic, lonely heart

I need be close to you

I got afraid of loneliness… I miss your smile Eriol-kun

Really, I love more every moment, Eriol-kun

Tomoyo