Nota: ¡Soy una floja! Ahora sí me estoy tardando con mis dos historias. Bueno, aquí les va el capítulo 3. El próximo capítulo va a tardar un poco porque este Viernes me voy de viaje dos semanas. Voy a intentar terminar el capítulo 5 de Salto al Futuro, aunque no estoy muy segura a pesar de que el domingo recibí un poquito de ayuda. Estrenaron la segunda temporada (en español) en un canal de cable y la verdad es que lo vi de pura casualidad ya que yo no tengo televisión por cable. Yo no sé si alguno de ustedes vio el primer episodio, me gustaría que me lo explicaran porque no entendí algunas cosas, no tenían sentido...en fin, lo bueno es que finalmente pude ver a los nuevos niños en acción y sus digimon, para así agregarlos a Salto al Futuro. Disfruten este capítulo.


Capítulo 3: Mik y Fiori

-"Mik, ¿ya terminaste la maqueta?"- dijo la Profesora Izumi mientras entraba al salón donde se iba a presentar la Feria Escolar.
- "Ya casi. Sólo faltan los huevos de Pterodáctilo"
- "Qué bien amor. Vengo a pedirte un favor"
- "¿Sí?"
- "Necesito que le enseñes la escuela a la nueva alumna"
- "¿Yo?"
- "Por favor Mik, en fin que ya terminaste"
- "Pero yo...está bien mamá"
- "Gracias amor. Ella te está esperando en la dirección. Yo no puedo acompañarlos porque tengo que asesorar a los otros expositores"
- "Entiendo mamá. Voy para allá"

Mik dejó el salón de usos múltiples. ¡Lo que le faltaba!. ¡Tenía que enseñar la escuela a una niña rara de otro país!. ¡Y ni siquiera había encontrado algo para que simularan los huevos del nido de Pterodáctilo". A veces el pequeño Izumi odiaba su vida. Su posición en la escuela era muy especial, ya que nadie se metía con él porque era el hijo de la directora...aunque eso no evitaba que se burlaran de él a sus espaldas. Y el conocía la razón: Su papá.

Al llegar a la dirección se encontró con una niña de su misma edad. Tenía el cabello corto y rubio, los ojos cafés y vestía unos pantalones de mezclilla y una playera morada. Era mucho más alta que Mik, quien era muy bajito para su edad (cortesía de su padre).

-"Ho...hola"- dijo Mik extendiendo la mano a la niña- "Mi nombre es Mik Izumi"
- "Con que tú eres el hijo de la directora"- dijo la niña sonrojándose- "Mi nambre"
- "¿Nambre?"
- "¡Quiero decir nombre! Aún tengo muchos problemas con el idioma. Mi nombre es Fiori Ishida"
- "Mucho gusto Fiori. Te enseñaré la escuela"

Mik condujo a Fiori por toda la escuela, le enseñó los salones, el patio, la cafetería, la biblioteca y finalmente la sala de computación.

-"Y bueno, creo que eso es todo"- dijo Mik.
- "Muchas gracias por el paseo, esta escuela es increíble, ¡sólo mira esta sala!"
- "Ah si...las computadoras"- Mik se escuchaba fastidiado.
- "¿Qué te pasa?"
- "Nada. Es solo que odio las computadoras...mugrosos aparatos"
- "Mik, estamos en pleno Siglo XXI, todo tiene que ver con las computadoras"
- "Sí. Ese es el problema, tienen que ver con todo. Están por todas partes y por lo tanto me recuerdan a mi papá constantemente"
- "¿Y qué hay de malo con eso?"
- "Pues...no sé si hablar de eso"
- "Siéntate Mik"- ordenó Fiori enseñándole una silla- "Me parece que algo te molesta"
- "No sé por qué te voy a hablar de mi familia si apenas te conozco...pero por alguna razón me inspiras confianza. Mi problema es que me avergüenzo de mi papá"
- "¿Por qué?"
- "Tú no lo conoces. Habla muy raro, todo el día usa palabras muy complicadas que nadie entiende. Es un experto en computación y dirige una escuela donde preparan a la gente para ser programadores, técnicos y esas cosas. Además se la pasa diseñando programas que sólo él entiende para qué sirven. Y a mí no me interesa eso Fiori, por lo que casi no tengo nada en común con él. Pero ahora está peor"
- "¿Cómo?"

- "Últimamente le ha dado por hablar de otras dimensiones a las que se pueden acceder mediante la red. ¡Eso es estúpido!. Incluso dice que un día va a diseñar un portal para viajar en el tiempo. Se cree inventor o algo así. Y lo peor es que se lo platica a mis compañeros. El da clases de computación a los chicos mayores y a veces se pasa horas diciendo barbaridades. Todos creen que soy un fenómeno como él. ¡Y no lo soy!. Afortunadamente no me parezco a él físicamente...excepto por los ojos y la estatura. Y por supuesto no me comporto como él, ya que yo hablo como la gente normal y me interesan las aventuras. Mi sueño es conocer tierras extrañas y lejanas, tener aventuras y desafiar a la muerte, algo que mi papá no ha hecho y creo que nunca lo hará".

- "Yo no creo que eso sea tan malo Mik, por lo que me cuentas tu papá debe ser muy inteligente"
- "Eso sí. Pero fuera de eso es muy extraño. Yo no entiendo cómo es que mi mamá se enamoró de él"
- "Ahora que la mencionas, ella es muy bonita"
- "Era modelo para una revista en lo que estudiaba la licenciatura en letras. Incluso estaba comprometida con un médico. Pero un día se le descompuso la computadora y necesitaba terminar un trabajo por lo que llamó a un taller para que se la arreglaran. Y adivina quién era el dichoso técnico. ¡Pues mi papá!. En esa época trabajaba en un taller para pagar sus estudios. El caso es que mi mamá se sorprendió mucho al encontrarlo ya que se conocen desde hace mucho tiempo, creo que desde la primaria. Después de que le arregló la computadora fueron a tomar un café...ya sabes todo el asunto. Al final mi mamá terminó con el médico y se casó con mi papá. Renunció al modelaje para tenerme a mí y en cuanto terminó la carrera se convirtió en maestra y hace poco la nombraron directora del colegio. De ser una modelo con oportunidades para conocer el mundo y tener las aventuras con las que yo sueño se convirtió en directora de la primaria local. Y lo peor es que parece ser feliz"
- "Pues debería darte gusto Mik. No todas las personas tienen las mismas metas que tú"
- "¿Ah sí? ¿Y cuáles son tus metas?"
- "Pues...por el momento lo único que quiero es que mi papá sea feliz"
- "¿Por qué dices eso?"
- "Tiene que ver con la razón por la que estoy aquí Mik. Yo nací en Italia y hasta hace 2 días nunca había salido de mi país natal"
- "Pero tu apellido..."
- "Ya lo sé. Eso se debe a que mi papá es de aquí. Nació en Odaiba pero se fue a vivir a Italia hace muchos años, cuando su hermano y su mamá murieron"
- "¡Qué feo!"
- "Sip. Mi tío y su mamá vivían en Francia y mi papá y mi abuelito vivían aquí. Un día mi abuela y mi tío se fueron de vacaciones en coche a Italia, y poco después tuvieron un accidente. Papá llegó en esos días a Francia para visitar a su familia, ya que no la veía desde hacía 2 años. Mis bisabuelos le dijeron a papá lo que ocurrió y casi se muere del dolor. Tomó su maleta y se fue a Italia con el firme propósito de encontrar las tumbas de su familia para despedirse de ellos. Viajó durante muchos años, trabajando como músico para subsistir. Cuando estaba en Milán conoció a mi mamá y se casaron inmediatamente...porque mami esperaba un bebé. Ese bebé soy yo. Y bueno, papá encontró un trabajo y cuando juntó suficiente dinero fundó una escuela de música. De eso vivimos. Y papá se olvidó de su viaje y de su antigua vida llena de dolor. Nunca volvió al Japón ni se comunicó con su papá o sus amigos.

Pero hace poco se acordó de su mamá y su hermano y quiso buscar sus tumbas. Nos fuimos de viaje y estuvimos todo el verano recorriendo varias ciudades. Hasta que llegamos a un pequeño pueblo y ahí estaba la tumba de abuelita...pero no la de mi tío. Fue entonces cuando papá se enteró de que él no había muerto y que incluso había vivido en ese pueblo un par de años antes de regresar a Francia. Intentó localizar a mis bisabuelos pero ellos ya habían muerto y los que ahora vivían en su casa no sabían nada de mi tío. Intentó localizar a mi abuelo o a sus amigos de Odaiba pero todos se mudaron. Desde entonces papá está vuelto loco. Dice que no va a descansar hasta encontrar a su hermano. Fue entonces cuando decidió que yo debería conocer la tierra donde él nació y me mandó de intercambio para acá. Pero creo que la verdadera razón es que quiere que me encuentre con mi tío"

-"¿Te dijo eso?"
- "No. Pero lo creo. Y por eso me voy a dedicar todo este año a encontrarlo"
- "Y yo te voy a ayudar Fiori. Si tu tío vive en esta ciudad lo encontraremos"
- "Eso espero Mik, nada haría más feliz a papá que ver a su hermano"
- "¿Y dónde vas a vivir?"
- "Hay un programa con la embajada Italiana que permite que niños japoneses se vayan a vivir a Italia mientras que niños italianos como yo vivamos en el Japón. Me encontraron un hogar a pocos kilómetros de aquí. Es una familia muy linda Mik, su hijo se fue a Italia con mis padres y yo estoy viviendo con los suyos"
- "¿Y ese niño estudia en Odaiba?"
- "No. Él estudia en otra escuela, pero papá quiso que yo estudiara precisamente aquí."
- "¿Y cómo se llama la familia?"
- "No puedo pronunciar bien el apellido pero creo que son Ichijouji"

----------------------------

- "¡Qué bien no voy a volver a la guardería!"- Teki estaba feliz con la noticia que le había dado la maestra Anya al salir del jardín de niños.
- "Así es Teki. Antes de que se fueran a trabajar hablé con tu tía y tu papá y les propuse que de ahora en adelante pasaras las tardes con Caro y conmigo. Al rato te voy a ir a dejar a tu casa."
- "¿Y a dónde vamos ahora?"
- "¡Pues a mi casa Teki!"-dijo Caro
- "Es que...pensé que a lo mejor podríamos ir al parque"- murmuró Teki.
- "¿Al parque? Sí, vamos mami, quiero conocer el parque...ya que papito no me puede llevar"

Anya vio su reloj. Eran casi las dos de la tarde.

-"Muy bien, vamos un momento, pero después nos vamos a casa porque Teki tiene tarea"

-------------------------

-"¿Y a qué hora empieza la feria escolar?"- preguntó Kari mientras se sentaba enfrente del escritorio de su colega.
- "A las cuatro, pero tenemos que llegar un poco antes para poder entrevistar a la directora"
- "¿Cómo se llama?"
- "Déjame ver"- TK revolvió los papeles que invadían la mesa. Por lo visto no era muy ordenado- "Aquí está. Es la profesora M. Izumi"
- "Izumi"- Kari anotó en una libreta- "Muy bien, pues ya deberíamos irnos. Podemos almorzar en el restaurante que está enfrente de la escuela"
- "¿Todavía existe ese lugar? ¡Increíble!"

------------------------

-"Y este Fiori, es el parque"- dijo Mik mientras conducía a su nueva amiga por el lugar.
- "Qué grande es"
- "Sí. Y siempre está lleno de gente"
- "Podría iniciar mi investigación en éste lugar"
- "¡Genial! Como los detectives"
- "Aunque no tenemos mucho tiempo. Tenemos que regresar a la feria a las 3:45 PM"
- "¡Es cierto!"-Mik se puso pálido- "Y todavía no encuentro algo que simule unos huevos de dinosaurio"
- "Entonces creo que iniciaremos nuestra investigación después, los huevos son más importantes"
- "Sí. Vamos a buscar unas rocas grandes. Creo que hay algunas cerca del arenero"

------------------

- "Este va a ser el mejor castillo de arena que jamás se haya visto"-exclamó Teki mientras tomaba una pala. Él y Caro estaban jugando en el arenero mientras Anya los vigilaba desde una banca y aprovechaba para calificar unos trabajos de sus alumnos, después de todo esa noche iba a estar ocupada en la cena con los amigos de su esposo.
- "¡Sí! Que sea muy grande"- dijo Caro- "Y luego jugamos a que es el castillo de Agumón y Patamón"
- "Por cierto Caro...tu mamá cree que no debemos hablar de los Digimon con otros niños porque se asustan"
- "Pero si los digimon son buenos"
- "Ya lo sé. Pero si seguimos hablando de ellos nos vamos a meter en muchos problemas. Tu mamá dijo que podemos contar cuentos entre nosotros y también se los podemos contar a ella, después de todo no sabe nada"
- "Está bien Teki...¿todavía podemos jugar a que este es el castillo de Agumón?"
- "¡Claro! Pero entonces necesitaremos que sea muy fuerte. Creo que hay unas piedras por ahí, vamos a buscar unas"

----------------------

- "¿Ya ves? Te dije que había muchas rocas"- dijo Mik mientras señalaba a un conjunto de rocas que estaban acumuladas junto al arenero
- "Pues escoge las más grandes y las pintamos"- dijo Fiori
- "¡Mira el tamaño de esta piedra!"
- "Yo creo que es muy grande para ser un huevo de dinosaurio"
- "A lo mejor hay más rocas debajo. Ayúdame a empujarla"- Mik y Fiori empujaron la roca con todas sus fuerzas.

-----------------------
-"Mira Caro, estas piedritas son perfectas"- Teki examinó unas piedras lisas de color negro.
- "¿Qué hacen esos dos niños?"
- "Pues lo obvio, empujar esa piedra"
- "¿Estarán buscando un tesoro?"
- "¡Yo que sé!"
- "Vamos a ayudarlos"
--------------------------

- "Está muy pesada Mik, mejor vamos a buscar otras rocas"
- "Pero si ya casi la movemos"- dijo Mik
- "¿Están buscando un tesoro?"- preguntó una niña pequeña.
- "Claro que no"- Fiori se escuchaba fastidiada.
- "¿Entonces porque están moviendo esa piedra?"- preguntó otro niño pequeño de cabello castaño.
- "Porque a lo mejor hay piedras más bonitas debajo"- dijo Mik
- "¡A lo mejor encontramos algo para nuestro castillo Teki!"
- "Si quieren piedras, ayúdenos"- dijo Fiori, quien ya estaba cansada de empujar la roca.

Los cuatro niños empujaron la piedra con todas sus fuerzas. De pronto, mágicamente la piedra pareció volverse más liviana y salió rodando a toda velocidad.

-"¡Guau Somos muy fuertes!"- dijo Caro
- "Es que nosotros estábamos ayudando"- agregó Fiori.
- "No hay rocas, sólo un montón de tierra"- dijo Mik desilusionado
- "¡No! Hay algo enterrado"- dijo Teki sacando su palita para excavar.
- "Sabía que era un tesoro"- dijo riéndose Caro

Teki y Mik excavaron y encontraron cuatro enormes huevos. Cada uno de ellos tenía un dibujo. Uno tenía franjas de color caramelo, otro tenía estrellas moradas, otro lunares azules y el último era de color anaranjado.

-"¡Son huevos!"- dijo Teki
- "Esto es mejor que las rocas. Mi exposición va a quedar genial"
- "¿Qué clase de pajarito los puso?"- preguntó Caro
- "Ninguno boba. Son huevos de Pascua"- dijo Fiori.
- "¡No soy boba!...¿Qué son los huevos de Pascua?"
- "La Pascua es una fiesta donde los adultos esconden enormes huevos de chocolate o de plástico decorados en el jardín para que los niños los busquen. Eso hacemos en Italia. Los huevos de plástico tienen juguetes adentro."
- "Pues no parecen de plástico"
- "Ni de chocolate"
- "¡Están bien bonitos! Yo quiero uno"- dijo Caro
- "De ninguna manera, los necesito para la exposición"
- "Pero nosotros los ayudamos"- Teki estaba enojado
- "Nosotros llegamos primero"
- "Eso no es justo, sólo porque son niños grandes..."
- "¡Ya basta!"- dijo Fiori- "Creo que lo justo es que cada quién se quede con un huevo."
- "Pero Fiori..."
- "Creo que nuestros dos huevos serán suficientes para tu exposición"
- "¡Gracias!"- dijo Caro emocionada- "A mi me gusta el que parece un dulce"
- "Y yo quiero el naranja"- dijo Teki
- "Mi color favorito es el azul"- dijo Fiori mientras tomaba el huevo con lunares azules
- "Pensé que era el morado"- dijo Mik mientras señalaba la playera morada de su amiga.
- "Pues no"
- "¡Qué bueno por que a mi sí me gusta el morado!"-dijo Mik tomando el último huevo- "Además de que tiene estrellas"
- "Pues creo que con eso estamos de acuerdo"- dijo Fiori- "Gracias por ayudarnos. Tenemos que irnos"
- "¡Adios!"

-"¡TEKI!, ¡CARO! Ya vámonos"- dijo Anya a lo lejos
- "Es mamá"- dijo Caro- "Vamos"

------------------------

-"XXV Feria Científica de la primaria de Odaiba"- leyó TK en un anuncio afuera del salón de usos múltiples de la escuela- "Es aquí"
- "Pues entremos de una vez"- dijo Kari mientras empujaba a su amigo adentro.

La Feria científica era enorme. Muchos niños estaban sentados detrás de su escritorio, exponiendo sus maquetas y proyectos. La variedad de temas era infinita, desde la computación hasta la genética, pasando por la época de los dinosaurios.

-"Busca a la profesora Izumi para entrevistarla, yo mientras tomaré unas fotos"- dijo Kari alejándose.
-"Muy bien entonces"

TK buscó a la dichosa profesora por toda la feria, hasta que al final preguntó a un niño que estaba en frente de una maqueta con dinosaurios hechos de papel maché.

-"Hola, trabajo en el periódico 'La Nota de la Tarde' y me gustaría entrevistar a la profesora Izumi, ¿sabes dónde la puedo encontrar?"
- "Ella es mi mamá, es la que está junto al proyecto de energía nuclear"
- "¿La de verde?"
- "No, la de la falda rosa"- dijo otra niña, que al mirarla hizo que el estómago de TK se encogiera por alguna razón.
- "Muy bien. Gracias niños"
- "No hay de qué"- dijeron los niños a coro.
- "Oye Mik, creo que tu proyecto es el más bonito"- comentó Fiori una vez que el hombre se alejó.- "Especialmente con nuestros huevos"- los huevos estaban cubiertos con una venda blanca para ocultar su peculiar decoración ¡Los huevos de Pterodáctilo no tenían estrellas moradas!"
- "Gracias Fiori, de todos modos no puedo participar porque mamá es la directora y papá es maestro"
- "¿Va a venir?"
- "Por suerte no."
- "¡Ay Mik!"


-"Disculpe, Profesora Izumi, Soy..."
- "Un reportero, ¡ya lo sé!. Me gustaría atenderlo pero estoy muy ocupada coordinando el evento. Si lo desea me puede llamar a éste número mañana en la mañana"- dijo la profesora mientras le entregaba una tarjeta. TK la guardó en el bolsillo.
- "Está bien, muchas gracias"- La profesora Izumi se alejó a toda velocidad para atender un problema en la exposición de animales peligrosos.

-"¿Tuviste suerte?"- preguntó Kari
- "La encontré pero no la pude entrevistar. Por suerte me dió su número de teléfono..."
- "¡Eh, picarón!"- bromeó Kari
- "¡No lo digas ni en broma! Anya es muy celosa. Además ella está casada, ese niño que está en la exposición de los dinosaurios es su hijo"
- "No te lo tomes tan a pecho. Es sólo una broma"
- "Creo que el estar casada con Davis ya te afectó"
- "Ja Ja, muy gracioso. Vámonos entonces"
- "Sí, creo que por lo menos voy a escribir una reseña de lo que ocurrió"

---------------------------


-"Voy a preparar algo de comer. Siéntate en el comedor Teki y empieza la tarea"
- "Pero..."
- "Nada de peros, mañana te la voy a revisar como a los demás niños"

Teki se sentó en el comedor y sacó su cuaderno y su lápiz. Poco después comenzó su plana de letras "F". Anya preparaba la comida en la cocina y Caro...

-"¿Caro? ¿Estás en tu cuarto?"- preguntó Anya- "¿Caro?"
- "Está en ese cuarto"- dijo Teki señalando la recamara de los padres.
- "¿Y qué está haciendo?"- Anya se dirigió a su cuarto- "Continúa con tu tarea Teki"

Anya abrió la puerta de la recamara. Caro estaba sentada en el escritorio de su padre, revolviendo sus papeles.

-"¡Caro Takaishi! ¿Se puede saber qué estás haciendo aquí?"
- "Estoy buscando un cuento para que nos los leas a Teki y a mí"
- "Ya sabes que tu padre se enoja mucho cuando juegas con sus papeles"
- "Pero mami"- Anya tomó a su hija en brazos y la sentó en la cama. Notó que la niña tenía un folder con unas hojas mecanografiadas y un sobre.
- "¿Qué es eso Caro?"
- "Es lo que tiene papá en el cajón"
- "¿Cómo abriste ese cajón si tiene llave?"- desde que conocía a su esposo, a Anya siempre le había intrigado ese cajón y su contenido. El escritorio había pertenecido a la madre de TK.
- "Con el dedo"- dijo Caro- "No es difícil si tienes dedos pequeños"
- "Con sólo cuatro años de edad y ya eres una experta en cerrojos"- Anya estaba molesta, pero al mismo tiempo la curiosidad la invadía.- "¿Qué hay en ese sobre?"
- "Fotos de Digimon"- anunció Caro con toda tranquilidad. Esa frase provocó un ruido en el comedor y pronto se escucharon los pasos de Teki dirigiéndose a toda velocidad a la recámara.
- "¡Fotos de Digimon!"- dijo Teki
- "¿Te las ha enseñado tu papá?"
- "No. Yo las encontré"- dijo Caro mientras se sonrojaba.
- "Caro, está muy mal abrir los cajones ajenos"
- "Pero es que quería enseñarte las fotos mami, para que veas que lo que dice mi papá y el de Teki es cierto"
- "¡Abre el sobre!"- pidió Teki
- "¡De ninguna manera!"- dijo Anya
- "¡Vamos mami! Tu también quieres ver al amigo de mi papá"

Anya no pudo resistir la tentación. Abrió el sobre y sacó un fajo de fotografías. Y definitivamente eran imágenes que nunca había visto de su esposo.

-"Ese niño es mi papá, ¿verdad?"- mientras le mostraba la foto de un niño de 8 años sentado en el tronco de un árbol.
- "No estoy segura Caro"- dijo Anya. La foto más antigua que había visto de su esposo era una en la que aparecía con sus abuelos a los 15 años de edad. Nunca había visto a su esposo de niño.
- "Pues ese es MI papá"-dijo Teki enseñando otra foto en la que aparecía Tai a los once años de edad junto a una niña de pelo rojo. A su lado estaba un dinosaurio anaranjado.
- "¡ESE ES AGUMÓN!"- dijo Caro

Anya estaba mareada. Esas fotos eran la prueba irrefutable de que las historias de su esposo eran reales.

- "Mami, ¿quién es ese niño que está con papá?"- preguntó Caro mientras le mostraba a su madre una foto en la que aparecía el mismo niño de ocho años a lado de un niño de once años con el mismo color de cabello y ojos.
- "Creo que ese es el hermano de tu padre, tu tío Matt"
- "¿Es el que está desaparecido?"
- "Si cariño"- Anya dijo con tristeza
- "¡Chequen ésta foto!"- dijo Teki mientras observaba una foto panorámica donde aparecen 8 niños rodeados de criaturas extrañas. Al lado del niño de 8 años estaba un roedor volador.
-" Ese debe ser Patamón"- dijo Caro emocionada
- "Esa es mi tía Kari"- Teki señaló a una niña pequeña que sostenía un huevo amarillo y a su lado estaba un gato blanco.

Anya tomó la siguiente foto, en ella pudo distinguir a los dos niños pequeños, sólo que ahora se veían mayores.

-"Esos son papá y la tía de Teki"-dijo Caro- "Pero ahí ya son grandes"
- "Ni tanto amor, deben tener como once"
- "Ahí está mi Papá"-dijo Teki agitando otra foto.
- "¿Éste?"- Caro le mostró otra foto donde aparecía un niño de cabello y ojos oscuros junto a una criatura azulada.
- "Claro que no...un momento...¡Ese es mi tío Davis!"
- "¿El esposo de Kari?"- preguntó Anya
- "Sí, está igualito. No sabía que el también tenía un amigo Digimon. Le voy a pedir que me cuente un cuento cuando lo vea"
- "Vaya, por lo visto todos en tu familia conocen a los Digimon"- dijo Anya
- "No. Mamita nunca los conoció"- dijo Teki- "Al menos eso me dijo papá"
- "¿Dónde está tu mamá?"
- "En el cielo"
- "Lo siento"
- "¡No importa! Tengo a mi papá conmigo. Además, mamá me cuida desde el cielo, justo como los angelitos de tu papá y la tía Kari."
- "¡Mira ese niño!"- dijo Caro- "¿No te recuerda a alguien?"
- "¿A quién?"
- "Pues al niño con el que encontramos los huevos. Se parece mucho"
- "Su amigo es un enorme bicho"
- "¿Me pregunto cómo se llamará?"
- "¿Tú que crees mami? ¿Mami?"

Pero Anya ya no prestaba atención a las fotografías, estaba leyendo lo que decían las hojas mecanografiadas.

-"¿Qué es eso?"
- "Ah, es uno de los cuentos de tu papá"
- "¡Léelo! ¡Por favor!"
- "¿Ya terminaste tu tarea?"
- "Sí maestra"
- "Muy bien"- Anya aclaró la garganta y empezó a leer

"...Ese verano cambió mi vida. Todo comenzó cuando mi mamá decidió enviarme al campamento de la primaria de Odaiba, a pesar de que yo no estudiaba en esa escuela, con la intención de que pasara más tiempo con mi hermano mayor. Cuando llegamos se soltó una terrible nevada, a pesar de que era el mes de agosto, y estuvimos encerrados en la cabaña durante un par de horas. Al salir, ocurrió algo que cambiaría nuestras vidas...

-----------------------

Decidí terminar aquí el capítulo porque ya me estaba quedando muy largo. Espero que les haya gustado.