Disclaimer : CCS ne m'appartiens pas, puisse CLAMP un jour me pardonner.

Bonjour à tous! Oui, oui, encore moi... Dans un autre de mes fanfic drama/romance plutôt triste... En passant, je me sers de celui-ci pour vous demander quelque chose à vous qui avez lus quelques unes de mes histoires... trouvez-vous que je ne fais que retourner la même sauce d'une manière différente dans chacun de mes fanfics?Est-ce qu'ils commence à être répétitifs? Devrais-je me concentrer sur « Card Captor Sakura-La Suite » plutôt que de continuer à produire tant de petits fics?

J'espère obtenir des réponses à cette questions que je me pose depuis déjà très longtemps! ^^

Bon maintenant à propos de l'histoire...

J'ai eu cette idée en marchant dans un chant sous un ciel étoilé... le résumé (en anglais) en apparut de lui-même dans ma tête et j'ai bâtit une histoire autours... étrange non? ^^

La lettre de Syaoran

-Hoééé!

Toya entendit le cri de sa s?ur et sourit.

-Qu'y a-t-il Kaijuu? Demanda-t-il.

-J'ai oublié mon livre de math dans mon casier! Je dois terminer ce devoir pour demain!Je vais aller le chercher!

-Es-tu certaine que les porte sont toujours ouvertes à cette heure?dit-il en regardant sa montre qui indiquait 6 heures.

-Je l'espère!

Sakura enfila ses patins à roues alignées et commença à patiner en direction de son école.

« J'espère que les porte seront ouvertes! Si elles le sont, je devrai demander l'aide de Syaoran-kun... Il est beaucoup trop gentil envers moi... je ne voudrais pas le déranger, en fait je n'en ai aucun droit! Je devrai être plus reconnaissante de toute l'aide qu'il m'a déjà apportée et arrêter de lui en demander à chaque fois que j'ai un problème! » pensa-t-elle.

Elle arriva à l'école et heureusement, les portes n'étaient pas barrées.

-Ouf! Soupira-t-elle.

Elle alla vers sont petit casier et l'ouvrit.

Une lettre tomba lentement sur le plancher.

-Hoé?

Elle se pencha et la pris.

Son nom était écrit sur l'enveloppe et elle reconnu la calligraphie de Syaoran.

-Hoé? Une lettre de Syaoran?

Elle l'ouvrit.

« Sakura, Quand je suis arrivé au Japon, j'étais égoïste et méchant. Maintenant, je suis changé... tu m'as changé. Avec ton doux sourire et tes beaux yeux. Les sentiments que tu semblais ressentir à chaque moment, la tristesse ou la joie si facilement exprimé sur ton visage... La manière que tu avais de te battre par amour. Amour de la vie et de ceux qui t'entours. Et sans même m,.en rendre compte, j'en suis venu à envier cet amour. Tu rends tous les jours brillant et joyeux,, mais... mais tu vois, aujourd'hui je suis triste. Ma mère veut que je rentre. Elle me veut à Hong Kong, m'entraînant, saignant et souffrant. C'est ce à quoi se résume la vie à Hong Kong pour moi. Mais ce n'est pas pourquoi je ne veux pas rentrer. Non... c'est pare que en Chine, ton sourire n'illuminera plus les journées pluvieuses. . J 'ai réalisé il y a quelques semaines que mes sentiments envers toi étaient très forts... Je t'aime... Et peu importe à quel point j'ai essayé de le nier au début, aujourd'hui je sais que c'est vrai. En fait, c'est la plus vrai et la plus belle des choses me concernant. Mais tu vois, ma mère va continuer et continuer à me demander de rentrer et je ne veux pas m'éloigner de toi... Et comme tu trouveras cette lettre au matin, la nuit aura déjà emporté ma douleur. J'aurai commis la pire erreur de toute ma vie. Au matin, il sera trop tard pour que tu me dises adieu, il sera trop tard pour que tu me dises si tu m'aimais ou non, il sera trop tard pour faire quoi que ce soit à mon propos. Il sera trop tard, je ne serai plus là. Non, je ne serai pas dans un avion en direction de la Chine... Tu me trouveras dans mon appartement, dans un désordre probablement dégoûtant que je ne te souhaite pas de voir. Le sang est horrible... Je suis désolé si cette lettre t'a trouble... je voulais simplement que tu saches ce que je ressentais pour toi. Je voulais simplement dire adieu à la seule personne pour qui cela veut encore dire quelque chose. Je vais te surveiller, ne t'inquiète pas...

Adieu Sakura...

Syaoran"

_Hoé? Syaoran-kun... nani?

La calligraphie était tremblante et les mots semblaient confus.

-Que voulait-il dire quand il disait qu'il ne serait plus là?

Elle fronça des sourcils.

-Il croyait que j'allait trouver cette lettre demain matin, ne? Demanda- elle à personne en particulier.

Soudain, ses yeux s'écarquillèrent de peur.

-Iie! Syaoran-kun!

Elle ferma son casier et patina en direction de l'appartement de Syaoran.

-Syaoran-kun... MATTE! Cria-t-elle en essayant de patiner plus vite.

Elle arriva en face de l'immeuble dans lequel il vivait.

...À suivre...

Si vous avez besoin d'un petit glossaire pour que je traduise les quelques expressions japonaises que j'ai utilisées, faites moi le savoir et je le mettrai dans la dernière partie...