FANFIC RANMA ½
Esta es una historia ficticia basada en la serie y personajes de Rumiko Takahashi: Ranma½. Todos los personajes y obra original son de Rumiko Takahashi (y según dicen por ahí de un montón de empresas como Kodansha, Viz y otros), los cuales han sido usados sin su consentimiento [espero que si se entera alguna vez. con su perdón]. Todos los otros personajes y situaciones son de propia obra. Esta historia no fue redactada ni distribuida con fines de lucro, sino que por el sólo hecho de la entretención. y satisfacer mi necesidad creativa. Por Gorka.
( La Traición (
2ª Parte: EL Complot
Mientras Ranma y Akane durante los siguientes días, aprovechaban cada momento y oportunidad que tenían para estar solos... en forma más romántica y cariñosa de lo que jamás se hubieran imaginado sus padres, sus otros novias y el grupo de seguidores de Akane. En otra parte de la ciudad había otros que se dedicaban a tareas menos tiernas o nobles.
En un callejón obscuro, ya de noche, dos figuras conocidas hablaban en voz baja...
Ryoga: ¿Trajiste lo que te pedí Mouse?
Mouse: Si lo traje Ryoga... también lo traje ayer y anteayer y los últimos 4 días!
Mouse lo miró con una expresión mezcla de fastidio, odio y divertida perversión al ver el sufrimiento que le provocaba su "nulo" sentido de la dirección agravado por un exceso de orgullo que lo hacía incapaz de pedir o reconocer cuando se le prestaba ayuda.
Ryoga: Lo siento Mouse, pero tú sabes que mi sentido de orientación no es muy bueno.
Mouse: ¿Cuál sentido de orientación?... [dijo venenosamente] No sé para que lo quieres pero lo tengo aquí. Tú sabes que esta cosa no nos sirve... para lo único que sirve es para crear problemas. Te lo expliqué antes y te lo vuelvo a decir esta cosa es "peligrosa".
Ryoga: Lo sé bien Mouse... pero si lo usamos como he planeado vamos a deshacernos de un problema... un problema contra el cual siempre hemos perdido.
Mouse: ¡Explícate! Quiero saberlo todo antes de pasártelo.
Ryoga comenzó a explicarle a Mouse sus razones. que no era igual a decirle toda la verdad.
Ryoga: ¿Como comenzar?. Tú siempre has perdido contra él. no importa lo que hagas o cuanto entrenes. siempre te gana. siempre arrogante.
Al día siguiente Mouse dejó en la puerta del Dojo Tendo a Ryoga. Retirándose antes de ser descubierto. Ryoga actuó como siempre y como era habitual en él, le traía un presente a Akane algo que había recogido o comprado durante uno de sus viajes. Llamó a la puerta...
Ryoga: Buenos días Kasumi-san.
Kasumi: OH! Buenos días Ryoga-kun... pasa. ¿Quieres desayunar con nosotros?
Como también era habitual, unos pocos minutos más tarde todos se encontraban desayunando en el comedor familiar.
Ranma: Así que has vuelto de otro de tus viajes... dime Ryoga ¿Te has vuelto más fuerte o has aprendido alguna técnica nueva?
Preguntó Ranma de buen humor y pensando que tal vez Ryoga sería un mayor reto ese día. siempre existía la posibilidad de aprender algo nuevo. además era hacía días que no pasaba nada malo y eso le daba "mala espina".
Ryoga: Realmente no... estaba ocupado buscando una nueva cura para... tu sabes.
Ranma: ¿Y la encontraste? [preguntó ansiosamente]
Ryoga: Realmente no pero encontré unas pistas que quiero seguir [para si mismo] eso sí, encontré algo que podría ser útil... para lo que yo quiero.
Akane: Ryoga-kun.. ¿Cura para qué?
Ryoga: Akane-san te... te traje un presente... un recuerdo de mi último viaje...
Akane: [con una sonrisa] Eres muy amable Ryoga-kun.
Mientras Ryoga pensaba ¡Lo sabía! Ella me quiere a mí... si no fuera por Ranma... todos seríamos felices
Ranma: Entonces no has venido a pelear conmigo, o a retarme por "algo". [en voz baja, solo entre ellos] como por Akane.
Ryoga le respondió cerca para evitar que otros lo oyeran.
Ryoga: Serás. mira "nena" sé que por el momento no podría derrotarte, pero pronto yo seré el más fuerte.
Ranma: Cuando tu quieras "mascota".
El resto del desayuno transcurrió sin incidentes entre conversaciones irrelevantes. Después del desayuno mientras todos los miembros de la familia se preparaban para realizar sus deberes habituales para un día Domingo. Receloso Ranma se dirigió al dojo a practicar sus katas y otros ejercicios, dejando a Akane (muy a su pesar) en compañía de Ryoga.
Cuando Ryoga se quedó a solas con Akane, comenzó a dar giros la rueda del destino... y a ejecutarse el plan de él.
Ryoga: ¿Cómo te encuentras Akane-san?
Akane: ¿Yo? Muy bien Ryoga-kun y tu dime, ¿Por dónde has viajado?
Ryoga: Anduve por muchos lados pero lo más importante no es por donde pasé, que realmente no sé por donde fue. Lo importante es lo que hallé en un templo en las montañas, un lugar muy interesante... claro que no sé como volver allí. ¿Cómo era que se llamaba?. el templo de. de.
Akane: ¿Qué encontraste Ryoga-kun?
Ryoga: No quería que Ranma se enterara pero... creo que encontré una cura para su maldición.
Akane: ¡¡¿Qué?!!
Ryoga: SHHH! No grites! Es una sorpresa... es un regalo mío para ti Akane-san.
Akane: [Con expresión de sorpresa y ojos llenos de gratitud] Ryoga... yo sabía... que tú eras una buena persona... pero esto... es maravilloso... gracias.
Ryoga: Toma Akane-san [Pasándole un paquete] dile a Ranma... dile a Ranma que es un regalo de TU parte, tú sabes que yo no siempre voy donde quiero ir y no valdría la pena decirle que es de mi parte... de todos modos hoy en la tarde pienso salir de viaje.
Akane: ¿Estas seguro Ryoga-kun?, ¿No quieres que le cuente a Ranma?
Ryoga: No hace falta, dile que es un regalo... eso será perfecto así... todos seremos más felices.
Akane: Gracias Ryoga-kun.
Akane estaba tan feliz que le dio un beso en la mejilla a Ryoga, mientras él deliraba en su mundo de fantasías románticas.
Ryoga: A... A... Ahora me voy... ¡¡!! Las instrucciones están en el paquete... nos vemos y recuerda que así seremos más felices.
Akane: Ryoga-kun! La cura... ¿Tomara mucho tiempo?
Ryoga: No... no mucho... no mucho... Hasta luego Akane-san.
Luego de entregar el paquete a Akane, Ryoga salió de la casa, con una sonrisa torva en su rostro, a los pocos metros fuera en la calle y antes que se perdiera nuevamente fue interceptado por Mouse.
Mouse: Vamos Ryoga... mañana o pasado, veremos el resultado de esto... de este trato... [Para si mismo] espero no arrepentirme...
~~ 0 ~~
En la casa Akane se dirigió a su dormitorio, para abrir el paquete en la relativa privacidad de sus aposentos, este contenía 2 bolsas y una hoja de instrucciones. La primera de las bolsas contenía una botella pequeña y una bolsa pequeña con algo parecido al incienso. Según indicaban las instrucciones, el filtro debía ser tomado al menos 2 horas antes de usar el siguiente ingrediente y nunca después de 12 horas o no surtiría efecto. Luego la persona debía respirar el humo del incienso (que era una mezcla muy especial de hierbas raras) las instrucciones recomendaban que la persona durmiera, ya que debía respirar el humo del incienso por lo menos durante 3 horas seguidas (ojalá 5 horas), esto permitiría preparar al cuerpo para que el contenido del último paquete tuviera el efecto deseado. El último paquete contenía unas sales de baño, las que debían ser preparadas en agua caliente ½ hora antes que la persona se bañara, para asegurar que las sales se disolvieran y estas fueran absorbidas por la persona (el agua debía estar lo más caliente posible).
Akane quería saber más del remedio, pero las instrucciones estaban ¿en chino?, "Por suerte" la hoja de instrucciones tenía anotaciones en todos lados escritas por Ryoga, las suficientes para que pudiera usarlas, pero sólo el mínimo necesario.
Akane se alegró mucho cuando terminó de leer las instrucciones, una extraña emoción recorrió su cuerpo, en ese momento ella pensaba que con Ranma curado, sin su maldición... no existirían impedimentos para su futuro y su felicidad. Que incluso se podrían casar a fin del año escolar y mantener el secreto.
Decidió hacer lo que decían las instrucciones, total ¿Qué mal podía hacer?... después de todo ¿No eran Ryoga y Ranma buenos amigos?. Akane decidió no decirle nada y simplemente sorprenderlo después con un balde agua fría... Sabiendo que él se encontraría practicando en el dojo, le llevó un gran vaso de limonada, al cual agregó el filtro (según las instrucciones aseguraban no tenía ni olor ni sabor).
Akane se alegró que él estuviera solo, completamente solo en el dojo, esto le permitía ser un poco más abierta y mostrarle algo de sus verdaderos sentimientos.
Akane: Ranma... Ranma... prometido mío.
Ranma quedó paralizado en medio de un complicado kata, sólo por el llamado de Akane. Aunque debía confesar que le gustaba como había sonado. Ella se encontraba parada en la puerta mirándolo tiernamente y con un vaso en la mano.
Akane: Supongo que tienes sed y calor... por eso te traje un poco de limonada con hielo.
Ranma: Gracias Akane... [mirándola directo a los ojos] Gracias Akane...
Akane se quedó con él hasta que se acabó "toda" la limonada, luego de lo cual siguió con sus ejercicios. Le bebida le resultó algo pesada. ¿Sería porque estaba muy helada?
Después de almorzar Akane logró (a regañadientes) que Ranma se sentara con ella a estudiar a pesar que él se sentía algo embotado y desconcentrado, estudiaron inglés, historia, caligrafía y matemáticas. Lo único inusual fue que ella encendiera un poco de incienso cuando comenzaron a estudiar, pero el aroma era muy agradable. En un principio Akane no sabía como mantener a Ranma en una habitación por 3 horas al menos, luego cuando volvió a leer las instrucciones se dio cuenta que cada componente por separado era inocuo o así lo creyó, fue por eso que se le ocurrió la idea de estudiar con él. Akane sabía que después de todo el ejercicio matinal estaría cansado y que probablemente se dormiría, tal y como lo había imaginado sucedió, cuando terminaron matemáticas, casi 2½ horas después de comenzar... Ranma se quedó dormido, ella lo cubrió con una manta y lo dejó tranquilo. 2 horas más tarde las llamadas de Kasumi para cenar lo despertaron, se sentía mareado (como si hubiera tomado una bebida fuerte) más descansado pero todavía con sueño y un poco aturdido.
Más tarde cenaron "casi" sin incidentes, y como era habitual la entretención corrió por parte del maestro Happosai, este molestó a Ranma para que modelara una pequeña colección de lencería fina "muy atrevida", sobre todo un calzón muy sexy (semi transparente) de Akane, la que reconociendo la prenda se la quitó mandando al viejo a volar, la expresión de furia de ella fue suficiente para evitar otros comentarios por parte de los presentes, tal como: ¿Para que quieres esa prenda? o ¿La piensas modelarla para Ranma?.
Apenas terminaron la cena Akane le preparó a Ranma su baño, por fin el último paso de su "cura". Akane esperó hasta que llegó el momento adecuado cuando estaban solos para decirle:
Akane: Ranma... tengo un baño caliente preparado para ti, te serviría para relajarte y como punto final de un buen día.
Ranma: Gra... gracias Akane... yo... yo no sé que decirte... te... [en voz baja] te quiero Akane...
Akane sólo se limitó a sonreírle, esa misma sonrisa que siempre lo había cautivado. Luego de un rato en la tina Ranma reflexionaba:
"Que afortunado soy, tengo una novia muy linda y... ella me quiere... por primera vez en mi vida soy feliz. Ojalá que durara para siempre".
Luego de casi 1 hora en la tina, Ranma terminó su baño para irse directamente a la cama sintiéndose extrañamente cansado, débil y algo mareado. Durante la noche, su sueño no fue lo reparador que debería, soñó mucho, sueño extraños y muchas pesadillas, lo más preocupante era que en todas ellas Ranma era una chica.
~~ 0 ~~
Esa mañana de Lunes, Ranma amaneció sintiéndose muy mal, sentía que le dolían todos los huesos, que las articulaciones no le funcionaban, que sus tendones estaban sueltos, además de sentir que todo lo que tenía dentro estaba revuelto, "patas para arriba". No pudo darse cuenta que en realidad estaba muy mal sólo que se sentía enfermo. Tal y como si tuviera una gripe muy fuerte.
Estaba cansado cuando despertó, no pudo tomar desayuno sentía el estómago revuelto, además de no tener apetito, cuando se preparaba para ir al colegio empezó a sentirse muy mareado y con náuseas, que lo obligaron a visitar el baño donde devolvió el poco desayuno que pudo tomar. Pero debía ir al colegio, y aunque quiso no fue capaz de salir de la casa.
Después de un rato Akane fue sola al colegio, estaba muy preocupada sin saber lo que le pasaba, ella nunca antes lo había visto así de enfermo; ¿Qué enfermedad o mal podría afectar tanto a Ranma?, Al menos tenía un consuelo... ella. desde hacía varios días que no cocinaba nada.
Durante toda la mañana Ranma se sintió mal y mientras pasaban las horas se sentía cada vez peor... Kasumi como siempre preocupada por el bienestar de la familia, se sintió responsable de la falta de mejoría de Ranma. Como siempre lo hacía, ella cuidó del enfermo. Lo atendió lo mejor que podía mientras realizaba alguno de los deberes de la casa.
Pasaron varias horas pero su condición no mejoraba, cerca del mediodía el estado de él era muy malo, estaba mucho peor que en la mañana. Mientras ella se preocupaba de Ranma, Genma y Soun parecían ajenos al problema... tal como si no fueran capaces de ver la situación. Fue en ese momento que ella decidió ir por el Doctor Toufuu.
~0~
Kasumi perdió ¾ de hora tratando de explicarle lo que pasaba al doctor pero él parecía incapaz de entender, al final ella fue la que decidió. Metió en su maletín de médico todo cuanto creyó que sería útil. Finalmente "arrastró" a Toufuu por las calles (realmente lo tomó de la mano guiándolo, aunque parecía estar en una especie de trance, con sus anteojos empañados y babeando ligeramente), no le tomó demasiado tiempo guiarlo hasta la casa... lo llevó directo hasta el dormitorio de Ranma, dejó su maletín y salió cerrando la puerta algo más fuerte de lo que debería... mientras comentaba en voz alta en el pasillo enojada.
Kasumi: ¡A veces me irrita tanto! ¿Porqué no me puede tratar como a una mujer en lugar de tratarme como a una especie de. de fantasía Freudiana?
Una vez que el doctor Toufuu se encontró solo con el paciente, instantáneamente reaccionó, recuperando la cordura... luego de examinarlo detenidamente, se levantó rápidamente, estaba pálido y tenía miedo... jamás antes había perdido un paciente, tan conocido, querido y joven como Ranma y por Dios que no lo permitiera, él no sería el primero... ese alocado joven se había ganado un pequeño espacio en su corazón, a pesar de las cosas que solían decir de él a Toufuu le constaba que tenía un gran corazón y que le era más fácil perdonar que guardar rencor. Además nunca antes se había rendido en la búsqueda de la cura para una enfermedad o mal.
Corrió hasta la cocina, con un esfuerzo sobre humano logró controlarse (claro que sin mirar a los ojos a Kasumi, casi perdió el control cuando vio su escote. hasta que encontró que el piso era tremendamente interesante).
Toufuu: Ka... Kasumi-san... necesito ayuda... Ranma-kun tiene mucha fiebre... y necesita compresas de agua fría... ojalá con hielo.
Kasumi: [su voz reflejaba un miedo poco habitual en ella] ¿Está tan mal doctor?
Toufuu: Tenemos que bajarle la fiebre... antes que... sea tarde.
Casi 1 ½ hora más tarde, luego de varios cambios de las compresas de agua fría y otro chequeó más exhaustivo que antes, le pidió en un tono de voz bajo y preocupado que llenara la tina del baño con el agua más helada que pudiera, esto más que ninguna otra cosa hizo que el miedo calará muy hondo en el siempre hermoso y alegre espíritu (y cara) de Kasumi.
Antes de ponerse a estudiar las posibles causas y bibliografías en busca de la cura de este raro mal (irreconocible para Toufuu), debía hacer lo posible por atender la urgencia y salvarle la vida a su paciente.
La tina apenas tenía la mitad del agua necesaria cuando Toufuu cargó a Ranma llevándolo al baño, él se encontraba delirando por la fiebre, hablaba entre sueños, peleando con extraños enemigos invisibles, o se lamentaba por cosas que había hecho y otras de las cuales simplemente lo culpaban, a esa altura había comenzado a tener extrañas hemorragias (sangre de nariz y oídos, entre otras). Cuando Toufuu al fin lo metió a la tina, él solo era capaz de repetir un nombre débilmente, casi no tenía control muscular ni fuerza, sus ojos miraban vacíos y opacos, mientras él seguía repitiendo una palabra como si esa fuera la única cosa en este mundo que lo mantuviera vivo, estaba repitiendo un mantra. el más antiguo de todos, repetía cada vez más débilmente, el nombre de la persona más importante para él: "Akane..."
En el colegio Akane no podía dejar de pensar en él y si estaría bien. cuando sintió un escalofrío que se clavó en su corazón como un puñal de hielo. ella comenzó a tener muy malos presentimientos de lo que pasaba.
Cuando Toufuu metió en la tina a Ranma, vio con fascinación como se producía el cambio, luego procedió a sacarle toda la ropa, dejando que el agua fría la bañara, mientras le daba masaje a sus miembros para restablecer la circulación y oraba en silencio. Ahora era cosa de ver que pasaba, no sabía que más hacer para bajarle la fiebre... Toufuu rogaba que al transformarse en mujer esto le permitiera bajar la fiebre un poco, siempre existía esa posibilidad... aunque también lo podía empeorar todo y eso significaba la muerte, pero tal y como se presentaban las cosas ese sería el resultado de todos modos. Desde que había llegado sus signos vitales caían a cada segundo que pasaba y no sabía como evitarlo.
Por suerte el cambio a chica mejoró muchos las cosas, la fiebre comenzó a bajar lentamente, le tomó a Toufuu casi 2 horas hacer que ella se estabilizara un poco. Ahora era obvio que la fiebre estaba cediendo, esto le permitió ver como ella se relajaba un poco y dejaba de delirar, al menos no lo estaba haciendo con tanta frecuencia.
En la tarde el doctor Toufuu había vuelto a su clínica a buscar cualquier tipo de información sobre el extraño mal que afectaba a Ranma, necesitaba respuestas desesperadamente... algo en su fuero íntimo le decía que esto no era todo y que tal vez las cosas fueran peores.
~~0~~
Apenas habían terminado las clases Akane salió corriendo directo a su casa, sin siquiera despedirse de sus amigas. Lo primero que hizo al llegar a casa fue subir corriendo las escaleras, fue directo al cuarto de Ranma. Cuando entró a su dormitorio Akane se llevó una terrible sorpresa que casi la hizo gritar, por lo que se mordió el labio para no hacerlo.
Ella esperaba encontrar a un Ranma más repuesto y despierto, pero en su lugar encontró a una Ranma-chan en su futon muy enferma, quejándose y agitándose débilmente, obviamente de nuevo deliraba (o soñaba). Ranma-chan se veía mal su hermosa cara estaba demacrada, tenía marcas obscuras bajo sus ojos, los labios partidos (y sangrado en algunos puntos), la mirada perdida, y los ojos enrojecidos, los cuales abría y cerraba.
Akane se arrodilló a su lado enjuagando y colocándole la compresa de agua fría en su frente la cual se había caído debido a sus desordenados movimientos. Akane tocó su cara sintiéndola fría a pesar de lo cual ella estaba transpirando, mientras respiraba agitadamente... igual que Akane. Ranma comenzó a tiritar como si tuviera frío mientras se notaba que aun transpiraba mucho, por lo que le colocó un cobertor sobre la sabana mojada la cual era lo único que cubría su completa desnudez, luego de lo cual salió del dormitorio lo más rápido que pudo para buscar a su hermana.
Akane: ¡KASUMI¡ [gritó mientras corría a la cocina] Kasumi¡... ¿Vino el doctor Toufuu? ¿Sabes qué tiene?
Kasumi: ¡Cálmate Akane!... El doctor Toufuu vino a ver a Ranma-chan... va a regresar más tarde, fue a buscar información que le diga que tiene. de que está enferma Ranma-chan... él pobre ha hecho todo lo que ha podido por él, pero... pero no sabe que tiene. Akane-chan tienes que ser fuerte en este momento, y servir de ayuda... no sacas nada con desesperarte o llorar ahora.
Luego que su hermana mayor la animara a actuar, Akane fue rápidamente a cambiarse de ropa para dedicarse a atender a Ranma. Ella cambió sus sabanas, limpió el sudor de su cuerpo, mantuvo frías las compresas de su cabeza, en resumen hizo todo lo que se lo ocurrió que sería útil o benéfico para Ranma, más de 1 hora más tarde Kasumi le llevó algo de comer a Akane, las miradas de las 2 hermanas eran de profunda tristeza y preocupación.
Un poco más tarde llegó Nabiki la que en forma discreta vio que es lo que pasaba y que era lo que podía hacerse, sabía bien que si no podía aportar sería mejor que no estobara.
Casi 3 horas más tarde llegó el doctor Toufuu, procediendo a una completa revisión de su paciente, luego de un rato con un profundo suspiro comunicó en voz baja...
Toufuu: Creo... no... les puedo informar que Ranma-kun, al menos ahora está estable... no ha empeorado, al menos se encuentra mejor que al medio día... ahora dependerá mucho de su fortaleza.
Después de relajarse un poco, le colocó un catéter en el brazo para inyectarle suero por vía intravenosa, tenía que alimentarla y evitar su deshidratación, además le dio un antipirético y antinflamatorio sin atreverse a darle algo más fuerte, por el momento estaba tranquila y era indispensable que ella durmiera, luego de lo cual salió del dormitorio con las chicas; afuera en el pasillo...
Toufuu: [muy nervioso] Es vital que me respondan algunas preguntas, necesito estar seguro de algunos datos antes de decir nada.
Para poder hablar con calma fueron al comedor, luego que Kasumi les sirviera té, Tofuu preguntó:
Toufuu: Ayer... o anteayer Ranma-kun, ¿Tomó o comió algo fuera de lo habitual?
Kasumi: [con mirada aterrada] Yo... yo preparé la comida ayer... no pensarán que fui yo?... Ayer preparé todas las comidas y limonada... pero... pero todos nosotros comimos y no estamos enfermos... ¿Y si hice algo mal?
Toufuu: No... no... no creo que fuera tu maravillosa comida, Kasumi- san... Ka. Kasumi..
Akane: ¿Doctor?, ¡DOCTOR!
Viendo lo que pasaba, Kasumi decidió ir a prepara más té, dejando a Akane y Toufuu solos para que pudieran hablar con la mayor libertad posible.
Akane: Dígame doctor... ¿Ranma está muy mal?
Toufuu: No te voy a mentir, puede morir... todo va a depender de su fortaleza y de averiguar con que...
Akane: ¿Veneno?
Toufuu: No lo sé... puede ser o puede tratarse de una toxina o droga extraña, algo que entró a su sistema recientemente...
Akane: ¿Cree que puede tratarse de Kodashi?
Toufuu: ¿Podrías averiguarlo?
Akane: ¿Es tan importante hacerlo?
Toufuu: Mira Akane-chan, por el momento ella está estable pero creo... creo que podría empeorar, por suerte es muy fuerte y saludable, si se tratara de otro, lo más probable es que ya estaría muer...
Akane: ¡NO! No lo diga...
Toufuu: Aunque no lo diga esa es la verdad, ella puede morir en cualquier instante.
Akane: [miraba a Toufuu horrorizada] No... no lo diga doctor, ni se le ocurra pensarlo... no podría soportarlo...
Toufuu: Podrías investigar un poco... yo necesito estar cerca para cuidarla.
Akane: Voy...
Luego de decir esas palabras Akane se arregló un poco, para luego salir en dirección de la casa de la familia Kuno. Corrió lo más rápido que pudo, tenía que ser Kodashi, ella siempre usaba venenos, drogas y otras pociones raras, pero si no era eso entonces... ... podría ser?
A los pocos minutos Akane llego a la puerta de la mansión Kuno, respirando agitadamente golpeó con fuerzas las grandes puertas de madera de la casa, esperando impacientemente que respondieran. Después de golpear la puerta por tercera vez, Akane perdió la paciencia pateando la puerta con todas sus ganas... la que curiosamente se abrió haciendo rechinar sus goznes. Respirando con fuerzas y con la decisión marcada en la cara dio un paso dentro de la casona. Todo le dio vueltas a Akane... luego sintió una sensación de vacío... y dolor en el trasero.
Akane: AAAAAA!!! ¡KUNO! ¡KODASHI! ¡ALGUIEN! ¡¡¡SÁQUENME DE AQUÍ!!
Voz: Esta vez te atrapé pequeño...? Señorita Akane Tendo... ¿Qué hace allí?
Akane: SASUKE!!! [con voz gélida] Sácame de aquí antes que me enoje.
Segundos más tarde Sasuke se arrodillaba frente a Akane en el pasillo pidiendo perdón, mientras una furiosa Akane lo miraba con ganas de matarlo. Controlando su furia le preguntó al pequeño ninja...
Akane: Dime Sasuke... ¿Dónde está Kodashi?
Sasuke: La Ama Kodashi no se encuentra en la mansión.
Akane: ¿DÓNDE ESTÁ ELLA?
Sasuke: Hoy debe estar cerca de los montes... ¿Cómo se llamaban?
Akane: ¿No está en la ciudad?
Sasuke: No la Ama se encuentra en un viaje de exploración botánica...
Akane: ¿Cuándo salió?
Sasuke: Desde hace ya 1 semana y no va a volver hasta dentro de 2 semanas más o así dijo. claro que la última vez estuvo afuera por casi 3 meses.
Antes que pudiera decir algo más Akane dejó al ninja de la familia Kuno, hablando con el vacío. muy extrañado y algo preocupado.
Mientras Akane corría de vuelta a su casa todavía resonaban en sus oídos las palabras de Sasuke, entonces debía ser lo que ella temía.
Ya era muy tarde de noche cuando una abatida y preocupada Akane llegó a casa, pero debía enfrentar lo que pasaba... Akane fue hasta el dormitorio de Ranma, encontrando al doctor Toufuu cuidándola, él estaba muy preocupado por su paciente, habían demasiadas cosas que no sabía o que habían sido dejadas al azar.
Akane: Toufuu sensei... tengo que decirle algo.
Unos minutos más tarde se encontraban los 2 en el comedor, Akane se sentía muy mal y Toufuu estaba a la expectativa.
Akane: No pudo ser ella... lo siento doctor, pero Kodashi no se encuentran en la ciudad desde hace 1 semana.
Toufuu: En ese caso tiene que ser algo más... tiene que haber comido o tomado algo extraño.
En eso escucharon ruido en la puerta de entrada, segundos más tarde la cabeza de Nabiki se asomó por la puerta.
Nabiki: Toufuu sensei. hablé con la bisabuela y ella dijo que no sabía nada. me lo juró y yo le creo.
Toufuu: Gracias Nabiki-chan.
Akane. Nabiki. ¿Fuiste al Neko-hanten?
Nabiki: Fui a hacer lo mismo que tú hiciste en la casa de los Kuno. Ahora si me dan permiso.
Luego de lo cual Nabiki se retiró a su cuarto, podía usar otros medios para tratar de averiguar lo que pasaba, ella sabía que se estaba perdiendo de algo y eso no le gustaba.
Toufuu: Me siento perdido. no sé dónde buscar.
Akane lo sabía, empuñó sus dos manos mientras reunía el valor para decir lo que sabía... fue ella misma... el filtro, el incienso, las sales... algo de eso o todo le hizo daño...
Akane: [con la cabeza gacha y en voz baja] ... fui yo doctor...
Toufuu: ... ... ¡¡QUE!!
Akane: .era... ...era una cura para su maldición...
Toufuu: [muy serio] Akane-san será mejor que me lo cuentes todo.
Akane: Verá doctor Toufuu...
Luego de explicar detalladamente todo lo que ella hizo y responder todas las preguntas que le hizo el doctor... en ese momento.
Toufuu: Akane ¿Tienes los envases?
Akane: Los voy a ir a buscar...
Akane salió corriendo a buscar los envases pero para su desgracia y la de Ranma, sólo pudo encontrar el de las sales... la siempre hacendosa Kasumi, ya había limpiado y botado las basuras... el doctor Toufuu tomó el envase de las sales estudiándolo minuciosamente, mirando seriamente a Akane le dijo:
Toufuu: Akane... ahora lo único que puedes hacer es cuidarla lo mejor posible, cuidarla como nunca antes lo hiciste en tu vida, de ti depende que se recupere o que viva... y no te culpes. todavía no sabemos si esto le hizo daño o no.
El doctor se retiró a su clínica conservando el envase para ver si podía encontrar algo que le sirviera para ayudar a Ranma. Mientras Akane se dedicó esa noche y varias más a cuidarla, revisando su temperatura, poniéndole compresas de agua fría, limpiando su sudor frío, cambiando sus bolsas de suero... o escuchándola delirar cuando la fiebre subía mucho... pero por sobre todas las cosas le hacía compañía permanentemente.
Generalmente cuando el sueño la vencía a pesar de si misma, despertaba sobresalta y atemorizada con las sombras de una pesadilla aún dando vueltas en su cabeza.
Mientas el Toufuu sensei buscaba minuciosamente cualquier indicio que le sirviera, pero su desesperada búsqueda siempre terminaba en rumores o se diluía entre sus dedos, al final sólo consiguió un puñado de pistas y cuantas ideas... decidido a encontrar alguna solución no escatimó esfuerzos terminando por visitar a una de las ancianas de mayor reputación... y sapiencia que él conocía Cologne.
* * *
Toufuu: ...y como no encontré más pistas, vine para hablar con Ud. esperando que me pueda dar alguna ayuda.
Cologne: Bien, es bueno ver que aún existe gente joven como Ud. Toufuu que respete la experiencia y conocimiento de una anciana como yo. Ahora veamos esas pistas y trataré de ayudarte lo mejor que pueda por el bien de mi yerno... claro que esto puede tomar algún tiempo.
* * *
Habían pasado 4 días desde que Ranma cayera enferma, y 3 desde que Akane no asistía al colegio por cuidarla.
Kasumi: ¿Akane?... ¿Tampoco hoy vas a ir al colegio?
Akane: Es que no puedo dejarlo así... está muy débil y recién está empezando a mejorar.
Kasumi: Yo creo que... Akane-chan, no confundas el amor con el sentimiento de culpa, piensa en volver al colegio pronto o te atrasarás mucho en tus materias.
Kasumi no agregó nada más dedicándose a sus labores, dejándole mucho en que pensara a Akane... sobre todo cuando recordó el incidente en Ryugenzawa y Shinnosuke, el joven contra el cual Ranma se enfrentó, sólo por ella y a quién Akane protegió contra Ranma, esa fue una de las ocasiones más ciertas en las que puso en riesgo su relación con Ranma, peor aún, debido a su mal entendido sentido del honor, gratitud y culpa casi termina aceptando casarse con un hombre a quien ella no amaba...
~~0~~
Kasumi: Tío me preocupa que Ud. no cuide a su hijo con lo enfermo que está.
Genma: El muchacho es fuerte Kasumi-chan, siempre que se ha enfermado se ha curado solo, ya se le pasará... ya se le pasará...
Kasumi: Tío Genma. ¿No le ha contado nada a la Tía?
Genma: ¡No! No sería bueno que ella se enterara.
Kasumi: ¿Porqué? Ella es su madre y necesita saber que él está enfermo.
Genma: Porque un verdadero hombre entre los hombres, no se deja afectar por pequeñeces como esta.
Kasumi miró extrañada casi horrorizada al padre de Ranma... ¿Cómo era posible que fuera tan... frío? O tan estúpido. Cualquiera podía enfermarse y por lo mismo debía ser cuidado, eso no significaba que fuera menos "hombre". Y lo peor era que aparentemente él había convencido a Soun de esto... su padre no era así... o era que no quería ver el problema, lo cierto es que mientras Ranma estuvo enfermo ellos se comportaron como si nada pasara siguiendo sus rutinas diarias.
Desconectados con la realidad, soñando el día de un retiro temprano y un control férreo sobre el destino de l dojo y por supuesto que de Ranma
* * *
Toufuu: Bien Ranma-chan, desde hace ya 3 días que no tienes fiebre alta, tus reflejos y otras funciones están comenzando a recuperarse... eso NO significa que estas sana.
Ranma-chan: ...pero yo me siento bien... se lo juro doc... quiero levantarme estoy aburrido, además estoy perdiendo condición... le prometo que no haré locuras, además quiero cambiar y ser hombre.
Toufuu: Está bien... trata... no me mires así y trata de levantarte... Akane-chan evítalo.
Tanto Akane como Ranma se miraron extrañadas, luego de encoger los hombros Ranma trató de levantarse de su futon, pero Akane lo evitó tomándola por los hombros y recostándola suavemente. Después de unos pocos segundos de inútiles esfuerzos Ranma se dio por vencida agotada y jadeante.
Toufuu: Lo ves? Ranma-chan, tu estas todavía muy débil. Tienes que tener conciencia que has estado en cama por 10 días, con una fiebre muy alta, delirante y al borde de la muerte... no te puedes recuperar de algo así de un día para el otro... necesitas tiempo y paciencia. Tu forma femenina además de ser muy bonita es más fuerte contra este mal que te afectó, así que mientras no estemos seguros que mejoraste no te permitiré cambiar.
Akane: ¿Está mejor no es cierto? [preguntó con ojos llenos esperanza]
Toufuu: Si lo está. Pero. por ahora Ranma-chan vas a dormir y mañana puedes almorzar en pie, y luego volver a acostarte, es decir que desde mañana te levantaras SÓLO un par de horas, sin hacer esfuerzos y luego veremos.
Ranma: ...si lo pone así...
Toufuu: Si así lo estoy poniendo. Y tú Akane-chan, hoy te vas a ir a dormir temprano... y mañana vas a ir al colegio, ya faltaste más de una semana y eso es más que suficiente.
Akane: Entiendo Toufuu sensei...
Desde el día siguiente Akane volvió a clases, haciendo su mejor esfuerzo por ponerse al día en sus materias y ayudar a Ranma para que no se atrasara demasiado, además le ayudaba a no pensar en lo que había hecho. Por suerte el semestre recién comenzaba.
La situación en el colegio no fue de lo más agradable para ella, todos los conocidos querían saber de Ranma y lo único que ella no quería hacer era responder preguntas, para evitar problemas le pasó todos sus ahorros a Nabiki (ciertamente no mucho) para comprar su silencio. Así pasaron varios días más.
Pero en casa las cosas tampoco eran tan agradable como deberían.
Ranma-chan: Kasumi? No ha venido nadie a verme.
Kasumi: ¿Esperabas a alguien Ranma-chan?
Ranma-chan: No realmente. pero pensé que tal vez algunos de mis "amigos" del colegio vendría.
Kasumi: ¿Cómo Kuonji-san?
Ranma-chan: Puede ser, ella "es" mi amiga o así lo quiero pensarlo. pero estaba pensando también en Daisuke o Hiroshi.
Kasumi: Pero. ¿Por qué piensas que no vienen?
Ranma-chan: Porque realmente no tengo amigos. y tampoco no tengo a nadie que lo quiera ser.
Kasumi: No seas tonto Ranma. yo creo que tienes más amigos que los que tú crees.
* * *
Ranma-chan: ¿Doctor?... Desde hace 5 días que me levanto, hoy he estado en pié todo el día y no me siento cansado, por lo que quiero saber... ¿Puedo volver a ser hombre?
Toufuu: Mira Ranma-chan, no te he permitido hasta el momento para volver a ser hombre... porque tu forma como hombre resultó más afectada que tu forma de mujer... pero dentro de un par de días veremos... y la próxima semana de vuelta al colegio... y en dos semanas te dejaré practicar... siempre que no existan complicaciones.
Ranma-chan: Que bueno.. quiero volver a mi vida "normal"...
Toufuu: [levantando una ceja] ¿Normal.? * * *
La noche del día siguiente en la clínica del doctor Toufuu...
Mouse: ¡Buenas tardes! ¡Traigo un pedido!
Toufuu: Mou-Tsu.kun. Buenas tardes.. pero creo que hay un error, yo no he pedido nada...
Mouse: Lo manda la Abuela... [Abriendo la caja] Una orden de Ramen especial y esto...
Mouse le pasó un sobre grueso cerrado con un sello al doctor. El doctor Toufuu tomó el sobre para abrirlo y leer lo que decía. Él empalideció notoriamente, apretando los puños y con furia mal contenida que hizo que Mouse se alejara unos pasos dijo:
Toufuu: Mouse... Tú y yo tenemos que hablar... seriamente...
Mouse: [aceptando lo que vendría] Cuando quiera Doctor.
Toufuu: AHORA!
- SLAM - Toufuu cerró la puerta de su consultorio, ya que se dedicaría a tareas menos agradables y no quería ser interrumpido.
~~0~~
Esa noche otra persona también recibía una visita inesperada...
Ranma-chan: Volviste... ¿Dónde te habías metido Ryoga?
Ryoga: ¿Tú que crees?... me perdí.
Ranma-chan: Me dejaste esperando el otro día... quería hacer un poco de sparring contigo.
Ryoga: Si tanto lo quieres [con una sonrisa maliciosa] vamos al dojo a pelear un rato.
Ranma-chan: Sería mejor que te "llevara" al dojo yo mismo pero... no puedo...
Ryoga: ¿En serio no puedes? O no quieres o tienes miedo, no me digas que estas en "esos" días.
Ranma-chan: Para tu información... he estado enfermo desde ese día y recién me estoy recuperando.
Ryoga: Veo... [para sí mismo] entonces si te dieron tu "cura". Ranma... y porque no cambias a hombre... o será que te gusta ser mujer... aunque debo admitir que como chica te ves mejor. Claro que Akane-san se ve mejor que tú.
Ryoga sabía muy bien que decirle a Ranma, lo había estado ensayando, conocía que palabras lo herirían y conocía muy bien los insultos de Akane. Ahora era cosa de ponerlos en práctica.
Ranma-chan: Deja de molestar! Ryoga... si estoy como chica no es por elección, es porque me lo recetó el doc. por mi enfermedad... Porky. ¿No vendrás a molestar a Akane?
Ryoga: JA, JA, JA, JA... ¿Akane?... pero si ella me quiere mucho.
Ranma-chan: Será como cerdo... mascota.
Ryoga: No lo creas... ella me ama a mí y no a ti, depra.
Ranma-chan: No importa... puedes seguir soñando para siempre si quieres.
Ryoga: Así? ¿Porqué lo dices...? ¿Será por unas pocas palabras dichas en la supuesta soledad?, o será ¿Por unos pocos besos? Sin importancia.
Ranma-chan: ¿Cómo sabes...?
Ryoga: Todas esas veces "yo" estaba cerca... ella me lo pidió, realmente me rogó que no la dejara sola contigo... por si te sobrepasabas, algo inútil con un tipo raro como tú... pero así son las mujeres, siempre queriendo que su amado las proteja...
Ranma-chan: ...¡¡!!... Akane? MENTIRA!
Ryoga: Pobrecita... bueno sufre algo idiota, siente el sufrimiento que le has provocado en los demás y que ha hecho que yo te odie... así como un mucha gente. eres un. una cosa que no debería existir.
Ranma-chan: MENTIRA!... no puede ser...
Ryoga: Ella después de estar contigo me pedía que la consolara y decía el asco que le daba estar con un depravado como tú.
Las palabras de Ryoga eran calcadas a las que siempre usaba Akane para recriminarlo, eso más que otra cosa la hizo comenzar a dudar... además su cabeza no se estaba tan despejada como debía. la enfermedad, lo tarde de la hora, el cansancio, sus dudas y miedos. y los remedios. no ayudaban mucho.
Ryoga: "Mentira, mentira, mentira" No sabes decir algo más. Así es Ranma, ella me quiere a mí y no a ti.
Ranma-chan: [con algo de duda en su voz] ¿Y por qué entonces me... me dijo que me amaba?
Ryoga: Eso si era mentira
Ranma-chan: [con miedo] Eso es falso. yo SÉ que me ama, además me ha estado cuidando todos estos días.
Ryoga: Eso es porque ella es de "corazón tierno". Claro que si lo piensas. a ti jamás te ha tratado bien del todo. Aveces a tratado mejor a cualquier extraño antes que a ti, incluso a tus enemigos los a tratado mejor.
Ranma-chan: [sabía que había sido así en el pasado] No puedo y no voy a creerte. yo lo he dado todo por ella.
Ryoga: Y eso ¡qué! ¿O acaso piensas que eso basta para que ella te ame?
Ranma-chan: [con ira] Yo SI soy capaz de hacer cualquier cosa por ella. Y no como otros que conozco que son capaces siquiera de decirle un secreto que todos saben. mascota.
Ryoga: Eso no es cierto, ella sabe mis secretos. nadie puede ser tan distraído, ella a diferencia de ti confía en mí, me ha protegido y se ha preocupado por mí, siempre me ha contado TODO lo que piensa y lo que siente. Así que me dijo lo que pensaba de tu maldición y cuanto le desagrada, además tú no eres capaz de hacerlo no puedes evitar cambiar de sexo. a ella siempre le ha pareció que eso de cambiar de sexo. lo gozas. AAA, ¿Quién sabe que clase de "experiencia" tienes en eso? Lo más seguro que como chica. ¿Cuánto cobras. por vez?
Ranma-chan: [en schok] Yo. jamás. virgen. [con ira] Eso no es cosa que te importe, ¡cerdo!
Ryoga: Pobre tonto. tan arrogante y creído, fue tan fácil engañarte. Repentinamente de un día para el otro te dijo [fingiendo la voz] "Ranma te quiero". y luego no pasó una semana y tú caíste. Debo admitir que ella es buena actuando.
Ranma-chan: ¿Actuando?
Ryoga: Para que no sospecharas nada... tonto.
Ranma-chan: ¿Sospechar qué...? ¡NO! ¡Estas mintiendo!
Ryoga: Si no me crees "trata" de cambiar a hombre, y hablaremos luego... tengo que contarte un par de cosas que tal vez tu no sepas.
Tal vez fue la entonación o la forma de decirlo o la convicción detrás de las palabras, pero un escalofrío recorrió su espalda y un miedo profundo que había nacido hace mucho tiempo le comprimió en corazón... con mucha aprehensión se dirigió lentamente al baño tenía que cambiar, sin importar las palabras de advertencia de Toufuu. Si no había problemas entonces simplemente cambiaría a chica de vuelta y asunto arreglado... entonces aunque recayera en la enfermedad le daría la paliza de su vida a Ryoga.
Fue al baño y lentamente como sino quisiera saber la verdad, se desnudó y con manos temblorosas por la ansiedad llenó un balde con agua caliente... cerró los ojos, levantó el balde y derramó su contenido sobre su cabeza...
...AAAAAA!!!!!!!. Se escuchó un fuerte grito de mujer retumbar por la casa y dojo de los Tendo. La única otra persona de la familia Tendo en la casa, corrió a la fuente del grito y con decisión entró al baño:
Kasumi: [con voz mezcla de ansiedad y miedo] ¿Ranma te encuentras bien?...
Ranma-chan se encontraba desnuda sentada y con sus rodillas juntas en el piso del baño, sus ojos se encontraban muy abiertos, estaba pálida y con tercianas... en estado de shock, en una de sus manos sostenía un balde vacío, mientras el piso del baño se encontraba por completo mojado con agua caliente, tanto que desde el piso se elevaba el vapor del agua derramada. Kasumi se acercó a ella con mucha preocupación reflejada en su rostro.
Kasumi: Ranma-chan... ¿Te pasa algo malo?
Ranma-chan: [al borde de las lágrimas] ...no puedo... no puedo... traté pero... no pude... no pasó nada...
Kasumi: [poniéndole una toalla sobre la espalda y hombros] ¿Qué fue lo que no pasó?
Ranma-chan: [casi sin voz] No pude... volver a ser hombre... Kasumi... no pude... use agua caliente y no cambié... no pude...
La expresión de horror y shock de Kasumi hacía juego con la de Ranma-chan. En eso Ranma-chan se levantó y se apresuró a salir del baño, corrió desnuda por la casa hasta el comedor, donde encontró a Ryoga sentado a la mesa.
Cuando Ryoga la vio se atragantó, escupiendo el té que estaba tomando. Detrás de ella llegó Kasumi con una toalla, con la cual hábilmente cubrió su desnudez.
Ranma-chan: ¡¡DÍMELO!! ¡¡TU SABES ALGO!!
Kasumi no quería dejarlos con esa tensión entre ellos, pero prefirió ir a buscar algo de ropa para Ranma-chan pensando que tal vez pelearían. y pensar en ella peleando desnuda no le pareció correcto. Ryoga rápidamente se recupero de la impresión...
Ryoga: [disfrutando del momento] ¿No lo has comprendido aún?
Ranma-chan: ... ... ... [reflejando en su rostro toda la furia y el miedo que sentía]
Ryoga: Mientras tu fuiste al baño, la gentil Kasumi sirvió té y hablamos unas pocas palabras... puedes calmarte, no estas envenenada "chica". Sólo es el resultado de la "cura" que te DIMOS, un pequeño remedio para tu maldición. Ahora "jamás" tendrás que preocuparte de la temperatura del agua, estas "curada", es decir que el agua fría o caliente no te afectarán en lo más mínimo.
Ranma-chan: [sin poder creer lo que oía y negando con la cabeza mientras hablaba] No es verdad... no es verdad... estás mintiendo...
Ryoga: Acaso... pudiste cambiar? [reflejaba en sus ojos todo el rencor que sentía por Ranma por todos los pecados que él había cometido en su contra en el pasado]
Ranma-chan: No es verdad... lo que pasa es que el agua del baño no estaba lo suficientemente caliente...
Ryoga: Eso no es cierto... te lo dije antes, ahora no puedes cambiar.
Ranma-chan: ¡¡NO ES VERDAD!! ... no puede ser...
En ese momento Kasumi llegó hasta la puerta, trayendo algo de ropa para Ranma-chan. Ella se paró en seco al oír las palabras de Ryoga.
Ryoga: Como te lo dije antes... te "dimos" una cura para que no cambies más... y así no "nos" molestaras en el futuro.
Ranma-chan: [con miedo en su voz y un horrible sentimiento en el corazón] No molestar ¿A ti y a quién más?
Ryoga: No fui suficientemente claro... ¿Acaso tengo que repetirte su nombre? A mí y a mi amada Akane Tendo por supuesto. ¿De qué otra forma podemos estar juntos y deshacernos de las molestias como tú... la idea era sacarte de en medio para siempre... inútil depravado.
La expresión de estupor, sorpresa y dolor de Ranma fue tan grande que Ryoga (en un acto de cruel actuación) rió de su desgracia... ella cayó de rodillas murmurando palabras inaudibles; comenzó a tiritar, mientras empalidecía. Las palabras dichas por Ryoga y su risa cruel resonaban en sus oídos... repitiéndose una y otra vez, fue tanto que trató de no oír esas palabras tapándose los oídos con las manos.
Kasumi por su lado dejó caer las prendas que llevaba en las manos para taparse la boca y evitar que la descubrieran, ella no podía creer lo que había oído recién. Ella también quería negarlo, no podía ser que su hermana se prestara para semejante engaño, para realizar un acto de tanta crueldad con Ranma... si era tan obvio que él la quería... Entonces ¿Ella no lo amaba? Y que fue todo lo que hizo antes... todo lo que le contó. ¿Una cubierta, un engaño? Debía hablar con ella y saber la verdad... pero Ranma.. ¿Qué haría por él (o ella)?... ¿Cómo podría arreglar esto? O ¿Siquiera se podría hacer algo?
Ryoga rió una y otra vez, cuando se cansó de reír recogió sus cosas abrió la puerta de corredera que daba al patio pero antes de irse la miró con desprecio y le dijo en voz baja, fría y cruel:
Ryoga: Cómo te lo dije el primer día que peleamos en Furinkan, vine a buscar venganza y a destruir tu felicidad... y quitarte a Akane... Ahora "linda" consíguete un buen "novio"... ¡¡CHIAO!!
Ryoga salió de la casa al jardín, debería estar feliz, eufórico por fin había logrado su ansiada venganza, claro que no había matado como tantas veces se lo había gritado, pero esto era mejor. mucho mejor, había destruido a Ranma. Dejó a su "enemigo" condenado a una existencia que sabía que lo haría sufrir... había destrozado su felicidad y le había arrebatado su futuro... además ahora no tendría obstáculos entre él y el amor de Akane. entonces ¿Porqué?
¿Porqué no se sentía feliz? Y ¿Qué era esa sensación extraña que sentía en el pecho?, ¿Porqué sentía ese nudo en la garganta?. Estaba tratando de reconocer y descifrar esas sensaciones desagradables que ahogaban su espíritu y que arruinaban su momento de éxito cuando escuchó un grito lleno de desesperación, pena y sobretodo dolor, mucho dolor.
"¡¡¡NOOOO!!! ¡¡¿PORQUÉ?!!" El grito fue seguido por el sonido de un llanto, el llanto más triste que jamás escuchara Ryoga en toda su vida. El grito que escuchó hizo que sintiera un dolor casi físico que recorrió todo su cuerpo. El llanto de ella le llegaba directo hasta dentro como un puñal. No lo pudo soportar más que unos pocos segundos... de un potente salto subió al muro y de ahí a la calle, para comenzar a correr, corrió y corrió (como siempre sin dirección), sólo corrió hasta el agotamiento.
~~0~~
En el hogar de los Tendo, Ranma luego de llorar casi histéricamente, en brazos de Kasumi, se pudo calmar lo suficiente para hacer lo que le pedía, reunió suficiente entereza para pararse y vestirse con las ropas que le trajo, lo hizo en forma mecánica sin oír las palabras de Kasumi, palabras de consuelo y apoyo.
Ranma tenía sus ideas revueltas en un remolino, sintiendo muchas cosas al mismo tiempo. sobre todo dolor. Aún no podía creer lo que le había dicho Ryoga, debía ser mentira. En un arranque de furia corrió en dirección de la cocina, Kasumi la vio correr y la siguió tan rápido como pudo, cuando entró en la cocina la vio derramar el contenido hirviente de una olla sobre su propio cuerpo, ella dejó caer la olla al suelo mientras apretaba los puños y los dientes sin haber cambiado a hombre, lo único que sentía era el dolor de su espalda quemándose antes de perder la conciencia.
~~0~~
Su despertar fue doloroso, se encontraba en una cama boca abajo, sentía que tenía algo en su espalda. Trató de moverse, levantarse, empujando con los brazos, pero una serie de puntadas de dolor la hicieron caer, sintió entonces dolor al golpear sus pechos en la cama... entonces no había resultado... seguía siendo mujer. Sentía mil sensaciones por sobre todo dolor, angustia... e impotencia... no podía hacer nada... nada en lo más mínimo... había usado una sopa hirviendo y no había servido, por eso, por eso lloró... porque no podía hacer nada más...
Al sonido apagado de su llanto entró Kasumi a verla. El espectáculo era terrible, ella se encontraba en una cama con su espalda destapada hasta las caderas, con ungüento y yodo pintado por toda la espalda además de varios trozos de gasa (sobretodo uno especialmente grande) sobre su costado derecho, el que estaba más quemado que el resto. Kasumi deseaba de todo corazón que al menos las quemaduras no le dejaran cicatrices permanentes... no como en su corazón.
Kasumi: Ranma-chan... Ranma-chan ¿Te encuentras bien?
Ranma-chan: ...mejor Kasumi... no duele mucho... GGGNNN
Pero sus grandes ojos azules decían otra cosa, hablaban de la enorme pena y angustia que sentía en el corazón... y su cara hablaba del terrible dolor de su espalda quemada.
Ranma-chan: ...no funcionó... no cambié... el agua estaba caliente y no cambié...
Kasumi: Por favor Ranma-chan... no lo hagas de nuevo, te ruego que no lo hagas de nuevo, ¿De acuerdo?
Las palabras de Kasumi llegaron con tal tono de súplica que no pudo evitar girar un poco la cabeza, cuando lo hizo vio el rostro triste y lleno de preocupación de Kasumi... no pudo soportarlo mucho bajando la vista, en forma distraída miró sus manos descubriendo que las tenía vendadas. Como siempre reaccionó muy rápido, trató de levantarse para acercarse a Kasumi, pero el resultado fue terrible... Ranma-chan cayó de la cama golpeándose fuertemente en el suelo, lágrimas de dolor corrieron por las mejillas de las 2 jóvenes mujeres. Kasumi como pudo ayudó a Ranma-chan a acostarse nuevamente en la cama, resultando con mucho dolor en sus manos... pero Ranma-chan... ella también sufría y no sólo el dolor de sus quemaduras... escondió su rostro con fuerza en su almohada, no quería que nadie la viera. No dejaría que la vieran llorar ella era Ranma Saotome y Ranma no lloraba. Después de uno momento recuperó el control, para mirar a Kasumi.
Ranma-chan: ... tus manos Kasumi-san... tus manos... lo siento... lo siento mucho... no valía la pena que...
Kasumi: [interrumpiéndola con enojo y dolor en la voz] ¡Nunca más vuelvas a decir que no vale la pena! Nunca... mis manos, no están tan mal, sólo son quemaduras menores... pero tú... tú vida vale más que eso... [sintiendo que las emociones le ganaban] voy a ir a buscar al médico... tu espalda está mal.
La espalda de Ranma-chan, estaba peor ahora, algunas de sus quemaduras supuraban suero o sangre, manchando las sabanas.
En el pasillo Kasumi casi tropezó con Akane, detrás de ella venían Nabiki y el doctor Toufuu... Kasumi se detuvo en seco, su hermoso rostro mostraba las huellas dejadas por las lágrimas, teniendo sus ojos enrojecidos y su tez pálida.
Cuando Akane la vio así no pudo evitar una exclamación de sorpresa y enojo al ver las vendas de sus manos... además de estar manchadas con sangre... su rostro pasó de la sorpresa y dolor a la furia...
Akane: Ese... ese bastardo pervertido... ahora no pienso perdonarlo... lo voy a matar...
Las palabras de Akane hicieron que "algo" dentro de Kasumi reaccionara.
Kasumi: No Akane [con voz glacial], tú no vas a hacer nada... nada más.
Las 2 hermanas menores de Kasumi y el doctor Toufuu la miraron sorprendidos y sin habla, a diferencia de siempre que la veía Toufuu esta vez no perdió la cordura, con un gran esfuerzo pudo mantener su temple.
Kasumi: Doctor Toufuu, por favor pase al cuarto y atienda a Ranma- chan, la necesita con urgencia... se lo ruego...
El doctor Toufuu, logró asentir y temblando como jalea, abrió la puerta del cuarto y entró. Él era y siempre será un profesional. Kasumi se giró dándole la espalda a sus hermanas, diciendo antes que hablaran.
Kasumi: Akane, Nabiki vuelvan a casa... ahora no es momento para visitas... Akane... ordena y limpia todo, Nabiki prepara algo de comer...
Kasumi se dirigió nuevamente por ayuda...
Nabiki: Olvídalo no es mi obligación cocinar, además dime que cuernos pasó.
Akane: Pero... ¿Y tus manos?. y ¿Qué le pasó a Ranma...?
Kasumi hizo algo que jamás la habían visto hacer... levantó la voz.
Kasumi: ¡¡YA ME OYERON!! ¡¡HAGAN LO QUE LES DIJE!!
Kasumi apuró el paso saliendo del lugar, no sabía porque había "gritado", ella no gritaba, ella era una mujer tranquila y formal... pero no había podido evitarlo... además estaba confundida y frustrada, ni siquiera sabía que decirle a sus hermanas... en especial a Akane... por primera vez desde la repentina muerte de su madre se sentía perdida. Completamente perdida.
Fin 2da Parte.
Notas del Autor:
No sé si decir que a historia se pone "mejor" pero al menos espero que sea más interesante.
Esta es una historia ficticia basada en la serie y personajes de Rumiko Takahashi: Ranma½. Todos los personajes y obra original son de Rumiko Takahashi (y según dicen por ahí de un montón de empresas como Kodansha, Viz y otros), los cuales han sido usados sin su consentimiento [espero que si se entera alguna vez. con su perdón]. Todos los otros personajes y situaciones son de propia obra. Esta historia no fue redactada ni distribuida con fines de lucro, sino que por el sólo hecho de la entretención. y satisfacer mi necesidad creativa. Por Gorka.
( La Traición (
2ª Parte: EL Complot
Mientras Ranma y Akane durante los siguientes días, aprovechaban cada momento y oportunidad que tenían para estar solos... en forma más romántica y cariñosa de lo que jamás se hubieran imaginado sus padres, sus otros novias y el grupo de seguidores de Akane. En otra parte de la ciudad había otros que se dedicaban a tareas menos tiernas o nobles.
En un callejón obscuro, ya de noche, dos figuras conocidas hablaban en voz baja...
Ryoga: ¿Trajiste lo que te pedí Mouse?
Mouse: Si lo traje Ryoga... también lo traje ayer y anteayer y los últimos 4 días!
Mouse lo miró con una expresión mezcla de fastidio, odio y divertida perversión al ver el sufrimiento que le provocaba su "nulo" sentido de la dirección agravado por un exceso de orgullo que lo hacía incapaz de pedir o reconocer cuando se le prestaba ayuda.
Ryoga: Lo siento Mouse, pero tú sabes que mi sentido de orientación no es muy bueno.
Mouse: ¿Cuál sentido de orientación?... [dijo venenosamente] No sé para que lo quieres pero lo tengo aquí. Tú sabes que esta cosa no nos sirve... para lo único que sirve es para crear problemas. Te lo expliqué antes y te lo vuelvo a decir esta cosa es "peligrosa".
Ryoga: Lo sé bien Mouse... pero si lo usamos como he planeado vamos a deshacernos de un problema... un problema contra el cual siempre hemos perdido.
Mouse: ¡Explícate! Quiero saberlo todo antes de pasártelo.
Ryoga comenzó a explicarle a Mouse sus razones. que no era igual a decirle toda la verdad.
Ryoga: ¿Como comenzar?. Tú siempre has perdido contra él. no importa lo que hagas o cuanto entrenes. siempre te gana. siempre arrogante.
Al día siguiente Mouse dejó en la puerta del Dojo Tendo a Ryoga. Retirándose antes de ser descubierto. Ryoga actuó como siempre y como era habitual en él, le traía un presente a Akane algo que había recogido o comprado durante uno de sus viajes. Llamó a la puerta...
Ryoga: Buenos días Kasumi-san.
Kasumi: OH! Buenos días Ryoga-kun... pasa. ¿Quieres desayunar con nosotros?
Como también era habitual, unos pocos minutos más tarde todos se encontraban desayunando en el comedor familiar.
Ranma: Así que has vuelto de otro de tus viajes... dime Ryoga ¿Te has vuelto más fuerte o has aprendido alguna técnica nueva?
Preguntó Ranma de buen humor y pensando que tal vez Ryoga sería un mayor reto ese día. siempre existía la posibilidad de aprender algo nuevo. además era hacía días que no pasaba nada malo y eso le daba "mala espina".
Ryoga: Realmente no... estaba ocupado buscando una nueva cura para... tu sabes.
Ranma: ¿Y la encontraste? [preguntó ansiosamente]
Ryoga: Realmente no pero encontré unas pistas que quiero seguir [para si mismo] eso sí, encontré algo que podría ser útil... para lo que yo quiero.
Akane: Ryoga-kun.. ¿Cura para qué?
Ryoga: Akane-san te... te traje un presente... un recuerdo de mi último viaje...
Akane: [con una sonrisa] Eres muy amable Ryoga-kun.
Mientras Ryoga pensaba ¡Lo sabía! Ella me quiere a mí... si no fuera por Ranma... todos seríamos felices
Ranma: Entonces no has venido a pelear conmigo, o a retarme por "algo". [en voz baja, solo entre ellos] como por Akane.
Ryoga le respondió cerca para evitar que otros lo oyeran.
Ryoga: Serás. mira "nena" sé que por el momento no podría derrotarte, pero pronto yo seré el más fuerte.
Ranma: Cuando tu quieras "mascota".
El resto del desayuno transcurrió sin incidentes entre conversaciones irrelevantes. Después del desayuno mientras todos los miembros de la familia se preparaban para realizar sus deberes habituales para un día Domingo. Receloso Ranma se dirigió al dojo a practicar sus katas y otros ejercicios, dejando a Akane (muy a su pesar) en compañía de Ryoga.
Cuando Ryoga se quedó a solas con Akane, comenzó a dar giros la rueda del destino... y a ejecutarse el plan de él.
Ryoga: ¿Cómo te encuentras Akane-san?
Akane: ¿Yo? Muy bien Ryoga-kun y tu dime, ¿Por dónde has viajado?
Ryoga: Anduve por muchos lados pero lo más importante no es por donde pasé, que realmente no sé por donde fue. Lo importante es lo que hallé en un templo en las montañas, un lugar muy interesante... claro que no sé como volver allí. ¿Cómo era que se llamaba?. el templo de. de.
Akane: ¿Qué encontraste Ryoga-kun?
Ryoga: No quería que Ranma se enterara pero... creo que encontré una cura para su maldición.
Akane: ¡¡¿Qué?!!
Ryoga: SHHH! No grites! Es una sorpresa... es un regalo mío para ti Akane-san.
Akane: [Con expresión de sorpresa y ojos llenos de gratitud] Ryoga... yo sabía... que tú eras una buena persona... pero esto... es maravilloso... gracias.
Ryoga: Toma Akane-san [Pasándole un paquete] dile a Ranma... dile a Ranma que es un regalo de TU parte, tú sabes que yo no siempre voy donde quiero ir y no valdría la pena decirle que es de mi parte... de todos modos hoy en la tarde pienso salir de viaje.
Akane: ¿Estas seguro Ryoga-kun?, ¿No quieres que le cuente a Ranma?
Ryoga: No hace falta, dile que es un regalo... eso será perfecto así... todos seremos más felices.
Akane: Gracias Ryoga-kun.
Akane estaba tan feliz que le dio un beso en la mejilla a Ryoga, mientras él deliraba en su mundo de fantasías románticas.
Ryoga: A... A... Ahora me voy... ¡¡!! Las instrucciones están en el paquete... nos vemos y recuerda que así seremos más felices.
Akane: Ryoga-kun! La cura... ¿Tomara mucho tiempo?
Ryoga: No... no mucho... no mucho... Hasta luego Akane-san.
Luego de entregar el paquete a Akane, Ryoga salió de la casa, con una sonrisa torva en su rostro, a los pocos metros fuera en la calle y antes que se perdiera nuevamente fue interceptado por Mouse.
Mouse: Vamos Ryoga... mañana o pasado, veremos el resultado de esto... de este trato... [Para si mismo] espero no arrepentirme...
~~ 0 ~~
En la casa Akane se dirigió a su dormitorio, para abrir el paquete en la relativa privacidad de sus aposentos, este contenía 2 bolsas y una hoja de instrucciones. La primera de las bolsas contenía una botella pequeña y una bolsa pequeña con algo parecido al incienso. Según indicaban las instrucciones, el filtro debía ser tomado al menos 2 horas antes de usar el siguiente ingrediente y nunca después de 12 horas o no surtiría efecto. Luego la persona debía respirar el humo del incienso (que era una mezcla muy especial de hierbas raras) las instrucciones recomendaban que la persona durmiera, ya que debía respirar el humo del incienso por lo menos durante 3 horas seguidas (ojalá 5 horas), esto permitiría preparar al cuerpo para que el contenido del último paquete tuviera el efecto deseado. El último paquete contenía unas sales de baño, las que debían ser preparadas en agua caliente ½ hora antes que la persona se bañara, para asegurar que las sales se disolvieran y estas fueran absorbidas por la persona (el agua debía estar lo más caliente posible).
Akane quería saber más del remedio, pero las instrucciones estaban ¿en chino?, "Por suerte" la hoja de instrucciones tenía anotaciones en todos lados escritas por Ryoga, las suficientes para que pudiera usarlas, pero sólo el mínimo necesario.
Akane se alegró mucho cuando terminó de leer las instrucciones, una extraña emoción recorrió su cuerpo, en ese momento ella pensaba que con Ranma curado, sin su maldición... no existirían impedimentos para su futuro y su felicidad. Que incluso se podrían casar a fin del año escolar y mantener el secreto.
Decidió hacer lo que decían las instrucciones, total ¿Qué mal podía hacer?... después de todo ¿No eran Ryoga y Ranma buenos amigos?. Akane decidió no decirle nada y simplemente sorprenderlo después con un balde agua fría... Sabiendo que él se encontraría practicando en el dojo, le llevó un gran vaso de limonada, al cual agregó el filtro (según las instrucciones aseguraban no tenía ni olor ni sabor).
Akane se alegró que él estuviera solo, completamente solo en el dojo, esto le permitía ser un poco más abierta y mostrarle algo de sus verdaderos sentimientos.
Akane: Ranma... Ranma... prometido mío.
Ranma quedó paralizado en medio de un complicado kata, sólo por el llamado de Akane. Aunque debía confesar que le gustaba como había sonado. Ella se encontraba parada en la puerta mirándolo tiernamente y con un vaso en la mano.
Akane: Supongo que tienes sed y calor... por eso te traje un poco de limonada con hielo.
Ranma: Gracias Akane... [mirándola directo a los ojos] Gracias Akane...
Akane se quedó con él hasta que se acabó "toda" la limonada, luego de lo cual siguió con sus ejercicios. Le bebida le resultó algo pesada. ¿Sería porque estaba muy helada?
Después de almorzar Akane logró (a regañadientes) que Ranma se sentara con ella a estudiar a pesar que él se sentía algo embotado y desconcentrado, estudiaron inglés, historia, caligrafía y matemáticas. Lo único inusual fue que ella encendiera un poco de incienso cuando comenzaron a estudiar, pero el aroma era muy agradable. En un principio Akane no sabía como mantener a Ranma en una habitación por 3 horas al menos, luego cuando volvió a leer las instrucciones se dio cuenta que cada componente por separado era inocuo o así lo creyó, fue por eso que se le ocurrió la idea de estudiar con él. Akane sabía que después de todo el ejercicio matinal estaría cansado y que probablemente se dormiría, tal y como lo había imaginado sucedió, cuando terminaron matemáticas, casi 2½ horas después de comenzar... Ranma se quedó dormido, ella lo cubrió con una manta y lo dejó tranquilo. 2 horas más tarde las llamadas de Kasumi para cenar lo despertaron, se sentía mareado (como si hubiera tomado una bebida fuerte) más descansado pero todavía con sueño y un poco aturdido.
Más tarde cenaron "casi" sin incidentes, y como era habitual la entretención corrió por parte del maestro Happosai, este molestó a Ranma para que modelara una pequeña colección de lencería fina "muy atrevida", sobre todo un calzón muy sexy (semi transparente) de Akane, la que reconociendo la prenda se la quitó mandando al viejo a volar, la expresión de furia de ella fue suficiente para evitar otros comentarios por parte de los presentes, tal como: ¿Para que quieres esa prenda? o ¿La piensas modelarla para Ranma?.
Apenas terminaron la cena Akane le preparó a Ranma su baño, por fin el último paso de su "cura". Akane esperó hasta que llegó el momento adecuado cuando estaban solos para decirle:
Akane: Ranma... tengo un baño caliente preparado para ti, te serviría para relajarte y como punto final de un buen día.
Ranma: Gra... gracias Akane... yo... yo no sé que decirte... te... [en voz baja] te quiero Akane...
Akane sólo se limitó a sonreírle, esa misma sonrisa que siempre lo había cautivado. Luego de un rato en la tina Ranma reflexionaba:
"Que afortunado soy, tengo una novia muy linda y... ella me quiere... por primera vez en mi vida soy feliz. Ojalá que durara para siempre".
Luego de casi 1 hora en la tina, Ranma terminó su baño para irse directamente a la cama sintiéndose extrañamente cansado, débil y algo mareado. Durante la noche, su sueño no fue lo reparador que debería, soñó mucho, sueño extraños y muchas pesadillas, lo más preocupante era que en todas ellas Ranma era una chica.
~~ 0 ~~
Esa mañana de Lunes, Ranma amaneció sintiéndose muy mal, sentía que le dolían todos los huesos, que las articulaciones no le funcionaban, que sus tendones estaban sueltos, además de sentir que todo lo que tenía dentro estaba revuelto, "patas para arriba". No pudo darse cuenta que en realidad estaba muy mal sólo que se sentía enfermo. Tal y como si tuviera una gripe muy fuerte.
Estaba cansado cuando despertó, no pudo tomar desayuno sentía el estómago revuelto, además de no tener apetito, cuando se preparaba para ir al colegio empezó a sentirse muy mareado y con náuseas, que lo obligaron a visitar el baño donde devolvió el poco desayuno que pudo tomar. Pero debía ir al colegio, y aunque quiso no fue capaz de salir de la casa.
Después de un rato Akane fue sola al colegio, estaba muy preocupada sin saber lo que le pasaba, ella nunca antes lo había visto así de enfermo; ¿Qué enfermedad o mal podría afectar tanto a Ranma?, Al menos tenía un consuelo... ella. desde hacía varios días que no cocinaba nada.
Durante toda la mañana Ranma se sintió mal y mientras pasaban las horas se sentía cada vez peor... Kasumi como siempre preocupada por el bienestar de la familia, se sintió responsable de la falta de mejoría de Ranma. Como siempre lo hacía, ella cuidó del enfermo. Lo atendió lo mejor que podía mientras realizaba alguno de los deberes de la casa.
Pasaron varias horas pero su condición no mejoraba, cerca del mediodía el estado de él era muy malo, estaba mucho peor que en la mañana. Mientras ella se preocupaba de Ranma, Genma y Soun parecían ajenos al problema... tal como si no fueran capaces de ver la situación. Fue en ese momento que ella decidió ir por el Doctor Toufuu.
~0~
Kasumi perdió ¾ de hora tratando de explicarle lo que pasaba al doctor pero él parecía incapaz de entender, al final ella fue la que decidió. Metió en su maletín de médico todo cuanto creyó que sería útil. Finalmente "arrastró" a Toufuu por las calles (realmente lo tomó de la mano guiándolo, aunque parecía estar en una especie de trance, con sus anteojos empañados y babeando ligeramente), no le tomó demasiado tiempo guiarlo hasta la casa... lo llevó directo hasta el dormitorio de Ranma, dejó su maletín y salió cerrando la puerta algo más fuerte de lo que debería... mientras comentaba en voz alta en el pasillo enojada.
Kasumi: ¡A veces me irrita tanto! ¿Porqué no me puede tratar como a una mujer en lugar de tratarme como a una especie de. de fantasía Freudiana?
Una vez que el doctor Toufuu se encontró solo con el paciente, instantáneamente reaccionó, recuperando la cordura... luego de examinarlo detenidamente, se levantó rápidamente, estaba pálido y tenía miedo... jamás antes había perdido un paciente, tan conocido, querido y joven como Ranma y por Dios que no lo permitiera, él no sería el primero... ese alocado joven se había ganado un pequeño espacio en su corazón, a pesar de las cosas que solían decir de él a Toufuu le constaba que tenía un gran corazón y que le era más fácil perdonar que guardar rencor. Además nunca antes se había rendido en la búsqueda de la cura para una enfermedad o mal.
Corrió hasta la cocina, con un esfuerzo sobre humano logró controlarse (claro que sin mirar a los ojos a Kasumi, casi perdió el control cuando vio su escote. hasta que encontró que el piso era tremendamente interesante).
Toufuu: Ka... Kasumi-san... necesito ayuda... Ranma-kun tiene mucha fiebre... y necesita compresas de agua fría... ojalá con hielo.
Kasumi: [su voz reflejaba un miedo poco habitual en ella] ¿Está tan mal doctor?
Toufuu: Tenemos que bajarle la fiebre... antes que... sea tarde.
Casi 1 ½ hora más tarde, luego de varios cambios de las compresas de agua fría y otro chequeó más exhaustivo que antes, le pidió en un tono de voz bajo y preocupado que llenara la tina del baño con el agua más helada que pudiera, esto más que ninguna otra cosa hizo que el miedo calará muy hondo en el siempre hermoso y alegre espíritu (y cara) de Kasumi.
Antes de ponerse a estudiar las posibles causas y bibliografías en busca de la cura de este raro mal (irreconocible para Toufuu), debía hacer lo posible por atender la urgencia y salvarle la vida a su paciente.
La tina apenas tenía la mitad del agua necesaria cuando Toufuu cargó a Ranma llevándolo al baño, él se encontraba delirando por la fiebre, hablaba entre sueños, peleando con extraños enemigos invisibles, o se lamentaba por cosas que había hecho y otras de las cuales simplemente lo culpaban, a esa altura había comenzado a tener extrañas hemorragias (sangre de nariz y oídos, entre otras). Cuando Toufuu al fin lo metió a la tina, él solo era capaz de repetir un nombre débilmente, casi no tenía control muscular ni fuerza, sus ojos miraban vacíos y opacos, mientras él seguía repitiendo una palabra como si esa fuera la única cosa en este mundo que lo mantuviera vivo, estaba repitiendo un mantra. el más antiguo de todos, repetía cada vez más débilmente, el nombre de la persona más importante para él: "Akane..."
En el colegio Akane no podía dejar de pensar en él y si estaría bien. cuando sintió un escalofrío que se clavó en su corazón como un puñal de hielo. ella comenzó a tener muy malos presentimientos de lo que pasaba.
Cuando Toufuu metió en la tina a Ranma, vio con fascinación como se producía el cambio, luego procedió a sacarle toda la ropa, dejando que el agua fría la bañara, mientras le daba masaje a sus miembros para restablecer la circulación y oraba en silencio. Ahora era cosa de ver que pasaba, no sabía que más hacer para bajarle la fiebre... Toufuu rogaba que al transformarse en mujer esto le permitiera bajar la fiebre un poco, siempre existía esa posibilidad... aunque también lo podía empeorar todo y eso significaba la muerte, pero tal y como se presentaban las cosas ese sería el resultado de todos modos. Desde que había llegado sus signos vitales caían a cada segundo que pasaba y no sabía como evitarlo.
Por suerte el cambio a chica mejoró muchos las cosas, la fiebre comenzó a bajar lentamente, le tomó a Toufuu casi 2 horas hacer que ella se estabilizara un poco. Ahora era obvio que la fiebre estaba cediendo, esto le permitió ver como ella se relajaba un poco y dejaba de delirar, al menos no lo estaba haciendo con tanta frecuencia.
En la tarde el doctor Toufuu había vuelto a su clínica a buscar cualquier tipo de información sobre el extraño mal que afectaba a Ranma, necesitaba respuestas desesperadamente... algo en su fuero íntimo le decía que esto no era todo y que tal vez las cosas fueran peores.
~~0~~
Apenas habían terminado las clases Akane salió corriendo directo a su casa, sin siquiera despedirse de sus amigas. Lo primero que hizo al llegar a casa fue subir corriendo las escaleras, fue directo al cuarto de Ranma. Cuando entró a su dormitorio Akane se llevó una terrible sorpresa que casi la hizo gritar, por lo que se mordió el labio para no hacerlo.
Ella esperaba encontrar a un Ranma más repuesto y despierto, pero en su lugar encontró a una Ranma-chan en su futon muy enferma, quejándose y agitándose débilmente, obviamente de nuevo deliraba (o soñaba). Ranma-chan se veía mal su hermosa cara estaba demacrada, tenía marcas obscuras bajo sus ojos, los labios partidos (y sangrado en algunos puntos), la mirada perdida, y los ojos enrojecidos, los cuales abría y cerraba.
Akane se arrodilló a su lado enjuagando y colocándole la compresa de agua fría en su frente la cual se había caído debido a sus desordenados movimientos. Akane tocó su cara sintiéndola fría a pesar de lo cual ella estaba transpirando, mientras respiraba agitadamente... igual que Akane. Ranma comenzó a tiritar como si tuviera frío mientras se notaba que aun transpiraba mucho, por lo que le colocó un cobertor sobre la sabana mojada la cual era lo único que cubría su completa desnudez, luego de lo cual salió del dormitorio lo más rápido que pudo para buscar a su hermana.
Akane: ¡KASUMI¡ [gritó mientras corría a la cocina] Kasumi¡... ¿Vino el doctor Toufuu? ¿Sabes qué tiene?
Kasumi: ¡Cálmate Akane!... El doctor Toufuu vino a ver a Ranma-chan... va a regresar más tarde, fue a buscar información que le diga que tiene. de que está enferma Ranma-chan... él pobre ha hecho todo lo que ha podido por él, pero... pero no sabe que tiene. Akane-chan tienes que ser fuerte en este momento, y servir de ayuda... no sacas nada con desesperarte o llorar ahora.
Luego que su hermana mayor la animara a actuar, Akane fue rápidamente a cambiarse de ropa para dedicarse a atender a Ranma. Ella cambió sus sabanas, limpió el sudor de su cuerpo, mantuvo frías las compresas de su cabeza, en resumen hizo todo lo que se lo ocurrió que sería útil o benéfico para Ranma, más de 1 hora más tarde Kasumi le llevó algo de comer a Akane, las miradas de las 2 hermanas eran de profunda tristeza y preocupación.
Un poco más tarde llegó Nabiki la que en forma discreta vio que es lo que pasaba y que era lo que podía hacerse, sabía bien que si no podía aportar sería mejor que no estobara.
Casi 3 horas más tarde llegó el doctor Toufuu, procediendo a una completa revisión de su paciente, luego de un rato con un profundo suspiro comunicó en voz baja...
Toufuu: Creo... no... les puedo informar que Ranma-kun, al menos ahora está estable... no ha empeorado, al menos se encuentra mejor que al medio día... ahora dependerá mucho de su fortaleza.
Después de relajarse un poco, le colocó un catéter en el brazo para inyectarle suero por vía intravenosa, tenía que alimentarla y evitar su deshidratación, además le dio un antipirético y antinflamatorio sin atreverse a darle algo más fuerte, por el momento estaba tranquila y era indispensable que ella durmiera, luego de lo cual salió del dormitorio con las chicas; afuera en el pasillo...
Toufuu: [muy nervioso] Es vital que me respondan algunas preguntas, necesito estar seguro de algunos datos antes de decir nada.
Para poder hablar con calma fueron al comedor, luego que Kasumi les sirviera té, Tofuu preguntó:
Toufuu: Ayer... o anteayer Ranma-kun, ¿Tomó o comió algo fuera de lo habitual?
Kasumi: [con mirada aterrada] Yo... yo preparé la comida ayer... no pensarán que fui yo?... Ayer preparé todas las comidas y limonada... pero... pero todos nosotros comimos y no estamos enfermos... ¿Y si hice algo mal?
Toufuu: No... no... no creo que fuera tu maravillosa comida, Kasumi- san... Ka. Kasumi..
Akane: ¿Doctor?, ¡DOCTOR!
Viendo lo que pasaba, Kasumi decidió ir a prepara más té, dejando a Akane y Toufuu solos para que pudieran hablar con la mayor libertad posible.
Akane: Dígame doctor... ¿Ranma está muy mal?
Toufuu: No te voy a mentir, puede morir... todo va a depender de su fortaleza y de averiguar con que...
Akane: ¿Veneno?
Toufuu: No lo sé... puede ser o puede tratarse de una toxina o droga extraña, algo que entró a su sistema recientemente...
Akane: ¿Cree que puede tratarse de Kodashi?
Toufuu: ¿Podrías averiguarlo?
Akane: ¿Es tan importante hacerlo?
Toufuu: Mira Akane-chan, por el momento ella está estable pero creo... creo que podría empeorar, por suerte es muy fuerte y saludable, si se tratara de otro, lo más probable es que ya estaría muer...
Akane: ¡NO! No lo diga...
Toufuu: Aunque no lo diga esa es la verdad, ella puede morir en cualquier instante.
Akane: [miraba a Toufuu horrorizada] No... no lo diga doctor, ni se le ocurra pensarlo... no podría soportarlo...
Toufuu: Podrías investigar un poco... yo necesito estar cerca para cuidarla.
Akane: Voy...
Luego de decir esas palabras Akane se arregló un poco, para luego salir en dirección de la casa de la familia Kuno. Corrió lo más rápido que pudo, tenía que ser Kodashi, ella siempre usaba venenos, drogas y otras pociones raras, pero si no era eso entonces... ... podría ser?
A los pocos minutos Akane llego a la puerta de la mansión Kuno, respirando agitadamente golpeó con fuerzas las grandes puertas de madera de la casa, esperando impacientemente que respondieran. Después de golpear la puerta por tercera vez, Akane perdió la paciencia pateando la puerta con todas sus ganas... la que curiosamente se abrió haciendo rechinar sus goznes. Respirando con fuerzas y con la decisión marcada en la cara dio un paso dentro de la casona. Todo le dio vueltas a Akane... luego sintió una sensación de vacío... y dolor en el trasero.
Akane: AAAAAA!!! ¡KUNO! ¡KODASHI! ¡ALGUIEN! ¡¡¡SÁQUENME DE AQUÍ!!
Voz: Esta vez te atrapé pequeño...? Señorita Akane Tendo... ¿Qué hace allí?
Akane: SASUKE!!! [con voz gélida] Sácame de aquí antes que me enoje.
Segundos más tarde Sasuke se arrodillaba frente a Akane en el pasillo pidiendo perdón, mientras una furiosa Akane lo miraba con ganas de matarlo. Controlando su furia le preguntó al pequeño ninja...
Akane: Dime Sasuke... ¿Dónde está Kodashi?
Sasuke: La Ama Kodashi no se encuentra en la mansión.
Akane: ¿DÓNDE ESTÁ ELLA?
Sasuke: Hoy debe estar cerca de los montes... ¿Cómo se llamaban?
Akane: ¿No está en la ciudad?
Sasuke: No la Ama se encuentra en un viaje de exploración botánica...
Akane: ¿Cuándo salió?
Sasuke: Desde hace ya 1 semana y no va a volver hasta dentro de 2 semanas más o así dijo. claro que la última vez estuvo afuera por casi 3 meses.
Antes que pudiera decir algo más Akane dejó al ninja de la familia Kuno, hablando con el vacío. muy extrañado y algo preocupado.
Mientras Akane corría de vuelta a su casa todavía resonaban en sus oídos las palabras de Sasuke, entonces debía ser lo que ella temía.
Ya era muy tarde de noche cuando una abatida y preocupada Akane llegó a casa, pero debía enfrentar lo que pasaba... Akane fue hasta el dormitorio de Ranma, encontrando al doctor Toufuu cuidándola, él estaba muy preocupado por su paciente, habían demasiadas cosas que no sabía o que habían sido dejadas al azar.
Akane: Toufuu sensei... tengo que decirle algo.
Unos minutos más tarde se encontraban los 2 en el comedor, Akane se sentía muy mal y Toufuu estaba a la expectativa.
Akane: No pudo ser ella... lo siento doctor, pero Kodashi no se encuentran en la ciudad desde hace 1 semana.
Toufuu: En ese caso tiene que ser algo más... tiene que haber comido o tomado algo extraño.
En eso escucharon ruido en la puerta de entrada, segundos más tarde la cabeza de Nabiki se asomó por la puerta.
Nabiki: Toufuu sensei. hablé con la bisabuela y ella dijo que no sabía nada. me lo juró y yo le creo.
Toufuu: Gracias Nabiki-chan.
Akane. Nabiki. ¿Fuiste al Neko-hanten?
Nabiki: Fui a hacer lo mismo que tú hiciste en la casa de los Kuno. Ahora si me dan permiso.
Luego de lo cual Nabiki se retiró a su cuarto, podía usar otros medios para tratar de averiguar lo que pasaba, ella sabía que se estaba perdiendo de algo y eso no le gustaba.
Toufuu: Me siento perdido. no sé dónde buscar.
Akane lo sabía, empuñó sus dos manos mientras reunía el valor para decir lo que sabía... fue ella misma... el filtro, el incienso, las sales... algo de eso o todo le hizo daño...
Akane: [con la cabeza gacha y en voz baja] ... fui yo doctor...
Toufuu: ... ... ¡¡QUE!!
Akane: .era... ...era una cura para su maldición...
Toufuu: [muy serio] Akane-san será mejor que me lo cuentes todo.
Akane: Verá doctor Toufuu...
Luego de explicar detalladamente todo lo que ella hizo y responder todas las preguntas que le hizo el doctor... en ese momento.
Toufuu: Akane ¿Tienes los envases?
Akane: Los voy a ir a buscar...
Akane salió corriendo a buscar los envases pero para su desgracia y la de Ranma, sólo pudo encontrar el de las sales... la siempre hacendosa Kasumi, ya había limpiado y botado las basuras... el doctor Toufuu tomó el envase de las sales estudiándolo minuciosamente, mirando seriamente a Akane le dijo:
Toufuu: Akane... ahora lo único que puedes hacer es cuidarla lo mejor posible, cuidarla como nunca antes lo hiciste en tu vida, de ti depende que se recupere o que viva... y no te culpes. todavía no sabemos si esto le hizo daño o no.
El doctor se retiró a su clínica conservando el envase para ver si podía encontrar algo que le sirviera para ayudar a Ranma. Mientras Akane se dedicó esa noche y varias más a cuidarla, revisando su temperatura, poniéndole compresas de agua fría, limpiando su sudor frío, cambiando sus bolsas de suero... o escuchándola delirar cuando la fiebre subía mucho... pero por sobre todas las cosas le hacía compañía permanentemente.
Generalmente cuando el sueño la vencía a pesar de si misma, despertaba sobresalta y atemorizada con las sombras de una pesadilla aún dando vueltas en su cabeza.
Mientas el Toufuu sensei buscaba minuciosamente cualquier indicio que le sirviera, pero su desesperada búsqueda siempre terminaba en rumores o se diluía entre sus dedos, al final sólo consiguió un puñado de pistas y cuantas ideas... decidido a encontrar alguna solución no escatimó esfuerzos terminando por visitar a una de las ancianas de mayor reputación... y sapiencia que él conocía Cologne.
* * *
Toufuu: ...y como no encontré más pistas, vine para hablar con Ud. esperando que me pueda dar alguna ayuda.
Cologne: Bien, es bueno ver que aún existe gente joven como Ud. Toufuu que respete la experiencia y conocimiento de una anciana como yo. Ahora veamos esas pistas y trataré de ayudarte lo mejor que pueda por el bien de mi yerno... claro que esto puede tomar algún tiempo.
* * *
Habían pasado 4 días desde que Ranma cayera enferma, y 3 desde que Akane no asistía al colegio por cuidarla.
Kasumi: ¿Akane?... ¿Tampoco hoy vas a ir al colegio?
Akane: Es que no puedo dejarlo así... está muy débil y recién está empezando a mejorar.
Kasumi: Yo creo que... Akane-chan, no confundas el amor con el sentimiento de culpa, piensa en volver al colegio pronto o te atrasarás mucho en tus materias.
Kasumi no agregó nada más dedicándose a sus labores, dejándole mucho en que pensara a Akane... sobre todo cuando recordó el incidente en Ryugenzawa y Shinnosuke, el joven contra el cual Ranma se enfrentó, sólo por ella y a quién Akane protegió contra Ranma, esa fue una de las ocasiones más ciertas en las que puso en riesgo su relación con Ranma, peor aún, debido a su mal entendido sentido del honor, gratitud y culpa casi termina aceptando casarse con un hombre a quien ella no amaba...
~~0~~
Kasumi: Tío me preocupa que Ud. no cuide a su hijo con lo enfermo que está.
Genma: El muchacho es fuerte Kasumi-chan, siempre que se ha enfermado se ha curado solo, ya se le pasará... ya se le pasará...
Kasumi: Tío Genma. ¿No le ha contado nada a la Tía?
Genma: ¡No! No sería bueno que ella se enterara.
Kasumi: ¿Porqué? Ella es su madre y necesita saber que él está enfermo.
Genma: Porque un verdadero hombre entre los hombres, no se deja afectar por pequeñeces como esta.
Kasumi miró extrañada casi horrorizada al padre de Ranma... ¿Cómo era posible que fuera tan... frío? O tan estúpido. Cualquiera podía enfermarse y por lo mismo debía ser cuidado, eso no significaba que fuera menos "hombre". Y lo peor era que aparentemente él había convencido a Soun de esto... su padre no era así... o era que no quería ver el problema, lo cierto es que mientras Ranma estuvo enfermo ellos se comportaron como si nada pasara siguiendo sus rutinas diarias.
Desconectados con la realidad, soñando el día de un retiro temprano y un control férreo sobre el destino de l dojo y por supuesto que de Ranma
* * *
Toufuu: Bien Ranma-chan, desde hace ya 3 días que no tienes fiebre alta, tus reflejos y otras funciones están comenzando a recuperarse... eso NO significa que estas sana.
Ranma-chan: ...pero yo me siento bien... se lo juro doc... quiero levantarme estoy aburrido, además estoy perdiendo condición... le prometo que no haré locuras, además quiero cambiar y ser hombre.
Toufuu: Está bien... trata... no me mires así y trata de levantarte... Akane-chan evítalo.
Tanto Akane como Ranma se miraron extrañadas, luego de encoger los hombros Ranma trató de levantarse de su futon, pero Akane lo evitó tomándola por los hombros y recostándola suavemente. Después de unos pocos segundos de inútiles esfuerzos Ranma se dio por vencida agotada y jadeante.
Toufuu: Lo ves? Ranma-chan, tu estas todavía muy débil. Tienes que tener conciencia que has estado en cama por 10 días, con una fiebre muy alta, delirante y al borde de la muerte... no te puedes recuperar de algo así de un día para el otro... necesitas tiempo y paciencia. Tu forma femenina además de ser muy bonita es más fuerte contra este mal que te afectó, así que mientras no estemos seguros que mejoraste no te permitiré cambiar.
Akane: ¿Está mejor no es cierto? [preguntó con ojos llenos esperanza]
Toufuu: Si lo está. Pero. por ahora Ranma-chan vas a dormir y mañana puedes almorzar en pie, y luego volver a acostarte, es decir que desde mañana te levantaras SÓLO un par de horas, sin hacer esfuerzos y luego veremos.
Ranma: ...si lo pone así...
Toufuu: Si así lo estoy poniendo. Y tú Akane-chan, hoy te vas a ir a dormir temprano... y mañana vas a ir al colegio, ya faltaste más de una semana y eso es más que suficiente.
Akane: Entiendo Toufuu sensei...
Desde el día siguiente Akane volvió a clases, haciendo su mejor esfuerzo por ponerse al día en sus materias y ayudar a Ranma para que no se atrasara demasiado, además le ayudaba a no pensar en lo que había hecho. Por suerte el semestre recién comenzaba.
La situación en el colegio no fue de lo más agradable para ella, todos los conocidos querían saber de Ranma y lo único que ella no quería hacer era responder preguntas, para evitar problemas le pasó todos sus ahorros a Nabiki (ciertamente no mucho) para comprar su silencio. Así pasaron varios días más.
Pero en casa las cosas tampoco eran tan agradable como deberían.
Ranma-chan: Kasumi? No ha venido nadie a verme.
Kasumi: ¿Esperabas a alguien Ranma-chan?
Ranma-chan: No realmente. pero pensé que tal vez algunos de mis "amigos" del colegio vendría.
Kasumi: ¿Cómo Kuonji-san?
Ranma-chan: Puede ser, ella "es" mi amiga o así lo quiero pensarlo. pero estaba pensando también en Daisuke o Hiroshi.
Kasumi: Pero. ¿Por qué piensas que no vienen?
Ranma-chan: Porque realmente no tengo amigos. y tampoco no tengo a nadie que lo quiera ser.
Kasumi: No seas tonto Ranma. yo creo que tienes más amigos que los que tú crees.
* * *
Ranma-chan: ¿Doctor?... Desde hace 5 días que me levanto, hoy he estado en pié todo el día y no me siento cansado, por lo que quiero saber... ¿Puedo volver a ser hombre?
Toufuu: Mira Ranma-chan, no te he permitido hasta el momento para volver a ser hombre... porque tu forma como hombre resultó más afectada que tu forma de mujer... pero dentro de un par de días veremos... y la próxima semana de vuelta al colegio... y en dos semanas te dejaré practicar... siempre que no existan complicaciones.
Ranma-chan: Que bueno.. quiero volver a mi vida "normal"...
Toufuu: [levantando una ceja] ¿Normal.? * * *
La noche del día siguiente en la clínica del doctor Toufuu...
Mouse: ¡Buenas tardes! ¡Traigo un pedido!
Toufuu: Mou-Tsu.kun. Buenas tardes.. pero creo que hay un error, yo no he pedido nada...
Mouse: Lo manda la Abuela... [Abriendo la caja] Una orden de Ramen especial y esto...
Mouse le pasó un sobre grueso cerrado con un sello al doctor. El doctor Toufuu tomó el sobre para abrirlo y leer lo que decía. Él empalideció notoriamente, apretando los puños y con furia mal contenida que hizo que Mouse se alejara unos pasos dijo:
Toufuu: Mouse... Tú y yo tenemos que hablar... seriamente...
Mouse: [aceptando lo que vendría] Cuando quiera Doctor.
Toufuu: AHORA!
- SLAM - Toufuu cerró la puerta de su consultorio, ya que se dedicaría a tareas menos agradables y no quería ser interrumpido.
~~0~~
Esa noche otra persona también recibía una visita inesperada...
Ranma-chan: Volviste... ¿Dónde te habías metido Ryoga?
Ryoga: ¿Tú que crees?... me perdí.
Ranma-chan: Me dejaste esperando el otro día... quería hacer un poco de sparring contigo.
Ryoga: Si tanto lo quieres [con una sonrisa maliciosa] vamos al dojo a pelear un rato.
Ranma-chan: Sería mejor que te "llevara" al dojo yo mismo pero... no puedo...
Ryoga: ¿En serio no puedes? O no quieres o tienes miedo, no me digas que estas en "esos" días.
Ranma-chan: Para tu información... he estado enfermo desde ese día y recién me estoy recuperando.
Ryoga: Veo... [para sí mismo] entonces si te dieron tu "cura". Ranma... y porque no cambias a hombre... o será que te gusta ser mujer... aunque debo admitir que como chica te ves mejor. Claro que Akane-san se ve mejor que tú.
Ryoga sabía muy bien que decirle a Ranma, lo había estado ensayando, conocía que palabras lo herirían y conocía muy bien los insultos de Akane. Ahora era cosa de ponerlos en práctica.
Ranma-chan: Deja de molestar! Ryoga... si estoy como chica no es por elección, es porque me lo recetó el doc. por mi enfermedad... Porky. ¿No vendrás a molestar a Akane?
Ryoga: JA, JA, JA, JA... ¿Akane?... pero si ella me quiere mucho.
Ranma-chan: Será como cerdo... mascota.
Ryoga: No lo creas... ella me ama a mí y no a ti, depra.
Ranma-chan: No importa... puedes seguir soñando para siempre si quieres.
Ryoga: Así? ¿Porqué lo dices...? ¿Será por unas pocas palabras dichas en la supuesta soledad?, o será ¿Por unos pocos besos? Sin importancia.
Ranma-chan: ¿Cómo sabes...?
Ryoga: Todas esas veces "yo" estaba cerca... ella me lo pidió, realmente me rogó que no la dejara sola contigo... por si te sobrepasabas, algo inútil con un tipo raro como tú... pero así son las mujeres, siempre queriendo que su amado las proteja...
Ranma-chan: ...¡¡!!... Akane? MENTIRA!
Ryoga: Pobrecita... bueno sufre algo idiota, siente el sufrimiento que le has provocado en los demás y que ha hecho que yo te odie... así como un mucha gente. eres un. una cosa que no debería existir.
Ranma-chan: MENTIRA!... no puede ser...
Ryoga: Ella después de estar contigo me pedía que la consolara y decía el asco que le daba estar con un depravado como tú.
Las palabras de Ryoga eran calcadas a las que siempre usaba Akane para recriminarlo, eso más que otra cosa la hizo comenzar a dudar... además su cabeza no se estaba tan despejada como debía. la enfermedad, lo tarde de la hora, el cansancio, sus dudas y miedos. y los remedios. no ayudaban mucho.
Ryoga: "Mentira, mentira, mentira" No sabes decir algo más. Así es Ranma, ella me quiere a mí y no a ti.
Ranma-chan: [con algo de duda en su voz] ¿Y por qué entonces me... me dijo que me amaba?
Ryoga: Eso si era mentira
Ranma-chan: [con miedo] Eso es falso. yo SÉ que me ama, además me ha estado cuidando todos estos días.
Ryoga: Eso es porque ella es de "corazón tierno". Claro que si lo piensas. a ti jamás te ha tratado bien del todo. Aveces a tratado mejor a cualquier extraño antes que a ti, incluso a tus enemigos los a tratado mejor.
Ranma-chan: [sabía que había sido así en el pasado] No puedo y no voy a creerte. yo lo he dado todo por ella.
Ryoga: Y eso ¡qué! ¿O acaso piensas que eso basta para que ella te ame?
Ranma-chan: [con ira] Yo SI soy capaz de hacer cualquier cosa por ella. Y no como otros que conozco que son capaces siquiera de decirle un secreto que todos saben. mascota.
Ryoga: Eso no es cierto, ella sabe mis secretos. nadie puede ser tan distraído, ella a diferencia de ti confía en mí, me ha protegido y se ha preocupado por mí, siempre me ha contado TODO lo que piensa y lo que siente. Así que me dijo lo que pensaba de tu maldición y cuanto le desagrada, además tú no eres capaz de hacerlo no puedes evitar cambiar de sexo. a ella siempre le ha pareció que eso de cambiar de sexo. lo gozas. AAA, ¿Quién sabe que clase de "experiencia" tienes en eso? Lo más seguro que como chica. ¿Cuánto cobras. por vez?
Ranma-chan: [en schok] Yo. jamás. virgen. [con ira] Eso no es cosa que te importe, ¡cerdo!
Ryoga: Pobre tonto. tan arrogante y creído, fue tan fácil engañarte. Repentinamente de un día para el otro te dijo [fingiendo la voz] "Ranma te quiero". y luego no pasó una semana y tú caíste. Debo admitir que ella es buena actuando.
Ranma-chan: ¿Actuando?
Ryoga: Para que no sospecharas nada... tonto.
Ranma-chan: ¿Sospechar qué...? ¡NO! ¡Estas mintiendo!
Ryoga: Si no me crees "trata" de cambiar a hombre, y hablaremos luego... tengo que contarte un par de cosas que tal vez tu no sepas.
Tal vez fue la entonación o la forma de decirlo o la convicción detrás de las palabras, pero un escalofrío recorrió su espalda y un miedo profundo que había nacido hace mucho tiempo le comprimió en corazón... con mucha aprehensión se dirigió lentamente al baño tenía que cambiar, sin importar las palabras de advertencia de Toufuu. Si no había problemas entonces simplemente cambiaría a chica de vuelta y asunto arreglado... entonces aunque recayera en la enfermedad le daría la paliza de su vida a Ryoga.
Fue al baño y lentamente como sino quisiera saber la verdad, se desnudó y con manos temblorosas por la ansiedad llenó un balde con agua caliente... cerró los ojos, levantó el balde y derramó su contenido sobre su cabeza...
...AAAAAA!!!!!!!. Se escuchó un fuerte grito de mujer retumbar por la casa y dojo de los Tendo. La única otra persona de la familia Tendo en la casa, corrió a la fuente del grito y con decisión entró al baño:
Kasumi: [con voz mezcla de ansiedad y miedo] ¿Ranma te encuentras bien?...
Ranma-chan se encontraba desnuda sentada y con sus rodillas juntas en el piso del baño, sus ojos se encontraban muy abiertos, estaba pálida y con tercianas... en estado de shock, en una de sus manos sostenía un balde vacío, mientras el piso del baño se encontraba por completo mojado con agua caliente, tanto que desde el piso se elevaba el vapor del agua derramada. Kasumi se acercó a ella con mucha preocupación reflejada en su rostro.
Kasumi: Ranma-chan... ¿Te pasa algo malo?
Ranma-chan: [al borde de las lágrimas] ...no puedo... no puedo... traté pero... no pude... no pasó nada...
Kasumi: [poniéndole una toalla sobre la espalda y hombros] ¿Qué fue lo que no pasó?
Ranma-chan: [casi sin voz] No pude... volver a ser hombre... Kasumi... no pude... use agua caliente y no cambié... no pude...
La expresión de horror y shock de Kasumi hacía juego con la de Ranma-chan. En eso Ranma-chan se levantó y se apresuró a salir del baño, corrió desnuda por la casa hasta el comedor, donde encontró a Ryoga sentado a la mesa.
Cuando Ryoga la vio se atragantó, escupiendo el té que estaba tomando. Detrás de ella llegó Kasumi con una toalla, con la cual hábilmente cubrió su desnudez.
Ranma-chan: ¡¡DÍMELO!! ¡¡TU SABES ALGO!!
Kasumi no quería dejarlos con esa tensión entre ellos, pero prefirió ir a buscar algo de ropa para Ranma-chan pensando que tal vez pelearían. y pensar en ella peleando desnuda no le pareció correcto. Ryoga rápidamente se recupero de la impresión...
Ryoga: [disfrutando del momento] ¿No lo has comprendido aún?
Ranma-chan: ... ... ... [reflejando en su rostro toda la furia y el miedo que sentía]
Ryoga: Mientras tu fuiste al baño, la gentil Kasumi sirvió té y hablamos unas pocas palabras... puedes calmarte, no estas envenenada "chica". Sólo es el resultado de la "cura" que te DIMOS, un pequeño remedio para tu maldición. Ahora "jamás" tendrás que preocuparte de la temperatura del agua, estas "curada", es decir que el agua fría o caliente no te afectarán en lo más mínimo.
Ranma-chan: [sin poder creer lo que oía y negando con la cabeza mientras hablaba] No es verdad... no es verdad... estás mintiendo...
Ryoga: Acaso... pudiste cambiar? [reflejaba en sus ojos todo el rencor que sentía por Ranma por todos los pecados que él había cometido en su contra en el pasado]
Ranma-chan: No es verdad... lo que pasa es que el agua del baño no estaba lo suficientemente caliente...
Ryoga: Eso no es cierto... te lo dije antes, ahora no puedes cambiar.
Ranma-chan: ¡¡NO ES VERDAD!! ... no puede ser...
En ese momento Kasumi llegó hasta la puerta, trayendo algo de ropa para Ranma-chan. Ella se paró en seco al oír las palabras de Ryoga.
Ryoga: Como te lo dije antes... te "dimos" una cura para que no cambies más... y así no "nos" molestaras en el futuro.
Ranma-chan: [con miedo en su voz y un horrible sentimiento en el corazón] No molestar ¿A ti y a quién más?
Ryoga: No fui suficientemente claro... ¿Acaso tengo que repetirte su nombre? A mí y a mi amada Akane Tendo por supuesto. ¿De qué otra forma podemos estar juntos y deshacernos de las molestias como tú... la idea era sacarte de en medio para siempre... inútil depravado.
La expresión de estupor, sorpresa y dolor de Ranma fue tan grande que Ryoga (en un acto de cruel actuación) rió de su desgracia... ella cayó de rodillas murmurando palabras inaudibles; comenzó a tiritar, mientras empalidecía. Las palabras dichas por Ryoga y su risa cruel resonaban en sus oídos... repitiéndose una y otra vez, fue tanto que trató de no oír esas palabras tapándose los oídos con las manos.
Kasumi por su lado dejó caer las prendas que llevaba en las manos para taparse la boca y evitar que la descubrieran, ella no podía creer lo que había oído recién. Ella también quería negarlo, no podía ser que su hermana se prestara para semejante engaño, para realizar un acto de tanta crueldad con Ranma... si era tan obvio que él la quería... Entonces ¿Ella no lo amaba? Y que fue todo lo que hizo antes... todo lo que le contó. ¿Una cubierta, un engaño? Debía hablar con ella y saber la verdad... pero Ranma.. ¿Qué haría por él (o ella)?... ¿Cómo podría arreglar esto? O ¿Siquiera se podría hacer algo?
Ryoga rió una y otra vez, cuando se cansó de reír recogió sus cosas abrió la puerta de corredera que daba al patio pero antes de irse la miró con desprecio y le dijo en voz baja, fría y cruel:
Ryoga: Cómo te lo dije el primer día que peleamos en Furinkan, vine a buscar venganza y a destruir tu felicidad... y quitarte a Akane... Ahora "linda" consíguete un buen "novio"... ¡¡CHIAO!!
Ryoga salió de la casa al jardín, debería estar feliz, eufórico por fin había logrado su ansiada venganza, claro que no había matado como tantas veces se lo había gritado, pero esto era mejor. mucho mejor, había destruido a Ranma. Dejó a su "enemigo" condenado a una existencia que sabía que lo haría sufrir... había destrozado su felicidad y le había arrebatado su futuro... además ahora no tendría obstáculos entre él y el amor de Akane. entonces ¿Porqué?
¿Porqué no se sentía feliz? Y ¿Qué era esa sensación extraña que sentía en el pecho?, ¿Porqué sentía ese nudo en la garganta?. Estaba tratando de reconocer y descifrar esas sensaciones desagradables que ahogaban su espíritu y que arruinaban su momento de éxito cuando escuchó un grito lleno de desesperación, pena y sobretodo dolor, mucho dolor.
"¡¡¡NOOOO!!! ¡¡¿PORQUÉ?!!" El grito fue seguido por el sonido de un llanto, el llanto más triste que jamás escuchara Ryoga en toda su vida. El grito que escuchó hizo que sintiera un dolor casi físico que recorrió todo su cuerpo. El llanto de ella le llegaba directo hasta dentro como un puñal. No lo pudo soportar más que unos pocos segundos... de un potente salto subió al muro y de ahí a la calle, para comenzar a correr, corrió y corrió (como siempre sin dirección), sólo corrió hasta el agotamiento.
~~0~~
En el hogar de los Tendo, Ranma luego de llorar casi histéricamente, en brazos de Kasumi, se pudo calmar lo suficiente para hacer lo que le pedía, reunió suficiente entereza para pararse y vestirse con las ropas que le trajo, lo hizo en forma mecánica sin oír las palabras de Kasumi, palabras de consuelo y apoyo.
Ranma tenía sus ideas revueltas en un remolino, sintiendo muchas cosas al mismo tiempo. sobre todo dolor. Aún no podía creer lo que le había dicho Ryoga, debía ser mentira. En un arranque de furia corrió en dirección de la cocina, Kasumi la vio correr y la siguió tan rápido como pudo, cuando entró en la cocina la vio derramar el contenido hirviente de una olla sobre su propio cuerpo, ella dejó caer la olla al suelo mientras apretaba los puños y los dientes sin haber cambiado a hombre, lo único que sentía era el dolor de su espalda quemándose antes de perder la conciencia.
~~0~~
Su despertar fue doloroso, se encontraba en una cama boca abajo, sentía que tenía algo en su espalda. Trató de moverse, levantarse, empujando con los brazos, pero una serie de puntadas de dolor la hicieron caer, sintió entonces dolor al golpear sus pechos en la cama... entonces no había resultado... seguía siendo mujer. Sentía mil sensaciones por sobre todo dolor, angustia... e impotencia... no podía hacer nada... nada en lo más mínimo... había usado una sopa hirviendo y no había servido, por eso, por eso lloró... porque no podía hacer nada más...
Al sonido apagado de su llanto entró Kasumi a verla. El espectáculo era terrible, ella se encontraba en una cama con su espalda destapada hasta las caderas, con ungüento y yodo pintado por toda la espalda además de varios trozos de gasa (sobretodo uno especialmente grande) sobre su costado derecho, el que estaba más quemado que el resto. Kasumi deseaba de todo corazón que al menos las quemaduras no le dejaran cicatrices permanentes... no como en su corazón.
Kasumi: Ranma-chan... Ranma-chan ¿Te encuentras bien?
Ranma-chan: ...mejor Kasumi... no duele mucho... GGGNNN
Pero sus grandes ojos azules decían otra cosa, hablaban de la enorme pena y angustia que sentía en el corazón... y su cara hablaba del terrible dolor de su espalda quemada.
Ranma-chan: ...no funcionó... no cambié... el agua estaba caliente y no cambié...
Kasumi: Por favor Ranma-chan... no lo hagas de nuevo, te ruego que no lo hagas de nuevo, ¿De acuerdo?
Las palabras de Kasumi llegaron con tal tono de súplica que no pudo evitar girar un poco la cabeza, cuando lo hizo vio el rostro triste y lleno de preocupación de Kasumi... no pudo soportarlo mucho bajando la vista, en forma distraída miró sus manos descubriendo que las tenía vendadas. Como siempre reaccionó muy rápido, trató de levantarse para acercarse a Kasumi, pero el resultado fue terrible... Ranma-chan cayó de la cama golpeándose fuertemente en el suelo, lágrimas de dolor corrieron por las mejillas de las 2 jóvenes mujeres. Kasumi como pudo ayudó a Ranma-chan a acostarse nuevamente en la cama, resultando con mucho dolor en sus manos... pero Ranma-chan... ella también sufría y no sólo el dolor de sus quemaduras... escondió su rostro con fuerza en su almohada, no quería que nadie la viera. No dejaría que la vieran llorar ella era Ranma Saotome y Ranma no lloraba. Después de uno momento recuperó el control, para mirar a Kasumi.
Ranma-chan: ... tus manos Kasumi-san... tus manos... lo siento... lo siento mucho... no valía la pena que...
Kasumi: [interrumpiéndola con enojo y dolor en la voz] ¡Nunca más vuelvas a decir que no vale la pena! Nunca... mis manos, no están tan mal, sólo son quemaduras menores... pero tú... tú vida vale más que eso... [sintiendo que las emociones le ganaban] voy a ir a buscar al médico... tu espalda está mal.
La espalda de Ranma-chan, estaba peor ahora, algunas de sus quemaduras supuraban suero o sangre, manchando las sabanas.
En el pasillo Kasumi casi tropezó con Akane, detrás de ella venían Nabiki y el doctor Toufuu... Kasumi se detuvo en seco, su hermoso rostro mostraba las huellas dejadas por las lágrimas, teniendo sus ojos enrojecidos y su tez pálida.
Cuando Akane la vio así no pudo evitar una exclamación de sorpresa y enojo al ver las vendas de sus manos... además de estar manchadas con sangre... su rostro pasó de la sorpresa y dolor a la furia...
Akane: Ese... ese bastardo pervertido... ahora no pienso perdonarlo... lo voy a matar...
Las palabras de Akane hicieron que "algo" dentro de Kasumi reaccionara.
Kasumi: No Akane [con voz glacial], tú no vas a hacer nada... nada más.
Las 2 hermanas menores de Kasumi y el doctor Toufuu la miraron sorprendidos y sin habla, a diferencia de siempre que la veía Toufuu esta vez no perdió la cordura, con un gran esfuerzo pudo mantener su temple.
Kasumi: Doctor Toufuu, por favor pase al cuarto y atienda a Ranma- chan, la necesita con urgencia... se lo ruego...
El doctor Toufuu, logró asentir y temblando como jalea, abrió la puerta del cuarto y entró. Él era y siempre será un profesional. Kasumi se giró dándole la espalda a sus hermanas, diciendo antes que hablaran.
Kasumi: Akane, Nabiki vuelvan a casa... ahora no es momento para visitas... Akane... ordena y limpia todo, Nabiki prepara algo de comer...
Kasumi se dirigió nuevamente por ayuda...
Nabiki: Olvídalo no es mi obligación cocinar, además dime que cuernos pasó.
Akane: Pero... ¿Y tus manos?. y ¿Qué le pasó a Ranma...?
Kasumi hizo algo que jamás la habían visto hacer... levantó la voz.
Kasumi: ¡¡YA ME OYERON!! ¡¡HAGAN LO QUE LES DIJE!!
Kasumi apuró el paso saliendo del lugar, no sabía porque había "gritado", ella no gritaba, ella era una mujer tranquila y formal... pero no había podido evitarlo... además estaba confundida y frustrada, ni siquiera sabía que decirle a sus hermanas... en especial a Akane... por primera vez desde la repentina muerte de su madre se sentía perdida. Completamente perdida.
Fin 2da Parte.
Notas del Autor:
No sé si decir que a historia se pone "mejor" pero al menos espero que sea más interesante.
