The Shadow - In Quenya
I lumbulë alantië Mornië utulië I kemi tintila kaure I mente si ata utulië
Panta henlye! I fanyare poika I wilya poika Nùruhuine antauva tar métima nuru.
I aure ára ata I kemi yello laite Mornië sinta I lumbulë avánië
The Shadow - In Sindarin
I dhúath danna I vôr tula I nor breitha ned del I veth si tol
Edro henathlë I venel puig I 'willith rodwen Gwanneth anna tel bartha
I arad ad minuial I nor glam nedh egleria Môr pelin I dúath drega
The Shadow - in English
The shadow has fallen, Darkness has come, The land trembles in fear. The end has now come
Open your eyes The sky is clean The air is pure Death has been dealt its final blow
The day dawns anew The land shouts in praise Darkness fades The shadow has fled away!
I lumbulë alantië Mornië utulië I kemi tintila kaure I mente si ata utulië
Panta henlye! I fanyare poika I wilya poika Nùruhuine antauva tar métima nuru.
I aure ára ata I kemi yello laite Mornië sinta I lumbulë avánië
The Shadow - In Sindarin
I dhúath danna I vôr tula I nor breitha ned del I veth si tol
Edro henathlë I venel puig I 'willith rodwen Gwanneth anna tel bartha
I arad ad minuial I nor glam nedh egleria Môr pelin I dúath drega
The Shadow - in English
The shadow has fallen, Darkness has come, The land trembles in fear. The end has now come
Open your eyes The sky is clean The air is pure Death has been dealt its final blow
The day dawns anew The land shouts in praise Darkness fades The shadow has fled away!
