Capitulo 15: "El amor de una madre y el odio de una joven"

Chris: ¡YO HAGO LO QUE QUIERO!
Usako: No, no puedes... ¿acaso estabas cuando yo te necesitaba?¿Estabas?
¡NO, NO ESTABAS! ¡Ni tú ni Ryouga! Yo aprendí sola, por lo tanto le daré lo
que quiera a mi hija... todo aquello que no le pude dar por culpa de ese
hombre...
Chris: Usako... creo que...
Usako: perdóname, no te debí decir eso... es solo que, no nos conocemos y
no nos das la oportunidad para hacerlo, lo único que haces es criticarme y
no quieres conocer como soy realmente...
Chris: Pero yo...
Usako: lo siento, no me siento bien... Darien, llévame a casa, por favor...
Darien: Sí, querida, vamos... lo siento, chicos... nos vemos mañana...
Usako y Darien salían y los demás se quedaban algo confundidos, en especial
los hermanos Hibiki, no sabían que decir... se sentían culpables.
La pelea había sido presenciada por una pequeña sombra, ella apareció
cuando Usako salió... era Bell Chan... ella sabía que debía intervenir...
Chris: yo no sé que decir...
Ryouga: yo tampoco, en cierto modo, ella tiene razón...
Bell: Tío... yo sé que mi mami no lo dijo en serio... esto debía pasar...
Papi Darien me lo dijo: no existen las coincidencias, solo existe lo
inevitable...
Ranma: Bell Chan tiene razón... pero... (se queda pensando un poco)
Kasumi: chicos, no se preocupen...
Ranma: (pensativo) si se sienten tan mal, ahora es el momento para
remediarlo... es ahora cuando los necesita más, ella quiere que mi padre
aprenda y yo también, y ustedes pueden lograr que eso pase...
Chris: sí, la ayudaremos...
Ryouga: Sí...
Chris y Ryouga: ¡LA VENGAREMOS!
Todos: -_-'
Tofú: (entrando) Ya revisé a Genma...
Ranma: ¿cómo está?
Tofú: está bien, pero tiene los nervios de punta... le di un calmante, así
que no despertará hasta mañana...
Bell: ¿se le olvidará lo que le hicieron esos señores?
Tofú: no creo, hija...
Bell: bien... así aprenderá a portarse bien...
Ranma: hija... ¬_¬
Bell: (con cara de angelito)¿Quep?
Kasumi: no digas esas cosas...
Bell: oh... bueno... (

Al día siguiente, Genma despertó un poco más tranquilo, pero debería
tomarse unos calmantes por unos días... jejejeje...
Usako: Buenos días...
Akane: Buenos días, Usako... ¿te sientes mejor?
Usako: sí, no hay problema...
Genma: Buenos días, Usako...
Usako: ¡ah! Hola...
Genma: ¿estás enojada conmigo?
Usako: no...
Genma: que bueno, porque quería que me acompañaras a comprar un regalo para
Michan...
Usako: ¿Y-Y-YO?
Genma: ¿hay algún problema?
Usako: No... vamos al centro comercial...
Genma: me tomo mi desayuno y vamos, ¿está bien?
Usako: hai...
Akane: (en secreto) ¿estás segura de esto?
Usako: no, pero no quiero que sospeche... pero dile a los chicos para que
estén prevenidos...
Akane: lo haré...
Genma: ¿vamos?
Usako: c-c-c-claro...
Mientras caminaban, Usako no dejaba de preguntarse que era lo que tramaba
Genma esta vez...
Usako: ¿que tiene pensado, tío?
Genma: no lo sé... (acercándose) dime, Usako, ¿porque volviste?
Usako: yo... yo quería ver a mi hermano y a Ranma... los extrañaba... fue
lindo verlos de nuevo...
Genma: (tomándola fuertemente por los hombros) ¿Estás segura? ¡NO ME
ENGAÑES!
Kasumi: (apareciendo) ¿qué le estás haciendo a Usako?
Genma: (soltándola) N-n-n-n-nada...
Bell: ¿estás bien, ma...Usako? (disimulando)
Usako: (secándose unas lágrimas) sí, pequeña...
Kasumi: vamos a casa, Usako... estás muy nerviosa, le puede hacer mal al
bebé...
Usako: está bien...
Belldandy miró con furia a Genma, ya se vengaría de él... no tenía porque
hacerle daño a su mamá... era como estar haciéndoselo a ella también... Un
aura roja envolvió a la pequeña y luego siguió caminando...
Usako: No lo hagas, Bell Chan... no utilices tus poderes...
Bell: ¿porqué, mamá?
Usako: Porque no es el minuto... - secándose las últimas lágrimas - vamos a
casa, ¿sí?
Bell: Bueno...
Kasumi: vamos... ¿estás mejor?
Usako: no lo sé...
Al llegar al Dojo...
Kasumi: Akane, buenas tardes...
Akane: Hola, hermana...
Kasumi: ¿dónde está Darien?
Akane: en el Dojo, ¿porque?
Mientras Kasumi le relataba lo sucedido a Akane junto a Bell Chan, Usako
corrió al Dojo...
Usako: ¡DARIEN!
Darien: Usako, ¿qué pasa?
Usako: (corriendo a llorar en sus brazos) ¡Ese panda me quiso lastimar...!
Darien: ¡¿QUÉ?!
Ranma: ¿Qué pasó?
Darien: Tu padre...
Ranma: ¿Qué hizo esta vez?
Kasumi: (entrando) yo lo vi todo, el tío estaba... - relataba lo sucedido -
por suerte, Bell chan y yo llegamos y lo detuvimos... la estaba sujetando
muy fuerte...
Usako: (llorando) sólo lo acompañé a comprar un regalo... si no hubiese
llegado Kasumi y Bell chan, tal vez le digo todo... me dio mucho miedo...
Ranma: mi papá está en problemas...
Darien: (furioso) ya lo creo que sí...
Nodoka: (entrado con Akane) Ya verá ese hombre que se hace llamar mi
marido... - muestra su Katana - creo que ahora sí la usaré...
Darien: (viendo llorar a Usako cada vez más fuerte) Creo que será mejor que
vayamos a casa...
Ranma: vete tranquilo, yo me haré cargo de tu clase...
Darien: Gracias... vamos, tesoro...
Bell: (tomándole la camisa a Darien) ¿Puedo ir con ustedes?
Darien: claro... si Kasumi está de acuerdo, no hay problema...
Kasumi: ve tranquila, hija... luego iré por ti...
Bell: Me quiero quedar...
Kasumi: ... Darien, ¿puede...?
Darien: Sí... Usako le compró ropa, así que no te preocupes...
Kasumi: Está bien, te veré mañana entonces, pequeña Bell... Usako, ¿estarás
bien?
Usako: (aún llorando) Sí, claro...
Darien, Usako y Bell chan salían del Dojo, la pequeña abrazaba a su mamá y
la consolaba...
Mientras en el Dojo...
Nodoka: espera a que llegue... mi Katana se sentirá feliz de sentir
sangre...
Ranma: ¿sospechará algo?
Kasumi: No lo sé, pero se veía furioso, pensé que la golpearía... él le
decía algo así como que no lo engañara... Bell chan estaba furiosa, Usako
tuvo que decirle que no ocupara sus poderes y yo apenas y pude detenerla
para que no golpeara al tío...
Ranma: no se podía esperar menos de la pequeña Bell chan..
Nodoka: igual a su padre...
Ranma: ¿qué haremos con papá?
Nodoka: por el momento, esperaremos sus explicaciones...
Ranma: está bien...
En ese instante...
Genma: (entrando) h-h-h-h-h-hola...
Nodoka: ¿y bien? ¿Qué explicación tienes?
Genma: bueno, yo... es que...
Ranma: responde rápido, papá... mira que Ryouga y Chris no serán tan
pacientes cuando lleguen...
Genma: es que... yo...
Chris: (entrando) ¿dónde está ese viejo "golpea - chicas"?
Ryouga: (entrado) ¿donde está para matarlo?
Genma: yo... creo que mejor me voy...
Chris: ¡Ah, NO!
Ryouga: Debe explicar ahora o se las verá con los hermanos Hibiki...
Nodoka: y con mi Katana...
Genma: es que... - desesperado - ¡ESA USAKO ESTÁ ESCONDIENDO ALGO Y YO
QUIERO SABER QUÉ ES!
Nodoka: ¿ocultando algo? ¿De qué hablas?
Genma: de... de nada...
Ryouga: ¡Hable de una vez! - lo golpea y lo deja inconsciente

Ranma: ¡Genial! ¡Ahora habrá que esperar a que despierte!
Chris: ¿Y ahora qué haremos?
Nodoka: Pues llevémoslo a un cuarto y lo amarramos a algo para que no se
escape, mi marido es un experto para eso...
Ranma: llevémoslo arriba...
Los 3 jóvenes subieron con el Panda y lo pusieron en un futón... luego lo
amarraron con una cuerda haciendo un hoyo en el piso... tendría que salir
con casa y todo para escapar... jejejeje...
Mientras en la casa Takahashi - Hibiki, una niña velaba el sueño de una
joven madre...
Bell: (acariciando a Usako) no te preocupes mamita, él pagará por lo que te
ha hecho a ti y a mí... ¡ya verás!

CONTINUARÁ...