Capitulo 16 "¡¡¡¡¡Gatos!!!!!"

Esa noche... una pequeña sombra entraba al Dojo... mientras, en el
recibidor...
Akane: Ranma, ¿Cerraste la puerta?
Ranma: No...
Nodoka: Yo lo haré
Nodoka pasaba a un lado de unos arbustos, en ellos la pequeña sombra
se escondía.
Nodoka: Ya, hija... está cerrado...
Toda la familia se retiraba a dormir... cuando todos dormían, la
pequeña sombra, que no era otra que Belldandy, caminó al cuarto donde
descansaba el noqueado Genma Saotome.
Belld(con cara de diablillo): Je je je...
Tomaba una jarra de agua fría y se la arrojaba encima, él
inmediatamente se transformaba en Panda... esperó un momento, en caso de
que despertara, y como esto no ocurrió, prosiguió con el 2do paso de su
plan. Habiendo terminado, se regresó a la casa Takahashi-Hibiki a dormir,
al parecer nadie había notado su ausencia.
Al día siguiente, llegaron los hermanos Hibiki y Darien a darle su
merecido al panda, después de ellos llegó el resto de la familia, Usako
traía a la pequeña Belld, un poco adormilada.
Nodoka: Señor Tendo, será mejor que usted traiga a Genma, que si no, estos
muchachos lo matarán antes de que nos explique...
Soun: Tiene razón, señora Saotome...
Akane: Niños, vayan al Dojo
Niños: Sí...
Yuki: Algo interesante va pasar, y como siempre nos alejan del chisme...
Sakuragui: Sí, que injusto...
Ukyo: Niños... ¬_¬
Yuki: Lo siento...
Los niños se iban al Dojo, y Soun subía por Genma, al ver que no
bajaban, subía Nodoka y lo bajaban como Panda, pero rapado, no tenía nada
de pelaje y con un letrero que decía [MI PELAJE], lágrimas salían de su
rostro, todos contenían la risa. Nodoka calentaba agua y se la arrojaba...
al volver a la normalidad...
Nodoka: Ahora sí, explícame...
Genma: ¿Qué cosa?
Ryouga: ¡¡No se haga tonto, viejo estúpido!!
Chris: ¡Sí! ¿Por que trato así a mi hermana?
Mientras en el Dojo...
Belldandy: Sí, mi abuelo sospecha que mi mamá ya sabe...
Yuki: ¿Y que van a hacer?
Belldandy: Ni idea, mamá le tiene algo preparado, pero no sé que sea...
Lori: ¿Qué podrá ser?
Conan: ¿Tapete de Panda?
Belldandy: Ya lo hice, ¿quieren verlo?
Todos: ¿Uh?
Belldandy sacaba el pelaje, que una vez fuera del panda, en un pedazo
de tela, mal pegado y escurriéndole pegadura... aun así le daba forma de
tapete.
Belldandy: ¿Ven? Sé que a mi abuelo lo que más le deprime es ser calvo como
humano, así que lo rape como panda...
De regreso con los mayores...
Genma: Es que creí que Usako ocultaba algo.
Usako: Claro que no, ¿qué podría estar ocultando, tío?
Genma: Me pareció, en serio...
Darien: ¡Pues se equivoca!¡Viejo estúpido!
Nodoka: ¿Que no sabes que en el estado de Usako, le hacen daño los sustos y
corajes...? ¡¡¡¿En qué pensabas?!!!, mira que por fin me dará un nieto...
Genma: . . .
Ryouga: Si le pasa algo a mi sobrino, lo mato, ¿oyó?
Chris: Lo mataremos...
Después de eso todo el mundo desayunaba pacíficamente. Al terminar,
Genma, Soun y Nodoka salían de compras, ella no dejaría a Genma ni a sol ni
a sombra, debía pagar, de alguna manera, lo que le hizo a sus hijos y a su
nieta. Al marcharse, todos se soltaban riendo...
Akane: en serio, ¿quien hizo eso?
Nabiki: Deben admitir que fue bueno...
Amy: ¿Chris?
Chris: No, ¿Ryouga?
Ryouga: No, ¿Darien?
Darien: No, ¿Usako?
Usako: No, ¿Ranma?
Todos lo miraban...
Ranma: No fui... ¿Belldandy?
Belldandy caminaba lentamente, escabulléndose al Dojo, al oír a su
papá llamándola, se detenía.
Belldandy(con cara de angelito): ¿Sí, papi?
Kasumi: ¿Fuiste tú?
Belldandy(con cara de angelito): ¿Me crees capaz?
Kasumi: Sí...
Belldandy: Es que...
Tofú: Niña, eso no se hace...
Belldandy: Lo siento, papá...
Agachaba la cabeza...
Akane: Dr. Tofú, no debería ser tan severo, es una niña...
Sakuragui: ¿Nos podemos ir al Dojo?
Ukyo: Vayan.
Tofú: Tú también puedes ir, Belldandy, y, Por favor, ya no más diabluras...
Belldandy: Sí, papá...
Se iban los niños al dojo.
Chris: Sea lo que sea, esta vez me gusto la broma de tu "Angelito",
Usako...
Ryouga: Estuvo buenísima... ja ja ja
Ranma: Quedo pelón.... ja ja
Amy: Niños, niños, niños, ¿qué se les ocurrirá después?
Usako: Sí, fue buena...
Kasumi: Ya me lo esperaba, Belldandy no se iba a quedar sin venganza...
Ranma: Bien por ella...
Darien: que niña.
Entraba Belldandy...
Belldandy: Entonces, ¿quieren esto de vuelta?
Le entregaba la imitación de Tapete.
Belldandy: Es que como los tapetes parecen de peluche, creí que era el pelo
de ositos de peluche, así que quise hacer uno con el pelo del abuelo...
Lo dejaba y se iba...
Amy: Lo dicho, ¿qué se les ocurrirá después?
Ranma: Aja...
En la tarde, Genma, Soun y Nodoka regresaban. Después de la cena.
Ranma: Mama, necesito hablar contigo...
Nodoka: Esta bien, hijo.
Genma, era vigilado por Darien, Chris y Ryouga. Mientras, donde
estaban Nodoka y Ranma...
Ranma: Fue Belldandy, mamá...
Nodoka: Ja, ja, ja, que niña, es un demonio, me gustaría saber de donde lo
sacó, Usako y Tú, eran unos niños muy tranquilos.
Ranma: Muy buena pregunta...
Regresaban con los demás...
Chris: Me pasan un negocio, no sé si aceptarlo.
Akane: ¿De qué es?
Chris: No sé...
Todos: U-_-
Chris: Pero no tarda en llegar una muestra que me van a mandar ahora, les
dije que la mandaran aquí, ¿Esta bien?
Akane: Sí, no hay problema...
Tocaban la puerta...
Akane: Voy...
Akane iba, eran 5 cajas, no pesaban nada, no eran muy grandes, así
que las llevaba a la sala.
Amy: ¿Qué será?
Chris: veamos...
Al intentar abrirlas saltaban 5 gatos...
Amy: ¡Gatos! ¡Qué lindos!
Ranma estaba aterrorizado...
Usako: ¡Qué lindos!
Darien: ¿Negocio de gatos?
Chris: Creo...
Ukyo: Mira, Sakuragui, un gatito.
Sakuragui: Que bonito... - Lo agarraba - ¿Puedo quedármelo?
Ryouga: ¿Lo cuidarías?
Sakuragui: Siii...
Yuki: Yo le ayudaré...
Ryouga: ¿Puede?
Chris: Claro, Ustedes, niños, ¿quieren uno?
Lori: Mamiiii...
Nabiki: No sé...
Iory: ¿Lo vas a alimentar?
Lori: Siiiiiii...
Nabiki: Está bien...
Genma: Tú, Ranma, ¿quieres uno? ja
Genma le acercaba un gato, Ranma huía de él...
Genma: Vamos tócalo... tócalo... tócalo...
Nodoka, ya sabia lo que Genma le había hecho a Ranma...
Nodoka: ¡Ya basta!
Genma soltaba al gato, al ver desenfundar una Katana.
Chris: Bueno quedan 2, uno de Sakuragui, Uno de Lori y Uno de Michan, me
ahorro su regalo...
Amy: Tú, Conan, ¿quieres uno, hijo?
Conan: Sí, mami.
Kasumi tomaba uno
Kasumi: Belldandy, ¿quieres uno?
Belldandy: ¡¡¡¡Ahhhh!!!! Aléjalo mami, aléjalo...
Tofú: ¿No te gustan?
Belldandy: ¡¡¡¡Ahhhh!!!! Me dan miedo... aléjenlo... no lo quiero
Llorando y huyendo de él, todos volteaban a ver a Genma...
Genma: ¿Que?
Nodoka: ¡¿Le hiciste algo a Belldandy?!
Genma: No...
Sakuragui, le acercaba el gato a Belldandy...
Sakuragui: Solo es un gatito...
Belldandy: ¡¡¡¡Ahhhh!!!!
Lloraba y trataba de alejar al gato
Lori: Tócalo, no le tengas miedo...
Nabiki: ¡Lori Saotome!
Ukyo: ¡Sakuragui Hibiki!
Sakuragui: ¿Que?
Ukyo: No hagas eso...
Nabiki: Llévense esos gatos...
Belldandy corría a los brazos de Usako y se soltaba llorando.
Usako: Ya pequeña, no llores... tranquila...
Belldandy: ¡¡No me gustan los gatos!!
Aun llorando, se los llevan los niños
Usako: Tranquila, ya se fueron, ¿ves?
Belldandy: No los quiero... no...
Genma sacaba su manual de entrenamiento, sin que nadie lo notara,
mientras todos trataban de tranquilizar a Ranma y a Belldandy, en el libro
decía, después de la indicación de no usarlo en personas, había una
indicación mas...
ADVERTENCIA 2:
ESTA MALDICIÓN SE HEREDARÁ UNA GENERACIÓN.
Genma(para sí): Oh... Oh...
Nodoka: Ya pequeña, ya pequeña... el Gatito ya se fue
Belldandy no había soltado a Usako, seguía llorando en su regazo.
Ryouga: Viejo estúpido, ¿usted le hizo esto a Belldandy?
Genma: No, yo no lo hice...
Chris: No se conforma con molestar a mi hermana, si no que también le hizo
esto a la pequeña Belld... ¿Qué le hizo?
Genma seguía negándolo, pero a Usako, Chris, Amy y Darien, que no
entendían la furia de los demás, le tuvieron que explicar y una vez que
entendían el por que del temor de Ranma, también les enfurecía el hecho.
Con furia, lo dejaban noqueado.
Ryouga: ¡Que viejo tan desgraciado!
Una vez tranquilo, Ranma tomaba el manual... leía la advertencia # 2...
Nodoka: Ahora si mi Katana lo hará pedacitos, mira que hacerle esto a mi
nieta...
Usako: Ahora con mas ganas me la pagará...
Chris: Lo pagará
Akane: ¿Que no tiene sentimientos?
Amy: Parece que no...
Ranma: Esperen un momento, lean esto...
Lo leían en voz alta...
Nodoka: Bueno eso explica lo de Belldandy...
Usako: La voy a llevar a una habitación...
Akane: Llévala al cuarto que era tuyo...
Usako: Esta bien...
Usako subía con Belldandy en los brazos...
Akane: le afecto mucho...
Ranma: Ya verá ese viejo...
Ukyo: ¿Ranma crees que ella también pueda hacer el Neko ken?
Ranma: Difícil saberlo... pero no pienso averiguarlo...
Akane: Pero eso significa que Shingo también tiene esa maldición...
Ranma: Mucho me temo...
Amy: Ese viejo se llevó a 3 pájaros de un solo tiro...
Nodoka: Sí, no se conformo con mi hijo, además se llevó a mis nietos...
Akane: Cada vez se descubre más por lo cual matarlo...
Ranma: Esperen un momento... ¿y si Belldandy tiene prometidos?
Darien: ay, no...
Ukyo: No lo dudaría si fuera ustedes...
Amy: Chicos...
Iory: ¿Que pasa?
Amy: Creo que... el bebé... ya quiere... nacer
Chris: ¿Ahorita?
Usako bajaba...
Usako: Akane, ¿Tienes un vaso de agua?... ¿Qué pasa?
Akane: Parece que tu sobrinito ya viene...
Chris: ¿Que hago?
Ranma: Llevarla al hospital...
Darien: Yo diría...
Todos, excepto Usako que se quedaba cuidando a los bebés en el Dojo y
a Belldandy, se iban al hospital.
Usako: Bueno, hora de dormir...
Belldandy: No tengo sueño, mami...
Usako: Pero ya es hora...
Belldandy: Pero ahí andan todavía los gatos...
Usako: Yo me voy a quedar aquí para cuidarte, tranquila.
Belldandy: Pero...
Usako: Belldandy...
Belldandy: Está bien, mamita...
Usako: ¿Quieres un cuento?
Belldandy: ¡Sí!
Usako: ¿Cuál quieres?
Belldandy: El de...
Mientras tanto en el hospital
Chris: ¿Cómo estarán?
Ranma: Tranquilo, pareces primerizo...
Chris: Te es tan fácil hablar...
Ranma: Si vieras que sí..
Chris: ¡Idiota!...
Se peleaban, pasaban los minutos, incluso horas, en el Dojo...
Usako: Y... ya se durmió, pobrecita, en verdad se asustó... ¿Cómo estarán
en el hospital?
En el hospital, un desesperado Chris caminaba por todo el pasillo
desesperado, mientras el resto de la familia platicaba, sin tomarle
importancia, una enfermera salió...
Enfermera: ¡Señor Hibiki!
Chris: Soy yo...
Enfermera: Felicidades, es una hermosa niña...
Chris se desmayaba
Ryouga: ¿Y como están?
Enfermera: Muy bien, la niña nació muy sanita, en un momento la llevarán a
los cuneros y la señora Hibiki, esta muy bien...
Chris era llevado a primeros Auxilios...
Ryouga: Vamos a ver a la niña
En el Dojo, Genma despertaba y, mientras Usako tomaba una taza de
café para mantenerse despierta, él buscaba por toda la casa a alguien. Al
ver a Usako sola, pensó que era el momento de averiguar si verdaderamente
no sabía nada, se acercó a ella...
Genma: Usako
Usako realmente se sorprendía...
Usako: T... ti... tío, ya despertó
Genma: Dime la verdad, ¿qué ocultas?
Usako: ¿Yo? Nada...
Genma: Dime la verdad... - Genma ponía contra la pared a Usako la estrujaba
un poco - ¡¡Dilo!!
Usako: Tío, no sé de qué me habla...
Genma: Lo sabes...
Usako temblaba de miedo en eso una sombrilla azul dejaba
inconsciente, de nuevo al panda
Usako: Gr... gracias... quien quiera que sea...
...: Yoshiro Hibiki... buenas noches, disculpe que llegue tan tarde...
busco a...
Usako: ¿Yoshiro Hibiki?... ¡¡¡¡Tío!!!!
Yoshiro: ¿Eh?
Usako: Usako Hibiki... soy Usako Hibiki...
Yoshiro: ¡Sobrina!
El recién llegado era un joven de cabellos oscuros...
Usako: ¿Cómo has estado, Tío?
Yoshiro: Bien, ¿Y ese tipo?
Usako: Es una larga historia, ¿tienes tiempo?
Yoshiro: Sí...
Usako: Bueno todo comenzó...
En el hospital...
Darien: Voy al Dojo a avisarle a Usako...
Ranma: Y pregunta como sigue Belldandy...
Darien: Bien...
Después de terminar la historia...
Usako: Y eso sucedió... ahora queremos vengarnos de él...
Yoshiro: Tienes mi apoyo, hija...
En ese momento Darien entraba y al ver al joven junto a Usako, le
pareció extraño, y aún más a esas horas.
Darien: Buenas noches...
Usako: buenas noches, Querido... Tío, él es mi esposo Darien, Darien mi tío
Yoshiro, el papá de Yuki...
Darien: Mucho gusto, señor.
Yoshiro: El gusto es mío.
Darien: Solo quería ver como seguían y decirte que ya nació la bebé.
Usako: ¿Una niña?
Darien: Sí...
Usako: Je, genial... Tío, ya nació otra sobrinita.
Yoshiro: ¿De quién es?
Usako: De Chris, mi hermanito.
Yoshiro: otro diablillo a la familia.
Darien: Sí, otro más
Yoshiro: Es que... Usako ya me contó las proezas de su hija.
Darien: Es un lindo diablillo, hablando de ella, ¿ya está mejor?
Usako: Sí, batallé, pero se durmió.
Darien: Ranma se quedó preocupado.
Usako: Me imagino.
Pasaron 4 días y ya habían dado de alta a Amy, estando en el Dojo
Yoshiro: Que linda...
Kazuki: ¿cómo se llama?
Amy: Se llama Candy.
Yoshiro: Que bonito nombre.
Ryouga: Tíos ¿y que los trae por aquí?
Yoshiro: Vengo por Yuki.
Yuki: ¡Que!
Sakuragui: Usted está jugando, no se la puede llevar.
Ukyo: Sakuragui.
Sakuragui: Mamá, dile que no se la lleve, no se la puede llevar...
Ukyo: Sakuragui, ella es su hija...
En el fondo Ukyo rogaba lo mismo, se había encariñado tanto en su
"hija" Yuki, tal vez nunca lo fue de sangre, pero siempre lo fue de amor.
Sakuragui: Sí, pero...
Lori: No se la puede llevar, ustedes todavía la pueden cuidar, ¡¡¿mamá?!!
Nabiki: No te metas, Lori...
Conan: Eso es injusto, mamá... Yuki aquí pertenece.
Amy: Conan, cállate.
Conan: Lo siento, mamá, pero no puedo, siempre me han dicho que debo ser
justo y ustedes no lo están siendo ahora...
Chris: ¡¡Conan!!
Yuki: Papá, yo...
Lori: Yuki, dime que no te quieres ir.
Sakuragui: Diles que te vas a quedar con nosotros.
Belldandy: ¡YA BASTA!
Entraba Genma y Nodoka...
Lori: Es que es injusto...
Belldandy: Los injustos y egoístas son ustedes, Ustedes siempre han tenido
a sus padres. les es tan fácil hablar, si vieran lo difícil que es
levantarte cada mañana y preguntar dónde estarán tus padres...
Genma: . . .
Belldandy: ustedes siempre los van a tener a un lado suyo, pero Yuki y Yo
no, están hablando por ustedes, no sean tan egoístas dejen que Yuki diga lo
que desea.
Genma: . . .
Yoshiro: Pero ustedes ya están pensando que no la volverán a ver, pero no
es así
Sakuragui: ¿Pero se la va a llevar que no?
Kazuki: Sí, a vivir a nuestra casa que estará aquí en Nerima
Yuki: ¿Quiere decir que seguiré viéndolos?
Yoshiro: Claro, Yuki...
Niños: ¡¡¡¡¡¡¡¡¡YUPI!!!!!!!!!!
Amy: Eso sí, están castigados por contestar de la forma que lo hicieron...
Belldandy: ¿Yo también?
Tofú: No, hija, tú no...
Belldandy: Yupi...
Continuara...