3 Momentos

A/N: Este capítulo está dedicado a U2, como probablemente lo estarán otros. La canción "Stuck in a moment" es poesía de Bono, y expresa completamente los sentimientos vertidos aquí. Tuve el atrevimiento de traducirla, aunque sé que perderá su encanto.

**************************************************************************** ************** I'm not afraid / No le temo

Of anything in this world / a nada en este mundo

There's nothing you can throw at me / no hay nada que puedas arrojarme

That I haven't already heard / que no haya oído ya **************************************************************************** ************** Legolas se reunión con el resto de la Comunidad, buscando con la mirada a Aragorn, quien no se encontraba allí, pero no se atrevió a preguntar por él.

Como siempre, los hobbits se encontraban comiendo, a excepción de Frodo, quien la noche anterior había visto el Espejo de Galadriel, y continuaba impresionado por las imágenes mostradas allí.

Gimli se encontraba murmurando algo en contra de vivir en los árboles, y las ventajas que ofrecían las cuevas, y Boromir tenía una mirada extraña. a Legolas no le gustó nada la expresión de sus ojos, pero en ese momento tenía otra preocupación mayor: encontrar a Aragorn, sin llamar la atención sobre sus acciones.

- "Buenos días, señor elfo, espero que haya pasado una buena noche, donde quiera que ésta haya sido, ya que no lo hemos visto pasar por el árbol que le asignaron por vivienda", dijo Gimli en son de broma. Pensaba, como los otros, que Legolas se había quedado en compañía de su gente.

**************************************************************** I'm just trying to find / Estoy solo tratando de encontrar

A decent melody / una melodía decente

A song that I can sing / una canción que pueda cantar

In my own company / en mi propia compañía ****************************************************************

Legolas por un momento no supo qué responder. Se sentó junto a Gimli para ganar tiempo - "Estuve en la cascada", dijo tratando de aparentar normalidad, - "solo", agregó.

- "Trancos tampoco ha dormido aquí", informó inocentemente Pippin, - "pero vino temprano, y luego lo llamaron a una audiencia con la Dama. Un mensajero ha llegado trayendo noticias de Rivendel".

Legolas agradeció mentalmente a Pippin por el dato, y se levantó diciendo que iría a buscar algo para desayunar.

********************* Sala de sesiones *********************

Galadriel se hallaba reunida con Glorfindel, quien había llegado de Imladris muy tarde, la noche anterior.

Lord Elrond lo había enviado al poco tiempo de partir la Comunidad, con la orden de llegar a Lothlórien, por donde era seguro que pasarían. El elfo había tomado la ruta del Carhadras, ignorante del peligro que se había desatado allí por la magia de Saruman. Tuvo suerte, ya que, después de que la Comunidad eligiera pasar por Moria, el mago había dejado de vigilar esa ruta. De este modo, Glorfindel había llegado con tan sólo un día de diferencia a Lórien.

Aragorn ingresó a la sala, preguntándose si la Dama sabría ya lo sucedido entre él y Legolas.

- "Amigo mío, mi corazón se alegra de verte", saludó con afecto a Glorfindel, pues los unía una sincera amistad.

- "El sentimiento es recíproco", respondió el elfo, - "sin embargo, comparto la tristeza por la pérdida de Mithrandir"

- "Lord Elrond me envió a alcanzarlos", continuó, - "ya que no confiaba en nadie más para traerles esta noticia. Unos días después que ustedes partieron, los hijos de Elrond, Elladan y Elrohir, se encontraban patrullando la zona cercana al vado, y encontraron a la criatura Gollum, sin embargo, se escurrió rápidamente y no pudieron atraparla. Se dio aviso de inmediato a los guardias de toda la frontera, y un día después fue visto nuevamente, en el camino por donde ustedes partieron, pero la criatura es muy astuta, y nuevamente le perdieron el rastro".

- "Y de hecho, amigo mío, ahora está escondido en estos bosques", concluyó Aragorn, - "nos siguió en Moria. No sé como logró escapar, pero entró con nosotros al Bosque Dorado, Frodo lo vio desde la plataforma en los árboles, la primera noche que dormimos aquí. Era el deseo de Mithrandir que lo dejáramos seguirnos".

- "Veo que las noticias que traigo no fueron oportunas", contestó Glorfindel. - "Traigo, sin embargo, otras que seguramente te levantarán el espíritu", y alcanzó al montaraz un sobre lacrado.

- "Te lo agradezco profundamente, amigo mío", replicó Aragorn, - "arriesgaste la vida al venir hasta aquí"

Galadriel y Glorfindel lo dejaron solo, para que leyera y respondiera el mensaje, pues el elfo deseaba partir cuando antes.

Aragorn rompió el sello y abrió el sobre. Dentro encontró una breve nota en caracteres élficos, escrita con la elegante caligrafía de Arwen.

Leerla lo llenó de pesar, en ella le reiteraba su amor, y la promesa de convertirse en mortal para reinar junto a él en el trono de Gondor, renunciando a la vida eterna de los elfos. Lo llamaba con el nombre élfico "Estel", que significa esperanza.

Aragorn respondió la misiva, le contó las noticias de Moria, la pérdida de Mithrandir, las dudas de Boromir. No mencionó a Legolas para nada, tampoco puso palabras de amor. No podía. No después de lo sucedido entre él y Legolas.

Cerró los ojos. Pensó con ternura en el hermoso elfo, quien se había entregado a él totalmente la noche anterior. Quizá si Arwen hubiera hecho eso, las cosas serían diferentes. Pero, siguiendo los consejos de su padre, ella había decidido esperar a la boda. Y la boda sólo se produciría cuando Aragorn fuera rey.

******************************************************************* I never thought you were a fool / Nunca pense que fueras un tonto

But darling look at you / pero querido mírate

You gotta stand up straight / tienes que ponerte de pie

Carry your own weight / llevar tu propio peso

These tears are going nowhere baby / estas lágrimas no llevan a ninguna parte You've got to get yourself together / tienes que recuperarte

You've got stuck in a moment / te has quedado atrapado en un momento

And now you can't get out of it / y ahora no puedes salir de él Don't say that later will be better / No digas que mas tarde será mejor

Now you're stuck in a moment / ahora estás atrapado en un momento

And you can't get out of it / y no puedes salir de él ******************************************************************* Una lágrima rodó por su mejilla, y una gentil mano la limpió, acariciándolo. Era Legolas, quien había entrado silenciosamente, mientras él estaba perdido en su ensueño.

- "¿Qué te aflige, mi señor?", dijo dulcemente.

- "Glorfindel está aquí. Trajo un mensaje de ella", respondió sencillamente Aragorn.

- "Lo sé. Pippin me lo dijo", dijo Legolas con tristeza, tomando una mano de Aragorn entre las suyas. - "no te preocupes. Jamás diré nada de lo que ocurrió"

******************************************************************* I will not forsake / No abandonaré The colors that you bring / los colores que traes

The nights you filled with fireworks / las noches que llenaste con fuegos artificiales

They left you with nothing / te dejaron sin nada I am still enchanted / Aun estoy encantado

By the light you brought to me / por la luz que me trajiste

I listen through your ears / Oigo a través de tus oídos

Through your eyes I can see / a través de tus ojos puedo ver And you are such a fool / Y eres tan tonto

To worry like you do / para preocuparte como lo haces

I know it's tough / Se que es difícil

And you can never get enough / y nunca pudiste tener suficiente

Of what you don't really need now / de lo que no necesitas realmente ahora

My, oh my / mio You've got to get yourself together / tienes que recuperarte

You've got stuck in a moment / te has quedado atrapado en un momento

And now you can't get out of it / y ahora no puedes salir de él Oh love, look at you now / amor, mírate ahora

You've got yourself stuck in a moment / te atrapaste en un momento

And you can't get out of it / y no puedes salir de él *******************************************************************

- "Hermoso mío, no me arrepiento de lo que hicimos. Nunca lo haré", dijo mirándolo a los ojos (esos hermosos ojos azules), - "pero no sé lo que va a pasar.no es."

- "Ninguno de nosotros lo sabe", respondió el elfo. - "si he de darte consuelo y ayudarte a hallar el camino, gustoso lo haré".

*******************************************************************I was unconscious, half asleep / Yo estaba inconsciente, medio dormido

The water is warm 'til you discover how deep / el agua es tibia hasta que descubres cuán profunda es I wasn't jumping, for me it was a fall / No estuve saltando, fue para mi una caída

It's a long way down to nothing at all / Es un camino largo hacia abajo para nada de nada You've got to get yourself together / tienes que recuperarte

You've got stuck in a moment / te has quedado atrapado en un momento

And now you can't get out of it / y ahora no puedes salir de él Don't say that later will be better / No digas que mas tarde será mejor

Now you're stuck in a moment / ahora estás atrapado en un momento

And you can't get out of it / y no puedes salir de él *******************************************************************

Aragorn besó los labios que el bello elfo le ofrecía. Pensó en el amor desinteresado que veía en sus límpidos ojos, en el sacrificio que hacía al ofrecerle así su corazón. Y se prometió a sí mismo que estaría a la altura de ese sacrificio. Para siempre.

Sin embargo, las palabras de amor no salieron de sus labios. Antes de entregarse por completo, debía hablar con Arwen.

Legolas se sintió herido una vez más. Podía sentir el amor y la ternura en cada gesto de Aragorn, pero él no le decía nada. ¿Sería culpabilidad?. ¿o se engañaba y él amaba a Arwen, y sólo lo utilizaba?

Se abrazaron en silencio por un interminable momento, hasta que oyeron voces, y se tuvieron que separar.

******************************************************************* And if the night runs over / Y si la noche cayese

And if the day won't last / y si el dia no durase

And if our way should falter / y si tu camino vacilase

Along the stony pass / a lo largo de un pasaje pedregoso

And if the night runs over / Y si la noche cayese

And if the day won't last / y si el dia no durase

And if our way should falter / y si tu camino vacilase

Along the stony pass / a lo largo de un pasaje pedregoso

It's just a moment / Es solo un momento

This time will pass / este tiempo pasará *******************************************************************

Los días trascurrían tranquilamente en Lórien, mientras la Comunidad curaba sus heridas, y preparaba la segunda etapa del viaje a Mordor. Las noches eran de Aragorn y Legolas. Se amaban, con la desesperación de los amores prohibidos, o simplemente caminaban tomados de la mano, y conversaban hasta que el sueño los vencía. Pero nunca hablaron del futuro. Mucho menos de un futuro juntos. Ambos temían, y no querían hacerse daño.

Con excepción de Pippin, Merry y Sam, los otros miembros de la Comunidad habían notado lo que estaba ocurriendo entre sus amigos. Boromir sentía incluso un secreto placer, ¿cómo haría Aragorn para mostrar al pueblo de Gondor a su amante?

Finalmente, llegó la hora de partir. La Dama, a quien no había vuelto a ver desde la partida de Glorfindel, los despidió personalmente, haciéndoles a cada uno un regalo.

Se deslizaron por el Anduin, en las barcas élficas, mientras eran seguidos por los Urok-Hai de Saruman, quienes estaban aún lo suficientemente lejos para no ser percibidos por los agudos sentidos de Legolas.

Aragorn contemplaba la majestuosidad de los Argonath. En ese momento, junto a Legolas que le sonreía desde la otra barca, y a la sombra de las enormes estatuas, pensaba en la grandeza en antaño, y se sentía seguro y confiado de completar su misión y devolverle a Gondor su rey.

TBC