Light Dark

by Kurohi Tatsaki

Chapter Ten: Homework & Wild Wind

Disclaimer: I don't own Yu-Gi-Oh! You can't sue me cuz I have no money!

Summary: A boy who is hated by his parents, and hunted by Rare Hunters on a nightly basis, flees to Domino City, which he has spent unsuccessful time with Battle City Tournament. Two people he meets changes his life, how he views it, and learns the full meanings of friendship and... love...?

Pairings: OC's yami/OC, Seto/Jonouchi, Yami/Yugi, Bakura/Ryou, Marik/Malik, & Anzu bashing!

Teddybear - Oh well, even if it WERE the pics that Teddycat was gunna try and burn, I still have the files! Oh, and, Teddycat? I'm working on a few rough pics of the Blue-Eyes Black Dragon and the Twin-Headed one, too. I just need to spiff up some of the pixels that went outta line and add shading and detail (no scales, just other bits and pieces). However, once I get a working scanner, I shall scan away and include the BEBD, BEH, and the BETWBD... or find the earlier prints and redraw them in a better, improved way. After all, I DID just draw them a few months ago... no, last year.

dark fairy - More Karaoke... I hope I get better chapters out than this one.

Okay, so Karaoke chapters I find difficult, but does that stop me from completing them? Noooo~! Ah, if you guys like, you can skim through the chapters' lyrics, but that's kinda most of the chapter.

I tried using HTML, but it didn't work out.

"speech" [thoughts] /Hikari to Yami/ //Yami to Hikari// (author notes) ^song line end #song paragraph end

***********************************************

Shirokoori gaped like a fish out of water. He watched as the microphone was set aside, and his light practically came bouncing into his lap. The yami sighed and nuzzled his face against the side of his hikari's neck. //Utsukushii...//

(A/N: utsukushii. Means "beautiful". Pronounced: oot-soo-koo-shee-ee.)

Kurohi leaned into the affections. /Me or the song?/

//Both.. but *you* even more.//

The light blushed slightly at the comment of him being beautiful and sighed, leaning his back against the other's shoulder.

Yami flipped through the music list and backtracked the CD to track two from nine.

"Dead or Alive ~Toshi Kami~. Urameshi Yusuke, Yu*Yu*Hakusho!" [Y'know Kurohi, some of these songs are quite touching!] He pressed play.

It started up pretty cool with loud, vibrant drums and something else Kurohi could never place. The beats began, and Yami sang.

"Kagami no, muko~ gawa^

Chiranai, ore ga tatei~ru^

Fukisu sa~ boharashiin, arashi~~~ no, you ni~~#

Komi ageteiru no wa^

Hatenai, tatakani no kokani^

Karada chu~~-no kono chi ga, tagiri~~~-dasu~~~~#

Mo~ jibun ni moame~ra wa shinai yo^

Tsujikakin no nai~ DEAD OR ALIVE~~~~#

NOTHIN' GONNA~ BELIEVE, shinjitetai^

Kanjiteiru ai nara aru kedo~~~~^

Tachi tsukushita, kaze no nake-de^

Zentai~-rei~ dono~ yume naruteru~~~#

Inochi o~ koeta yoru^

Maba yuku, ore ga mitsumeteru^

Etomi ni, utsuru no wa, kirei na~, LULLABY#

Yobikaketeiru no wa^

Kegara mo-nai tado no kamashi^

Tachi wa dakaru omae taosu~~ dake~~#

Mezame kawatta ore no, atsui me ni wa^

Tomadoi wa nai YES OR NO~~~~#

NOTHIN' GONNA BE FREE, furikaette^

Kaki tometai, hohoemi aru kedo~~~~^

Hashuri tsuzuke, sagashiteiru^

Zentai yaku dono, kashin ka na e PURE LOVE~~~~"#

Yami sat back and enjoyed the music until it started up again.

"NOTHIN' GONNA BELIEVE, shinjitetai^

Kanjiteiru ai nara~ aru kedo~~~~^

Tachi tsukushita, kaze no nake-de~~^

Zentai~-rei~ dono~, yume naruteru~~~"#

Again, the music stopped. Yami hopped down and sat near his light. "Cool song, Yami! Kurohi! What other songs are on that thing?"

"Aaah, there's Hohoemi no Bakudan, Koori No Daifuo Daite, Kuchibue Ga Kikoeru, Anbaransu na Kiss wo Shite, Sayonara Bye Bye, Taiyou Ga Mata Kagayaku Toki, Ryuusei No Sorichuudo, Eien Ni Thank You!, ALL RIGHT!, EYE TO EYE, WILD WIND ~Yasei No Kaze No You Ni~, Hoomuwaaku Ga Owaranai, Daydream Generation, and Boku-Tachi No Kisetsu," he replied.

(A/N: Hohemi no Bakudan. Means "Smile Bomb". Pronounced: hoh-heh-mee noh bah-koo-dahn.)

(A/N: Koori No Naifuo Daite. Means "Embracing the Icy Knife" Pronounced: kohh-rlee noh nah-ee-foo-oh dah-ee-teh.)

(A/N: Kuchibue Ga Kikoeru. Means "I Hear a Whistle" Pronounced: koo-chee- boo-eh gah kee-koh-eh-rloo.)

(A/N: Anbaransu na Kiss wo Shite. Means "Unbalanced Kissing" Pronounced: ahn-bah-rlan-soo nah Kiss who shee-teh.)

(A/N: Sayonara Bye Bye. Means "Farewell, Bye-Bye." Pronounced: sah-yoh-nah- rlah bye bye.)

(A/N: Taiyou Ga Mata Kagayaku Toki. Means "Until the Sun Shines Again" Pronounced: tah-ee-yoh-oo gah mah-tah kah-gah-yah-koo toh-kee.)

(A/N: Ryuusei No Sorichuudo. Means "Solitude of a Falling Star" Pronounced: ree-yoo-she-ee noh soh-rlee-choo-oo-d'.)

(A/N: Eien Ni Thank You! Means "Forever/Eternity Thank You! [?] Pronounced: eh-ee-ehn ni)

"Can I see the lyric sheets?"

Kurohi passed spare sheets to the other light, including ones to another CD from the same anime, and handed two actual books to Kaiba with a strange look on his face. It was more like a smirk. "Enjoy." He flicked his gaze to Jou. "Which one of you's going first? Jou or Kaiba?"

Not to be outdone, Kaiba flicked through the oil-sensitive pages (A/N: Every time I touch them, I can see the fingerprints I make... waaaaa!! I hate that!) in search for a song that would work out best.

Jou suddenly snatched the tiny Sai-Kyou book and found a song. He grinned and whispered, "To give you more time to look."

The blonde chuckled at the song. [Sounds just like me! Hmm... sung by a chick named Mawatari Matsuko.] "Hoomuwaaku Ga Owaranai!!"

(A/N: Pronounced: Hoh-oh-moo-wah-ah-koo gah oh-wah-rlah-ahn-ah-ee.)

Kaiba rolled his eyes at the title. [The Homework Never Ends... how befitting of the mutt.]

"Kon'ya mo~ to~gatta byo~ushi~n, Toki~ wo ki~rikizande 'ru^

Chi Chi Chi...^

Itsu~ ma~de mo katazukanai, Ho~omuwa~aku nagedashi~~~^

SUN OF A GUN~~~~~~!#

"Ko~rogaru~ yu~me na n' da yo~~~~~^

Oikakete i~ta~i~ no wa~~~~~^

To~mareba ni~gete yuku yo~~~~~^

Ki wo nuicha dame na no sa~~~~~#

[This's pretty damn fun!! I didn't know that Kurohi had such interesting CDs!] Jou grinned at Seto.

"So~u~ sa, Yakusoku wa~ tsumi~~^

Sak~ki mo, kya~nseru no beru~~^

Ru Ru Ru...^

I~tsu made mo miete konai~, Ki~mi~ wa Mebiusu no GOAL~~~~^

OH MY GOD~~~~!#

"Na~mi~da mo na~i hito to wa~~~~, Tsukiaitaku~ nai no sa~~~~^

Ka~na~shi~mi~ da~~ite 'ru toki~~~~, Ko~no de hikiyose~ta~i~~~~"#

The song broke into an instrumental and rap-filled section that was difficult to grasp.

"Ko~rogaru~ yu~me na n' da yo~~~~~^

Oikakete i~ta~i~ no wa~~~~~^

A~shi~ta wa~ a~o~zamete mo~~~~~^

Itsu ka tsuka~nde~ miseru~~~~~^

Ko~rogaru~ yu~me na n' da yo~~~~~~~^

Oikakete i~ta~i~ no wa~~~~~^

To~mareba ni~gete yuku yo~~~~~^

Ki wo nuicha dame na no sa~~~~~ oo OO oo oo...^

Ko~rogaru~ yu~me na n' da yo~~~~~"#

Again, the music wound down and Jou pressed pause. He gave Seto the songbook with a smirk. "Beat that."

"What, that song about homework?" asked Seto dryly. "Gladly. Oi, Mokuba!"

The boy hopped up. "Yeah?"

"Wild Wind ~Yasei No Kaze No You Ni~. You'll play the girl."

(A/N: Pronounced: Yah-seh-ee noh kah-zeh noh yoh-oo nee)

Mokuba's eyes bugged out. "WHAAAAAAAAAAAAT?!!"

Without his consent, the music started up, leaving a very flustered Mokuba with his brother near the stereo. They had their own microphones due to the major height difference.

Kaiba: "Ka~ze ga~ hashiru~, Ore wo yobu mugon no harike~en^

Are wa sai~n, Kessen no ai~zu darou"#

Mokuba: "Sou~, Kono inochi yo~ri, Aa, omoi yu~me wo^

Ka~naeru tame no, hi ga kita, Saa"#

Both: "Kokoro no~ mama ni tada Fighting to dream^

Dare ni mo, jama sasenai^

Mirai nado jibun de, kimete yaru^

Kaze no, you ni, tada Shooting to dream^

Kako no i~tami tachi~kitte~^

Kono te de, ima mira~i~ mo~, ki~mete yaru~^

Getta chance!"#

Mokuba pouted at his big brother, hissing under his breath, "This song stinks!"

"Deal with it."

Kaiba: "Ki~zu da~rake no, yume ga ore wo karitateta^

Hieta~ mune ni~, nokoru hi wo aoru you ni"#

Mokuba: "So~u~, atsui omoi ga, Aa~, mune wo tataku~^

Ma~rude kiena~i, arashi no~, you ni"#

Both: "Yasei no~ mama de~ ima Fighting to dream^

Zetsubou nado houmut~te^

Kemono michi~ wo hageshi~ku, hitahashiru~^

Kaze ni~ nat~te ima Shooting to dream^

Hoshii mono wa jiyu~u~ sa~^

Ore-tachi kono kokoro wa, damasenai^

It's truth!"#

"Is it almost over??!"

"Seven more lines."

"Kokoro no~ mama ni tada Fighting to dream^

Dare ni mo, jama sasenai~^

Mirai~ nado jibu~n de, kimete yaru^

Kaze no, you ni, tada Shooting to dream^

Kako no i~tami tachi~kitte~^

Kono te de~, ima mira~i~ mo~, ki~mete yaru~^

Getta chance!"#

Kaiba grinned at Jou. The darkest-haired boy dashed away from the stereo. He didn't seem to like that song very much. Kurohi could hear him complaining even though he didn't talk into the mic.

He turned his head slightly to see his yami.

He had fallen asleep.

Kurohi rolled his eyes and vaguely wondered what songs were coming up next.

***********************************************

Dead or Alive ~ Holy Battle~

Beyond the otherside of the mirror^

I stand without wisdom^

In order to slowly calm the storm#

I need to look up^

Fighting foolishly never achieves anything^

In the midst of this body, blood starts to boil#

I'm already doomed to die^

Tell me nothing's dead or alive#

Nothin' gonna believe, but I want to believe^

However, if this sensation is love^

Standing in the midst of the wind^

Nothing's unconditional in a courageous dream#

Life crosses over night^

Perhaps slowly I'll watch^

Then here I am reflected in a beautiful lullaby#

I call out^

Not only painless^

Stand up! Doubt is why you keep falling#

A waking changes my hot spirit^

An oriented yes or no#

Nothin' gonna be free or unrestrained^

However nothing will ever stop a smile^

Running, continuing to look for a certainty^

In an unconditional, pure love#

Nothin' gonna believe, but I want to believe^

However, if this sensation is love^

Standing in the midst of the wind^

Nothing's unconditional in a courageous dream#

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

The Homework Never Ends

The pointed second-hand etches time tonight as well^

chi chi chi...^

Throwing away the homework I can't ever get through with^

SON OF A GUN!#

It's a rolling dream^

What I'd like to go after^

If you stop it will get away^

It's a matter of not losing heart#

That is so Promises are a crime^

And just a while ago it's the bell for ditching^

Ru Ru Ru... ^

You who never show up are Mebius' goal^

OH, MY GOD!#

I wouldn't want to be with people without tears^

When you're embracing sorrow I'd like to draw you closer#

***Instrumental/Rap***

It's a rolling dream^

What I'd like to go after^

Even if tomorrow turns pale I shall get it and show you^

It's a rolling dream^

What I'd like to go after^

If you stop it will get away^

It's a matter of not losing heart^

It's a rolling dream...#

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Wild Wind ~Like the Wild Wind~

Hiei: The wind races, a silent storm calling me.^

It's a sign, a signal of a decisive battle.#

Kurama: Yes, the day has come.^

When the dream that is more important than my life can be realized.#

Both: With my heart like this, I'm just fighting to dream.^

I won't anything anyone to get in my way.^

Such stuff as fate, we decide ourselves.^

Like the wind, we're just shooting to dream.^

Cutting off the pain of the past.^

We now choose the future ourselves.^

Get a chance!#

Hiei: The painful dream spurs me on, The way the fire in a cold heart is fanned.#

Kurama: Yes, burning emotions resound in the soul^

Like an unceasing tempest.#

Both: Like the wilderness, we're now fighting to dream.^

We bury such stuff as despair.^

We run intently down the road of the beast.^

Becoming the wind, were now shooting to dream.^

Our desire is freedom.^

We cannot deceive our own hearts.^

It's truth!#

Both: With my heart like this, I'm just fighting to dream.^

I won't anything anyone to get in my way.^

Such stuff as fate, we decide ourselves.^

Like the wind, we're just shooting to dream.^

Cutting off the pain of the past.^

We now choose the future ourselves.^

Get a chance!#

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

By the way, none of the lyrics are mine - as I have found them on various sites - both the translations and the romanizations, and I award credit to whoever took the time to write them! ^_______^ You guys are da bomb!!

Read and review if you like, and if you flame me, who knows what I'll say back? "Oh, look somewhere else until I get some 'straight' fanfics up?" Yeah, I think I said that once.

Finished: 6/25/03

Translations added: 7/6/03