After slipping through the door, he locked it behind him and headed towards
the bedroom where Kim was still fast asleep. He noticed the light flashing
on the answering machine and began to listen to the messages that were
recorded. The first one was from Doc, telling Kim she didn't have to come
in that afternoon after the rough double she'd pulled with Alex. The next
one though was from Craig, and his stomach began to tighten as he listened
to his sick and twisted words.
"Hey Kimmy, wasn't that great? Too bad your partner ruined our good time.. Maybe next time we won't be so rudely interrupted by arrogant cops running to frightened medics over nothing. Trust me, next time will be even better than this morning. Later Sexy."
"¿Quién era el infierno eso?" Bobby asked himself confused, rewinding the message and listening to it again. {Who the hell was that?}
Once he recognized the voice, anger started to build and he said bitterly under his breath, "¿Acerca de qué el infierno habla él? ¿Qué arruinó Alex y quién son la policía arrogante? ¿Qué clase del chiste torcido enfermo es esto?" {What the hell is he talking about? What did Alex ruin and who is the arrogant cop? What kind of sick twisted joke is this?}
The twisted words were burned into his memory as he headed in to check on Kim. He sat down on the edge of the bed and looked down at her, sleeping peacefully. Her hair was covering her face, hiding the bruises from the incident that morning until he brushed it back from her face, gasping at what he saw. He lightly traced the bruises on her face, feeling fury like he never had experienced before. Fury for letting himself get hurt on the job and not being able to protect her from the monster who did this to her that morning.
"¡Próximo tiempo yo veo Craig patético cobarde como, yo buscaré la Venganza en él! ¡La venganza para no patear su maldice como el primer tiempo que él la lastimó y para él tratar brutalmentela aprecia esto!" He whispered vehemently, tracing the rope burn on Kim's wrist. {Next time I see Craig's pathetic cowardly ass, I will seek vengeance on him! Vengeance for not kicking his damn ass the first time he hurt her and for him brutalizing her like this!}
He got up and went to call Alex to find out what had happened during their double that morning. When Alex picked up the phone as it rang a sense of dread swept through her when she heard Bobby's voice on the other end. She took a deep breath and began to tell him what had happened during the morning hours, forcing herself not to fall apart. She still felt responsible for what had happened to Kim and he heard the despair in her voice as she began to describe how Ty had found her, feeling tears starting to make their way down her face once more.
He could hardly believe what he was hearing Alex say. Hearing the hurt in her voice as she forced herself on. He sat in the living room on the couch talking to her, with a death grip on one of the pillows on the sofa. When she began to describe how Ty found her tears were falling from his eyes, picturing what Alex was telling him in his mind. He knew Alex probably blamed herself for what happened.
"Alex, I don't want you blaming yourself for what happened earlier." He managed to get out, his voice carrying mixed emotions.
"I should have waited. There might have been something I could have done to prevent all of this," she said sadly.
"Listen to me Alex. None of this is your fault. If you're afraid I'll put the blame on you for this, I'm not. I know that you wouldn't intentionally let her get hurt. Things happen that we can't control and this is one of them. Believe me Craig will pay for what he did to her." Bobby said, hoping to make her feel better; "Get some sleep, you've had a rough night and you've got to work later. Trust me everything will be ok."
"Ok, I'll talk to you later," she replied softly; "I'm sorry all this happened.", and then hung up the phone to go to bed.
After getting off the phone with Alex and hearing how upset she was this had happened, he headed in to wake up Kim.
While she slept she felt a hand on her shoulder. She immediately began to panic and followed the first instinct that entered her brain, the instinct to get away. She slowly began to slink away from the hand that was on her shoulder; not knowing it was Bobby. She began to whisper softly, almost pleadingly, "Please. stop." over and over again.
"Kimmy it's me. I'm not going to hurt you." she heard him say, his voice cracking with emotion at seeing her like this.
"Bobby?" she asked confused as her eyes fluttered open; "When did you get out of the hospital?"
"This morning, I was going to call you but I figured you were asleep." He replied softly, taking her in his arms; "What happened last night after you left?"
She pulled herself together and began to explain what had happened with the unfounded call. When she got to the parts of what she went through at the hands of Craig, she could hardly talk as tears fell from her eyes, reliving the events as she tried to tell him what had happened, shaking uncontrollably in his arms as she spoke. It killed him to see her like this and he softly whispered to her, "Ssssh, está bien. Estoy aquí ahora." {Ssssh, it's ok. I'm here now.}, tightening his arms around her, giving her the courage to continue on with what had happened. He whispered softly, "Está bien." {It's ok.}, over and over, stroking her hair as she rested her head against his chest when she'd finished speaking, still crying as she thought of earlier.
When he went to move to lay her down after she'd started to drift to sleep, when he heard her say with a pleading tone in her voice, "Por favor no vaya. Yo no quiero ser sólo después que el todo que se acontece." {Please don't go. I don't want to be alone after everything that's happened.}
"Yo no voy dondequiera novio. Apenas descanso, yo estaré aquí con usted cuando usted se despierta." He replied softly, laying down next to her and wrapping his arms around her. {I'm not going anywhere sweetheart. Just rest, I'll be here with you when you wake up.}
He wanted to call Jimmy and let him hear the message that Craig had left on the answering machine, but he wasn't going to break his promise to her that when she woke up he'd be right beside her. She'd been through too much for him to ever do that to her, especially now. Jimmy could wait till she woke up later, but he didn't want her hearing the tape. It would freak her out even more to hear that tape after what she'd been through at Craig's hands anyway.
Five hours later Bobby had been lightly sleeping when he heard the phone ring. Luckily the cordless was sitting next to the table so all he had to do was reach over and get it.
"Hello," he said quietly into the phone, not wanting to disturb Kim who was still asleep.
"Bobby! What are you doing out of the hospital?" Jimmy asked.
"I was released this morning." He replied, sitting up beside Kim.
"Then I take it you saw what happened to Kim then?" Jimmy asked.
"That and listened to a message that asshole left on the answering machine." Bobby replied bitterly.
"He called there!" Jimmy ground out.
"Oh yes, and left a sick and twisted message, which I hope Kim didn't listen to when she came in, she's been through enough without hearing that." He whispered angrily.
"How's Kim holding up after all this?" he asked.
"She's scared. After I woke her up after listening to that message and talking to Alex, she pulled up the courage to try and tell me what happened but almost couldn't finish. When she went back to sleep I was going to get up to call you but she pleaded 'Please don't go. I don't want to be alone after everything that's happened.' It's probably going to take her a while to get over this." He replied, looking over at her.
"Craig better not show up at the firehouse this afternoon because if he does his ass in for it." Jimmy said bitterly.
"He will pay for what he did to her, I'll see to it that he does. I should have kicked his ass the first day he was back for what he said about her, but this means all out war." Bobby said angrily.
"I'm right there with you. If you need any help, don't hesitate to ask, because I want to pound this freaks ass so bad it's not even funny." Jimmy replied.
"Do you want to stop by before you go to work and hear the tape?" Bobby asked.
"Yeah, that sounds good. I'll probably end up taking everything out on the punching bag at the house but I want to hear what that asswipe said." Jimmy said in response.
"What time will you be leaving that way I can tell Kim so she doesn't think I'm leaving. I don't want her to start panicking just because I went to the door." He asked.
"I'll leave in an hour to stop by, I'll call before I get there though." Jimmy replied.
"Sounds good, see you in an hour." Bobby said before hanging up the phone.
Jimmy called back when he was in front of their apartment complex to let Bobby know he was on his way up. After talking to Jimmy, Bobby gently woke her up and said, "Jimmy's on his way up, to you want to stay in here while he's here?"
She nodded her head yes, and looked at him, pain and fear still evident in her eyes.
"As soon as he's gone I'll come back in here ok?" he asked.
"Ok," she whispered quietly, burrowing into the covers to go back to sleep.
Bobby got up and gently kissed her on the head and closed the door to their room before heading towards the front door where Jimmy was waiting. When he played the tape for Jimmy he had the volume up only as loud as it needed to be for Jimmy to hear it. He could tell Jimmy's reaction to the tape because he was clenching his teeth in anger and the veins on either side of his neck were bulging.
"That bastard thinks this is all one big game!" Jimmy exclaimed softly.
"I know, he's one sick person that's for sure." Bobby said in agreement.
"I'd better get going to work. I'll let you know if Craig shows up for work today later on." Jimmy replied, putting his coat on and heading for the door.
"Ok, see you later," Bobby replied, closing the door after Jimmy had left.
Thirty minutes after Jimmy had left; his mother had called to see how he was doing after being released from the hospital. She sensed something wasn't right with her son and asked what was wrong.
"Algo malo. ¿Qué es?" she asked her son. {Something's wrong. What is it?}
He knew that he couldn't lie to her. She'd know if he were so he reluctantly told her what had happened.
After releasing an emotional sigh he began to speak.
"Era fino hasta vino hogar esta mañana. Cuándo yo obtuve el todo buscador parecido normal, nada fuera de lugar. Cuando escuché los mensajes en el contestador hay uno de un tipo nuevo en el trabajo que ha sido una peste mayor desde que él vino a la estación. ¡El mensaje que él dejó estaba enfermo y demente! Fui a verificar en Kim desde que ella había estirado un doble con Alex anoche cuando la misma persona que dejó el mensaje se quitó en el centro de un cambio. ¡El tipo la secuestró en una llamada sin fundamento y la ató hacia abajo y la golpea! ¡Ella estaba completamente impotente! Ella es espantada a la muerte ahora a causa de lo que él hizo a ella!"
{I was fine till I came home this morning. When I got home everything seemed normal, nothing out of place. As I listened to the messages on the answering machine there is one from a new guy at work who has been a major pest since he came to the station. The message he left was sick and demented! I went to check on Kim since she'd pulled a double with Alex last night when the same person who left the message took off in the middle of a shift. The guy abducted her on an unfounded call and tied her down and beat her! She was completely helpless! She's scared to death now because of what he did to her!}
She could hear the anger, frustration and despair in her son's voice as he spoke and asked softly, "¿Cuán malo ella es lastimada?" {How bad is she hurt?}
He replied softly, "Ella es obtenida las magulladuras por todas partes su cara. El aún busted el labio donde él la golpeaba. Ontop de que ella tiene las quemaduras del lazo en muñecas de donde ella fue sujetada y tratado de zurrar alrededor de obtenerlo parar lastimarla."
{She's got bruises all over her face. He even busted her lip where he was beating her. Ontop of that she has rope burns on her wrists from where she was tied down and tried to thrash around to get him to stop hurting her.}
She knew how much it must hurt her son to see what this person had done to Kim. She said quietly, "Ella necesitará probablemente mucho apoyo para atravesar esto. Si usted necesita algo por favor me llama y veré lo que puedo hacer. Las cosas pequeñas que usted hace para ella ahora la harán se siente mucho mejor." {She's probably going to need a lot of support to get through this. If you need anything please call me and I'll see what I can do. The little things you do for her now will make her feel a lot better.}
"Gracias. Si necesito algo yo llamaré. Espero que yo la pueda ayudar atraviesa esto. ¿Cómo hacen los niños?" he asked. {Thank you. If I need anything I'll call. I'm hoping I can help her get through this. How are the kids doing?}
"Aguante y permitiré que usted hablará a Joey. Keira entró apenas para una siesta." His mother replied, motioning for Joey to come over and passing him the phone. {Hold on and I'll let you talk to Joey. Keira just went in for a nap.}
"Hey there heathen, you behaving yourself?" Bobby asked trying to sound cheerful.
"Yep, how are you feeling?" Joey questioned.
"Pretty good right now," he replied, even though he felt awful thinking about Kim.
"How's mom?" Joey asked innocently, not knowing what had happened.
"She's sleeping. She had to work late one of the guys got hurt so she covered his shift and didn't get in till early this morning." Bobby replied, not telling Joey what else had happened.
"Will you tell her I miss her when she wakes up and that I love her?" Joey asked.
"I most certainly will. How's your sister doin?" Bobby questioned.
"Being spoiled rotten," Joey replied laughing.
Bobby smiled for the first time since he'd come home and said, "I'd better being going. I'll see you all later, ok?"
"Ok. Don't forget to tell mom what I told you." Joey said before hanging up the phone.
"Don't worry I won't. Stay out of trouble and I'll talk to you all soon." Bobby replied.
"Bye," Joey replied into the phone, hanging it up a short time later.
After having finished talking to Joey, he returned to where Kim slept in the next room. He changed clothes and stretched back out beside her, feeling her curl against him. He gently wrapped his arms around her once more and drifted off to sleep, vowing to do whatever he could to protect her and get her through this.
Spanish Translations: {sorry this chapter was so intense w/ the spanish}
¿Quién era el infierno eso?
Who the hell was that?
¿Acerca de qué el infierno habla él? ¿Qué arruinó Alex y quién son la policía arrogante? ¿Qué clase del chiste torcido enfermo es esto?
What the hell is he talking about? What did Alex ruin and who is the arrogant cop? What kind of sick twisted joke is this?
¡Próximo tiempo yo veo Craig patético cobarde como, yo buscaré la Venganza en él! ¡La venganza para no patear su maldice como el primer tiempo que él la lastimó y para él tratar brutalmentela aprecia esto!
Next time I see Craig's pathetic cowardly ass, I will seek vengeance on him! Vengeance for not kicking his damn ass the first time he hurt her and for him brutalizing her like this!
Ssssh, está bien. Estoy aquí ahora.
Ssssh, it's ok. I'm here now.
Está bien.
It's ok.
Por favor no vaya. Yo no quiero ser sólo después que el todo que se acontece.
Please don't go. I don't want to be alone after everything that's happened.
Yo no voy dondequiera novio. Apenas descanso, yo estaré aquí con usted cuando usted se despierta.
I'm not going anywhere sweetheart. Just rest, I'll be here with you when you wake up.
Algo malo. ¿Qué es?
Something's wrong. What is it?
Era fino hasta vino hogar esta mañana. Cuándo yo obtuve el todo buscador parecido normal, nada fuera de lugar. Cuando escuché los mensajes en el contestador hay uno de un tipo nuevo en el trabajo que ha sido una peste mayor desde que él vino a la estación. ¡El mensaje que él dejó estaba enfermo y demente! Fui a verificar en Kim desde que ella había estirado un doble con Alex anoche cuando la misma persona que dejó el mensaje se quitó en el centro de un cambio. ¡El tipo la secuestró en una llamada sin fundamento y la ató hacia abajo y la golpea! ¡Ella estaba completamente impotente! Ella es espantada a la muerte ahora a causa de lo que él hizo a ella!
I was fine till I came home this morning. When I got home everything seemed normal, nothing out of place. As I listened to the messages on the answering machine there is one from a new guy at work who has been a major pest since he came to the station. The message he left was sick and demented! I went to check on Kim since she'd pulled a double with Alex last night when the same person who left the message took off in the middle of a shift. The guy abducted her on an unfounded call and tied her down and beat her! She was completely helpless! She's scared to death now because of what he did to her!
¿Cuán malo ella es lastimada?
How bad is she hurt?
Ella es obtenida las magulladuras por todas partes su cara. El aún busted el labio donde él la golpeaba. Ontop de que ella tiene las quemaduras del lazo en muñecas de donde ella fue sujetada y tratado de zurrar alrededor de obtenerlo parar lastimarla.
She's got bruises all over her face. He even busted her lip where he was beating her. Ontop of that she has rope burns on her wrists from where she was tied down and tried to thrash around to get him to stop hurting her.
Ella necesitará probablemente mucho apoyo para atravesar esto. Si usted necesita algo por favor me llama y veré lo que puedo hacer. Las cosas pequeñas que usted hace para ella ahora la harán se siente mucho mejor.
She's probably going to need a lot of support to get through this. If you need anything please call me and I'll see what I can do. The little things you do for her now will make her feel a lot better.
Gracias. Si necesito algo yo llamaré. Espero que yo la pueda ayudar atraviesa esto. ¿Cómo hacen los niños?
Thank you. If I need anything I'll call. I'm hoping I can help her get through this. How are the kids doing?
Aguante y permitiré que usted hablará a Joey. Keira entró apenas para una siesta.
Hold on and I'll let you talk to Joey. Keira just went in for a nap.
"Hey Kimmy, wasn't that great? Too bad your partner ruined our good time.. Maybe next time we won't be so rudely interrupted by arrogant cops running to frightened medics over nothing. Trust me, next time will be even better than this morning. Later Sexy."
"¿Quién era el infierno eso?" Bobby asked himself confused, rewinding the message and listening to it again. {Who the hell was that?}
Once he recognized the voice, anger started to build and he said bitterly under his breath, "¿Acerca de qué el infierno habla él? ¿Qué arruinó Alex y quién son la policía arrogante? ¿Qué clase del chiste torcido enfermo es esto?" {What the hell is he talking about? What did Alex ruin and who is the arrogant cop? What kind of sick twisted joke is this?}
The twisted words were burned into his memory as he headed in to check on Kim. He sat down on the edge of the bed and looked down at her, sleeping peacefully. Her hair was covering her face, hiding the bruises from the incident that morning until he brushed it back from her face, gasping at what he saw. He lightly traced the bruises on her face, feeling fury like he never had experienced before. Fury for letting himself get hurt on the job and not being able to protect her from the monster who did this to her that morning.
"¡Próximo tiempo yo veo Craig patético cobarde como, yo buscaré la Venganza en él! ¡La venganza para no patear su maldice como el primer tiempo que él la lastimó y para él tratar brutalmentela aprecia esto!" He whispered vehemently, tracing the rope burn on Kim's wrist. {Next time I see Craig's pathetic cowardly ass, I will seek vengeance on him! Vengeance for not kicking his damn ass the first time he hurt her and for him brutalizing her like this!}
He got up and went to call Alex to find out what had happened during their double that morning. When Alex picked up the phone as it rang a sense of dread swept through her when she heard Bobby's voice on the other end. She took a deep breath and began to tell him what had happened during the morning hours, forcing herself not to fall apart. She still felt responsible for what had happened to Kim and he heard the despair in her voice as she began to describe how Ty had found her, feeling tears starting to make their way down her face once more.
He could hardly believe what he was hearing Alex say. Hearing the hurt in her voice as she forced herself on. He sat in the living room on the couch talking to her, with a death grip on one of the pillows on the sofa. When she began to describe how Ty found her tears were falling from his eyes, picturing what Alex was telling him in his mind. He knew Alex probably blamed herself for what happened.
"Alex, I don't want you blaming yourself for what happened earlier." He managed to get out, his voice carrying mixed emotions.
"I should have waited. There might have been something I could have done to prevent all of this," she said sadly.
"Listen to me Alex. None of this is your fault. If you're afraid I'll put the blame on you for this, I'm not. I know that you wouldn't intentionally let her get hurt. Things happen that we can't control and this is one of them. Believe me Craig will pay for what he did to her." Bobby said, hoping to make her feel better; "Get some sleep, you've had a rough night and you've got to work later. Trust me everything will be ok."
"Ok, I'll talk to you later," she replied softly; "I'm sorry all this happened.", and then hung up the phone to go to bed.
After getting off the phone with Alex and hearing how upset she was this had happened, he headed in to wake up Kim.
While she slept she felt a hand on her shoulder. She immediately began to panic and followed the first instinct that entered her brain, the instinct to get away. She slowly began to slink away from the hand that was on her shoulder; not knowing it was Bobby. She began to whisper softly, almost pleadingly, "Please. stop." over and over again.
"Kimmy it's me. I'm not going to hurt you." she heard him say, his voice cracking with emotion at seeing her like this.
"Bobby?" she asked confused as her eyes fluttered open; "When did you get out of the hospital?"
"This morning, I was going to call you but I figured you were asleep." He replied softly, taking her in his arms; "What happened last night after you left?"
She pulled herself together and began to explain what had happened with the unfounded call. When she got to the parts of what she went through at the hands of Craig, she could hardly talk as tears fell from her eyes, reliving the events as she tried to tell him what had happened, shaking uncontrollably in his arms as she spoke. It killed him to see her like this and he softly whispered to her, "Ssssh, está bien. Estoy aquí ahora." {Ssssh, it's ok. I'm here now.}, tightening his arms around her, giving her the courage to continue on with what had happened. He whispered softly, "Está bien." {It's ok.}, over and over, stroking her hair as she rested her head against his chest when she'd finished speaking, still crying as she thought of earlier.
When he went to move to lay her down after she'd started to drift to sleep, when he heard her say with a pleading tone in her voice, "Por favor no vaya. Yo no quiero ser sólo después que el todo que se acontece." {Please don't go. I don't want to be alone after everything that's happened.}
"Yo no voy dondequiera novio. Apenas descanso, yo estaré aquí con usted cuando usted se despierta." He replied softly, laying down next to her and wrapping his arms around her. {I'm not going anywhere sweetheart. Just rest, I'll be here with you when you wake up.}
He wanted to call Jimmy and let him hear the message that Craig had left on the answering machine, but he wasn't going to break his promise to her that when she woke up he'd be right beside her. She'd been through too much for him to ever do that to her, especially now. Jimmy could wait till she woke up later, but he didn't want her hearing the tape. It would freak her out even more to hear that tape after what she'd been through at Craig's hands anyway.
Five hours later Bobby had been lightly sleeping when he heard the phone ring. Luckily the cordless was sitting next to the table so all he had to do was reach over and get it.
"Hello," he said quietly into the phone, not wanting to disturb Kim who was still asleep.
"Bobby! What are you doing out of the hospital?" Jimmy asked.
"I was released this morning." He replied, sitting up beside Kim.
"Then I take it you saw what happened to Kim then?" Jimmy asked.
"That and listened to a message that asshole left on the answering machine." Bobby replied bitterly.
"He called there!" Jimmy ground out.
"Oh yes, and left a sick and twisted message, which I hope Kim didn't listen to when she came in, she's been through enough without hearing that." He whispered angrily.
"How's Kim holding up after all this?" he asked.
"She's scared. After I woke her up after listening to that message and talking to Alex, she pulled up the courage to try and tell me what happened but almost couldn't finish. When she went back to sleep I was going to get up to call you but she pleaded 'Please don't go. I don't want to be alone after everything that's happened.' It's probably going to take her a while to get over this." He replied, looking over at her.
"Craig better not show up at the firehouse this afternoon because if he does his ass in for it." Jimmy said bitterly.
"He will pay for what he did to her, I'll see to it that he does. I should have kicked his ass the first day he was back for what he said about her, but this means all out war." Bobby said angrily.
"I'm right there with you. If you need any help, don't hesitate to ask, because I want to pound this freaks ass so bad it's not even funny." Jimmy replied.
"Do you want to stop by before you go to work and hear the tape?" Bobby asked.
"Yeah, that sounds good. I'll probably end up taking everything out on the punching bag at the house but I want to hear what that asswipe said." Jimmy said in response.
"What time will you be leaving that way I can tell Kim so she doesn't think I'm leaving. I don't want her to start panicking just because I went to the door." He asked.
"I'll leave in an hour to stop by, I'll call before I get there though." Jimmy replied.
"Sounds good, see you in an hour." Bobby said before hanging up the phone.
Jimmy called back when he was in front of their apartment complex to let Bobby know he was on his way up. After talking to Jimmy, Bobby gently woke her up and said, "Jimmy's on his way up, to you want to stay in here while he's here?"
She nodded her head yes, and looked at him, pain and fear still evident in her eyes.
"As soon as he's gone I'll come back in here ok?" he asked.
"Ok," she whispered quietly, burrowing into the covers to go back to sleep.
Bobby got up and gently kissed her on the head and closed the door to their room before heading towards the front door where Jimmy was waiting. When he played the tape for Jimmy he had the volume up only as loud as it needed to be for Jimmy to hear it. He could tell Jimmy's reaction to the tape because he was clenching his teeth in anger and the veins on either side of his neck were bulging.
"That bastard thinks this is all one big game!" Jimmy exclaimed softly.
"I know, he's one sick person that's for sure." Bobby said in agreement.
"I'd better get going to work. I'll let you know if Craig shows up for work today later on." Jimmy replied, putting his coat on and heading for the door.
"Ok, see you later," Bobby replied, closing the door after Jimmy had left.
Thirty minutes after Jimmy had left; his mother had called to see how he was doing after being released from the hospital. She sensed something wasn't right with her son and asked what was wrong.
"Algo malo. ¿Qué es?" she asked her son. {Something's wrong. What is it?}
He knew that he couldn't lie to her. She'd know if he were so he reluctantly told her what had happened.
After releasing an emotional sigh he began to speak.
"Era fino hasta vino hogar esta mañana. Cuándo yo obtuve el todo buscador parecido normal, nada fuera de lugar. Cuando escuché los mensajes en el contestador hay uno de un tipo nuevo en el trabajo que ha sido una peste mayor desde que él vino a la estación. ¡El mensaje que él dejó estaba enfermo y demente! Fui a verificar en Kim desde que ella había estirado un doble con Alex anoche cuando la misma persona que dejó el mensaje se quitó en el centro de un cambio. ¡El tipo la secuestró en una llamada sin fundamento y la ató hacia abajo y la golpea! ¡Ella estaba completamente impotente! Ella es espantada a la muerte ahora a causa de lo que él hizo a ella!"
{I was fine till I came home this morning. When I got home everything seemed normal, nothing out of place. As I listened to the messages on the answering machine there is one from a new guy at work who has been a major pest since he came to the station. The message he left was sick and demented! I went to check on Kim since she'd pulled a double with Alex last night when the same person who left the message took off in the middle of a shift. The guy abducted her on an unfounded call and tied her down and beat her! She was completely helpless! She's scared to death now because of what he did to her!}
She could hear the anger, frustration and despair in her son's voice as he spoke and asked softly, "¿Cuán malo ella es lastimada?" {How bad is she hurt?}
He replied softly, "Ella es obtenida las magulladuras por todas partes su cara. El aún busted el labio donde él la golpeaba. Ontop de que ella tiene las quemaduras del lazo en muñecas de donde ella fue sujetada y tratado de zurrar alrededor de obtenerlo parar lastimarla."
{She's got bruises all over her face. He even busted her lip where he was beating her. Ontop of that she has rope burns on her wrists from where she was tied down and tried to thrash around to get him to stop hurting her.}
She knew how much it must hurt her son to see what this person had done to Kim. She said quietly, "Ella necesitará probablemente mucho apoyo para atravesar esto. Si usted necesita algo por favor me llama y veré lo que puedo hacer. Las cosas pequeñas que usted hace para ella ahora la harán se siente mucho mejor." {She's probably going to need a lot of support to get through this. If you need anything please call me and I'll see what I can do. The little things you do for her now will make her feel a lot better.}
"Gracias. Si necesito algo yo llamaré. Espero que yo la pueda ayudar atraviesa esto. ¿Cómo hacen los niños?" he asked. {Thank you. If I need anything I'll call. I'm hoping I can help her get through this. How are the kids doing?}
"Aguante y permitiré que usted hablará a Joey. Keira entró apenas para una siesta." His mother replied, motioning for Joey to come over and passing him the phone. {Hold on and I'll let you talk to Joey. Keira just went in for a nap.}
"Hey there heathen, you behaving yourself?" Bobby asked trying to sound cheerful.
"Yep, how are you feeling?" Joey questioned.
"Pretty good right now," he replied, even though he felt awful thinking about Kim.
"How's mom?" Joey asked innocently, not knowing what had happened.
"She's sleeping. She had to work late one of the guys got hurt so she covered his shift and didn't get in till early this morning." Bobby replied, not telling Joey what else had happened.
"Will you tell her I miss her when she wakes up and that I love her?" Joey asked.
"I most certainly will. How's your sister doin?" Bobby questioned.
"Being spoiled rotten," Joey replied laughing.
Bobby smiled for the first time since he'd come home and said, "I'd better being going. I'll see you all later, ok?"
"Ok. Don't forget to tell mom what I told you." Joey said before hanging up the phone.
"Don't worry I won't. Stay out of trouble and I'll talk to you all soon." Bobby replied.
"Bye," Joey replied into the phone, hanging it up a short time later.
After having finished talking to Joey, he returned to where Kim slept in the next room. He changed clothes and stretched back out beside her, feeling her curl against him. He gently wrapped his arms around her once more and drifted off to sleep, vowing to do whatever he could to protect her and get her through this.
Spanish Translations: {sorry this chapter was so intense w/ the spanish}
¿Quién era el infierno eso?
Who the hell was that?
¿Acerca de qué el infierno habla él? ¿Qué arruinó Alex y quién son la policía arrogante? ¿Qué clase del chiste torcido enfermo es esto?
What the hell is he talking about? What did Alex ruin and who is the arrogant cop? What kind of sick twisted joke is this?
¡Próximo tiempo yo veo Craig patético cobarde como, yo buscaré la Venganza en él! ¡La venganza para no patear su maldice como el primer tiempo que él la lastimó y para él tratar brutalmentela aprecia esto!
Next time I see Craig's pathetic cowardly ass, I will seek vengeance on him! Vengeance for not kicking his damn ass the first time he hurt her and for him brutalizing her like this!
Ssssh, está bien. Estoy aquí ahora.
Ssssh, it's ok. I'm here now.
Está bien.
It's ok.
Por favor no vaya. Yo no quiero ser sólo después que el todo que se acontece.
Please don't go. I don't want to be alone after everything that's happened.
Yo no voy dondequiera novio. Apenas descanso, yo estaré aquí con usted cuando usted se despierta.
I'm not going anywhere sweetheart. Just rest, I'll be here with you when you wake up.
Algo malo. ¿Qué es?
Something's wrong. What is it?
Era fino hasta vino hogar esta mañana. Cuándo yo obtuve el todo buscador parecido normal, nada fuera de lugar. Cuando escuché los mensajes en el contestador hay uno de un tipo nuevo en el trabajo que ha sido una peste mayor desde que él vino a la estación. ¡El mensaje que él dejó estaba enfermo y demente! Fui a verificar en Kim desde que ella había estirado un doble con Alex anoche cuando la misma persona que dejó el mensaje se quitó en el centro de un cambio. ¡El tipo la secuestró en una llamada sin fundamento y la ató hacia abajo y la golpea! ¡Ella estaba completamente impotente! Ella es espantada a la muerte ahora a causa de lo que él hizo a ella!
I was fine till I came home this morning. When I got home everything seemed normal, nothing out of place. As I listened to the messages on the answering machine there is one from a new guy at work who has been a major pest since he came to the station. The message he left was sick and demented! I went to check on Kim since she'd pulled a double with Alex last night when the same person who left the message took off in the middle of a shift. The guy abducted her on an unfounded call and tied her down and beat her! She was completely helpless! She's scared to death now because of what he did to her!
¿Cuán malo ella es lastimada?
How bad is she hurt?
Ella es obtenida las magulladuras por todas partes su cara. El aún busted el labio donde él la golpeaba. Ontop de que ella tiene las quemaduras del lazo en muñecas de donde ella fue sujetada y tratado de zurrar alrededor de obtenerlo parar lastimarla.
She's got bruises all over her face. He even busted her lip where he was beating her. Ontop of that she has rope burns on her wrists from where she was tied down and tried to thrash around to get him to stop hurting her.
Ella necesitará probablemente mucho apoyo para atravesar esto. Si usted necesita algo por favor me llama y veré lo que puedo hacer. Las cosas pequeñas que usted hace para ella ahora la harán se siente mucho mejor.
She's probably going to need a lot of support to get through this. If you need anything please call me and I'll see what I can do. The little things you do for her now will make her feel a lot better.
Gracias. Si necesito algo yo llamaré. Espero que yo la pueda ayudar atraviesa esto. ¿Cómo hacen los niños?
Thank you. If I need anything I'll call. I'm hoping I can help her get through this. How are the kids doing?
Aguante y permitiré que usted hablará a Joey. Keira entró apenas para una siesta.
Hold on and I'll let you talk to Joey. Keira just went in for a nap.
