Motoko, Keitaro, Motoko's sister, Naru and Kitsune talk in the living room after the party.
Tsuruko: When should we set the date for your guys wedding?
Motoko: How about three years from Saturday?
Tsuruko looks at Motoko with anger.
Tsuruko: Very funny. However, you guys need to get married soon or you won't be able to fit in a traditional wedding dress.
Kitsune: I thinks it's too late for her to wear white now.
Naru slaps Kitsune across the face.
Naru: Looks who's calling the kettle black.
Kitsune looks at the floor and keeps quite.
Naru: Tsuruko is right. Your guys should get married soon.
Keitaro: What?
Tsuruko: Saturday would be good.
Motoko: What? That's in three days.
Naru: I think you are right.
Tsuruko: Then it is settled. The wedding will happen on Saturday.
Naru: If you need help, everyone here can pitch in.
Tsuruko smiles.
Tsuruko: That would be nice.
Naru: Shinobu can take care of the food. Kitsune can take care of booze. Su can get the flowers. Mutsumi and I can help with decorating.
Tsuruko: Okay. While you guys do that, I will get the clothes for the wedding.
Motoko: Don't Keitaro and I get a say in this.
Tsuruko: No.
Motoko: Okay.
Tsuruko: It is getting late. We should go to bed.
Naru: Your right.
Motoko: Onee-san, where are you going to sleep?
Tsuruko: I am going to sleep in your room.
Motoko: Keitaro, get my sister a bed and put it in my room.
Tsuruko grabs Keitaro arm.
Tsuruko: Keitaro, you do not need to the do that.
Tsuruko looks at Motoko.
Tsuruko: I will sleep in you bed, and you will sleep in Keitaro's room.
Motoko stands up in protest.
Motoko: That is ridiculous. Why should I sleep in his room?
Tsuruko face turns very serious.
Tsuruko: First, you guys are engaged and will have to get use to sleeping in the same room. Second, it not like he can get you pregnant while you're pregnant.
Motoko looks at the ground in shame.
Motoko: Okay.
Tsuruko pats Motoko on the head.
Tsuruko: Now, that a good little samurai.
Naru looks at Keitaro and sees his noise bleeding.
Naru: Get what every perverted idea you have out of your head. Remember Motoko can kill you while you sleep.
Everyone goes to their room to sleep. Keitaro opens the door for Motoko. Motoko walks into Keitaro's room and looks around. Keitaro follows Motoko into his room and shuts the door. Motoko looks at Keitaro face and sees he is blushing.
Keitaro: So, how do you want to set up sleeping arrangements?
Motoko: I am not going to sleep here.
Keitaro: Where are you going to sleep?
Motoko: Naru's room. Now move aside.
Keitaro moves out of Motoko's way as she heads for the door. Motoko tries to open the door, but it's locked from the outside.
Motoko: Dam. My sister must have known I would go to someone else's room. I will just use the hole between your guys rooms.
Motoko walks into the middle of Keitaro's room.
Motoko: Get over here and give me a boost.
Keitaro: Okay.
Motoko: Don't look up my dress!
Keitaro boosts Motoko up to the ceiling. Motoko tries to move the cover of hole but realizes that the hole is fixed. She then sees a note on the ceiling. "I have fixed the hole in the ceiling. Love Onee-san." Keitaro lower Motoko to the floor.
Motoko: Dam my sister. She has thought of everything. My only option is to sleep in the same room as you.
Keitaro beings to fantasize about Motoko and blushes.
Motoko: What are you blushing about?
Keitaro: Nothing. So, how do you want to set up sleeping arrangements?
Motoko: I will sleep in your bed and you will sleep as far away from me as possible.
Keitaro: Okay.
Motoko gets into Keitaro's bed and falls asleep. Keitaro walkes over to the corner and curls into a ball.
Keitaro (internal thoughts): If I knew I was going to be kicked out of my bed, I would have grabbed a blanket. Damn, it is cold. Is this what our marriage is going to be like? Her ordering me around and me obeying like a dog.
Keitaro pictures himself dress in a dog suit and Motoko with a rolled up newspaper. The picture begins to turn into a dirty fantasy. Motoko's clothes transform into an apron. She begins to talk dirt to Keitaro and hits his butt with the newspaper. Keitaro hears Motoko yelling, and he awakens from his fantasy. He turns to Motoko and sees her blanket fly in the air
Motoko: Keitaro, what are you doing?
Keitaro: Um
Motoko: I don't want you to put it there.
Keitaro: What?
Keitaro looks closer at Motoko and sees she is still asleep.
Keitaro: So, you are fantasizing about me. This marriage might not be so bad after all.
Motoko: Yes, put it there. Put my sword on that wall. Know it is time to start the difficult moving.
Keitaro's hope falls apart.
Keitaro: She fantasies about putting me to work. This marriage is going to be hell.
Keitaro puts Motoko's blanket back of her and goes back to his corner.
The next morning
Keitaro wakes up with a blanket on him.
Keitaro: How did this get on me? It doesn't matter. I better wake up Motoko.
Keitaro wakes up Motoko. They both head to the kitchen and see Motoko's sister.
Tsuruko: Good morning.
Motoko: Good morning.
Tsuruko: Motoko, we are going to throw you a bride's shower tonight at 7:00.
Motoko: What? I don't want one.
Tsuruko: Are going to tell your sister that you do not want the bride's shower she is planning for you.
Motoko: Oh. No.
Tsuruko: Good. I am going to have a special gift for you.
Motoko: What is it?
Tsuruko: It is a secret and don't worry. It is a gift that will come in very handy.
